SlideShare a Scribd company logo
1 of 50
Download to read offline
LISTINO PREZZI 2014/2015
PRICE LIST 2014/2015
The automatic choice.
Indice index
2
L’Azienda
The company
6
Automazioni per cancelli a battente
Swing gates
26
Automazioni per cancelli ad anta scorrevole
Sliding gates
38
Automazioni per porte basculanti e sezionali
Counterweight garage doors and sectional doors
46
Automazioni per barriere stradali
Road barriers
52
Automazioni per tapparelle e tende da sole
Shutters and awings
62
Automazioni per serrande avvolgibili
Rolling shutters
70
Accessori per automazioni
Accessories
78
Apparecchiature di comando
Control units
86
Automazioni per porte scorrevoli.
Sliding doors automations
94
Condizioni generali di vendita
General sales conditions
1
Abbiamo deciso di farci conoscere.
I nostri prodotti nascono dalle nostre idee e prendono forma nelle nostre mani e questo è il nostro
valore aggiunto.
Per molti sarà poco, per noi è tantissimo. È la nostra identità, il nostro modo di lavorare, il nostro modo
di pensare l’impresa.
LaVDS è una di quelle aziende italiane nate dal genio artigianale ed approdate al rigore della produzione
industriale, senza mai abbandonare i suoi valori fondamentali.
Per questo oggi siamo orgogliosi di presentarci in prima persona, così quando sceglierete di affidarvi al
nostro marchio saprete che dietro ci siamo sempre noi, solo noi. la tua garanzia.
We decided to introduce you to our faces.
Our products come from our ideas and take shape in our hands and this is our added value.
For many it will be little, for us it is a lot. It is our identity, the way we work, the way we think the business.
The VDS is one of those companies born from the Italian craftsmanship genius and landed to the rigors of industrial
production, without ever abandoning its core values.
This is why today we are proud to introduce our faces,so when you choose to rely on our brand will know that behind it there
are always us. Just us. Us, you warranty.
Automazioni
per cancelli a battente.
Swing gates.
PM • PM1 Electromechanical operator for swing gates 230 V
Attuatoreelettromeccanicolineare230V
PM1 Irreversibile anta max 3,5 mt.
Irreversible, leaf length up to 3,5 m
PM Reversibile anta max 3,5 mt.
Reversible, leaf length up to 3,5 m
• Attuatore in robusta struttura in alluminio spinta“in asse” Sturdy aluminum structure
• Corsa utile mm 300 - mm 400 - mm 600 Rod stroke mm 300 - mm 400 - mm 600
• Stelo acciaio inox con raschiapolvere Stainless steel rod with dust scraper
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Motore elettrico con elettrofreno (PM 1) Electric motor with electrobrake (Pm1)
• Protezione termica 140° Thermal cut out 140°
• Sblocco manuale con chiave personalizzata Manual release with customized key
•Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust
• Apertura 120° 120° opening
• Rapido montaggio con staffe multiposizione e copristaffe in tecno polimeri Quick installation with multi-position brackets
• Dispositivo antischiacciamento Anti-squashing system
• Rallentamento di velocità* Slowing down function
• Alimentazione 230 Vac Power supply 230 Vac
Caratteristiche tecniche Technical features
•Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Dimensioni max anta Leaf length
• Giri motore Engine rpm
•Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Fine corsa Standard limit switch
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperatura di esercizio Environmental conditions
• Grado di protezione Degree of protection
230 Vac
250 Kg
1,80 - 2,50 - 3,50 mt.
800 rpm
1 A
250 W
NO
12,5 uF
7,5 Kg
< 30 dBA
-20/+55° C
IP55
8
Pm - Pm 1
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Semi-intensivo
• Frequenza di utilizzo Frequency of use 50%
• Tempo di apertura Opening time 15 - 25 -30 sec.
• Forza di spinta Thrust 1500 N
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
Contenuto KIT
Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates
9
Cod.
Cod.
Cod.
Mod.
Mod.
Mod.
Descrizione Features
€
€
€
Descrizione Features
Descrizione Features
*NellaseriePm1(irreversibile)quandol’antasupera1,80mt.èconsigliatol’usodellaserraturaelettrica ForPm1(irreversible)forleaflongerthan1,80missuggestedtheuseofanelectrolock
** NellaseriePm(reversibile)ènecessariol’usodellaserraturaelettrica ForPm(reversible)isalwaysrequiredtheuseoftheelectrolock
•Perunamigliorericezioneradiosiconsiglial’utilizzodiunantennaesternacod.210/1 Isrecommendedtheuseofanexternalaerialtoimproveradioreception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
100053
100053/1
100053/13
100052
100052/1
100053/14
121060
111
111/1
112550
112550/4
112542/8
112542
112542/4
112542/6
2 attuatori compresi di staffe
e condensatori Operators with
brackets and condenser
Apparecchiatura di comando con
ricevente e antenna incorporata
Control unit with built-in receiver and
aerial
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
PM1-300
PM1-400*
PM1-600*
PM-300**
PM-400**
PM-600**
CPS-PM
CPS-PM 400
CPS-PM 600
Kit Pm1-300
Kit Pm1-400*
Kit Pm1-600*
Kit Pm-300**
Kit Pm-400**
Kit Pm-600**
338,00
360,00
382,00
331,00
352,00
371,00
31,00
35,00
58,00
1021,00
1065,00
1110,00
1006,00
1049,00
1088,00
Irreversibile•Corsa300mm•Antamax1,80m Stroke300mm•leafupto1,80m
Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50m Stroke400mm•leafupto2,50m
Irreversibile•Corsa600mm•Antamax3,50m Stroke600mm•leafupto3,50m
Reversibile•Corsa300mm•Antamax1,80m Stroke300mm•leafupto1,80m
Reversibile•Corsa400mm•Antamax2,50m Stroke400mm•leafupto2,50m
Reversibile•Corsa600mm•Antamax3,50m Stroke600mm•leafupto3,50m
Copristelo • Corsa 300 mm Rod cover • Stroke 300 mm
Copristelo • Corsa 400 mm Rod cover • Stroke 400 mm
Copristelo • Corsa 600 mm Rod cover • Stroke 600 mm
Kit 2 ante per cancelli fino a 3,60 mt. Swing gate kit for gates up to 3,60 m.
Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m.
Kit 2 ante per cancelli fino a 7 mt. Swing gate kit for gates up to 7 m.
Kit 2 ante per cancelli fino a 3,60 mt. Swing gate kit for gates up to 3,60 m.
Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m.
Kit 2 ante per cancelli fino a 7 mt. Swing gate kit for gates up to 7 m.
PZ. PALLET
800x1200x1100
30 pz. 235 Kg
*NellaseriePm1(irreversibile)quandol’antasupera1,80mt.èconsigliatol’usodellaserraturaelettrica ForPm1(irreversible)forleaflongerthan1,80missuggestedtheuseofanelectrolock
** NellaseriePm(reversibile)ènecessariol’usodellaserraturaelettrica ForPm(reversible)isalwaysrequiredtheuseoftheelectrolock
•Perunamigliorericezioneradiosiconsiglial’utilizzodiunantennaesternacod.210/1 Isrecommendedtheuseofanexternalaerialtoimproveradioreception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1200
15 pz. 280 Kg
Blocco anta
Cod. 755 pag. 60
Horizontal leaf lock
Elettroserratura
Cod. 166 pag. 60
Electric lock
Blocco anta verticale
Cod. 265 pag. 60
Vertical leaf lock
Collonnina fotocellule
Cod. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
PM 1 SC Electromechanical operator for swing gates 230 V-24 V
Attuatore elettromeccanico lineare 230V-24V
Irreversibile anta max 3 mt.
Ireversible, leaf length up to 3 m
• Attuatore a vite in robusta struttura in alluminio estruso Sturdy aluminum structure
• Corsa utile mm 300 - mm 400 - mm 500 Rod stroke mm 300 - mm 400 - mm 500
• Vite rullata Strong rolled warm shaft
• Fine corsa in apertura standard (in chiusura a richiesta) Standard opening limit switch (optional in closing)
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Motore elettrico high performance High-performance electric motor
• Protezione termica 140° Thermal cut out 140°
• Sblocco manuale con chiave Manual release with key
•Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust
• Apertura 120° 120° opening
• Rapido montaggio con staffe multiposizione e copristaffe in tecno polimeri Quick installation with multi-position brackets
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system
• Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function
• Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v
• Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup
Caratteristiche tecniche Technical characteristics
•Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Dimensioni max anta Leaf length
• Giri motore Engine rpm
•Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Fine corsa Standard limit switch
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperatura di esercizio Environmental conditions
• Grado di protezione Degree of protection
230 Vac
200 Kg
1-3 mt.
1400 rpm
1A
200 W
Apertura Opening
12,5 uF
6,5 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP55
24 Vcc
200 Kg
1-3 mt.
1500 rpm
3A
50 W
Apertura Opening
-
6,5 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP55
10
Pm1 sc 230 V Pm1 sc 24 V
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc
•FrequenzadiutilizzoFrequencyofuse50%(230Vac)-80%(24Vcc)
• Tempo di apertura Opening time 15-25 sec.
• Forza di spinta Thrust 1500 N
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates
11
Cod. Mod. Descrizione Features €
100038
121820
121820/2
100038/24
121841/24
121822/24
PM1 sc - 300 - 230V
PM1 sc - 400 - 230V*
PM1 sc - 500 - 230V*
PM1 sc - 300 - 24V
PM1 sc - 400 - 24V*
PM1 sc - 500 - 24V*
281,00
303,00
345,00
302,00
323,00
344,00
Irreversibile•Corsa300mm•Antamax1,80mStroke300mm•leafupto1,80m
Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50mStroke400mm•leafupto2,50m
Irreversibile•Corsa500mm•Antamax3,00mStroke500mm•leafupto3,00m
Irreversibile•Corsa300mm•Antamax1,80mStroke300mm•leafupto1,80m
Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50mStroke400mm•leafupto2,50m
Irreversibile•Corsa500mm•Antamax3,00mStroke500mm•leafupto3,00m
* Nella serie Pm 1 sc quando l’anta supera 1,80 mt. è consigliato l’uso della serratura elettrica For Pm1 sc when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod.210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1100
30 pz. 205 Kg
2 attuatori compresi di staffe e condensatori
Operators with brackets and condensers
Cod. Mod. €Descrizione Features
112537/2
112565
121820/4
112537/24
112735/24
121822/5
Kit Pm1 sc-300 230 V
Kit Pm1 sc-400* 230 V
Kit Pm1 sc-500* 230 V
Kit Pm1 sc-300 24 V
Kit Pm1 sc-400* 24 V
Kit Pm1 sc-500* 24 V
907,00
949,00
1034,00
1012,00
1054,00
1143,00
Kit 2 ante per cancelli fino a 3,60 mt. Swing gate kit for gates up to 3,60 m.
Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m.
Kit 2 ante per cancelli fino a 6 mt. Swing gate kit for gates up to 6 m.
Kit 2 ante per cancelli fino a 3,60 mt. Swing gate kit for gates up to 3,60 m.
Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m.
Kit 2 ante per cancelli fino a 6 mt. Swing gate kit for gates up to 6 m.
* Nella serie Pm 1 sc quando l’anta supera 1,80 mt. è consigliato l’uso della serratura elettrica For Pm1 sc when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod.210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1200
15 pz. 250 Kg
Contenuto KIT
Apparecchiatura di comando con
ricevente e antenna incorporata
Control unit with built-in receiver and
aerial
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
Blocco anta
Cod. 755 pag. 60
Horizontal leaf lock
Elettroserratura
Cod. 166 pag. 60
Electric lock
Blocco anta verticale
Cod. 265 pag. 60
Vertical leaf lock
Collonnina fotocellule
Cod. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
EGO Electromechanical operator for swing gates 230 V
Attuatore elettromeccanico 230V
Irreversibile anta max 2,5 mt.
Irreversible, leaf length up to 2,5 m
12
• Attuatore a vite in robusta struttura in alluminio estruso Sturdy aluminum structure
• Corsa utile - mm 400 Rod stroke mm 400
• Stelo acciaio inox Stainless steel rod
• Fine corsa su richiesta Optional limit switches
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Motore elettrico high performance High-performance electric motor
• Protezione termica 140° Thermal cut out 140°
• Sblocco manuale a chiave Manual release with key
•Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust
• Apertura 120° 120° opening
• Rapido montaggio con staffe multiposizione e copristaffe in tecnopolimeri Quick installation with multi-position brackets
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system
• Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function
• Alimentazione 230 v Power supply 230 v
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Semi-intesivo 230 Vac
• FrequenzadiutilizzoFrequencyofuse50%(230Vac)
• Tempo di apertura Opening time 20 sec.
• Forza di spinta Thrust 2000 N
Caratteristiche tecniche Technical characteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Dimensioni max anta Leaf length
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Fine corsa Standard limit switch
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperatura di esercizio Environmental conditions
• Grado di protezione Degree of protection
230 Vac
200 Kg
2,5 mt.
1400 rpm
1 A
200 W
Optional
10 uF
6,5 Kg
< 30 dBA
-20/+55° C
IP55
Ego-230 Vac
2 Attuatori compresi di staffe e condensatori
Operators with brackets and condensers
Apparecchiatura di comando con
ricevente e antenna incorporata
Control unit with built-in receiver and
aerial
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
Contenuto KIT
Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates
13
Cod.
Cod.
Mod.
Mod.
Descrizione Features
€
€
Descrizione Features
*NellaseriePm1(irreversibile)quandol’antasupera1,80mt.èconsigliatol’usodellaserraturaelettrica ForPm1(irreversible)forleaflongerthan1,80missuggestedtheuseofanelectrolock
** Nella serie Pm (reversibile) è necessario l’uso della serratura elettrica For Pm (reversible) is always required the use of the electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod.210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1200
15 pz. 230 Kg
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
Blocco anta
Cod. 755 pag. 60
Horizontal leaf lock
Elettroserratura
Cod. 166 pag. 60
Electric lock
Blocco anta verticale
Cod. 265 pag. 60
Vertical leaf lock
Collonnina fotocellule
Cod. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
11020 EGO 315,00Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50mStroke400mm•leafupto2,50m
11020/2 Kit EGO-400 230 V 975,00Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m.
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
* Nella serie Pm 1 sc quando l’anta supera 1,80 mt. è consigliato l’uso della serratura elettrica For Pm1 sc when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod.210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1100
30 pz. 200 Kg
14
LINEAR 11 Electromechanical operator for swing gates 230 V-24 V
Attuatore elettromeccanico lineare 230V-24V
Irreversibile anta max 3 mt.
Irreversible, leaf length up to 3 m
• Attuatore a vite in robusta struttura in alluminio estruso Sturdy aluminum structure
• Corsa utile - mm 400 - mm 500 Rod stroke mm 400 - mm 500
• Stelo acciaio inox Stainless steel rod
• Fine corsa su richiesta Optional limit switches
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Motore elettrico high performance High-performance electric motor
• Protezione termica 140° Thermal cut out 140°
• Sblocco manuale a chiave Manual release with key
•Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust
• Apertura 120° 120° opening
• Rapido montaggio con staffe multiposizione e copristaffe in tecnopolimeri Quick installation with multi-position brackets
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system
• Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function
• Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v
• Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Dimensioni max anta Leaf length
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Fine corsa Standard limit switch
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperaturadiesercizio Environmentalconditions
• Grado di protezione Degree of protection
230 Vac
200 Kg
3 mt.
1400 rpm
1 A
200 W
Optional
12,5 uF
6,5 Kg
< 30 dBA
-20/+55° C
IP55
24 Vac
200 Kg
3 mt.
1500 rpm
3A
50 W
Optional
-
6,5 Kg
< 30 dBA
-20/+55° C
IP55
Linear 11-230 Vac Linear 11-24 Vcc
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc
• FrequenzadiutilizzoFrequencyofuse50%(230Vac)-80%(24Vcc)
• Tempo di apertura Opening time 20-25 sec.
• Forza di spinta Thrust 1500 N
15
Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates
Cod.
Cod.
Mod.
Mod.
Descrizione Features
€
€
Descrizione Features
100018
100018/5
100018/24
100018/7
100018/1
100018/4
100018/2
100019
2 Attuatori compresi di staffe e condensatori
Operators with brackets and condensers
Linear 11-400* - 230V
Linear 11-500* - 230V
Linear 11-400* - 24 V
Linear 11-500* - 24 V
KitLinear11-400*-230V
KitLinear11-500*-230V
KitLinear11-400*-24V
KitLinear11-500*-24V
323,00
345,00
334,00
356,00
991,00
1035,00
1076,00
1120,00
Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50m Stroke400mm•leafupto 2,50m
Irreversibile • Corsa 500 mm •Anta max 3 m Stroke 500 mm • leaf up to 3 m
Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50mStroke400mm•leafupto 2,50m
Irreversibile • Corsa 500 mm •Anta max 3 m Stroke 500 mm • leaf up to 3 m
Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 mt.
Kit 2 ante per cancelli fino a 6 mt. Swing gate kit for gates up to 6 mt.
Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 mt.
Kit 2 ante per cancelli fino a 6 mt. Swing gate kit for gates up to 6 mt.
*Nella serie Linear 11 quando l’anta supera 1,80 mt.è consigliato l’uso della serratura elettrica For Linear 11 when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1100
30 pz. 205 Kg
*Nella serie Linear 11 quando l’anta supera 1,80 mt.è consigliato l’uso della serratura elettrica For Linear 11 when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1200
15 pz. 250 Kg
Contenuto KIT
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
Apparecchiatura di comando con
ricevente e antenna incorporata
Control unit with built-in receiver and
aerial
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
Blocco anta
Cod. 755 pag. 60
Horizontal leaf lock
Elettroserratura
Cod. 166 pag. 60
Electric lock
Blocco anta verticale
Cod. 265 pag. 60
Vertical leaf lock
Collonnina fotocellule
Cod. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
AMICO DG Electromechanical operator for swing gates 230 V-24 V
Attuatore elettromeccanico lineare 230V-24V
Irreversibile anta max 2,5 mt.
Irreversible, leaf length up to 2,5 m
• Attuatore a vite in pressofusione d’alluminio Sturdy aluminum die-casting structure
• Corsa utile - mm 400 Rod stroke - mm 400
• Chiocciola di scorrimento in bronzo Sliding nut in bronze
• Fine corsa in apertura e chiusura Standard opening and closing limit switches
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Motore elettrico high performance High-performance electric motor
• Protezione termica 140° Thermal cut out 140°
• Sblocco manuale con sportello a scomparsa con chiave Manual release with key accessible by a cover on the top of the operator
•Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust
• Apertura 120° 120° opening
• Rapido montaggio con staffe multiposizione e copristaffe in tecno polimeri Quick installation with multi-position brackets
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system
• Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function
• Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v
• Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Dimensioni max anta Leaf length
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Fine corsa Standard limit switch
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperatura di esercizio Environmental conditions
• Grado di protezione Degree of protection
16
Amico DG 230 Vac Amico DG 24 Vcc
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc
• FrequenzadiutilizzoFrequencyofuse50%(230Vac)-80%(24Vcc)
• Tempo di apertura Opening time 20 sec.
• Forza di spinta Thrust 1500 N
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
230 Vac
250 Kg
2,50 mt
1400 rpm
1A
200 W
Apertura - chiusura
12,5 uF
8,5 Kg
< 30 dBA
-20/+55°
IP55
24 Vcc
250 Kg
2,50 mt
1800 rpm
3A
50 W
Opening - closing
-
8,5 Kg
< 30 dBA
-20/+55°
IP55
Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates
17
Cod.
Cod.
Mod.
Mod.
Descrizione Features
€
€
Descrizione Features
100336
100336/24
122842
10002
10002/24
Amico dg - 400 - 230V
Amico dg - 400 - 24 V
Amico Key
KitAmicodg-400-230V
KitAmicodg-400-24V
306,00
326,00
16,00
955,00
1060,00
Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50mStroke400mm•leafupto 2,50m
Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50mStroke400mm•leafupto 2,50m
SerraturasbloccoconchiavepersonalizzataLockwithcustomizedkey
Kit 2 ante per cancello fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 mt.
Kit 2 ante per cancello fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 mt.
