817.коммуникативное поведение калмыков в условиях межкультурного общения самобытность и динамика
1. Т. С. Есенова
Калмыцкий государственный университет
КОММУНИКАТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ КАЛМЫКОВ В УСЛОВИЯХ
МЕЖКУЛЬТУРНОГО ОБЩЕНИЯ: САМОБЫТНОСТЬ И ДИНАМИКА
работа выполнена в рамках гранта РГНФ
(проект № 12-34-01020)
Одной из важных проблем современности, обусловленных глобализацией и
активными межкультурными процессами, является коммуникативное поведе-
ние [Аг§у1е 1967; ТпапсН$ 1994], понимаемое как совокупность норм и тради-
ций общения, связанных с тематикой и особенностями организации общения в
определенных коммуникативных условиях [Стернин 2000: 8].
Коммуникативное поведение калмыков представляет собой систему пра-
вил, регламентирующих поведение членов калмыцкого лингвокультурного
сообщества в разных ситуациях общения. Она учитывает ролевые функции,
пол, возраст, социальный статус и типичные характерологические черты
личности. Важнейшими факторами, сформировавшими этностиль коммуни-
кативного поведения калмыков, являются традиционный вид занятия, образ
жизни, природная среда, формы организации социальных групп и отношений
внутри них.
Как известно, калмыки являются потомками ойратов, западных монголов-
кочевников, населявших Джунгарию (в настоящее время северо-запад Китая).
В начале XVII века ойратские племена, совершив трансконтинентальный пе-
реход из Азии в Европу, добровольно вошли в состав Российского государ-
ства, заселив обширные степные просторы Южного Предуралья, Поволжья и
181
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
2. Северного Кавказа. В результате миграции в Прикаспийские степи с ее резко
континентальным климатом калмыки оказались в иной эколого-климатиче-
ской и лингвокультурной среде - среди православных славян, основным заня-
тием которых было земледелие, и северно-кавказских народов, исповедующих
ислам. За 400 лет пребывания в новых геополитических, природно-климатиче-
ских и этнокультурных условиях калмыки изменили многое: от образа жизни
до видов занятий. Традиционные номады осваивали новые виды деятельности
и перешли от кочевой к оседлой жизни. На смену созерцательной пассивно-
сти кочевника пришли такие качества, как способность к длительному одно-
образному, монотонному тяжелому физическому труду, которых требовали не
свойственные скотоводам виды занятий. На смену кочевой кибитке, в которой
заключено представление номадов об устройстве вселенной, пришли стаци-
онарные жилища. Под влиянием перечисленных факторов модифицируется
коммуникативное поведение калмыков. Стремление выжить в новых условиях
развило такие качества народа, как выносливость, жизнестойкость, восприим-
чивость к инновациям [Имкенова 1999].
Как показывают наши наблюдения, наибольшей подвижностью характери-
зуются элементы поведения, связанные с сохранением благодати. В систему
коммуникативных правил калмыков вошли отдельные элементы из культуры
русского народа. Так, для отведения несчастья принято плевать через левое
плечо, стучать по дереву, произносить формулу «Тьфу-тьфу, чтобы не сгла-
зить!»; опасаться черной кошки, женщины с пустыми ведрами, не возвра-
щаться назад, если что-то забыл дома; если непременно нужно вернуться, то
смотрят на себя в зеркало и т.д. Эти приемы отведения неудачи заимствованы
из русской культуры, их придерживаются все люди, не задумываясь об их се-
мантике, истории.
С другой стороны, устойчивы и этнические правила, направленные на со-
хранение благодати. Так, после наступления темноты не принято отдавать бе-
лые продукты (молоко, масло, сливки), ходить в гости, выходить с грудным ре-
бенком, т.к., согласно суевериям, ночью активизируются шулмусы 'злые духи'.
Калмыки особенно строго соблюдают правила во время календарных праздни-
ков. Так, остерегаются давать чужим людям молочные продукты в первый день
Цакан сар, т.к. с ними может уйти благодать семьи. Огорчаются, если в этот
большой праздник кто-то что-то просит, это плохая примета. Радуются, если в
этот день первый, кто встретился на пути или вошел в дом, является хорошим,
успешным человеком.
