2. ITALY. 1948. Naples. Some of the young Napolitans placed in a reformatory in the Albergo dei Poveri.
義大利羅馬,有為數非常眾多的因為戰爭失去親人、或是受傷需要照顧的兒童們。
ITALY. Rome. Villa Savoia. 1948. This home for crippled children is one of many such institutions in Italy to take care of the large numbers of maimed children. Organized formerly by King UMBERTO, this home still receives money from the late Royal family and is run by Catholic nuns. It has nearly 100 inmates, maimed by war, accidents, playing with war surplus ammunition etc. The blind learn to read braille and the others are taught how best to make use of the limbs they have.
物理上的 Close enough︰很多人拍攝的最大問題就是「貪心」,企圖在一張照片內,把所看到的想到的全部都拍攝下來,結果照片反而東不成西不就,走近一點,更加接近而專注於拍攝主體,你會拍到更好作品。2) 官能上的 Close enough︰可能與 Robert Capa 的戰爭攝影經驗有關,只有接近主體,照片才能夠反映出真實的感覺,因為子彈是打在身上,是真實的、最貼身的接觸,遙遠地旁觀,根本就毫無感染力。3) 情感上的 Close enough︰如果你沒有真實了解對象的感受、處境、需要,你就無法拍出真正有靈魂的作品,這個情況在人文紀實類攝影中很常見。為了拍出好的作品,攝影師往往深入群眾當中,一同吃喝一同生活,作品才會永垂不朽。
孔夫子在《论语》里面有一句话,叫做“未知生焉知死”,当然这是否能够代表孔子的生死观我们不敢妄下断言,但至少它代表了一种典型的生死态度。生的事情你都还没弄明白呢,死你管它干什么?
馬格南接納下一位攝影師所帶來的意涵
马丁·帕尔(Martin Parr),这位马格南图片社的英国摄影师用摄影干着英国人最常干的事——讽刺,他最擅长的,是用强烈的色彩将全球化、中产生活、消费主义、古怪商品包装成一场场闹剧。
马丁·帕尔(Martin Parr):
“我不太爱读书,因为我更喜欢从电影、艺术和摄影中汲取灵感。但有本书让我废寝忘食,短短几天就把它从头到尾看了一遍——这本书就是凯特·福克斯(Kate Fox)的《英国人的言行潜规则》(Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour)。书中的内容和我自己对英国同胞长时间的观察不谋而合,再加上犀利、风趣的散文形式,让我笑得前仰后合。