• Nella serie Amico DG quando l’anta supera 1,80 mt. è consigliato l’uso della serratura elettrica For Amico when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1100
30 pz. 250 Kg
2 Attuatori compresi di staffe e condensatori
Operators with brackets and condensers
• Nella serie Amico DG quando l’anta supera 1,80 mt. è consigliato l’uso della serratura elettrica For Amico when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1200
15 pz. 300 Kg
Contenuto KIT
Apparecchiatura di comando con
ricevente e antenna incorporata
Control unit with built-in receiver and
aerial
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
Serratura sblocco con chiave pers.
cod. 122842 Lock with customized key
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
Blocco anta
Cod. 755 pag. 60
Horizontal leaf lock
Elettroserratura
Cod. 166 pag. 60
Electric lock
Blocco anta verticale
Cod. 265 pag. 60
Vertical leaf lock
Collonnina fotocellule
Cod. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
PH Hydraulic swing gates automation 230 V
Attuatore oleodinamico lineare 230V
PH1 Irreversibile anta max 5 mt.
Irreversible, leaf length up to 5 m
PH Reversibile anta max 6 mt.
Reversible, leaf length up to 6 m
18
• Attuatore in robusta struttura in alluminio Sturdy aluminum structure
• Corsa utile - mm 275 - mm 390 Rod stroke - mm 275 - mm 390
• Stelo acciaio cromato con snodo sferico uniball Chromed steel rod with joint uniball
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Motore elettrico in bagno d’olio Electric motor in bath of oil
• Regolazione oleodinamica della forza di spinta Hydraulic adjustment for thrust
• Sistema antischiacciamento con valvole bypass Anti-squashing system with by-pass valves
• Copristelo in alluminio in dotazione Aluminum rod cover included
• Sblocco manuale con chiave Manual release with key
• Apertura 90° Opening 90°
• Rapido montaggio con staffe multiposizione Quick installation with multi-position brackets
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453)
• Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function
• Alimentazione 230 v Power supply 230 v
• Ph1 necessita di elettroserratura
Ph1 needs electro lock
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Dimensioni max anta Leaf length
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperaturadiesercizio Environmentalconditions
• Grado di protezione Degree of protection
230 Vac
300 Kg
1,8 mt.
1400 rpm
1A
250 W
8 uF
9 Kg
< 30 dBA
-25/+70° c
IP55
230 Vac
300 Kg
3 mt.
1400 rpm
1A
250 W
8 uF
9 Kg
< 30 dBA
-25/+70° c
IP55
230 Vac
300 Kg
5 mt.
1400 rpm
1,9A
350 W
10 uF
10 Kg
< 30 dBA
-25/+70° c
IP55
230 Vac
300 Kg
6 mt.
1400 rpm
1,9A
350 W
10 uF
10 Kg
< 30 dBA
-25/+70° c
IP55
Ph Ph 1 Ph 390 Ph 1 390
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Intensivo
• Frequenza di utilizzo Frequency of use 90%
• Forza di spinta Thrust 1850/2240 N
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
19
Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates
Cod.
Cod.
Mod.
Mod.
Descrizione Features
€
€
Descrizione Features
121913
121927
12384
12384/1
112570
112570/1
12384/2
12384/3
2 Attuatori compresi di staffe e condensatori
Operators with brackets and condensers
PH 1
PH*
PH 1
PH
Kit Ph 1
Kit Ph*
Kit Ph 1
Kit Ph
583,00
604,00
620,00
642,00
1553,00
1595,00
1627,00
1671,00
Irreversibile • Corsa 275 mm • Anta max 1,80 m Stroke275mm•leafupto 1,80m
Reversibile • Corsa 275 mm • Anta max 3 m Stroke275mm•leafupto 3m
Irreversibile • Corsa 390 mm • Anta max 5 m Stroke390mm•leafupto 5m
Reversibile • Corsa 390 mm • Anta max 6 m Stroke390mm•leafupto 6m
Kit 2 ante per cancelli fino a 3,60 mt. Swing gate kit for gates up to 3,60 m
Kit 2 ante per cancelli fino a 6,00 mt. Swing gate kit for gates up to 6,00 m
Kit 2 ante per cancelli fino a 10 mt. Swing gate kit for gates up to 10 m
Kit 2 ante per cancelli fino a 12,00 mt. Swing gate kit for gates up to 12,00 m
*Nella serie Ph è necessario l’uso della serratura elettrica For Ph (reversible) is always required the use of the electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1100
36 pz. 370 Kg
*Nella serie Ph è necessario l’uso della serratura elettrica For Ph (reversible) is always required the use of the electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1200
14 pz. 390 Kg
Contenuto KIT
Apparecchiatura di comando con
ricevente e antenna incorporata
Control unit with built-in receiver and
aerial
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
Blocco anta
Cod. 755 pag. 60
Horizontal leaf lock
Elettroserratura
Cod. 166 pag. 60
Electric lock
Blocco anta verticale
Cod. 265 pag. 60
Vertical leaf lock
Collonnina fotocellule
Cod. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
PHV Hydraulic swing gates automation 230 V
Attuatore oleodinamico lineare 230V
PHV 240 Reversibile/Irreversibile anta max 4 mt.
Reversible/Irreversible, leaf length up to 4 m
PHV 360 Reversibile/Irreversibile anta max 6 mt.
Reversible/Irreversible, leaf length up to 6 m
• Attuatore in robusta struttura in alluminio e pressofusione Sturdy aluminum and die-casting structure
• Corsa utile - mm 242 (PHV 240) - mm 362 (PHV 360) Rod stroke - mm 242 (PHV 240) - mm 362 (PHV 360)
• Stelo in acciaio rettificato e cromato mm 20 Steel rod rectified and chromed 20 mm
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Motore elettrico in bagno d’olio Electric motor in bath of oil
• Dispositivo di valvole per selezione tra reversibilità o bloccaggio Valve adjustement for reversibility or irreversibility
• Regolazione oleodinamica della forza di spinta Hydraulic adjustement for thrust
• Regolazione oleodinamica del rallentamento in chiusura Hydraulic slow-down adjustement in closure
• Copristelo alluminio in dotazione Aluminum rod cover included
• Sblocco manuale con chiave Manual release with key
• Apertura 90° 90° opening
• Rapido montaggio con staffe multiposizione Quick installation with multi-position brackets
• Alimentazione 230 v Power supply 230 v
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Dimensioni max anta Leaf length
• Pressione max Max pressure
• Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperatura di esercizio Environmental conditions
• Protezione termica Degree of protection
230 Vac
600 Kg
4 mt.
50 bar
1,1A
280 W
16 uF
13,5 Kg
< 30 dBA
-10/+80° c
100°
230 Vac
800 Kg
7 mt.
50 bar
1,1A
280 W
16 uF
13,5 Kg
< 30 dBA
-10/+80° c
100°
Phv 240 Phv 360
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Intensivo
• Frequenza di utilizzo Frequency of use 100%
•TempodiuscitasteloOutgoingrodtime28sec.(240)-40sec.(360)
•TempodientratasteloIngoingrodtime28sec.(240)-34sec.(360)
• Numero cicli max Max cycles 500/gg
20 21
Cod.
Cod.
Mod.
Mod.
Descrizione Features
€
€
Descrizione Features
100021
100022
112581/1
112581/2
PHV 240*
PHV 360**
Kit Phv 240*
Kit Phv 360**
870,00
960,00
2108,00
2287,00
Irreversibile/Reversibile•Corsa242mm•antamax4mt. Stroke242mm•leafupto 4m
Irreversibile/Reversibile•Corsa362mm•antamax7mt. Stroke362mm•leafupto 7m
Kit 2 ante per cancelli fino a 8 mt. Swing gate kit for gates up to 8 m
Kit 2 ante per cancelli fino a 14 mt. Swing gate kit for gates up to 14 m
*Nella serie Phv 240 per ante superiori a 1,80 mt. è necessario l’uso della serratura elettrica For Phv 240, for leaf longer than 1,80 m is required the use of the electro lock
**Nella serie Phv 340 per ante superiori a 2,50 mt. è necessario l’uso della serratura elettrica For Phv 340, for leaf longer than 1,80 m is required the use of the electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
*Nella serie Phv 240 per ante superiori a 1,80 mt. è necessario l’uso della serratura elettrica For Phv 240, for leaf longer than 1,80 m is required the use of the electro lock
**Nella serie Phv 340 per ante superiori a 2,50 mt. è necessario l’uso della serratura elettrica For Phv 340, for leaf longer than 1,80 m is required the use of the electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1200
20 pz. 280 Kg
PZ. PALLET
800x1200x1200
8 pz. 270 Kg
Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates
Contenuto KIT
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
2 Attuatori compresi di staffe e condensatori
Operators with brackets and condensers
Apparecchiatura di comando con
ricevente e antenna incorporata
Control unit with built-in receiver and
aerial
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
Blocco anta
Cod. 755 pag. 60
Horizontal leaf lock
Elettroserratura
Cod. 166 pag. 60
Electric lock
Blocco anta verticale
Cod. 265 pag. 60
Vertical leaf lock
Collonnina fotocellule
Cod. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
22
UNDER V Underground swing gates automation 230 V - 24 V
Attuatore elettromeccanico interrato 230V - 24V
Irreversibile anta max 2,5 mt.
Irreversible, leaf length up to 2,5 m
• Motoriduttore realizzato in pressofusione d’alluminio Sturdy aluminum, die-casting structure
• Ingranaggi in acciaio, ghisa e bronzo ricavati dal pieno Steel and cast gears obtained from solid
• Automazione autoportante, ideale per cancelli di notevole dimensioni Self-supporting operator, ideal for large gates
• Kit leve apertura 90° Kit levers 90° opening
• Cassetta di fondazione in lamiera zincata Galvanized steel foundation box
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Motore elettrico high performance High-performance electric motor
• Sblocco meccanico per manovra di emergenza con leva in dotazione Mechanical release for emergency operation with lever supplied
•Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust
• Apertura 90° 90° opening
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system
• Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function
• Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup
• Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Dimensioni max anta Leaf length
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
• Temperatura di esercizio Environmental conditions
• Grado di protezione Degree of protection
230 Vac
500 Kg
2,5 mt.
1400
1,4A
280 W
12,5 uF
15 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP67
24 Vcc
500 Kg
2,5 mt.
1800
3A
50 W
-
15 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP67
Under V - 230 Vac Under V - 24 Vcc
Requisiti di performance Performance requirements
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
• Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc
• Frequenza di utilizzo Frequency of use 50% (230 Vac)
80% (24 Vcc)
• Tempo di apertura e chiusura Opening time 16 sec.
• Coppia resa Torque 250 Nm
• Rotazione pignone Rotation pinion 90°
23
Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates
Cod. Mod. €Descrizione Features
121991/1
121991/24
121992/3
121993/1
FC006
121992/1
UNDER V - 230 V
UNDER V - 24 V
UNDER V - Cassa
UNDER V - Cassa
UNDER V - Fine corsa
UNDER V - 180°
486,00
516,00
250,00
594,00
45,00
150,00
Irreversibile • anta max 2,50 mt. • Senza cassa
Irreversible • leaf length up to 2.50 m • No foundation box
Irreversibile • anta max 2,50 mt. • Senza cassa
Irreversible • leaf length up to 2.50 m • No foundation box
Cassadifondazionezincatacompletadileveraggi Galvanizedfounfationboxandlevers
Cassadif.inacciaioinoxcompletadileveraggi Stainlesssteelfoundationboxandlevers
Coppia finecorsa Limit switches
Kit apertura 180° Kit 180° opening
Cod. Mod. €Descrizione Features
121994/1
121994/2
Kit Under V - 230 V
Kit Under V - 24 V
1887,00
1952,00
Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m
Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1200
7 pz. 310 Kg
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1000
32 pz. 490 Kg
Contenuto KIT
2 Attuatori compresi
di staffe, condensatori e finecorsa
Operators with brackets, condensers and limit switches
Apparecchiatura di comando con
ricevente e antenna incorporata
Control unit with built-in receiver and
aerial
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
Kitapertura180°
Cod.121992/1pag.21
Kit180°opening
Blocco anta
Cod. 755 pag. 60
Horizontal leaf lock
Elettroserratura
Cod. 166 pag. 60
Electric lock
Collonnina fotocellule
Cod. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
24
XNODO Articulated electromechanical swing gates automation 230 V - 24 V
Attuatore elettromeccanico articolato 230V- 24V
Irreversibile anta max 2,5 mt.
Irreversible, leaf length up to 2,5 m
• Motoriduttore realizzato in pressofusione d’alluminio Sturdy aluminum, die-casting structure
• Ingranaggi in acciaio e ghisa ricavati dal pieno Steel and cast gears obtained from solid
• Braccio articolato anti-cesoiamento in alluminio, verniciato a polvere Aluminum articulated anti-shearing arm, powder coated
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Motore elettrico high performance High-performance electric motor
• Sblocco meccanico con chiave Manual release with key
•Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust
• Apertura 120° Opening 120°
• Indicato per applicazioni su pilastri di grandi dimensioni Suited for installation on large pillars
• Versione unica per anta destra e sinistra Only one version for right and left installations
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) e rallentamento di velocità* (en 12453) Anti-squashing system and slowing down function
• Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup
• Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Dimensioni max anta Leaf length
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperaturadiesercizio Environmentalconditions
• Grado di protezione Degree of protection
230 Vac
200 Kg
2,5 mt.
1400 rpm
1,2A
200 W
12,5 uF
9,5 Kg
< 30 dBA
-20/+55 °c
IP44
24 Vcc
200 Kg
2,5 mt.
1800 rpm
3A
50 W
-
9,5 Kg
< 30 dBA
-20/+55 °c
IP44
Xnodo 230 Vac Xnodo 24 Vcc
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc
•Frequenzadiutilizzo Frequencyofuse50%(230Vac)-80%
(24 Vcc)
• Tempo di apertura e chiusura Opening time 15 sec.
• Forza di spinta Thrust 250 Nm
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
25
Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates
Cod. Mod. €Descrizione Features
112562/2
112562/24
XNODO - 230 V*
XNODO - 24 V*
388,00
402,00
Irreversibile • corsa 400 mm. • Anta max 2,5 mt.
Irreversible • Stroke 400 mm • leaf length up to 2.50 m
Irreversibile • corsa 400 mm. • Anta max 2,5 mt.
Irreversible • Stroke 400 mm • leaf length up to 2.50 m
2 Attuatori compresi di staffe e condensatori
Operators with brackets and condensers
*Nella serie Xnodo per ante superiori a 2 mt. si consiglia l’uso della serratura elettrica For Xnodo, for leaf longer than 2 m is suggested the use of the electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
*Nella serie Xnodo per ante superiori a 2 mt. si consiglia l’uso della serratura elettrica For Xnodo, for leaf longer than 2 m is suggested the use of the electro lock
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
•Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator
PZ. PALLET
800x1200x1000
24 pz. 250 Kg
Cod. Mod. €Descrizione Features
112563
112564/24
Kit Xnodo - 230 V*
Kit Xnodo - 24 V*
1120,00
1183,00
Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m
Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m
PZ.PALLET
800x12000x1200
10pz.270Kg
Apparecchiatura di comando con
ricevente e antenna incorporata
Control unit with built-in receiver and
aerial
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
Contenuto KIT
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
Blocco anta
Cod. 755 pag. 60
Horizontal leaf lock
Elettroserratura
Cod. 166 pag. 60
Electric lock
Blocco anta verticale
Cod. 265 pag. 60
Vertical leaf lock
Collonnina fotocellule
Cod. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
Automazioni
ad anta scorrevole.
Sliding gates.
28
SIMPLY Sliding gates operator 230 V - 24 V
Motoriduttore 230V - 24V
Cancelli fino a 600 kg.
Gates up to 600 kg
• Motoriduttore in pressofusione d’alluminio verniciato Structure in die-cast aluminum, powder painted
• Ingranaggi in acciaio e ghisa ricavati dal pieno Steel and cast gears obtained from solid
•Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Motore elettrico high performance High-performance electric motor
• Sblocco a leva con chiave personalizzata Release device with customized key
• Versione finecorsa meccanico - versione finecorsa magnetico - encoder Available with mechanical limit switches - magnetic limit switches - encoder
• Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control
• Precablaggio e software di facile programmazione Pre-wired and easy programming software
• Disponibile con o senza apparecchiatura di comando Available with and without control unit
• Contenitore apparecchiatura di comando con guarnizione aerstop contro umidità ed insetti Control unit box with air-stop seal against moisture and insects
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453), rallentamenti di velocità* (en 12453) Anti-squashing system and slowing down function
• Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup
• Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Pignone Pinion
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperatura di esercizio Environmental conditions
• Grado di protezione Degree of protection
230 Vac
600 Kg
M4-Z12
1400 rpm
1,3A
250 W
12,5 uF
8 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP44
24 Vcc
350 Kg / 600 Kg con trasformatore toroidale with toroidal transformer
M4-Z12
2000 rpm
3A
50 W
-
8 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP44
Simply 230 Vac Simply 24 Vcc
Requisiti di performance Performance requirements
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
• Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc
•Frequenzadiutilizzo Frequencyofuse50%(230Vac)-80%
(24 Vcc)
• Velocità a vuoto Speed 10 mt./min. (230 Vac) - 12 mt./min.
(24 Vcc)
• Disponibile versione veloce 220V/110V
20 mt/min
Available fast version 220V/110V20 m/min
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
29
Automazioni per cancelli ad anta scorrevole Automations for sliding gates
Motoriduttore con apparecchiatura di comando
con ricevente e antenna incorporata Operator with control
unit and built-in receiver and aerial
Contropiastra
Cod. 140063 Fixing plate
Cod. Mod. €Descrizione Features
100010/6
100010/7
FC003
EN001
KIT SIMPLY230 V
KIT SIMPLY24 V
SIMPLYFCM
SIMPLYENCDR
594,00
661,00
65,00
30,00
Kit per cancelli fino a 600 Kg Kit for gates up to 600 kg
Kit per cancelli fino a 350 Kg Kit for gates up to 350 kg
Supplemento per fine corsa magnetico Extra for magnetic limit switch
Supplemento per encorder Extra for encoder
Cod. Mod. Descrizione Features €
100010
100010/1
100011
100011/1
140063
FC003
EN001
Simply 230 V*
Simply 230 V*
Simply 24 V*
Simply 24 V*
Simply CPT
Simply FCM
Simply ENCDR
290,00
462,00
325,00
524,00
20,00
65,00
40,00
Motoriduttore • senza apparecchiatura di comando
Operator • without control unit
Motoriduttore • apparecchiatura di comando e ricevente 433 Mhz
Operator • with control unit and built-in receiver 433 mhz
Motoriduttore • senza apparecchiatura di comando
Operator • without control unit
Motoriduttore • apparecchiatura di comando e ricevente 433 Mhz
Operator • with control unit and built-in receiver 433 mhz
Contropiastra Fixing plate
Supplemento per fine corsa magnetico Extra for magnetic limit switch
Supplemento per encoder Extra for encoder
* Contropiastra non inclusa The fixing plate is not included
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
• In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator
PZ. PALLET
800x1200x1600
50 pz. 410 Kg
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
• In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator
PZ. PALLET
800x1200x1300
32 pz. 480 Kg
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Contenuto KIT
Cremagliera nylon Cod. 216/1
pag. 60 Nylon rack
Costa meccanica Cod. 230/1 pag. 64
Mechanic safety edge
Cremagliera zincata Cod. 217
pag. 60 Galvanized steel rack
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
Collonnina fotocellule
COD. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
30
CARRERA Sliding gates operator 230 V - 24 V
Motoriduttore 230V - 24V
Cancelli fino a 1000 kg.
Gates up to 1000 kg
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc
•Frequenzadiutilizzo Frequencyofuse50%(230Vac)-80%
(24 Vcc)
• Velocità a vuoto Speed 10 mt./min. (230 Vac) - 12 mt./min.
(24 Vcc)
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics Carrera 800 - 230 Vac Carrera 800 - 24 Vcc Carrera 1000 - 230 Vac
• Motoriduttore in pressofusione d’alluminio verniciato Structure in die-cast aluminum, powder painted
• Ingranaggi in acciaio e ghisa ricavati dal pieno Steel and cast gears obtained from solid
•Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Motore elettrico high performance High-performance electric motor
• Sblocco a leva con chiave personalizzata Release device with customized key
• Versione finecorsa meccanico - versione finecorsa magnetico - encoder Available with mechanical limit switches - magnetic limit switches - encoder
• Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control
• Precablaggio e software di facile programmazione Pre-wired and easy programming software
• Disponibile con o senza apparecchiatura di comando Available with and without control unit
•Contenitoreperapparecchiaturadicomandoconguarnizione aerstopcontroumiditàedinsetti Controlunitboxwithair-stopsealagainstmoistureandinsects
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453), rallentamenti di velocità* (en 12453) Anti-squashing system and slowing down function
• Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup
• Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
230 Vac
800 Kg
M4-Z16
1400 rpm
2A
330 W
10 uF
9 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP44
24 Vcc
800 Kg
M4-Z16
1800 rpm
3A
50 W
-
9 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP44
230 Vac
1000 Kg
M4-Z16
1400 rpm
2A
330 W
12,5 uF
9 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP44
• Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Pignone Pinion
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperatura di esercizio Environmental conditions
• Grado di protezione Degree of protection
• Disponibile versione veloce 220V/110V
20 mt/min
Available fast version 220V/110V20 m/min
31
Motoriduttore con apparecchiatura di comando con
ricevente e antenna incorporata Operator with control
unit and built-in receiver and aerial
Cod. Mod. €Descrizione Features
100605
100606/24
100606
KITCARRERA800-230V
KITCARRERA800-24V
KITCARRERA1000-230V
658,00
810,00
711,00
Kit per cancelli fino a 800 Kg Kit for gates up to 800 kg
Kit per cancelli fino a 800 Kg Kit for gates up to 800 kg
Kit per cancelli fino a 1000 Kg Kit for gates up to 1000 kg
Cod. Mod. Descrizione Features €
100600
100601
100602
100608/1
100604
100607
FC004
EN001
Carrera 800 - 230 V*
Carrera 1000 - 230 V*
Carrera 800 - 230 V*
Carrera 800 - 24 V*
Carrera 1000 - 230 V*
CPT
Carrera FCM
Carrera ENCDR
347,00
400,00
468,00
620,00
521,00
20,00
65,00
30,00
Motoriduttore • fino a 800 kg. • senza apparecchiatura di comando
Operator • leaf up to 800 kg • without control unit
Motoriduttore • fino a 1000 kg. • senza apparecchiatura di comando
Operator • leaf up to 1000 kg • without control unit
Motoriduttore • fino a 800 kg. • apparecchiatura di comando e ricevente 433 Mhz
Operator • leaf up to 800 kg • with control unit and built-in receiver 433 mhz
Motoriduttore • fino a 800 kg. • apparecchiatura di comando e ricevente 433 Mhz
Operator • leaf up to 800 kg • with control unit and built-in receiver 433 mhz
Motoriduttore • fino a 1000 kg.• apparecchiatura di comando e ricevente 433 Mhz
Operator • leaf up to 1000 kg • with control unit and built-in receiver 433 mhz
Contropiastra Fixing plate
Supplemento per fine corsa magnetico Extra for magnetic limit switch
Supplemento per encoder Extra for encoder
* Contropiastra non inclusa The fixing plate is not included
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
• In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator
PZ. PALLET
800x1200x1600
40 pz. 370 Kg
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
• In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator
PZ. PALLET
800x1200x1500
32 pz. 530 Kg
Contenuto KIT
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
Contropiastra
Cod. 100607 Fixing plate
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
Automazioni per cancelli ad anta scorrevole Automations for sliding gates
Costa meccanica Cod. 230/1 pag. 64
Mechanic safety edge
Cremagliera zincata Cod. 217
pag. 60 Galvanized steel rack
Collonnina fotocellule
COD. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
Cremagliera nylon Cod. 216/1
pag. 60 Nylon rack
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
32
AG FUTURE Sliding gates operator 230 V - 380 V
Motoriduttore 230 V - 380 V
Cancelli fino a 1800 kg.
Gates up to 1800 kg
• Carcassa motoriduttore in pressofusione d’alluminio verniciato Structure in die-cast aluminum, powder painted
• Ingranaggi in acciaio e ghisa lavorati dal pieno Steel and cast gears obtained from solid
•Statoreepartimeccanicheinbagnod’olio-esclusoversione800kg.lubrificataagrasso Statorandmechanicalpartsinoilbath-except800kgversion,greaselubricated
• Versione con o senza apparecchiatura di comando Available with and without control unit
• Apparecchiatura di comando con ricevitore radio e antenna, in apposito contenitore con guarnizione aerstop a protezione di umidità ed insetti Control unit
with built in radio receiver and aerial, control unit box with air-stop seal against moisture and insects
• Pre cablaggio e software di facile programmazione Pre-wired and easy programming software
• Motore elettrico high performance High-performance electric motor
• Versione con finecorsa meccanico o finecorsa magnetico Available with mechanical limit switches or magnetic limit switches and encoder
• Sblocco manuale a leva con chiave personalizzata Release device with customized key
• Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) e rallentamenti di velocità* (en 12453) Anti-squashing system and slowing down function
•Versione1800Kgtrifaseconcentralinainverterconfunzionesoftstar-softstop The1800kgthree-phaseversioncomeswithacontrolunitwithsoftstartsotstopfunction
• Alimentazione 230 v - 380 v Power supply 230 v - 380 v
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Intesivo 230Vac,Intensivo 380Vac
• Frequenza di utilizzo Frequency of use 80% (230Vac) - 80%
(380Vac)
• Velocità a vuoto Speed 10 mt./min. (230 Vac) - 10 mt./min.
(380Vac)
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics Ag F 800 Kg Ag F 1000 Kg AgF1600Kgtriphase AgF1800KgtriphaseinverterAg F 1600 Kg
230 Vac
800 Kg
M4-Z16
1400 rpm
1,5A
280 W
12,5 uF
13 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP44
230 Vac
1000 Kg
M4-Z16
1400 rpm
1,7A
330 W
16 uF
13 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP44
380 Vac
1600 Kg
M4-Z16
1400 rpm
1,5A
500 W
-
13 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP44
230 Vac
1800 Kg
M4-Z16
1400 rpm
1,5A
500 W
-
13 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP44
230 Vac
1600 Kg
M4-Z16
1400 rpm
1,8A
360 W
18 uF
13 Kg
< 30 dBA
-20/+55° c
IP44
• Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Pignone Pinion
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperaturadiesercizio Environmentalconditions
• Grado di protezione Degree of protection
• Disponibile versione veloce 220V/110V
20 mt/min
Available fast version 220V/110V20 m/min
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
33
Cod.
Cod.
Mod.
Mod.
Descrizione Features
€
€
Kit
11068
11065
11066
11067
11068/1
11065/1
11066/1
11069/1
CPT02
FC005
11068/2
11065/2
11066/2
FC005
Motoriduttore con apparecchiatura di comando con rice-
vente e antenna incorporata Operator with control unit and
built-in receiver and aerial
Ag F 800 kg**
Ag F 1000 kg*
Ag F 1600 kg*
Ag F 1600 kg triphase*
Ag F 800 kg**
Ag F 1000 kg*
Ag F 1600 kg*
Ag F 1800 kg triphase*
CPT
AG Future FCM
Kit Ag F 800* - 230 V
Kit Ag F 1000 - 230 V
Kit Ag F 1600 - 230 V
AG Future FCM
429,00
482,00
559,00
574,00
550,00
603,00
680,00
1074,00
35,00
65,00
740,00
793,00
870,00
65,00
Motoriduttore • fino a 800 kg • senza apparecchiatura di comando
Operator • leaf up to 800 kg • without control unit
Motoriduttore • fino a 1000 kg • senza apparecchiatura di comando
Operator • leaf up to 1000 kg • without control unit
Motoriduttore • fino a 1600 kg • senza apparecchiatura di comando
Operator • leaf up to 1600 kg • without control unit
Motoriduttore • fino a 1600 kg • senza apparecchiatura di comando
Operator • leaf up to 1600 kg • without control unit
Motoriduttore • fino a 800 kg • con apparecchiatura di comando
Operator • leaf up to 800 kg • with control unit
Motoriduttore • fino a 1000 kg • con apparecchiatura di comando
Operator • leaf up to 1000 kg • with control unit
Motoriduttore • fino a 1600 kg • con apparecchiatura di comando
Operator • leaf up to 1600 kg • with control unit
Motoriduttore • fino a 1800 kg • con app. di comando inverter • senza ricevente
Operator • leaf up to 1800 kg • with inverter control unit • no rich
Contropiastra Fixing plate
Supplemento per fine corsa magnetico Extra for magnetic limit switch
Kit per cancelli fino a 800 Kg Kit for gates up to 800 kg
Kit per cancelli fino a 1000 Kg Kit for gates up to 1000 kg
Kit per cancelli fino a 1600 Kg Kit for gates up to 1600 kg
Supplementoperfinecorsamagnetico Extraformagneticlimitswitch
* Contropiastra non inclusa The fixing plate is not included
** Contropiastra da ordinare a parte - lubrificazione grasso al litio The fixing plate is not included - lithium grease lubrication
• In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator
PZ. PALLET
800x1200x1600
35 pz. 420 Kg
*lubrificazione grasso al litio Lithium grease lubrication
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
• In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator
PZ. PALLET
800x1200x1000
24 pz. 432 Kg
Contenuto KIT
Contropiastra
Cod. CPT02 Fixing plate
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
Automazioni per cancelli ad anta scorrevole Automations for sliding gates
Costa meccanica Cod. 230/1 pag. 64
Mechanic safety edge
Cremagliera zincata Cod. 217
pag. 60 Galvanized steel rack
Collonnina fotocellule
COD. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
Cremagliera nylon Cod. 216/1
pag. 60 Nylon rack
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
34
TOM Sliding gates operator 230 - 400Y Vac
Motoriduttore 230 - 400Y Vac
Cancelli fino a 4000/5000 kg.
Gates up to 4000/5000 kg
• Carcassa motoriduttore in acciaio verniciato e acciao inox, coperchio in ABS Structure in painted steel and stainless steel, cover in ABS
• Ingranaggi in acciaio e bronzo lavorati dal pieno Steel and bronze gears obtained from solid
• Motore raffreddato ad aria e riduttore in bagno d’olio Air-cooled engine and reduction in bath of oil
• Versione con o senza apparecchiatura di comando Available with and without control unit
• Apparecchiatura di comando esterna con box a tenuta stagna External control unit with watertight box
• Motore elettrico high performance High-performance electric motor
• Versione con finecorsa meccanico Available with mechanical limit switches
• Sblocco manuale con chiave esagonale Release device with hex wrench
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
• Motore non provvisto di frizione meccanica,dotare di opportune apparecchiature di sicurezza Motor not provided with clutch,provide with safety equipment
• Microswitch di sicurezza sportello motore Safety microswitch motor door
• Motore elettrico trifase 230 - 400YVac Three phase motor 230 - 400YVac
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Intesivo
• Frequenza di utilizzo Frequency of use 90%
•Velocità a vuoto Speed 8 mt./min.
Caratteristiche tecniche Technical characteristics Tom
230 - 400YVac
4000Kg-380Vquadrotrifasethreephasecontrolunit5000Kg-230Vquadroinverterinvertercontrolunit
Z20
1400 rpm
2,5A
750 W
40 Kg
< 30 dBA
-25/+70° c
IP55
Elettromeccanico Electromechanical
• Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Pignone Pinion
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
• Temperatura di esercizio Environmental conditions
• Grado di protezione Degree of protection
• Fine corsa Limit switch
35
Cod. Mod. Descrizione Features €
Motoriduttore con apparecchiatura di comando con ricevente
e antenna incorporata Operator with control unit and built-in
receiver and aerial
Cod. Q100 Apparecchiatura di comando
230/380 Vac Inverter Control unit 230/380
Vac Inverter
Cod. E107 Apparecchiatura di comando
230/380 Vac Control unit 230/380 Vac
* Contropiastra non inclusa The fixing plate is not included
** Contropiastra da ordinare a parte - lubrificazione grasso al litio The fixing plate is not included - lithium grease lubrication
• In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator
PZ. PALLET
800x1200x70
6 pz. 300 Kg
Contenuto KIT
Accessori utili all’installazione Suggested accessories
Automazioni per cancelli ad anta scorrevole Automations for sliding gates
11040
Q100
E107
121110
Tom 230 - 400Y
Inverter
Euro 380 m1
CPT
2.200,00
680,00
463,00
35,00
Motoriduttore • fino a 5000 kg • senza apparecchiatura di comando
Operator • leaf up to 5000 kg • without control unit
Apparecchiatura di comando 230/380 Vac • Inverter
Control unit 230/380 Vac • Inverter
Apparecchiatura di comando 230/380 Vac
Control unit 230/380 Vac
Contropiastra
Fixing plate
Contropiastra Cod. 121110
Fixing plate
*lubrificazione grasso al litio Lithium grease lubrication
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
• In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator
PZ. PALLET
800X1200x1500
30 pz. 490 Kg
Costa meccanica Cod. 230/1 pag. 64
Mechanic safety edge
Cremagliera zincata Cod. 217
pag. 60 Galvanized steel rack
Collonnina fotocellule
COD. 244 (1 unità) pag. 63
Stand for photocell
Cremagliera nylon Cod. 216/1
pag. 60 Nylon rack
36
SLIM VULCAN Sliding gates operator 230 V - 24 V
Motoriduttore 230 V - 24 V
• Motore a 24 v con encoder / motore 230 v senza encoder Operator 24 v with encoder / operatore 230 v without encoder
• Funzionamento anche senza fine corsa meccanico It works also without mechanical limit swichtes
• Adatto per applicazioni interne a colonne Suitable for application inside pillars
• Motore elettrico high performance High-performance electric motor
• Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation
•Apparecchiaturadicomandoconricevitoreradioeantenna,inappositocontenitoreconguarnizioneaerstopaprotezionediumiditàedinsetti Controlunitbox
with air-stop seal against moisture and insects
• Software di facile programmazione Easy programming software
• Sblocco manuale con chiave esagonale Mechanical release with hex wrench
• Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) e rallentamenti di velocità* (en 12453) Anti-squashing system and slowing down function
• Kit batteria anti blackout Optional kit battery backup
• Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vac
•Sbloccodiemergenzaconchiave Emergencyreleasewithkey
•VelocitàavuotoSpeed10mt./min.(230Vac)-10mt./min.(24
Vcc)
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Peso max anta Leaf weight
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Average absorption
• Potenza motore Absorbed power
• Condensatore Condenser
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
• Fine corsa Limit switch
• Grado di protezione Degree of protection
230 Vac
250 Kg
1400 rpm
1A
200 W
12,5 uF
4,5 kg
<30dBA
Optional
IP44
Slim Vulcan 230 Vac
Cancelli fino a 250 kg.
Gates up to 250 kg
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
Slim Vulcan 24 Vcc
24 Vcc
200 Kg
1800rpmencoder
3A
50 W
-
4 kg
<30dBA
Optional
IP44
37
Automazioni per cancelli ad anta scorrevole
Cod. Mod. €Descrizione Features
10009/P
10081/ENC
FC001
FC002
SLIM 230 V
SLIM 24 V
FC MEC
FC MAG
250,00
295,00
54,00
65,00
Motoriduttore • fino a 350 kg • contropiastra • senza apparecchiatura di comando
Operator • leaf up to 350 kg • fixing plate • without control unit
Motoriduttore • fino a 350 kg • contropiastra • encoder • senza app. di comando
Operator • leaf up to 350 kg • fixing plate • encoder • without control unit
Coppia finecorsa meccanico
Mechanical limit switches
Coppia finecorsa magnetico
Magnetic limit switches
Esempi di applicazione Examples of application
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
• In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator
PZ. PALLET
800x1200x1600
50 pz. 230 Kg
Automazioni
per porte basculanti
e sezionali.
Counterweight garage doors and sectional doors.
40
UTILE Sectional doors and counterweight garage doors operator 24 V
Attuatore elettromeccanico a traino 24 V
• Motore con encoder Operator with encoder
• Adatto per porte sezionali e porte basculanti a contrappeso (con archetto) Suitable for sectional door and counterweight door (with curved arm)
• Guida in ferro zincato o allunimio con catena o cinghia premontata Guide in galvanized iron or aluminum with preassembled chain/belt
•Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggineLithiumgreaselubricationofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust
• Motore elettrico high performance High-performance electric motor
• Massima silenziosità Very quiet operation
• Gestione fine corsa/encoder Limit switches/encoder management
• Luce di cortesia a LED a basso consumo Courtesy light with LED, low power consumption
• Software di facile programmazione Pre-wired and easy programming software
• Apparecchiatura di comando con ricevitore radio e antenna Control unit with built-in receiver and aerial
• Dispositivo antischiacciamento con inversione di marcia* (en 12453) Anti-squashing system reverse
• Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control
• Rallentamenti di velocità* (en 12453) Slowing down function
• Alimentazione 24 V Power supply 24 v
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Spinta max Thrust
• Dimensioni max porta Door weight
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Average absorption
• Pignone Pinion
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperaturadiesercizio Environmentalconditions
• Grado di protezione Degree of protection
24 Vcc
600 N
10 mq
220 rpm
0,7 A
1/2”x1/8Z9Passo8Z12
4 Kg
<30dbA
-20/+55° C
IP30
24 Vcc
1000 N
14 mq
220 rpm
1,2 A
1/2”x1/8Z9Passo8Z12
4 Kg
<30dbA
-20/+55° C
IP30
Utile 70 kg Utile 100 kg
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Intensivo
• Frequenza di utilizzo Frequency of use 70%
• Tempo di apertura Opening time 22 sec.
Peso max 100 kg.
Door weight up to 100 kg
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
41
Cod. Mod. Descrizione Features €
Motoriduttore • App. comando • traino a cinghia • guida in ferro 3 mt.
Operator• Control unit • belt • iron guide 3 mt
Motoriduttore • App. comando • traino a catena • guida in ferro 3 mt.
Operator• Control unit • chain • iron guide 3 mt
Motoriduttore •App.comando • traino a cinghia • guida in alluminio 1,5 mt.+ 1,5 mt.
Operator• Control unit • belt • aluminum guide 1,5 mt + 1,5 mt
Motoriduttore •App.comando • traino a catena • guida in alluminio 1,5 mt.+ 1,5 mt.
Operator• Control unit • chain • aluminum guide 1,5 mt + 1,5 mt
Motoriduttore • App. comando • traino a cinghia • guida in alluminio 2 mt. + 2 mt.
Operator• Control unit • belt • aluminum guide 2 mt + 2 mt
Motoriduttore • App. comando • traino a catena • guida in alluminio 2 mt. + 2 mt.
Operator• Control unit • chain • aluminum guide 2 mt + 2 mt
Motoriduttore • App. comando • traino a cinghia • guida in ferro 3 mt.
Operator• Control unit • belt • iron guide 3 mt
Motoriduttore • App. comando • traino a catena • guida in ferro 3 mt.
Operator• Control unit • chain • iron guide 3 mt
Motoriduttore •App.comando • traino a cinghia • guida in alluminio 1,5 mt.+ 1,5 mt.
Operator• Control unit • belt • aluminum guide 1,5 mt + 1,5 mt
Motoriduttore •App.comando • traino a catena • guida in alluminio 1,5 mt.+ 1,5 mt.
Operator• Control unit • chain • aluminum guide 1,5 mt + 1,5 mt
Motoriduttore • App. comando • traino a cinghia • guida in alluminio 2 mt. + 2 mt.
Operator• Control unit • belt • aluminum guide 2 mt + 2 mt
Motoriduttore • App. comando • traino a catena • guida in alluminio 2 mt. + 2 mt.
Operator• Control unit • chain • aluminum guide 2 mt + 2 mt
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
Archetto per porte basculanti a contrappeso
Cod. 100084/2 Curved arm for counterweight door
Sblocco con serratura UTILE
Cod. 122004/1 UTILE release device with lock
Cod. Mod. €Descrizione Features
100084/2
122004/1
Archetto
Sblocco UTILE
105,00
30,00
Archetto per porte basculanti a contrappeso Curved arm for counterweight door
Sblocco con serratura UTILE UTILE release device with lock
Accessori Extra
11085
11084
11087
11086
11085/2
11084/2
11085/1
11084/1
11087/1
11086/1
11085/3
11084/3
Utile 70 kg
Utile 70 kg
Utile 70 kg
Utile 70 kg
Utile 70 kg
Utile 70 kg
Utile 100 kg
Utile 100 kg
Utile 100 kg
Utile 100 kg
Utile 100 kg
Utile 100 kg
415,00
393,00
435,00
413,00
470,00
448,00
473,00
451,00
493,00
471,00
548,00
526,00
Automazioni per porte sezionali e basculanti Automationsforsectionaldoorsandcounterweightdoors
PZ. PALLET
800x1200x1000
32 pz. 240 Kg + FASCIO 800x300x50 Kg 120 Kg
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
42
BASIC 09 electromechanical counterweight doors operator 230 V - 24 V
Attuatore elettromeccanico 230 V - 24 V
Superfice max 10m²
Max surface 10 m²
• Operatore elettromeccanico irreversibile Irrevesible electromechanical operator
• Ingranaggi in acciaio e bronzo lavorati dal pieno Steel and bronze gears obtained from soild
• Silenziosità di funzionamento Very quiet operation
•Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Mechanicalpartslubricatedwithlithiumgreaseagainstoxidationcorrosionandrust
• Motore elettrico high performance High performance electric motor
• Operatore 24 V con encoder • operatore 230 V con encoder su richiesta Operator 24 V with encoder standard • operator 230 V with encoder optional
• Pulsante di start inserito nel carter Start button placed on the cover
• Dispositivo di sblocco a leva in pressofusione Release device with die-cast lever
• Versione con o senza apparecchiatura di comando Available with and without control unit
• Apparecchiatura di comando con ricevitore radio e antenna Control unit with built in radio receiver and aerial
• Software di facile programmazione Pre-wired and easy programming software
• Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system
• Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function
• Luce di cortesia Courtesy light
• Alimentazione 230 V - 24 V con encoder Power supply 230 V - 24 V with encoder
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Dimensioni max porta Max surface
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Absorbed power
• Potenza motore Alimentazione motore
• Condensatore Absorbed power
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
• Temperatura di esercizio Enviromental conditions
• Grado di protezione Degree of protection
• Coppia max Max torque
230 Vac
10m²
1400 rpm
1,3A
250 W
12,5 uF
8,5 Kg
<30 dBA
-20/+55°
IP30
200 Nm
24 Vcc
10m²
1800 rpm
3A
50 W
-
8,5 Kg
<30 dBA
-20/+55°
IP30
200 Nm
Basic 09 - 230 Vac Basic 09 - 24 Vcc encoder
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc
• Frequenza di utilizzo Frequency of use 50% (230Vac) - 80%
(24 Vcc)
• Tempo apertura Opening time 15 sec.
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
43
Cod. Mod. Descrizione Features €
759/09
110411/09
100034/09E
EN002
Basic 09 - 230 Vac
Basic 09 - 230 Vac
Basic 09 - 24 Vcc
Encoder
345,00
504,00
638,00
30,00
Operatore • senza apparecchiatura di comando Operator • without control unit
Operatore • con apparecchiatura di comando Operator • with control unit
Operatore • con app. di comando • encoder Operator • with control unit • encoder
Supplemento per encoder Basic 230 V Extra for encoder Basic 230 V
Cod. Mod. €Descrizione Features
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
Kit bracci dritti Cod. 112530/2 - 112530/3
Kit straight arms
Kit bracci curvi Cod. 112530/1 - 112530/4
Kit curved arms
Longherone Cod. 756 Support bar
122004/09
756
756/4
112530/1
112530/2
112530/3
112530/4
LD11
CL001
Sbl serr
Lng
Lng
Acc.kit 1 monomotore
Acc. kit single motor
Acc.kit 2 monomotore
Acc. kit single motor
Acc.kit 3 bimotore
Acc kit double motor
Acc.kit 4 bimotore
Acc kit double motor
LD
LD-CR
30,00
40,00
60,00
110,00
91,00
56,00
75,00
30,00
20,00
Sblocco con serratura BASIC BASIC release device with lock
Longherone zincato da 1,50 mt. Electro galvanized support bar 1,50 m
Longherone zincato da 2 mt. Electro galvanized support bar 2 m
2 bracci curvi • 2 alberi di trasmissione • 2 confezioni accessori
2 curved arms • 2 power shaft • 2 screw sets
2 bracci dritti • 2 alberi di trasmissione •2 confezioni accessori
2 curved arms • 2 power shaft • 2 screw sets
2 bracci dritti con • 2 confezioni accessori
2 straight arms • 2 screws sets
2 bracci curvi con • 2 confezioni accessori
2 curved arms • 2 screws sets
Lampeggiante LED LED flashing light
Circuito lampeggiante LED LED flashing light circuit
Sblocco con serratura BASIC
Cod. 122004/09 BASIC release device with lock
Lampeggiante LED
Cod. LD11 LED Flashing light
Accessori Extra
Automazioni per porte sezionali e basculanti Automationsforsectionaldoorsandcounterweightdoors
PZ. PALLET
800x1200x1100
35 pz. 340 Kg
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
44
Caratteristiche tecniche Technical characteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Dimensioni max porta Max surface
• Giri motore Engine rpm
• Assorbimento medio Absorbed power
• Potenza motore Alimentazione motore
• Condensatore Absorbed power
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
• Temperatura di esercizio Enviromental conditions
• Grado di protezione Degree of protection
• Coppia max Max torque
230 Vac
10m²
1400 rpm
1,3A
250 W
12,5 uF
8,5 Kg
<30 dBA
-20/+55°
IP30
200 Nm
Basic-on
• Operatore elettromeccanico irreversibile Irrevesible electromechanical operator
• Adatto per installazioni su porte basculanti 2 ante Suitable for 2 leaves counterweight doors
• Ingranaggi in acciaio e bronzo lavorati dal pieno Steel and bronze gears obtained from soild
• Silenziosità di funzionamento Very quiet operation
•Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Mechanicalpartslubricatedwithlithiumgreaseagainstoxidationcorrosionandrust
• Motore elettrico high performance High performance electric motor
• Operatore 230 V con encoder su richiesta Operator 230 V with encoder optional
• Dispositivo di sblocco a leva in pressofusione Release device with die-cast lever
• Versione con o senza apparecchiatura di comando Available with and without control unit
• Apparecchiatura di comando con ricevitore radio e antenna Control unit with built in radio receiver and aerial
• Software di facile programmazione Pre-wired and easy programming software
• Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system
• Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function
• Luce di cortesia Courtesy light
• Alimentazione 230 V Power supply 230 V
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
BASIC-ON electromechanical counterweight doors operator 230 V
Attuatore elettromeccanico 230 V
Superfice max 10m²
Max surface 10 m²
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Semi-intesivoc
• Frequenza di utilizzo Frequency of use 50%
• Tempo apertura Opening time 15 sec.
45
Cod. Mod. Descrizione Features €
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
Automazioni per porte sezionali e basculanti Automationsforsectionaldoorsandcounterweightdoors
PZ. PALLET
800x1200x1100
35 pz. 340 Kg
759
110411
EN002
Basic-on - 230 Vac
Basic-on - 230 Vac
Encoder
Operatore • senza apparecchiatura di comando Operator • without control unit
Operatore • con apparecchiatura di comando Operator • with control unit
Supplemento per encoder Basic 230 V Extra for encoder Basic 230 V
Coppia di fotocellule
Cod. 12/c Pair of photocells
Lampeggiatore
Cod. 23/1 Flashing light
Selettore a chiave
Cod. 198/5 Key selector
Cartello avvertenze
Cod. 165B Warning board
Cod. Mod. €Descrizione Features
Kit bracci dritti Cod. 112530/2 - 112530/3
Kit straight arms
Kit bracci curvi Cod. 112530/1 - 112530/4
Kit curved arms
Longherone Cod. 756 Support bar
122004/09
756
756/4
112529/1
112529/2
112529/3
112529/4
112529/S
LD11
CL001
Sbl serr
Lng
Lng
Acc.kit 1 monomotore
Acc. kit single motor
Acc.kit 2 monomotore
Acc. kit single motor
Acc.kit 3 bimotore
Acc kit double motor
Acc.kit 4 bimotore
Acc kit double motor
Acc.kit Saxo Acc kit Saxo
LD
LD-CR
30,00
40,00
60,00
110,00
91,00
56,00
75,00
160,00
30,00
20,00
Sblocco con serratura BASIC BASIC release device with lock
Longherone zincato da 1,50 mt. Electro galvanized support bar 1,50 m
Longherone zincato da 2 mt. Electro galvanized support bar 2 m
2 bracci curvi • 2 alberi di trasmissione • accessori
2 curved arms • 2 power shaft • accessories
2 bracci dritti • 2 alberi di trasmissione •accessori
2 curved arms • 2 power shaft • accessories
2 bracci dritti • accessori
2 straight arms • accessories
2 bracci curvi • accessori
2 curved arms • accessories
2 bracci Saxo • accessori 2 Saxo arms • accessories
Lampeggiante LED LED flashing light
Circuito lampeggiante LED LED flashing light circuit
Sblocco con serratura BASIC
Cod. 122004/09 BASIC release device with lock
Kit bracci Saxo Cod. 112529/S
Kit Saxo arms
Accessori Extra
345,00
504,00
40,00
Lampeggiante LED
Cod. LD11 LED Flashing light
Trasmettitore Multi 4
Cod.TX02 Transmitter
Automazioni
per barriere stradali.
Road barriers.
48
BERTA Electromechanical road barrier
Barriera elettromeccanica 230V - 24V
Aste fino a 6 mt.
Arms up to 6 m
• Irreversibile ad utilizzo intensivo Irreversible, intensive use
• Mobile in acciaio autoportante verniciato a polveri Powder coated steel structure
• Scatola motore in alluminio pressofuso Engine housing in cast aluminum
• Ingranaggi ghisa e acciaio Steel and cast iron gears
• Motore elettrico high performance High performance electric motor
• Parti meccaniche lubrificate a grasso al litio Lithium grease lubrication of mechanical parts
• Microinteruttori apertura e chiusura Microswitches in opening and closure
• Bilanciamento a molla Balance with spring
• Attacco asta tonda standard - Asta rettangolare optional Round arm standars- rectangular arm optional
• Sblocco di emergenza a manovella 230 V - sblocco meccancio con chiave 24 V Handle emergency release for 230 V - mechanical release with key for 24 V
• Lunghezza asta max 6 m / Kit LED aste (optional) Max lenght arm 6 m - kit led optional
• Software di facile programmazione Easy programming software
• Apparecchiatura di comando con ricevitore radio e antenna Control unit with receiver and buil-in aerial
• Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) e rallentamenti di velocità* (en12453) Anti squashing system and slowing down function
• Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control
• Kit batteria anti black out Anti black-out battery kit
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Dimensioni max asta Max lenght arm
• Tempo apertura - chiusura Opening time
• Potenza motore Absorbed power
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperatura di esercizio Environmental conditions
• Grado di protezione Degree of protection
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc
•Frequenzadiutilizzo Frequencyofuse50%(230Vac)-100%
(24 Vcc)
• Tempo apertura Opening time 10 sec (Berta) - 5 sec (Berta
Fast)
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
Berta 230 V Berta 230 Fast Berta 24 FastBerta 24 V
230 Vac
6 mt
10 sec
250 W
45 Kg
<30 dBA
-20/+55°
IP44
230 Vac
4 mt
5 sec
250 W
45 Kg
<30 dBA
-20/+55°
IP44
24 Vcc
4 mt
5 sec
60 W
45 Kg
<30 dBA
-20/+55°
IP44
24 Vcc
6 mt
10 sec
60 W
45 Kg
<30 dBA
-20/+55°
IP44
Supporto asta Cod. 242
Fixed support
Attacco per aste rettangolari
Cod. 110100 Rectangular arm support
Contropiastra Cod. 121110
Fixing plate
Siepe barriera Cod. 142 Mobile curtain
49
Automazioni per barriere stradali Automations for road barrier
Cod. Mod. Descrizione Features €
1445
1445/2
1446
1446/2
Berta 230 V
Berta 230 V - Fast
Berta 24 V
Berta 24 V - Fast
1640,00
1640,00
1690,00
1690,00
Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 3 a 6 mt
Barrier • with control unit • arm from 3 to 6 m
Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 2 a 4 mt
Barrier • with control unit • arm from 2 to 4 m
Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 3 a 6 mt
Barrier • with control unit • arm from 3 to 6 m
Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 2 a 4 mt
Barrier • with control unit • arm from 2 to 4 m
Cod. Mod. €Descrizione Features
121854
121854/1
121854/2
121854/3
121854/4
12478
110100
140026
140026/4
121110
242
141
142
LD10
LD11
CL001
140064
124512
K009
Asta rettangolare
Diamentro mm 80
Rectangular arm
Asta Tonda Diamentro mm 80
Round arm
Applicazione catarifrangente
Cod. 140064 Reflective application
Kit LED asta tornda
Kit Led
Adesivi catarifrangenti
Cod. 124512 Reflective
sticker
AT2
AT3
AT4
AT5
AT6
GIU
RECT
AR4
AR6
CPT
SUPP
AST
SIE
Kit LED - T
Kit LED - P
LD-CR
CTR
ACTR
BAT-B
117,00
170,00
228,00
284,00
306,00
30,00
95,40
197,00
250,00
35,00
75,00
63,00
103,00
30,00
30,00
20,00
7,42
15,00
97,00
Asta tonda diametro 80 mm da 2 mt 2 m round arm diam 80 mm
Asta tonda diametro 80 mm da 3 mt 3 m round arm diam 80 mm
Asta tonda diametro 80 mm da 4 mt 4 m round arm diam 80 mm
Asta tonda diametro 80 mm da 5 mt 5 m round arm diam 80 mm
Asta tonda diametro 80 mm da 6 mt 6 m round arm diam 80 mm
Giunto per asta tonda Round arm joint
Attacco per aste rettangolari Rectangular arm support
Asta rettangolare 100x30 mm da 4 mt 4 m rectangular arm 100x30 mm
Asta rettangolare 100x30 mm da 6 mt 6 m rectangular arm 100x30 mm
Contropiastra Fixing plate
Supporto asta Fixed support
Asta terminale mobile Arm mobile support
Siepe per barriera modulo da 2 mt 2 m mobile curtain
Cover•circuito3led•cavo20mt•astarett. Cover•3ledcircuit•20cmcable•rect.arm
Cover • circuito 3 led • cavo 20 cm • asta ton. Cover • 3 led circuit • 20 cm cable • round arm
Circuito lampeggiante LED LED flashing light circuit
Applicazione adesiva catarifrangente Reflective application
Adesivo catarifrangente multi tensione Reflective sticker multi tension
Kit batteria BEV/BERTA 24 V Kit battery backup
PZ. PALLET
800x1200x1200
6 pz. 340 Kg
Accessori Extra
Kit LED • consigliato 1 ogni mentro di asta Kit LED • Racomanded 1 piece every mt of the arm
Circuito lampeggiante LED • Luce fissa - lampeggio - lampeggio sequenziale/rotativo LED flashing light circuit • Steady light - flashing - sequential/rotatory flashing
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
Kit LED asta rettangolare
Cod. LD11 LED Flashing light
Giunto asta tonda
Cod. 12478 Round arm joint
50
BEV 2 Electromechanical road barrier
Barriera elettromeccanica 230V - 24V
• Irreversibile ad utilizzo intensivo Irreversible, intensive use
• Mobile in acciaio inox Stainless steel structure
• Scatola motore in alluminio pressofuso Engine housing in cast aluminum
• Ingranaggi ghisa e acciaio Steel and cast iron gears
• Motore elettrico high performance High performance electric motor
• Parti meccaniche lubrificate a grasso al litio Lithium grease lubrication of mechanical parts
• Microinteruttori apertura e chiusura Microswitches in opening and closure
• Bilanciamento a molla Balance with spring
• Predisposizione fotocellule - lampeggiante Predisposition for flashing light and photocells
• Attacco asta tonda stadard - optional asta rettangolare Round arm standars- rectangular arm optional
• Sblocco meccanico con chiave Mechanical release with key
• Lunghezza asta max 6 mt - kit led optional Max lenght arm 6 m- kit led optional
• Software di facile programmazione Easy programming software
• Apparecchiatura di comando con ricevitore radio e antenna Control unit with receiver and buil-in aerial
• Dispositivo antischiacciamento con inversione di marcia (en 12453)* Rallentamento di velocità (en12453)*Anti squashing system and slowing down function
• Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control
• Kit batteria anti black out Anti black-out battery kit
Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics
• Alimentazione motore Power supply
• Dimensioni max asta Max lenght arm
• Tempo apertura - chiusura Opening time
• Potenza motore Absorbed power
• Peso operatore Operator weight
• Rumorosità Noise level
•Temperaturadiesercizio Environmentalconditions
• Grado di protezione Degree of protection
Requisiti di performance Performance requirements
• Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc
•Frequenzadiutilizzo Frequencyofuse50%(230Vac)-100%
(24 Vcc)
• Tempo apertura Opening time 10 sec (Bev 2) - 5 sec (Bev 2
Fast)
*funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices
Bev 2 230 V Bev 2 Fast Bev 2 24 FastBev 2 24 V
230 Vac
6 mt
10 sec
250 W
50 Kg
<30 dBA
-20/+55°
IP44
230 Vac
4 mt
5 sec
250 W
50 Kg
<30 dBA
-20/+55°
IP44
24 Vcc
4 mt
5 sec
60 W
50 Kg
<30 dBA
-20/+55°
IP44
24 Vcc
6 mt
10 sec
60 W
50 Kg
<30 dBA
-20/+55°
IP44
Aste fino a 6 mt.
Arms up to 6 m
51
Cod. Mod. Descrizione Features €
1432/V
1432/2V
1428/V
1428/2V
Bev 2 230 V
Bev 2 230 V - Fast
Bev 2 24 V
Bev 2 24 V - Fast
1.950,00
1.950,00
2.000,00
2.000,00
Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 3 a 6 mt
Barrier • with contrl unit • arm from 3 to 6 m
Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 2 a 4 mt
Barrier • with contrl unit • arm from 2 to 4 m
Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 3 a 6 mt
Barrier • with contrl unit • arm from 3 to 6 m
Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 2 a 4 mt
Barrier • with contrl unit • arm from 2 to 4 m
PZ. PALLET
800x1200x1200
6 Pz. 360 Kg
• Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception
Automazioni per barriere stradali Automations for road barrier
Supporto asta Cod. 242
Fixed support
Attacco per aste rettangolari
Cod. 110100 Rectangular arm support
Contropiastra Cod. 121110
Fixing plate
Siepe barriera Cod. 142 Mobile curtain
Cod. Mod. €Descrizione Features
121854
121854/1
121854/2
121854/3
121854/4
12478
110100
140026
140026/4
121110
242
141
142
LD10
LD11
CL001
140064
124512
K009
Asta rettangolare
Diamentro mm 80
Rectangular arm
Asta Tonda Diamentro mm 80
Round arm
Applicazione catarifrangente
Cod. 140064 Reflective application
Kit LED asta tornda
Kit Led
Adesivi catarifrangenti
Cod. 124512 Reflective
sticker
AT2
AT3
AT4
AT5
AT6
GIU
RECT
AR4
AR6
CPT
SUPP
AST
SIE
Kit LED - T
Kit LED - P
LD-CR
CTR
ACTR
BAT-B
117,00
170,00
228,00
284,00
306,00
30,00
95,40
197,00
250,00
35,00
75,00
63,00
103,00
30,00
30,00
20,00
7,42
15,00
97,00
Asta tonda diametro 80 mm da 2 mt 2 m round arm diam 80 mm
Asta tonda diametro 80 mm da 3 mt 3 m round arm diam 80 mm
Asta tonda diametro 80 mm da 4 mt 4 m round arm diam 80 mm
Asta tonda diametro 80 mm da 5 mt 5 m round arm diam 80 mm
Asta tonda diametro 80 mm da 6 mt 6 m round arm diam 80 mm
Giunto per asta tonda Round arm joint
Attacco per aste rettangolari Rectangular arm support
Asta rettangolare 100x30 mm da 4 mt 4 m rectangular arm 100x30 mm
Asta rettangolare 100x30 mm da 6 mt 6 m rectangular arm 100x30 mm
Contropiastra Fixing plate
Supporto asta Fixed support
Asta terminale mobile Arm mobile support
Siepe per barriera modulo da 2 mt 2 m mobile curtain
Cover•circuito3led•cavo20mt•astarett. Cover•3ledcircuit•20cmcable•rect.arm
Cover • circuito 3 led • cavo 20 cm • asta ton. Cover • 3 led circuit • 20 cm cable • round arm
Circuito lampeggiante LED LED flashing light circuit
Applicazione adesiva catarifrangente Reflective application
Adesivo catarifrangente multi tensione Reflective sticker multi tension
Kit batteria BEV/BERTA 24 V Kit battery backup
Accessori Extra
Kit LED • consigliato 1 ogni mentro di asta Kit LED • Racomanded 1 piece every mt of the arm
Circuito lampeggiante LED • Luce fissa - lampeggio - lampeggio sequenziale/rotativo LED flashing light circuit • Steady light - flashing - sequential/rotatory flashing
Kit LED asta rettangolare
Cod. LD11 LED Flashing light
Giunto asta tonda
Cod. 12478 Round arm joint
Automazioni
per tapparelle
e tende da sole.
Shutters and awings.
54
KINDI Automation for shutters
Automazione per tapparelle
LINEA PROFESSIONAL
Peso max 139 kg.
Weight up to 139 kg
App. di comando Cod. AM5196
Control Unit
•Motoriduttoreinpressofusioned’alluminioverniciato Operatorincast
aluminumpainted
• Nuovo design New design
• Finecorsa meccanico Mechanical limit switch
•Velocità,silenziosità ed affidabilità Fast reliable and quiet operation
• Staffa e adattatore 60/70 mm Bracket and adapter 60/70 mm -
standard
• Vasta gamma di adattori ed accessori Wide range of adapters and
accessories
• Extra garanzia 5 anni Extra 5 years warranty
• Alimentazione 230 v Power supply 230 Vac
• Peso operatore 3 kg. Operator weight 3 kg
KINDI 20
KINDI 30
KINDI 50
KINDI 100
456 mm
536 mm
536 mm
660 mm
17 mm
17 mm
17 mm
21 mm
55 mm
55 mm
55 mm
70 mm
Trasmettitore
Cod.AM5189 Transmitter
LINEA SUPERIOR
Cod.
Cod. PROFESSIONAL
Cod. SUPERIOR
Mod.
Mod.
Mod.
Descrizione
Descrizione
Descrizione
Prezzo Price
Prezzo Price
Prezzo Price
12365
12458
125648
125655
AM5196
AM5189
Q012
TX04
TX03
Kindi 20 Nm
Kindi 30 Nm
Kindi 50 Nm
Kindi 100 Nm
RA1AM
AM5189
TRK
TR12
TR6
145,00
154,00
170,00
360,00
68,00
59,00
62,00
55,00
55,00
Motore tubolare • tapparelle fino a 36kg. • staffa e adattatore 60 mm
Tubular motor • Until 36 kg • bracket and adapter 60 mm
Motore tubolare • tapparelle fino a 56kg. • staffa e adattatore 60 mm
Tubular motor • Until 56 kg • bracket and adapter 60 mm
Motore tubolare • tapparelle fino a 90kg. • staffa e adattatore 60 mm
Tubular motor • Until 90 kg • bracket and adapter 60 mm
Motore tubolare • tapparelle fino a 139kg. • staffa e adattatore minimo 70 mm
Tubular motor • Until 139 kg • bracket and adapter minimum 70 mm
Apparecchiatura di comando • 230 Vac • con ricevente radio
Control unit • 230 Vac. • Radio receiver
Trasmettitore • 12 canali • con display
Transmitter • 12 channels • Display
Apparecchiatura di comando • 230 Vac • con ricevente radio
Control unit • 230 Vac. • Radio receiver
Trasmettitore • 12 canali
Transmitter • 12 channels
Trasmettitore • 6 canali
Transmitter • 6 channels
PZ. PALLET
800x1200x1000
80 pz. 320 Kg
Trasmettitore Cod.TX04
Transmitter
Trasmettitore Cod.TX03
Transmitter
App di comando Cod. Q012
Control Unit
55
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)
Building  automation Vds catalogo (1)