Особенно тщательно калмыки соблюдают правила, связанные с входом и
выходом из помещения. Калмыки уступают место входящему, т.к. он может
быть вестником хороших новостей или может что-то принести в дом. Если
споткнутся при выходе из дома, то возвращаются назад и повторяют проце-
дуру снова; если споткнутся при входе, то это хороший знак: примета скорого
увеличения достатка дома.
182
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
3. Что же помогло калмыкам влиться в новое сообщество, стать ее органиче-
ской частью? Думаем, этому способствовала кочевая мобильность, лежащая в
основе миропонимания всех монголов, она помогала калмыкам воспринимать
новую информацию, приспосабливаться к новым реалиям. Гибкость, высо-
кая адаптивность становится частью культуры народа, помогая современным
калмыкам осваивать новые пространства, вливаться в новые этнокультурные
группы. На наш взгляд, монолитом, цементирующим этническую идентич-
ность калмыков, является вера - буддизм, проповедующий терпение, толе-
рантность. "Проповедь буддизмом единства человечества вне зависимости от
национальности и социальной принадлежности, несомненно, способствовала
формированию крупных полиэтнических государств" [Бадмаев, Манджиев,
Уланов 2012: 155]. Этому способствовали и коммуникативные качества наро-
да, способствовавшие организации его как самостоятельного этноса и сотруд-
ничеству с соседями.
На наш взгляд, основу коммуникативного поведения калмыков составляют
общемонгольские правила, сформированные под влиянием кочевого образа
жизни, скотоводческого вида хозяйственной деятельности, эколого-географи-
ческой среды обитая, духовной культуры. В каждой коммуникативной ситу-
ации калмыцкий этикет предусматривает систему правил, которая включает
жесты, позы, пространство, последовательность действий, вербальные фор-
мулы, запреты и т.п. Регулирующими принципами их использования является
соблюдение общемонгольского противопоставления "правый-левый", "муж-
ской-женский", "старший-младший". Ниже рассмотрим некоторые этнокуль-
турные особенности коммуникативного поведения калмыков, не затрагивая
вербальный аспект, которому посвящены специальные работы исследователей
[Артаев 2001; Хабунова 2010] .
1. Поведение, обусловленное осмыслением пространства и времени
Среда обитания номадов - огромные малонаселенные степные пространст-
ва, где ничто не препятствует движению и обзору. Это сформировало "размы-
тое" представление калмыков о близком/дальнем. "Недалеко" может обозна-
чать место и в часе, и в сутках езды. Привыкшие к неограниченным простором,
современные калмыки, проживающие не в кочевой юрте, а в стационарных
европейских домах, жалуются на тесноту своих жилищ: Живу в коробке, как
загнанный в клетку лев. Тесно, нет простора, все время глаза упираются в
кого-то, хочется, чтоб видно было далеко (пример из разговорной речи кал-
мычки 78 лет); Странные наши старики: когда приезжают из степи в город,
не могут долго сидеть на одном месте, без конца выходят на балкон, ходят
по всем комнатам, как хозяева, молча уходят. Говорят, в городе тесно, шумно,
многолюдно, нет вольного воздуха, мало места. Они привыкли к степи, тут
им плохо (пример из разговорной речи калмычки 47 лет).
Правила общения калмыков формировались в условиях кочевого быта.
Традиционным жилищем была кибитка, имеющая круглую форму и неболь-
183
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
4. шой размер. Поэтому размещение хозяев и гостей в пространстве кибитки
было основано на определенном порядке, базированном на противопостав-
лении "мужской-женский", "почетный-обыденный", "старший-младший".
Каждый человек занимал в жилище предписанное этикетом место: женщины
- левую, мужчины - правую часть [ЭДазйетоЫ 1976; Жуковская 1986], особые
гости (например, священнослужители) размещались в почетном месте (напро-
тив входа); молодежь располагалась после старших, как правило, у входа, со-
блюдая гендерное распределение пространства жилища [Калмыки 2010: 115].
Женщинам надлежало не только располагаться на женской стороне кибитки,
но и не занимать место, отведенное мужчинам. Обычай запрещал располагать-
ся кому бы то ни было на кровати; кроме хозяина, там могли находиться только
маленькие дети [Житецкий 1893: 70].