More Related Content

What's hot

What's hot (7)

CASIT Company Profile
CASIT Company ProfileCASIT Company Profile
CASIT Company Profile
 
Nuova simat kera 30 bolt induction system
Nuova simat kera 30 bolt induction systemNuova simat kera 30 bolt induction system
Nuova simat kera 30 bolt induction system
 
AIR FILTRATION SOLUTION IN METALWORKING INDUSTRY
AIR FILTRATION SOLUTION IN METALWORKING INDUSTRYAIR FILTRATION SOLUTION IN METALWORKING INDUSTRY
AIR FILTRATION SOLUTION IN METALWORKING INDUSTRY
 
EIEDP0900100 - Depliant RoboGREEN IT-EN
EIEDP0900100 - Depliant RoboGREEN IT-ENEIEDP0900100 - Depliant RoboGREEN IT-EN
EIEDP0900100 - Depliant RoboGREEN IT-EN
 
TESA Hits 2013
TESA Hits 2013TESA Hits 2013
TESA Hits 2013
 
TESA MH3D DUAL
TESA MH3D DUALTESA MH3D DUAL
TESA MH3D DUAL
 
Danobat Overbeck digital catalogue
Danobat Overbeck digital catalogueDanobat Overbeck digital catalogue
Danobat Overbeck digital catalogue
 

Viewers also liked

How SAP HANA Cloud platform Works
How SAP HANA Cloud platform WorksHow SAP HANA Cloud platform Works
How SAP HANA Cloud platform WorksIvy Margaret
 
EiTESAL 4G Technology Impact
EiTESAL 4G Technology ImpactEiTESAL 4G Technology Impact
EiTESAL 4G Technology ImpactEITESANGO
 
Chemistry of elements
Chemistry of elements Chemistry of elements
Chemistry of elements suyog000
 
Bloque tres 50 ideas
Bloque tres 50 ideasBloque tres 50 ideas
Bloque tres 50 ideashumanismo
 
Elena lame 1053494_chrysafo_kagia_1056360
Elena lame 1053494_chrysafo_kagia_1056360Elena lame 1053494_chrysafo_kagia_1056360
Elena lame 1053494_chrysafo_kagia_1056360elena lame
 
Herramientas psicológicas de la creatividad
Herramientas psicológicas de la creatividadHerramientas psicológicas de la creatividad
Herramientas psicológicas de la creatividadSanscrit
 
Juan Bisquert - perfiles
Juan Bisquert - perfilesJuan Bisquert - perfiles
Juan Bisquert - perfilesJuan Bisquert
 
TERUNOBU FUJIMORI
TERUNOBU FUJIMORITERUNOBU FUJIMORI
TERUNOBU FUJIMORIantoniodiz
 
Formas evocadoras
Formas evocadorasFormas evocadoras
Formas evocadorasSanscrit
 
S52 revue de presse kylia - semaine du 19 au 25 décembre 2016
S52   revue de presse kylia - semaine du 19 au 25 décembre 2016S52   revue de presse kylia - semaine du 19 au 25 décembre 2016
S52 revue de presse kylia - semaine du 19 au 25 décembre 2016KYLIA France
 
Editar páginas web
Editar páginas webEditar páginas web
Editar páginas webjuliaarranz
 

Viewers also liked (14)

TheZaeList Deck
TheZaeList DeckTheZaeList Deck
TheZaeList Deck
 
Latest Resume
Latest ResumeLatest Resume
Latest Resume
 
How SAP HANA Cloud platform Works
How SAP HANA Cloud platform WorksHow SAP HANA Cloud platform Works
How SAP HANA Cloud platform Works
 
EiTESAL 4G Technology Impact
EiTESAL 4G Technology ImpactEiTESAL 4G Technology Impact
EiTESAL 4G Technology Impact
 
Merged
MergedMerged
Merged
 
Chemistry of elements
Chemistry of elements Chemistry of elements
Chemistry of elements
 
Bloque tres 50 ideas
Bloque tres 50 ideasBloque tres 50 ideas
Bloque tres 50 ideas
 
Elena lame 1053494_chrysafo_kagia_1056360
Elena lame 1053494_chrysafo_kagia_1056360Elena lame 1053494_chrysafo_kagia_1056360
Elena lame 1053494_chrysafo_kagia_1056360
 
Herramientas psicológicas de la creatividad
Herramientas psicológicas de la creatividadHerramientas psicológicas de la creatividad
Herramientas psicológicas de la creatividad
 
Juan Bisquert - perfiles
Juan Bisquert - perfilesJuan Bisquert - perfiles
Juan Bisquert - perfiles
 
TERUNOBU FUJIMORI
TERUNOBU FUJIMORITERUNOBU FUJIMORI
TERUNOBU FUJIMORI
 
Formas evocadoras
Formas evocadorasFormas evocadoras
Formas evocadoras
 
S52 revue de presse kylia - semaine du 19 au 25 décembre 2016
S52   revue de presse kylia - semaine du 19 au 25 décembre 2016S52   revue de presse kylia - semaine du 19 au 25 décembre 2016
S52 revue de presse kylia - semaine du 19 au 25 décembre 2016
 