Эти принципы освоения своего и чужого пространства, основанные на про-
тивопоставлении "правый-левый", "мужской-женский", "старший-младший",
являются устойчивыми, их придерживаются и в наши дни. С учетом гендер-
ных, статусных, возрастных особенностей размещаются женщины и мужчины
в любом пространстве и сейчас. В частности, жена никогда не занимает место,
закрепленное за мужчиной, хозяином дома; в отсутствии человека в закреплен-
ное за ним место кладут острый предмет, предназначение которого - защита
освоенного пространства.
Важны и позы: например, гость в чужом доме не должен лежать, сидеть,
вытянув ноги по направлению к алтарю, скрестив ноги. Это правило соблюда-
ется и современными людьми.
Кроме того, особое строение кибитки и размещение ее в открытой степи, где
часты сильные ветры, снежные бураны, сформировало определенные прави-
ла поведения человека относительно жилища, соблюдать которые обязаны не
только его обитатели, но и гости. Так, например, запрещается стучать по дере-
вянным решеткам кибитки, заглядывать в дверь или сквозь войлочные покры-
тия кибитки, забегать в кибитку, облокачиваться о нее; свистеть, бегать, шуметь,
кричать в жилище и около него [Житецкий 1893; Калмыки 2010], поскольку эти
действия могут спугнуть счастье-благодать обитателей дома. Иными словами,
поведение основывается на системе правил, направленных на сохранение сча-
стья-благодати семьи, поэтому они оказались устойчивыми. Запреты на шум,
свист, беготню в жилище характерны для поведения калмыков и в XXI веке.
Своеобразно и отношение калмыков ко времени. Калмыки не отличаются
пунктуальностью, опоздания без извинений типичны для наших современ-
ников. Осмыслению времени как континуума [Омакаева 2009: 90-103] спо-
собствовал однообразный, монотонный ритм жизни пастухов на огромных
степных просторах, где жизнь подчинена природному циклу и редки события.
Столетиями жизнь номадов была то неспешной, монотонной, изо дня в день
проходившей по одному и тому же природному циклу; то быстрой, стреми-
тельной в период кочевок или во время военных сражений, когда умелые на-
184
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
5. ездники быстро перемещались на огромных пространствах степи. Это вполне
соотносится с то бурной, то неспешной историей степи и степной культуры
[Кара 1972: 227].
На характер и поведение калмыков наложили определенный отпечаток на-
званные выше особенности осмысления ключевых констант культуры. В основ-
ной своей массе современные калмыки легки на подъем, могут быстро переме-
щаться, не чувствуют особой привязанности к насиженным местам, как оседлые
народы. Отсюда характерная для нашего времени миграция трудоспособного
населения республики: люди, не раздумывая, уезжают работать или учиться в
другие регионы России и мира. Для успешной адаптации в новых коллективах
калмыкам, помимо высокого профессионализма и знаний, необходимы такие
коммуникативные качества, как толерантность, терпеливость, непритязатель-
ность, складывание которых связано с буддийским миропониманием.
2. Хозяйственная деятельность и характер
Основным видом хозяйственной деятельности калмыков было кочевое от-
гонное скотоводство. Традиционное занятие обусловливало индивидуализм
членов калмыцкого сообщества с характерными атрибутами: отделенностью
от ингрупп, эмоциональной отстраненностью, экологией. Уместно напом-
нить, что малоподвижные земледельцы большие коллективисты, чем охот-
ники/собиратели [ТпапЙ18 1995: 113]. Дисперсное размещение социальных
групп на огромных малонаселенных степных пространствах формировало та-
кие коммуникативные качества народа, как закрытость, малообщительность.
Преодолению этих коммуникативных черт способствовала кочевая мобиль-
ность, способность включаться в инокультурные сообщества и адаптироваться
в чужой культуре, иногда в ущерб родной.
3. Специфика поведения, связанная с особенностями организации общества
Калмыцкий социум организован по вертикали на строгом подчинении
младших старшим, женщин мужчинам. Главой семьи является мужчина, отец
семейства [Эрдниев 1985; Калмыки 2010]. Этот принцип субординации со-
блюдается и в случае смерти главы семьи. Его место занимает старший сын;
мать в таких случаях полностью признает его главенство и подчиняется ему
[Житецкий 1893: 70]. Такая организация способствует установлению опреде-
ленного порядка и предотвращает возможные конфликты. Стремление к согла-
сию, избегание конфликтов, раздоров среди членов семьи - характерная черта
поведения калмыков. Выражение ни негн бээх 'жить в согласии' - одна из фор-
мул, регулирующих общение членов калмыцкого социума. Пословица муган
дарад, сээгэн деегшилэд 'не вспоминая плохое, возвышая хорошее' отражает
характерное для калмыков правило поведения "сохранять лицо".
Принцип строгого подчинения младших старшим соблюдался и за пределами
семьи, например, среди воинов, для которых особенно важно главенство, субор-
динация и подчинение. Он способствовал воспитанию лучших качеств солдат,
наследников легендарного военного прошлого монголов. В походах наши пред-
185
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
6. ки могли спать в седле, благодаря чему совершали длительные и быстрые пере-
мещения; отличались необычайной выносливостью [Марко 1997: 147].
Как свидетельствует история, и после отделения от основной массы мон-
голов калмыки вели насыщенную военными событиями жизнь. Они вошли в
историю как хорошие воины, демонстрировавшие не раз свои лучшие качества
в боевых сражениях, начиная с походов Чингисхана до Великой Отечественной
войны 1941-1945 гг. В характере и поведении современных калмыков наблюда-
ются черты, унаследованные от легендарных предков-воинов: выносливость,
бесстрашие [Имкенова 1999; Хара-Даван 1991].
У калмыков во всех жизненных ситуациях (сватовство, свадьба, похоро-
ны, поминки, праздники и т.п.) ролевые функции, распределение простран-
ства, как говорилось выше, основано на соблюдении главенства лиц мужско-
го пола и пожилого возраста. Он определяет порядок размещения: первыми
садятся мужчины старшего возраста, которые занимают почетные ме-
ста, молодые и женщины садятся после них и занимают места у входа.
Народной поэт Калмыкии, знаток народного этикета К. Эрендженов, пишет:
"Когда пожилой человек заходил в дом, то молодые люди поддерживали его и
открывали перед ним дверь. Раньше старшего по возрасту или пожилого мо-
лодой человек не входил в кибитку и не садился. Когда старший или гость со-
бирался в путь, то молодые готовили его в путь и седлали коня" [Эрендженов
1985: 102].
Уважение, почитание старших по возрасту - доминанта калмыцкого этикета
и в наши дни. Она закладывается в детстве, воспитывается фольклором. Так,
одним из героев калмыцких сказок является мудрый старик, носитель обо-
бщенных мужских качеств. В эпосе "Джангар" в качестве советчиков героев-
богатырей выступают ввгдуд старцы: цал буурл сахлта цакан ввгд нег дуцкра
куцэд суув 'с одной стороны круг образовали белоусые старцы'.
Глубокое уважение проявляют калмыки по отношению к матери, хотя в целом
женщина была "значительно ограничена в правах, находилась в полном под-
чинении мужа и несла тяжелое бремя хозяйственных забот" [Шалхаков 1982:
127]. Положение женщины не было равным положению мужчины в традици-
онном калмыцком обществе [Душан 1976; Эрдниев 1985]. И. В. Бентковский
- один из первых авторов, обративших внимание на уважительное отношение
калмыков к женщине. Он пишет: «Чем далее подвигаемся в изучении быто-
вого положения женщины-калмычки, тем более убеждаемся, что монгольская
цивилизация, несмотря на аскетический взгляд буддизма на женщину, оценила
ее благотворное значение и упрочила за нею почетное место в разных фазах
социальной жизни. Несомненно, что и сама кочевая жизнь калмыков много
способствовала к возвышению ее культурного значения. В этом легко убедить-
ся, остановив внимание на правилах степного этикета, соблюдаемого обоими
полами. Мужчина должен оседлать коня и подвести к женщине, для которой
такое дело считается неприличным. Если мужчина, хотя бы он был и знатного
186
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
7. происхождения, заметит, что женщина, едущая навстречу верхом, хочет сой-
ти с коня, то из вежливости и уважения к женщине, будь она и низкого рода,
должен сам спешиться и помочь ей соскочить с седла. Мужчина, обыкновенно
старший в семье, обязан при перекочевке на новое место вырыть в секретном
месте «татал», т.е. копань, для омовения женщин его семьи. Мужчина отдает
честь женщине, слагая большой палец правой руки с указательным левой, и
прикладывает их к своему челу, становясь в то же время на правое колено.