Editar páginas web
Editar páginas webEditar páginas web
Editar páginas web
 

Similar to Building automation Vds catalogo (1)

Catalogo disoleatori MAX Il Disoleatore
Catalogo disoleatori MAX Il DisoleatoreCatalogo disoleatori MAX Il Disoleatore
Catalogo disoleatori MAX Il DisoleatoreMAXTheOilSkimmer
 
Valvole e loro applicazioni: le giuste scelte per una rete efficiente - Aless...
Valvole e loro applicazioni: le giuste scelte per una rete efficiente - Aless...Valvole e loro applicazioni: le giuste scelte per una rete efficiente - Aless...
Valvole e loro applicazioni: le giuste scelte per una rete efficiente - Aless...Servizi a rete
 
Catálogo Greenpumps _ GPTA
Catálogo Greenpumps _ GPTACatálogo Greenpumps _ GPTA
Catálogo Greenpumps _ GPTAVibropac
 
Nuova Simat - Catalogo oleodinamica 2015
Nuova Simat - Catalogo oleodinamica 2015Nuova Simat - Catalogo oleodinamica 2015
Nuova Simat - Catalogo oleodinamica 2015Nuova Simat
 
Deca catalogo 2012 i en-fr
Deca catalogo 2012 i en-frDeca catalogo 2012 i en-fr
Deca catalogo 2012 i en-frmkpq pasha
 
Automazione e tecnologia - Andrea Villa
Automazione e tecnologia - Andrea VillaAutomazione e tecnologia - Andrea Villa
Automazione e tecnologia - Andrea VillaServizi a rete
 
CASIT - AUTOMATION SYSTEMS FOR CIVIL AND INDUSTRIAL OPENINGS
CASIT - AUTOMATION SYSTEMS FOR CIVIL AND INDUSTRIAL OPENINGSCASIT - AUTOMATION SYSTEMS FOR CIVIL AND INDUSTRIAL OPENINGS
CASIT - AUTOMATION SYSTEMS FOR CIVIL AND INDUSTRIAL OPENINGSfilit1982
 
Motocompressore da cantiere M43
Motocompressore da cantiere M43Motocompressore da cantiere M43
Motocompressore da cantiere M43compressori_fr
 
AIR FILTRATION IN WELDING INDUSTRY
AIR FILTRATION IN WELDING INDUSTRYAIR FILTRATION IN WELDING INDUSTRY
AIR FILTRATION IN WELDING INDUSTRYTAMA AERNOVA
 
Catalogo Nolo And Service - Noleggio Attrezzatura industriale
Catalogo Nolo And Service - Noleggio Attrezzatura industrialeCatalogo Nolo And Service - Noleggio Attrezzatura industriale
Catalogo Nolo And Service - Noleggio Attrezzatura industrialeopus automazione spa
 
I 4 segreti alto tonnellaggio - Gasparini Industries srl
I 4 segreti alto tonnellaggio - Gasparini Industries srlI 4 segreti alto tonnellaggio - Gasparini Industries srl
I 4 segreti alto tonnellaggio - Gasparini Industries srlGasparini Industries srl
 
CATALOGO 2016 IVORY
CATALOGO 2016 IVORYCATALOGO 2016 IVORY
CATALOGO 2016 IVORYivorydent
 
Серводвигатели серии HQL/HQLa Oemer
Серводвигатели серии HQL/HQLa OemerСерводвигатели серии HQL/HQLa Oemer
Серводвигатели серии HQL/HQLa OemerArve
 
Catálogo Greenpumps _ GPA
Catálogo Greenpumps _ GPACatálogo Greenpumps _ GPA
Catálogo Greenpumps _ GPAVibropac
 
Серводвигатели серии MA 71 - 80 - 90 Magnetic
Серводвигатели серии MA 71 - 80 - 90 MagneticСерводвигатели серии MA 71 - 80 - 90 Magnetic
Серводвигатели серии MA 71 - 80 - 90 MagneticArve
 
Sicutool Utensili e Attrezzature Febbraio 2014
Sicutool Utensili e Attrezzature Febbraio 2014Sicutool Utensili e Attrezzature Febbraio 2014
Sicutool Utensili e Attrezzature Febbraio 2014sicutool
 

Similar to Building automation Vds catalogo (1) (20)

Catalogo disoleatori MAX Il Disoleatore
Catalogo disoleatori MAX Il DisoleatoreCatalogo disoleatori MAX Il Disoleatore
Catalogo disoleatori MAX Il Disoleatore
 
Valvole e loro applicazioni: le giuste scelte per una rete efficiente - Aless...
Valvole e loro applicazioni: le giuste scelte per una rete efficiente - Aless...Valvole e loro applicazioni: le giuste scelte per una rete efficiente - Aless...
Valvole e loro applicazioni: le giuste scelte per una rete efficiente - Aless...
 
CASIT PRODUCT SUMMARY_ENGLISH_ITALIAN
CASIT PRODUCT SUMMARY_ENGLISH_ITALIANCASIT PRODUCT SUMMARY_ENGLISH_ITALIAN
CASIT PRODUCT SUMMARY_ENGLISH_ITALIAN
 
Catálogo Greenpumps _ GPTA
Catálogo Greenpumps _ GPTACatálogo Greenpumps _ GPTA
Catálogo Greenpumps _ GPTA
 
Nuova Simat - Catalogo oleodinamica 2015
Nuova Simat - Catalogo oleodinamica 2015Nuova Simat - Catalogo oleodinamica 2015
Nuova Simat - Catalogo oleodinamica 2015
 
Deca catalogo 2012 i en-fr
Deca catalogo 2012 i en-frDeca catalogo 2012 i en-fr
Deca catalogo 2012 i en-fr
 
Automazione e tecnologia - Andrea Villa
Automazione e tecnologia - Andrea VillaAutomazione e tecnologia - Andrea Villa
Automazione e tecnologia - Andrea Villa
 
SHRINK-IT.pdf
SHRINK-IT.pdfSHRINK-IT.pdf
SHRINK-IT.pdf
 
CASIT - AUTOMATION SYSTEMS FOR CIVIL AND INDUSTRIAL OPENINGS
CASIT - AUTOMATION SYSTEMS FOR CIVIL AND INDUSTRIAL OPENINGSCASIT - AUTOMATION SYSTEMS FOR CIVIL AND INDUSTRIAL OPENINGS
CASIT - AUTOMATION SYSTEMS FOR CIVIL AND INDUSTRIAL OPENINGS
 
Motocompressore da cantiere M43
Motocompressore da cantiere M43Motocompressore da cantiere M43
Motocompressore da cantiere M43
 
AIR FILTRATION IN WELDING INDUSTRY
AIR FILTRATION IN WELDING INDUSTRYAIR FILTRATION IN WELDING INDUSTRY
AIR FILTRATION IN WELDING INDUSTRY
 
Catalogo Nolo And Service - Noleggio Attrezzatura industriale
Catalogo Nolo And Service - Noleggio Attrezzatura industrialeCatalogo Nolo And Service - Noleggio Attrezzatura industriale
Catalogo Nolo And Service - Noleggio Attrezzatura industriale
 
I 4 segreti alto tonnellaggio - Gasparini Industries srl
I 4 segreti alto tonnellaggio - Gasparini Industries srlI 4 segreti alto tonnellaggio - Gasparini Industries srl
I 4 segreti alto tonnellaggio - Gasparini Industries srl
 
CATALOGO 2016 IVORY
CATALOGO 2016 IVORYCATALOGO 2016 IVORY
CATALOGO 2016 IVORY
 
Gruppi di aumento pressione acqua
Gruppi di aumento pressione acquaGruppi di aumento pressione acqua
Gruppi di aumento pressione acqua
 
Серводвигатели серии HQL/HQLa Oemer
Серводвигатели серии HQL/HQLa OemerСерводвигатели серии HQL/HQLa Oemer
Серводвигатели серии HQL/HQLa Oemer
 
Catálogo Greenpumps _ GPA
Catálogo Greenpumps _ GPACatálogo Greenpumps _ GPA
Catálogo Greenpumps _ GPA
 
Pompe di drenaggio Flygt Ready Fornid
Pompe di drenaggio Flygt Ready FornidPompe di drenaggio Flygt Ready Fornid
Pompe di drenaggio Flygt Ready Fornid
 
Серводвигатели серии MA 71 - 80 - 90 Magnetic
Серводвигатели серии MA 71 - 80 - 90 MagneticСерводвигатели серии MA 71 - 80 - 90 Magnetic
Серводвигатели серии MA 71 - 80 - 90 Magnetic
 
Sicutool Utensili e Attrezzature Febbraio 2014
Sicutool Utensili e Attrezzature Febbraio 2014Sicutool Utensili e Attrezzature Febbraio 2014
Sicutool Utensili e Attrezzature Febbraio 2014
 

More from INSHA EXPORTS PVT LTD (20)

Shoe polish machines Heute katalog gb_web
Shoe polish machines Heute katalog gb_webShoe polish machines Heute katalog gb_web
Shoe polish machines Heute katalog gb_web
 
MITSUBUSHI MINI JET DRYER Jt mc206 gs (1)
MITSUBUSHI MINI JET DRYER Jt mc206 gs (1)MITSUBUSHI MINI JET DRYER Jt mc206 gs (1)
MITSUBUSHI MINI JET DRYER Jt mc206 gs (1)
 
Jet hand dryer mitsubushi catalog
 Jet hand dryer mitsubushi  catalog  Jet hand dryer mitsubushi  catalog
Jet hand dryer mitsubushi catalog
 
Iit certified it courses first time in india
Iit certified it courses first time in indiaIit certified it courses first time in india
Iit certified it courses first time in india
 
INSHA EXPORTS PVT LTD
INSHA EXPORTS PVT LTDINSHA EXPORTS PVT LTD
INSHA EXPORTS PVT LTD
 
Pricelist premium italian qts range
Pricelist premium italian qts rangePricelist premium italian qts range
Pricelist premium italian qts range
 
42 torch amp scales
42 torch amp  scales42 torch amp  scales
42 torch amp scales
 
40 luggage racks
40 luggage racks40 luggage racks
40 luggage racks
 
39 mirrors others
39 mirrors others39 mirrors others
39 mirrors others
 
38 ecllips mirrors
38 ecllips mirrors38 ecllips mirrors
38 ecllips mirrors
 
37 galaxy mirrors
37 galaxy mirrors37 galaxy mirrors
37 galaxy mirrors
 
36 ironing boards
36 ironing boards36 ironing boards
36 ironing boards
 
35 iron organizers
35 iron organizers35 iron organizers
35 iron organizers
 
32 minibars 60 litres
32 minibars 60 litres32 minibars 60 litres
32 minibars 60 litres
 
31 minibars 40 litres
31 minibars 40 litres31 minibars 40 litres
31 minibars 40 litres
 
30 minibar 30 litres
30 minibar 30 litres30 minibar 30 litres
30 minibar 30 litres
 
29 minibars intro
29 minibars intro29 minibars intro
29 minibars intro
 
28 safe comparative charts
28 safe comparative charts28 safe comparative charts
28 safe comparative charts
 
26 drawer safes
26 drawer safes26 drawer safes
26 drawer safes
 
25 iconic safes
25 iconic safes25 iconic safes
25 iconic safes
 

Recently uploaded

Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | CADEI Giovanni
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | CADEI GiovanniGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | CADEI Giovanni
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | CADEI GiovanniServizi a rete
 
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ALBIERO Andrea
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ALBIERO AndreaGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ALBIERO Andrea
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ALBIERO AndreaServizi a rete
 
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | RENZI Daniele
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | RENZI DanieleGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | RENZI Daniele
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | RENZI DanieleServizi a rete
 
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DI DOMENICO Simone
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DI DOMENICO SimoneGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DI DOMENICO Simone
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DI DOMENICO SimoneServizi a rete
 
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ROMANO' Davide
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ROMANO' DavideGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ROMANO' Davide
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ROMANO' DavideServizi a rete
 
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | SERRA Giorgio
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | SERRA GiorgioGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | SERRA Giorgio
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | SERRA GiorgioServizi a rete
 
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DISCIPIO Antonio
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DISCIPIO AntonioGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DISCIPIO Antonio
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DISCIPIO AntonioServizi a rete
 

Recently uploaded (7)

Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | CADEI Giovanni
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | CADEI GiovanniGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | CADEI Giovanni
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | CADEI Giovanni
 
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ALBIERO Andrea
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ALBIERO AndreaGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ALBIERO Andrea
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ALBIERO Andrea
 
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | RENZI Daniele
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | RENZI DanieleGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | RENZI Daniele
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | RENZI Daniele
 
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DI DOMENICO Simone
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DI DOMENICO SimoneGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DI DOMENICO Simone
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DI DOMENICO Simone
 
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ROMANO' Davide
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ROMANO' DavideGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ROMANO' Davide
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | ROMANO' Davide
 
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | SERRA Giorgio
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | SERRA GiorgioGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | SERRA Giorgio
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | SERRA Giorgio
 
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DISCIPIO Antonio
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DISCIPIO AntonioGiornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DISCIPIO Antonio
Giornata Tecnica da Piave Servizi, 11 aprile 2024 | DISCIPIO Antonio
 

Building automation Vds catalogo (1)