Мужчина не должен бить своей жены и вообще женщины, ни рукою, ни пле-
тью, палкою или ногайкою, ни пред бурханами, то есть в кибитке. За побои,
причиненные беременной женщине кем бы то ни было, вследствие чего после-
довал бы выкидыш, статья 100-я «Цааджин-бичика» налагает штраф по девять
скотин за каждый месяц выкидыша» [Бентковский 1870: 95].
Согласно представлению народа, замужняя калмычка уже не принадлежит
роду отца и, хотя формально становится членом рода мужа, в новой семье фак-
тически к ней относятся как к чужому человеку. Ее положение улучшалось
только после рождения сына, наследника, продолжателя рода [Есенова 2012:
159]. Коммуникативное поведение женщины в доме мужа регламентирова-
лось набором правил, которые определялись обычаем хадмлкн 'запрет замуж-
ней женщине-калмычке произносить имена старших родственников мужа'.
Невестке запрещалось произносить имена не только живых, но и даже дав-
но умерших родственников по линии мужа: эти лица по отношению к жене
приходились хадым. Это был запрет не только на имена, но целый комплекс
правил поведения, в основе которого лежало глубокое уважение и почитание
родственников мужа. Что касается имени самой новобрачной, то "по желанию
родителей или по указанию зурхачи 'астролога' происходит перемена имени
невесты; такая перемена происходит перед вступлением невесты в кибитку же-
ниха и сопровождается особенным обрядом - сюр ясалган или дарлга ясалган"
[Житецкий 1893: 24]. "Если имя старшего совпадало с именем младшего, то
она заменяла имя последнего другим" [Эрдниев 1985: 183]. Для обозначения
мужа ей приходилось пользоваться словами натка кун 'другой человек', одака
кун 'тот человек', герин эзн 'хозяин дома', мана кун 'наш человек'. Жена могла
обращаться к своему мужу только на "Вы", в ее словаре не существовало в
обращении к мужу слова "ты", чем подчеркивалось неравноправие женщины с
мужчиной [Эрдниев 1985: 42]. Муж так же не называл жену по имени, никогда
не интересовался ее самочувствием, настроением [Шалхаков 1982: 45].
Невестка должна выражать уважение к старшим и невербально: "она не мо-
жет сидеть, когда отец или старший из семьи мужа стоит, разве только в это
время она занимается работой. Входя в кибитку старшего, она садится лишь
по приглашению, а выходя, переступает порог, оборотившись лицом внутрь
кибитки. Если ей приходится идти вместе со старшим, то она идет не рядом, а
сзади него. Подобным требованиям обычая следуют все члены семьи, соблю-
дая во всем старшинство. Например, при старшем лице никто из младших,
187
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
8. даже его жена, одновременно с ним не пьет чай, кумыс, а начинает пить, ког-
да отведает старший, и пьют его по старшинству; при равных членах в семье
могут пить разом все, кроме жены" [Житецкий 1893: 34]. В настоящее время
обычай хадмлкн соблюдается только пожилыми калмычками и ревнителями
национальной культуры, однако по отношению к родственникам мужа прояв-
ляется глубокое уважение, например, практикуется Вы-обращение.
Среди важных коммуникативных качеств женщины важным является не-
конфликтность. По народному мнению, калмычка должна быть послушной,
покладистой: келзрн тээлдг Поста бол, угэрн болдг гергтэ бол 'заимей сапоги,
которые снимались бы легко, заведи жену, которая была бы послушна'. Модель
поведения примерной калмычки - это ор гихлэ орад, Пар гихлэ, Парад 'заходи,
когда велят зайти, выходи, когда велят выйти'.
4. Особенности поведения, обусловленные духовной культурой
Скромность является одной из важных черт коммуникативного поведе-
ния калмыков. Она формировалась под влиянием буддийской этики, изло-
женной, в частности, в "Субхашитах". Среди калмыков большой популяр-
ностью пользовалась "Субхашита" тибетского ламы Сакья Пандиты (XIII
в.), переведенная на ойратский язык реформатором буддизма Зая-Пандитой.
"Субхашиты", в которых излагались буддийские этические нормы и пра-
вила поведения, наставляли мирян на праведный путь и были направлены
на воспитание истинно верующего буддиста. В этих произведениях скром-
ность провозглашалась одной из добродетелей. Утверждению данной чер-
ты в качестве этической нормы среди калмыков способствовала буддийская
практика, а также деятельность авторитетных буддийских священнослужи-
телей, составлявших доступные простым мирянам тексты. Таким было по-
этическое произведение "Услаждение слуха" известного калмыцкого ламы
Бадмы Боваева, проповедовавшего в начале XX в. буддийскую этику миря-
нам. В нем, в частности, говорится: "непомерным чванством да гордостью
одного лишь позора доищешься; похваляться добродеяньями, не совершая
их, опрометчиво; кичиться своими знаньями, не имея их, опрометчиво"
[Бадмаев, Манджиев, Уланов: 132].
Скромность регулирует речь и линию поведения в обыденной жизни кал-
мыков. Так, по этикету, в присутствии старших младшие должны вести себя
скромно: не садиться без приглашения, первыми не вступать в разговор, пер-
выми не расспрашивать старшего; громко не говорить, не кричать, не смеять-
ся; на вопросы отвечать скромно; первыми не приступать к трапезе; не есть
жадно. Скромность проявляется и в пространстве как средстве невербальной
коммуникации. Этикет предписывает человеку занимать скромное место: не
занимать место, не подобающее возрасту, полу и социальному статусу.
5. Динамика коммуникативного поведения
Знаменитый французский романист А. Дюма во время своего путешествия в
188
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
9. 1859 г. по Калмыцкой степи обратил внимание на особенности коммуникатив-
ного поведения калмыков [И друг степей калмык... 2009]. В частности, он опи-
сал особый жест приветствия, принятый в то время среди калмыков - тереть-
ся носом. Описанный А. Дюма жест вышел из современной коммуникативной
практики калмыков. В наши дни калмыки при встрече используют жест руко-
пожатия (как правило, мужчины), целуются (молодые люди, родственники при
встрече после долгой разлуки), обнимаются (друзья после длительной разлуки,
родственники). Маленьких детей, особенно младенцев, калмыки любят унрчлх
'обнюхивать'. По отношению к священнослужителям используется следующий
жест: сложенные перед грудью руки, склоненная поза. Он используется и при
получении здс 'благословения'. Жест "рукопожатие", как считает Г. Ц. Пюрбеев,
был заимствован у русских сначала донскими калмыками, а затем и остальными
- астраханскими и поволжскими" [Пюрбеев 1977: 17-21]. У калмыков раньше не
принято было здороваться рукопожатием [Хабунова 2010: 23].
Современные калмыки в коммуникативной ситуации "Приветствие" и
"Прощание", используют разные жесты, как этнические, так и заимствован-
ные из европейской культуры. К этническим жестам относится поцелуй: со-
гласно калмыцкому этикету, прощание на долгое время сопровождается объя-
тиями и поцелуем в правую щеку, поцелуй в левую щеку предполагается при
следующей встрече. Национальный жест (тереться носом) не употребляется.
Заимствованные жесты приветствия (рукопожатие, объятия) являются типич-
ными для ситуации "Приветствие" и "Прощание".
Выводы
1. Правила коммуникативного поведения калмыков формировались на про-
тяжении длительного времени под влиянием среды обитания, способа хозяй-
ственной деятельности, образа жизни, особенностей организации общества,
духовной культуры. Они включают размещение в пространстве, жесты, позы,
последовательность действий, вербальные формулы, тактики, запреты и т.д.
Регулирующими принципами их использования является соблюдение обще-
монгольской дихотомии "правый-левый", "мужской-женский", "старший-
младший". Следование предписанным правилам обеспечивает человеку ком-
фортное проживание в родной среде.
2. Коммуникативное поведение калмыков в семье и за ее пределами опре-
деляется главенством мужчины и второстепенным положением женщины.
Этнической спецификой отмечено поведение женщин, связанное с обычаем
хадмлЪн, который в наши дни соблюдается только пожилыми людьми и рев-
нителями национальной культуры. Поведение женщины в традиционном кал-
мыцком обществе можно определить, как покорное, вежливое, приветливое,
терпеливое, немногословное, неконфликтное. Поведение лиц пожилого воз-
раста можно охарактеризовать как статусное: все члены общества проявляют
уважение и почтение по отношению к лицам старшего возраста.
189
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
10. 3. Коммуникативное поведение калмыков характеризуется определенным
динамизмом и открытостью: жесты приветствия и прощания современных
калмыков упрощаются, вместо традиционных этнических жестов используют-
ся общепринятые в современной коммуникативной практике объятия, заим-
ствованные из русского этикета рукопожатия. Поцелуй одной (правой) щеки,
приглашение посетить хозяев еще раз как элементы национального этикета
продолжают культивироваться среди представителей старшего поколения, на-
циональной интеллигенции. Относительно младенцев и буддийских священ-
нослужителей так же используются этнокультурные жесты. В систему ком-
муникативного поведения входят инокультурные элементы, направленные на
сохранение благодати.
4. Устойчивостью характеризуются элементы поведения, сформированные
под влиянием констант культуры, в частности осмысления калмыками вре-
мени и пространства, счастья/благодати, организации группы, соблюдения
буддийской этики. Национальные вербальные формулы продолжают активно
употребляться в разных ситуациях общения. В целом общение и поведение
современных калмыков все больше становятся утилитарным, основанным на
деловых принципах, что лишает коммуникацию ярких этнических черт, делает
ее безликой.
Литература
1. Артаев С. Н. Калмыцкий речевой этикет: лингвистический и социокуль-
турный аспекты: автореф. дисс. ... канд. филолог. наук. - М., 2001.
2. Бадмаев В. Н., Манджиев Н. Ц., Уланов М. С. Духовная культура калмыц-
кого этноса. - Элиста, 2012.
3. Бентковский И. В. Женщина-калмычка Большедербетского улуса в физи-
ологическом, религиозном и социальном отношениях // Сборник статистиче-
ских сведений о Ставропольской губернии. - Ставрополь, 1869. Вып. 2.
4. Душан У. Обычаи и обряды дореволюционной Калмыкии //
Этнографический сборник. - Элиста, 1976.
5. Житецкий И. А. Очерки быта астраханских калмыков. - М.,1893.
6. Жуковская Н. Л. Пространство и время в мировоззрении монголов //
Мифы, культы, обряды народов зарубежной Азии. - М., 1986.
7. Есенова Т. С. Очерки по лингвокультуре калмыков. - Элиста, 2012.
8. И друг степей калмык... Калмыцкая тема в художественной литературе. -
Элиста, 2009.
9. Имкенова А.Б. Этническая идентичность калмыков. - Элиста, 1999.
10. Калмыки. - М., 2010.
11. Кара Д. Книги монгольских кочевников. - М., 1972.
12. Марко П. Книга о разнообразии мира. - М., 1997.
13. Омакаева Э. У Время // Калмыцкие и русские лингвокультурные кон-
цепты. - Элиста, 2009.
190
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
11. 14. Пюрбеев Г. Ц. Речевой этикет и язык жестов у калмыков и монголов //
Национально-культурная специфика речевого общения народов СССР. -М., 1977.
15. Стернин И. А. Модели описания коммуникативного поведения. -
Воронеж, 2000.
16. Хабунова Е. Э. Формулы традиционного этикета калмыков или как стать
«йоста хальмг». - Элиста, 2010.
17. Хара-Даван Э. Чингис-хан как полководец и его наследие: Культурно-
исторический очерк Монгольской империи ХП-Х1У вв. - Элиста, 1991.
18. Шалхаков Д. Д. Семья и брак у калмыков. - М., 1982.
19. Эрдниев УЭ . Калмыки: историко-этнографические очерки. - М „ 1985.
20. Эрендженов К. Золотой родник. - Элиста, 1985.
21. Аг§у1е М. ТЪе Р$ус1ю1о§ оГ 1п1сгрсг$опа1 ВсНауюг. Реп§шп, 1967.
22. ТпапсН$ Н. С. СиНнгс апс! 8оаа1 ВсНа юг. МсОгау-НШ, 1994.
23. ТпапсИк Н. С. 1псН1с1иаП$т апс1 Со11ссИ1$т. УС$11С Ргекк, 1995.
24. Уа$Пс$к1 ]. 8расе т ЫотасИс Сикигек: А 5>раПа1 Апа1у818 оГ Иге Моп§о1
УиПх //Акаюа Со11сс1а. Ме§Ьас1еп, 1976.
191
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»