  • 1. LISTINO PREZZI 2014/2015 PRICE LIST 2014/2015 The automatic choice.
  • 2. Indice index 2 L’Azienda The company 6 Automazioni per cancelli a battente Swing gates 26 Automazioni per cancelli ad anta scorrevole Sliding gates 38 Automazioni per porte basculanti e sezionali Counterweight garage doors and sectional doors 46 Automazioni per barriere stradali Road barriers 52 Automazioni per tapparelle e tende da sole Shutters and awings 62 Automazioni per serrande avvolgibili Rolling shutters 70 Accessori per automazioni Accessories 78 Apparecchiature di comando Control units 86 Automazioni per porte scorrevoli. Sliding doors automations 94 Condizioni generali di vendita General sales conditions 1
  • 3. Abbiamo deciso di farci conoscere. I nostri prodotti nascono dalle nostre idee e prendono forma nelle nostre mani e questo è il nostro valore aggiunto. Per molti sarà poco, per noi è tantissimo. È la nostra identità, il nostro modo di lavorare, il nostro modo di pensare l’impresa. LaVDS è una di quelle aziende italiane nate dal genio artigianale ed approdate al rigore della produzione industriale, senza mai abbandonare i suoi valori fondamentali. Per questo oggi siamo orgogliosi di presentarci in prima persona, così quando sceglierete di affidarvi al nostro marchio saprete che dietro ci siamo sempre noi, solo noi. la tua garanzia. We decided to introduce you to our faces. Our products come from our ideas and take shape in our hands and this is our added value. For many it will be little, for us it is a lot. It is our identity, the way we work, the way we think the business. The VDS is one of those companies born from the Italian craftsmanship genius and landed to the rigors of industrial production, without ever abandoning its core values. This is why today we are proud to introduce our faces,so when you choose to rely on our brand will know that behind it there are always us. Just us. Us, you warranty.
  • 4.
  • 5. Automazioni per cancelli a battente. Swing gates.
  • 6. PM • PM1 Electromechanical operator for swing gates 230 V Attuatoreelettromeccanicolineare230V PM1 Irreversibile anta max 3,5 mt. Irreversible, leaf length up to 3,5 m PM Reversibile anta max 3,5 mt. Reversible, leaf length up to 3,5 m • Attuatore in robusta struttura in alluminio spinta“in asse” Sturdy aluminum structure • Corsa utile mm 300 - mm 400 - mm 600 Rod stroke mm 300 - mm 400 - mm 600 • Stelo acciaio inox con raschiapolvere Stainless steel rod with dust scraper • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Motore elettrico con elettrofreno (PM 1) Electric motor with electrobrake (Pm1) • Protezione termica 140° Thermal cut out 140° • Sblocco manuale con chiave personalizzata Manual release with customized key •Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust • Apertura 120° 120° opening • Rapido montaggio con staffe multiposizione e copristaffe in tecno polimeri Quick installation with multi-position brackets • Dispositivo antischiacciamento Anti-squashing system • Rallentamento di velocità* Slowing down function • Alimentazione 230 Vac Power supply 230 Vac Caratteristiche tecniche Technical features •Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Dimensioni max anta Leaf length • Giri motore Engine rpm •Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Fine corsa Standard limit switch • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperatura di esercizio Environmental conditions • Grado di protezione Degree of protection 230 Vac 250 Kg 1,80 - 2,50 - 3,50 mt. 800 rpm 1 A 250 W NO 12,5 uF 7,5 Kg < 30 dBA -20/+55° C IP55 8 Pm - Pm 1 Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Semi-intensivo • Frequenza di utilizzo Frequency of use 50% • Tempo di apertura Opening time 15 - 25 -30 sec. • Forza di spinta Thrust 1500 N *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices Contenuto KIT Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates 9 Cod. Cod. Cod. Mod. Mod. Mod. Descrizione Features € € € Descrizione Features Descrizione Features *NellaseriePm1(irreversibile)quandol’antasupera1,80mt.èconsigliatol’usodellaserraturaelettrica ForPm1(irreversible)forleaflongerthan1,80missuggestedtheuseofanelectrolock ** NellaseriePm(reversibile)ènecessariol’usodellaserraturaelettrica ForPm(reversible)isalwaysrequiredtheuseoftheelectrolock •Perunamigliorericezioneradiosiconsiglial’utilizzodiunantennaesternacod.210/1 Isrecommendedtheuseofanexternalaerialtoimproveradioreception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator 100053 100053/1 100053/13 100052 100052/1 100053/14 121060 111 111/1 112550 112550/4 112542/8 112542 112542/4 112542/6 2 attuatori compresi di staffe e condensatori Operators with brackets and condenser Apparecchiatura di comando con ricevente e antenna incorporata Control unit with built-in receiver and aerial Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Accessori utili all’installazione Suggested accessories Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board PM1-300 PM1-400* PM1-600* PM-300** PM-400** PM-600** CPS-PM CPS-PM 400 CPS-PM 600 Kit Pm1-300 Kit Pm1-400* Kit Pm1-600* Kit Pm-300** Kit Pm-400** Kit Pm-600** 338,00 360,00 382,00 331,00 352,00 371,00 31,00 35,00 58,00 1021,00 1065,00 1110,00 1006,00 1049,00 1088,00 Irreversibile•Corsa300mm•Antamax1,80m Stroke300mm•leafupto1,80m Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50m Stroke400mm•leafupto2,50m Irreversibile•Corsa600mm•Antamax3,50m Stroke600mm•leafupto3,50m Reversibile•Corsa300mm•Antamax1,80m Stroke300mm•leafupto1,80m Reversibile•Corsa400mm•Antamax2,50m Stroke400mm•leafupto2,50m Reversibile•Corsa600mm•Antamax3,50m Stroke600mm•leafupto3,50m Copristelo • Corsa 300 mm Rod cover • Stroke 300 mm Copristelo • Corsa 400 mm Rod cover • Stroke 400 mm Copristelo • Corsa 600 mm Rod cover • Stroke 600 mm Kit 2 ante per cancelli fino a 3,60 mt. Swing gate kit for gates up to 3,60 m. Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m. Kit 2 ante per cancelli fino a 7 mt. Swing gate kit for gates up to 7 m. Kit 2 ante per cancelli fino a 3,60 mt. Swing gate kit for gates up to 3,60 m. Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m. Kit 2 ante per cancelli fino a 7 mt. Swing gate kit for gates up to 7 m. PZ. PALLET 800x1200x1100 30 pz. 235 Kg *NellaseriePm1(irreversibile)quandol’antasupera1,80mt.èconsigliatol’usodellaserraturaelettrica ForPm1(irreversible)forleaflongerthan1,80missuggestedtheuseofanelectrolock ** NellaseriePm(reversibile)ènecessariol’usodellaserraturaelettrica ForPm(reversible)isalwaysrequiredtheuseoftheelectrolock •Perunamigliorericezioneradiosiconsiglial’utilizzodiunantennaesternacod.210/1 Isrecommendedtheuseofanexternalaerialtoimproveradioreception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1200 15 pz. 280 Kg Blocco anta Cod. 755 pag. 60 Horizontal leaf lock Elettroserratura Cod. 166 pag. 60 Electric lock Blocco anta verticale Cod. 265 pag. 60 Vertical leaf lock Collonnina fotocellule Cod. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell
  • 7. PM 1 SC Electromechanical operator for swing gates 230 V-24 V Attuatore elettromeccanico lineare 230V-24V Irreversibile anta max 3 mt. Ireversible, leaf length up to 3 m • Attuatore a vite in robusta struttura in alluminio estruso Sturdy aluminum structure • Corsa utile mm 300 - mm 400 - mm 500 Rod stroke mm 300 - mm 400 - mm 500 • Vite rullata Strong rolled warm shaft • Fine corsa in apertura standard (in chiusura a richiesta) Standard opening limit switch (optional in closing) • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Motore elettrico high performance High-performance electric motor • Protezione termica 140° Thermal cut out 140° • Sblocco manuale con chiave Manual release with key •Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust • Apertura 120° 120° opening • Rapido montaggio con staffe multiposizione e copristaffe in tecno polimeri Quick installation with multi-position brackets • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system • Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function • Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v • Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup Caratteristiche tecniche Technical characteristics •Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Dimensioni max anta Leaf length • Giri motore Engine rpm •Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Fine corsa Standard limit switch • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperatura di esercizio Environmental conditions • Grado di protezione Degree of protection 230 Vac 200 Kg 1-3 mt. 1400 rpm 1A 200 W Apertura Opening 12,5 uF 6,5 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP55 24 Vcc 200 Kg 1-3 mt. 1500 rpm 3A 50 W Apertura Opening - 6,5 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP55 10 Pm1 sc 230 V Pm1 sc 24 V Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc •FrequenzadiutilizzoFrequencyofuse50%(230Vac)-80%(24Vcc) • Tempo di apertura Opening time 15-25 sec. • Forza di spinta Thrust 1500 N *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates 11 Cod. Mod. Descrizione Features € 100038 121820 121820/2 100038/24 121841/24 121822/24 PM1 sc - 300 - 230V PM1 sc - 400 - 230V* PM1 sc - 500 - 230V* PM1 sc - 300 - 24V PM1 sc - 400 - 24V* PM1 sc - 500 - 24V* 281,00 303,00 345,00 302,00 323,00 344,00 Irreversibile•Corsa300mm•Antamax1,80mStroke300mm•leafupto1,80m Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50mStroke400mm•leafupto2,50m Irreversibile•Corsa500mm•Antamax3,00mStroke500mm•leafupto3,00m Irreversibile•Corsa300mm•Antamax1,80mStroke300mm•leafupto1,80m Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50mStroke400mm•leafupto2,50m Irreversibile•Corsa500mm•Antamax3,00mStroke500mm•leafupto3,00m * Nella serie Pm 1 sc quando l’anta supera 1,80 mt. è consigliato l’uso della serratura elettrica For Pm1 sc when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod.210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1100 30 pz. 205 Kg 2 attuatori compresi di staffe e condensatori Operators with brackets and condensers Cod. Mod. €Descrizione Features 112537/2 112565 121820/4 112537/24 112735/24 121822/5 Kit Pm1 sc-300 230 V Kit Pm1 sc-400* 230 V Kit Pm1 sc-500* 230 V Kit Pm1 sc-300 24 V Kit Pm1 sc-400* 24 V Kit Pm1 sc-500* 24 V 907,00 949,00 1034,00 1012,00 1054,00 1143,00 Kit 2 ante per cancelli fino a 3,60 mt. Swing gate kit for gates up to 3,60 m. Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m. Kit 2 ante per cancelli fino a 6 mt. Swing gate kit for gates up to 6 m. Kit 2 ante per cancelli fino a 3,60 mt. Swing gate kit for gates up to 3,60 m. Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m. Kit 2 ante per cancelli fino a 6 mt. Swing gate kit for gates up to 6 m. * Nella serie Pm 1 sc quando l’anta supera 1,80 mt. è consigliato l’uso della serratura elettrica For Pm1 sc when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod.210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1200 15 pz. 250 Kg Contenuto KIT Apparecchiatura di comando con ricevente e antenna incorporata Control unit with built-in receiver and aerial Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board Accessori utili all’installazione Suggested accessories Blocco anta Cod. 755 pag. 60 Horizontal leaf lock Elettroserratura Cod. 166 pag. 60 Electric lock Blocco anta verticale Cod. 265 pag. 60 Vertical leaf lock Collonnina fotocellule Cod. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 8. EGO Electromechanical operator for swing gates 230 V Attuatore elettromeccanico 230V Irreversibile anta max 2,5 mt. Irreversible, leaf length up to 2,5 m 12 • Attuatore a vite in robusta struttura in alluminio estruso Sturdy aluminum structure • Corsa utile - mm 400 Rod stroke mm 400 • Stelo acciaio inox Stainless steel rod • Fine corsa su richiesta Optional limit switches • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Motore elettrico high performance High-performance electric motor • Protezione termica 140° Thermal cut out 140° • Sblocco manuale a chiave Manual release with key •Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust • Apertura 120° 120° opening • Rapido montaggio con staffe multiposizione e copristaffe in tecnopolimeri Quick installation with multi-position brackets • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system • Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function • Alimentazione 230 v Power supply 230 v Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Semi-intesivo 230 Vac • FrequenzadiutilizzoFrequencyofuse50%(230Vac) • Tempo di apertura Opening time 20 sec. • Forza di spinta Thrust 2000 N Caratteristiche tecniche Technical characteristics • Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Dimensioni max anta Leaf length • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Fine corsa Standard limit switch • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperatura di esercizio Environmental conditions • Grado di protezione Degree of protection 230 Vac 200 Kg 2,5 mt. 1400 rpm 1 A 200 W Optional 10 uF 6,5 Kg < 30 dBA -20/+55° C IP55 Ego-230 Vac 2 Attuatori compresi di staffe e condensatori Operators with brackets and condensers Apparecchiatura di comando con ricevente e antenna incorporata Control unit with built-in receiver and aerial Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board Contenuto KIT Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates 13 Cod. Cod. Mod. Mod. Descrizione Features € € Descrizione Features *NellaseriePm1(irreversibile)quandol’antasupera1,80mt.èconsigliatol’usodellaserraturaelettrica ForPm1(irreversible)forleaflongerthan1,80missuggestedtheuseofanelectrolock ** Nella serie Pm (reversibile) è necessario l’uso della serratura elettrica For Pm (reversible) is always required the use of the electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod.210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1200 15 pz. 230 Kg Accessori utili all’installazione Suggested accessories Blocco anta Cod. 755 pag. 60 Horizontal leaf lock Elettroserratura Cod. 166 pag. 60 Electric lock Blocco anta verticale Cod. 265 pag. 60 Vertical leaf lock Collonnina fotocellule Cod. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell 11020 EGO 315,00Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50mStroke400mm•leafupto2,50m 11020/2 Kit EGO-400 230 V 975,00Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m. Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter * Nella serie Pm 1 sc quando l’anta supera 1,80 mt. è consigliato l’uso della serratura elettrica For Pm1 sc when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod.210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1100 30 pz. 200 Kg
  • 9. 14 LINEAR 11 Electromechanical operator for swing gates 230 V-24 V Attuatore elettromeccanico lineare 230V-24V Irreversibile anta max 3 mt. Irreversible, leaf length up to 3 m • Attuatore a vite in robusta struttura in alluminio estruso Sturdy aluminum structure • Corsa utile - mm 400 - mm 500 Rod stroke mm 400 - mm 500 • Stelo acciaio inox Stainless steel rod • Fine corsa su richiesta Optional limit switches • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Motore elettrico high performance High-performance electric motor • Protezione termica 140° Thermal cut out 140° • Sblocco manuale a chiave Manual release with key •Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust • Apertura 120° 120° opening • Rapido montaggio con staffe multiposizione e copristaffe in tecnopolimeri Quick installation with multi-position brackets • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system • Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function • Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v • Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics • Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Dimensioni max anta Leaf length • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Fine corsa Standard limit switch • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperaturadiesercizio Environmentalconditions • Grado di protezione Degree of protection 230 Vac 200 Kg 3 mt. 1400 rpm 1 A 200 W Optional 12,5 uF 6,5 Kg < 30 dBA -20/+55° C IP55 24 Vac 200 Kg 3 mt. 1500 rpm 3A 50 W Optional - 6,5 Kg < 30 dBA -20/+55° C IP55 Linear 11-230 Vac Linear 11-24 Vcc Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc • FrequenzadiutilizzoFrequencyofuse50%(230Vac)-80%(24Vcc) • Tempo di apertura Opening time 20-25 sec. • Forza di spinta Thrust 1500 N 15 Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates Cod. Cod. Mod. Mod. Descrizione Features € € Descrizione Features 100018 100018/5 100018/24 100018/7 100018/1 100018/4 100018/2 100019 2 Attuatori compresi di staffe e condensatori Operators with brackets and condensers Linear 11-400* - 230V Linear 11-500* - 230V Linear 11-400* - 24 V Linear 11-500* - 24 V KitLinear11-400*-230V KitLinear11-500*-230V KitLinear11-400*-24V KitLinear11-500*-24V 323,00 345,00 334,00 356,00 991,00 1035,00 1076,00 1120,00 Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50m Stroke400mm•leafupto 2,50m Irreversibile • Corsa 500 mm •Anta max 3 m Stroke 500 mm • leaf up to 3 m Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50mStroke400mm•leafupto 2,50m Irreversibile • Corsa 500 mm •Anta max 3 m Stroke 500 mm • leaf up to 3 m Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 mt. Kit 2 ante per cancelli fino a 6 mt. Swing gate kit for gates up to 6 mt. Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 mt. Kit 2 ante per cancelli fino a 6 mt. Swing gate kit for gates up to 6 mt. *Nella serie Linear 11 quando l’anta supera 1,80 mt.è consigliato l’uso della serratura elettrica For Linear 11 when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1100 30 pz. 205 Kg *Nella serie Linear 11 quando l’anta supera 1,80 mt.è consigliato l’uso della serratura elettrica For Linear 11 when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1200 15 pz. 250 Kg Contenuto KIT Accessori utili all’installazione Suggested accessories Apparecchiatura di comando con ricevente e antenna incorporata Control unit with built-in receiver and aerial Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board Blocco anta Cod. 755 pag. 60 Horizontal leaf lock Elettroserratura Cod. 166 pag. 60 Electric lock Blocco anta verticale Cod. 265 pag. 60 Vertical leaf lock Collonnina fotocellule Cod. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 10. AMICO DG Electromechanical operator for swing gates 230 V-24 V Attuatore elettromeccanico lineare 230V-24V Irreversibile anta max 2,5 mt. Irreversible, leaf length up to 2,5 m • Attuatore a vite in pressofusione d’alluminio Sturdy aluminum die-casting structure • Corsa utile - mm 400 Rod stroke - mm 400 • Chiocciola di scorrimento in bronzo Sliding nut in bronze • Fine corsa in apertura e chiusura Standard opening and closing limit switches • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Motore elettrico high performance High-performance electric motor • Protezione termica 140° Thermal cut out 140° • Sblocco manuale con sportello a scomparsa con chiave Manual release with key accessible by a cover on the top of the operator •Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust • Apertura 120° 120° opening • Rapido montaggio con staffe multiposizione e copristaffe in tecno polimeri Quick installation with multi-position brackets • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system • Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function • Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v • Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics • Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Dimensioni max anta Leaf length • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Fine corsa Standard limit switch • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperatura di esercizio Environmental conditions • Grado di protezione Degree of protection 16 Amico DG 230 Vac Amico DG 24 Vcc Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc • FrequenzadiutilizzoFrequencyofuse50%(230Vac)-80%(24Vcc) • Tempo di apertura Opening time 20 sec. • Forza di spinta Thrust 1500 N *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices 230 Vac 250 Kg 2,50 mt 1400 rpm 1A 200 W Apertura - chiusura 12,5 uF 8,5 Kg < 30 dBA -20/+55° IP55 24 Vcc 250 Kg 2,50 mt 1800 rpm 3A 50 W Opening - closing - 8,5 Kg < 30 dBA -20/+55° IP55 Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates 17 Cod. Cod. Mod. Mod. Descrizione Features € € Descrizione Features 100336 100336/24 122842 10002 10002/24 Amico dg - 400 - 230V Amico dg - 400 - 24 V Amico Key KitAmicodg-400-230V KitAmicodg-400-24V 306,00 326,00 16,00 955,00 1060,00 Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50mStroke400mm•leafupto 2,50m Irreversibile•Corsa400mm•Antamax2,50mStroke400mm•leafupto 2,50m SerraturasbloccoconchiavepersonalizzataLockwithcustomizedkey Kit 2 ante per cancello fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 mt. Kit 2 ante per cancello fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 mt. • Nella serie Amico DG quando l’anta supera 1,80 mt. è consigliato l’uso della serratura elettrica For Amico when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1100 30 pz. 250 Kg 2 Attuatori compresi di staffe e condensatori Operators with brackets and condensers • Nella serie Amico DG quando l’anta supera 1,80 mt. è consigliato l’uso della serratura elettrica For Amico when the leaf is longer than 1,80 m is suggested the use of an electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1200 15 pz. 300 Kg Contenuto KIT Apparecchiatura di comando con ricevente e antenna incorporata Control unit with built-in receiver and aerial Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board Serratura sblocco con chiave pers. cod. 122842 Lock with customized key Accessori utili all’installazione Suggested accessories Blocco anta Cod. 755 pag. 60 Horizontal leaf lock Elettroserratura Cod. 166 pag. 60 Electric lock Blocco anta verticale Cod. 265 pag. 60 Vertical leaf lock Collonnina fotocellule Cod. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 11. PH Hydraulic swing gates automation 230 V Attuatore oleodinamico lineare 230V PH1 Irreversibile anta max 5 mt. Irreversible, leaf length up to 5 m PH Reversibile anta max 6 mt. Reversible, leaf length up to 6 m 18 • Attuatore in robusta struttura in alluminio Sturdy aluminum structure • Corsa utile - mm 275 - mm 390 Rod stroke - mm 275 - mm 390 • Stelo acciaio cromato con snodo sferico uniball Chromed steel rod with joint uniball • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Motore elettrico in bagno d’olio Electric motor in bath of oil • Regolazione oleodinamica della forza di spinta Hydraulic adjustment for thrust • Sistema antischiacciamento con valvole bypass Anti-squashing system with by-pass valves • Copristelo in alluminio in dotazione Aluminum rod cover included • Sblocco manuale con chiave Manual release with key • Apertura 90° Opening 90° • Rapido montaggio con staffe multiposizione Quick installation with multi-position brackets • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) • Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function • Alimentazione 230 v Power supply 230 v • Ph1 necessita di elettroserratura Ph1 needs electro lock Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics • Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Dimensioni max anta Leaf length • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperaturadiesercizio Environmentalconditions • Grado di protezione Degree of protection 230 Vac 300 Kg 1,8 mt. 1400 rpm 1A 250 W 8 uF 9 Kg < 30 dBA -25/+70° c IP55 230 Vac 300 Kg 3 mt. 1400 rpm 1A 250 W 8 uF 9 Kg < 30 dBA -25/+70° c IP55 230 Vac 300 Kg 5 mt. 1400 rpm 1,9A 350 W 10 uF 10 Kg < 30 dBA -25/+70° c IP55 230 Vac 300 Kg 6 mt. 1400 rpm 1,9A 350 W 10 uF 10 Kg < 30 dBA -25/+70° c IP55 Ph Ph 1 Ph 390 Ph 1 390 Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Intensivo • Frequenza di utilizzo Frequency of use 90% • Forza di spinta Thrust 1850/2240 N *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices 19 Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates Cod. Cod. Mod. Mod. Descrizione Features € € Descrizione Features 121913 121927 12384 12384/1 112570 112570/1 12384/2 12384/3 2 Attuatori compresi di staffe e condensatori Operators with brackets and condensers PH 1 PH* PH 1 PH Kit Ph 1 Kit Ph* Kit Ph 1 Kit Ph 583,00 604,00 620,00 642,00 1553,00 1595,00 1627,00 1671,00 Irreversibile • Corsa 275 mm • Anta max 1,80 m Stroke275mm•leafupto 1,80m Reversibile • Corsa 275 mm • Anta max 3 m Stroke275mm•leafupto 3m Irreversibile • Corsa 390 mm • Anta max 5 m Stroke390mm•leafupto 5m Reversibile • Corsa 390 mm • Anta max 6 m Stroke390mm•leafupto 6m Kit 2 ante per cancelli fino a 3,60 mt. Swing gate kit for gates up to 3,60 m Kit 2 ante per cancelli fino a 6,00 mt. Swing gate kit for gates up to 6,00 m Kit 2 ante per cancelli fino a 10 mt. Swing gate kit for gates up to 10 m Kit 2 ante per cancelli fino a 12,00 mt. Swing gate kit for gates up to 12,00 m *Nella serie Ph è necessario l’uso della serratura elettrica For Ph (reversible) is always required the use of the electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1100 36 pz. 370 Kg *Nella serie Ph è necessario l’uso della serratura elettrica For Ph (reversible) is always required the use of the electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1200 14 pz. 390 Kg Contenuto KIT Apparecchiatura di comando con ricevente e antenna incorporata Control unit with built-in receiver and aerial Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board Accessori utili all’installazione Suggested accessories Blocco anta Cod. 755 pag. 60 Horizontal leaf lock Elettroserratura Cod. 166 pag. 60 Electric lock Blocco anta verticale Cod. 265 pag. 60 Vertical leaf lock Collonnina fotocellule Cod. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 12. PHV Hydraulic swing gates automation 230 V Attuatore oleodinamico lineare 230V PHV 240 Reversibile/Irreversibile anta max 4 mt. Reversible/Irreversible, leaf length up to 4 m PHV 360 Reversibile/Irreversibile anta max 6 mt. Reversible/Irreversible, leaf length up to 6 m • Attuatore in robusta struttura in alluminio e pressofusione Sturdy aluminum and die-casting structure • Corsa utile - mm 242 (PHV 240) - mm 362 (PHV 360) Rod stroke - mm 242 (PHV 240) - mm 362 (PHV 360) • Stelo in acciaio rettificato e cromato mm 20 Steel rod rectified and chromed 20 mm • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Motore elettrico in bagno d’olio Electric motor in bath of oil • Dispositivo di valvole per selezione tra reversibilità o bloccaggio Valve adjustement for reversibility or irreversibility • Regolazione oleodinamica della forza di spinta Hydraulic adjustement for thrust • Regolazione oleodinamica del rallentamento in chiusura Hydraulic slow-down adjustement in closure • Copristelo alluminio in dotazione Aluminum rod cover included • Sblocco manuale con chiave Manual release with key • Apertura 90° 90° opening • Rapido montaggio con staffe multiposizione Quick installation with multi-position brackets • Alimentazione 230 v Power supply 230 v Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics • Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Dimensioni max anta Leaf length • Pressione max Max pressure • Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperatura di esercizio Environmental conditions • Protezione termica Degree of protection 230 Vac 600 Kg 4 mt. 50 bar 1,1A 280 W 16 uF 13,5 Kg < 30 dBA -10/+80° c 100° 230 Vac 800 Kg 7 mt. 50 bar 1,1A 280 W 16 uF 13,5 Kg < 30 dBA -10/+80° c 100° Phv 240 Phv 360 Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Intensivo • Frequenza di utilizzo Frequency of use 100% •TempodiuscitasteloOutgoingrodtime28sec.(240)-40sec.(360) •TempodientratasteloIngoingrodtime28sec.(240)-34sec.(360) • Numero cicli max Max cycles 500/gg 20 21 Cod. Cod. Mod. Mod. Descrizione Features € € Descrizione Features 100021 100022 112581/1 112581/2 PHV 240* PHV 360** Kit Phv 240* Kit Phv 360** 870,00 960,00 2108,00 2287,00 Irreversibile/Reversibile•Corsa242mm•antamax4mt. Stroke242mm•leafupto 4m Irreversibile/Reversibile•Corsa362mm•antamax7mt. Stroke362mm•leafupto 7m Kit 2 ante per cancelli fino a 8 mt. Swing gate kit for gates up to 8 m Kit 2 ante per cancelli fino a 14 mt. Swing gate kit for gates up to 14 m *Nella serie Phv 240 per ante superiori a 1,80 mt. è necessario l’uso della serratura elettrica For Phv 240, for leaf longer than 1,80 m is required the use of the electro lock **Nella serie Phv 340 per ante superiori a 2,50 mt. è necessario l’uso della serratura elettrica For Phv 340, for leaf longer than 1,80 m is required the use of the electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator *Nella serie Phv 240 per ante superiori a 1,80 mt. è necessario l’uso della serratura elettrica For Phv 240, for leaf longer than 1,80 m is required the use of the electro lock **Nella serie Phv 340 per ante superiori a 2,50 mt. è necessario l’uso della serratura elettrica For Phv 340, for leaf longer than 1,80 m is required the use of the electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1200 20 pz. 280 Kg PZ. PALLET 800x1200x1200 8 pz. 270 Kg Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates Contenuto KIT Accessori utili all’installazione Suggested accessories 2 Attuatori compresi di staffe e condensatori Operators with brackets and condensers Apparecchiatura di comando con ricevente e antenna incorporata Control unit with built-in receiver and aerial Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board Blocco anta Cod. 755 pag. 60 Horizontal leaf lock Elettroserratura Cod. 166 pag. 60 Electric lock Blocco anta verticale Cod. 265 pag. 60 Vertical leaf lock Collonnina fotocellule Cod. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 13. 22 UNDER V Underground swing gates automation 230 V - 24 V Attuatore elettromeccanico interrato 230V - 24V Irreversibile anta max 2,5 mt. Irreversible, leaf length up to 2,5 m • Motoriduttore realizzato in pressofusione d’alluminio Sturdy aluminum, die-casting structure • Ingranaggi in acciaio, ghisa e bronzo ricavati dal pieno Steel and cast gears obtained from solid • Automazione autoportante, ideale per cancelli di notevole dimensioni Self-supporting operator, ideal for large gates • Kit leve apertura 90° Kit levers 90° opening • Cassetta di fondazione in lamiera zincata Galvanized steel foundation box • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Motore elettrico high performance High-performance electric motor • Sblocco meccanico per manovra di emergenza con leva in dotazione Mechanical release for emergency operation with lever supplied •Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust • Apertura 90° 90° opening • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system • Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function • Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup • Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics • Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Dimensioni max anta Leaf length • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level • Temperatura di esercizio Environmental conditions • Grado di protezione Degree of protection 230 Vac 500 Kg 2,5 mt. 1400 1,4A 280 W 12,5 uF 15 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP67 24 Vcc 500 Kg 2,5 mt. 1800 3A 50 W - 15 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP67 Under V - 230 Vac Under V - 24 Vcc Requisiti di performance Performance requirements *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices • Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc • Frequenza di utilizzo Frequency of use 50% (230 Vac) 80% (24 Vcc) • Tempo di apertura e chiusura Opening time 16 sec. • Coppia resa Torque 250 Nm • Rotazione pignone Rotation pinion 90° 23 Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates Cod. Mod. €Descrizione Features 121991/1 121991/24 121992/3 121993/1 FC006 121992/1 UNDER V - 230 V UNDER V - 24 V UNDER V - Cassa UNDER V - Cassa UNDER V - Fine corsa UNDER V - 180° 486,00 516,00 250,00 594,00 45,00 150,00 Irreversibile • anta max 2,50 mt. • Senza cassa Irreversible • leaf length up to 2.50 m • No foundation box Irreversibile • anta max 2,50 mt. • Senza cassa Irreversible • leaf length up to 2.50 m • No foundation box Cassadifondazionezincatacompletadileveraggi Galvanizedfounfationboxandlevers Cassadif.inacciaioinoxcompletadileveraggi Stainlesssteelfoundationboxandlevers Coppia finecorsa Limit switches Kit apertura 180° Kit 180° opening Cod. Mod. €Descrizione Features 121994/1 121994/2 Kit Under V - 230 V Kit Under V - 24 V 1887,00 1952,00 Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1200 7 pz. 310 Kg • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1000 32 pz. 490 Kg Contenuto KIT 2 Attuatori compresi di staffe, condensatori e finecorsa Operators with brackets, condensers and limit switches Apparecchiatura di comando con ricevente e antenna incorporata Control unit with built-in receiver and aerial Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board Accessori utili all’installazione Suggested accessories Kitapertura180° Cod.121992/1pag.21 Kit180°opening Blocco anta Cod. 755 pag. 60 Horizontal leaf lock Elettroserratura Cod. 166 pag. 60 Electric lock Collonnina fotocellule Cod. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 14. 24 XNODO Articulated electromechanical swing gates automation 230 V - 24 V Attuatore elettromeccanico articolato 230V- 24V Irreversibile anta max 2,5 mt. Irreversible, leaf length up to 2,5 m • Motoriduttore realizzato in pressofusione d’alluminio Sturdy aluminum, die-casting structure • Ingranaggi in acciaio e ghisa ricavati dal pieno Steel and cast gears obtained from solid • Braccio articolato anti-cesoiamento in alluminio, verniciato a polvere Aluminum articulated anti-shearing arm, powder coated • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Motore elettrico high performance High-performance electric motor • Sblocco meccanico con chiave Manual release with key •Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust • Apertura 120° Opening 120° • Indicato per applicazioni su pilastri di grandi dimensioni Suited for installation on large pillars • Versione unica per anta destra e sinistra Only one version for right and left installations • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) e rallentamento di velocità* (en 12453) Anti-squashing system and slowing down function • Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup • Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics • Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Dimensioni max anta Leaf length • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperaturadiesercizio Environmentalconditions • Grado di protezione Degree of protection 230 Vac 200 Kg 2,5 mt. 1400 rpm 1,2A 200 W 12,5 uF 9,5 Kg < 30 dBA -20/+55 °c IP44 24 Vcc 200 Kg 2,5 mt. 1800 rpm 3A 50 W - 9,5 Kg < 30 dBA -20/+55 °c IP44 Xnodo 230 Vac Xnodo 24 Vcc *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc •Frequenzadiutilizzo Frequencyofuse50%(230Vac)-80% (24 Vcc) • Tempo di apertura e chiusura Opening time 15 sec. • Forza di spinta Thrust 250 Nm Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light 25 Automazioni per cancelli a battente Automations for swing gates Cod. Mod. €Descrizione Features 112562/2 112562/24 XNODO - 230 V* XNODO - 24 V* 388,00 402,00 Irreversibile • corsa 400 mm. • Anta max 2,5 mt. Irreversible • Stroke 400 mm • leaf length up to 2.50 m Irreversibile • corsa 400 mm. • Anta max 2,5 mt. Irreversible • Stroke 400 mm • leaf length up to 2.50 m 2 Attuatori compresi di staffe e condensatori Operators with brackets and condensers *Nella serie Xnodo per ante superiori a 2 mt. si consiglia l’uso della serratura elettrica For Xnodo, for leaf longer than 2 m is suggested the use of the electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator *Nella serie Xnodo per ante superiori a 2 mt. si consiglia l’uso della serratura elettrica For Xnodo, for leaf longer than 2 m is suggested the use of the electro lock • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception •Inpresenzadiforteventoetemperaturerigidelaprestazionedell’attuatoresipuòridurrenotevolmente Strongwindandverylowtemperaturescouldreducetheperformanceoftheactuator PZ. PALLET 800x1200x1000 24 pz. 250 Kg Cod. Mod. €Descrizione Features 112563 112564/24 Kit Xnodo - 230 V* Kit Xnodo - 24 V* 1120,00 1183,00 Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m Kit 2 ante per cancelli fino a 5 mt. Swing gate kit for gates up to 5 m PZ.PALLET 800x12000x1200 10pz.270Kg Apparecchiatura di comando con ricevente e antenna incorporata Control unit with built-in receiver and aerial Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board Contenuto KIT Accessori utili all’installazione Suggested accessories Blocco anta Cod. 755 pag. 60 Horizontal leaf lock Elettroserratura Cod. 166 pag. 60 Electric lock Blocco anta verticale Cod. 265 pag. 60 Vertical leaf lock Collonnina fotocellule Cod. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 16. 28 SIMPLY Sliding gates operator 230 V - 24 V Motoriduttore 230V - 24V Cancelli fino a 600 kg. Gates up to 600 kg • Motoriduttore in pressofusione d’alluminio verniciato Structure in die-cast aluminum, powder painted • Ingranaggi in acciaio e ghisa ricavati dal pieno Steel and cast gears obtained from solid •Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Motore elettrico high performance High-performance electric motor • Sblocco a leva con chiave personalizzata Release device with customized key • Versione finecorsa meccanico - versione finecorsa magnetico - encoder Available with mechanical limit switches - magnetic limit switches - encoder • Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control • Precablaggio e software di facile programmazione Pre-wired and easy programming software • Disponibile con o senza apparecchiatura di comando Available with and without control unit • Contenitore apparecchiatura di comando con guarnizione aerstop contro umidità ed insetti Control unit box with air-stop seal against moisture and insects • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453), rallentamenti di velocità* (en 12453) Anti-squashing system and slowing down function • Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup • Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics • Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Pignone Pinion • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperatura di esercizio Environmental conditions • Grado di protezione Degree of protection 230 Vac 600 Kg M4-Z12 1400 rpm 1,3A 250 W 12,5 uF 8 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP44 24 Vcc 350 Kg / 600 Kg con trasformatore toroidale with toroidal transformer M4-Z12 2000 rpm 3A 50 W - 8 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP44 Simply 230 Vac Simply 24 Vcc Requisiti di performance Performance requirements *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices • Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc •Frequenzadiutilizzo Frequencyofuse50%(230Vac)-80% (24 Vcc) • Velocità a vuoto Speed 10 mt./min. (230 Vac) - 12 mt./min. (24 Vcc) • Disponibile versione veloce 220V/110V 20 mt/min Available fast version 220V/110V20 m/min Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board 29 Automazioni per cancelli ad anta scorrevole Automations for sliding gates Motoriduttore con apparecchiatura di comando con ricevente e antenna incorporata Operator with control unit and built-in receiver and aerial Contropiastra Cod. 140063 Fixing plate Cod. Mod. €Descrizione Features 100010/6 100010/7 FC003 EN001 KIT SIMPLY230 V KIT SIMPLY24 V SIMPLYFCM SIMPLYENCDR 594,00 661,00 65,00 30,00 Kit per cancelli fino a 600 Kg Kit for gates up to 600 kg Kit per cancelli fino a 350 Kg Kit for gates up to 350 kg Supplemento per fine corsa magnetico Extra for magnetic limit switch Supplemento per encorder Extra for encoder Cod. Mod. Descrizione Features € 100010 100010/1 100011 100011/1 140063 FC003 EN001 Simply 230 V* Simply 230 V* Simply 24 V* Simply 24 V* Simply CPT Simply FCM Simply ENCDR 290,00 462,00 325,00 524,00 20,00 65,00 40,00 Motoriduttore • senza apparecchiatura di comando Operator • without control unit Motoriduttore • apparecchiatura di comando e ricevente 433 Mhz Operator • with control unit and built-in receiver 433 mhz Motoriduttore • senza apparecchiatura di comando Operator • without control unit Motoriduttore • apparecchiatura di comando e ricevente 433 Mhz Operator • with control unit and built-in receiver 433 mhz Contropiastra Fixing plate Supplemento per fine corsa magnetico Extra for magnetic limit switch Supplemento per encoder Extra for encoder * Contropiastra non inclusa The fixing plate is not included • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception • In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator PZ. PALLET 800x1200x1600 50 pz. 410 Kg • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception • In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator PZ. PALLET 800x1200x1300 32 pz. 480 Kg Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Contenuto KIT Cremagliera nylon Cod. 216/1 pag. 60 Nylon rack Costa meccanica Cod. 230/1 pag. 64 Mechanic safety edge Cremagliera zincata Cod. 217 pag. 60 Galvanized steel rack Accessori utili all’installazione Suggested accessories Collonnina fotocellule COD. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 17. 30 CARRERA Sliding gates operator 230 V - 24 V Motoriduttore 230V - 24V Cancelli fino a 1000 kg. Gates up to 1000 kg Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc •Frequenzadiutilizzo Frequencyofuse50%(230Vac)-80% (24 Vcc) • Velocità a vuoto Speed 10 mt./min. (230 Vac) - 12 mt./min. (24 Vcc) Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics Carrera 800 - 230 Vac Carrera 800 - 24 Vcc Carrera 1000 - 230 Vac • Motoriduttore in pressofusione d’alluminio verniciato Structure in die-cast aluminum, powder painted • Ingranaggi in acciaio e ghisa ricavati dal pieno Steel and cast gears obtained from solid •Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Lithiumgreaselubricationsofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Motore elettrico high performance High-performance electric motor • Sblocco a leva con chiave personalizzata Release device with customized key • Versione finecorsa meccanico - versione finecorsa magnetico - encoder Available with mechanical limit switches - magnetic limit switches - encoder • Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control • Precablaggio e software di facile programmazione Pre-wired and easy programming software • Disponibile con o senza apparecchiatura di comando Available with and without control unit •Contenitoreperapparecchiaturadicomandoconguarnizione aerstopcontroumiditàedinsetti Controlunitboxwithair-stopsealagainstmoistureandinsects • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453), rallentamenti di velocità* (en 12453) Anti-squashing system and slowing down function • Kit opzionale battery back-up Optional kit battery backup • Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices 230 Vac 800 Kg M4-Z16 1400 rpm 2A 330 W 10 uF 9 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP44 24 Vcc 800 Kg M4-Z16 1800 rpm 3A 50 W - 9 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP44 230 Vac 1000 Kg M4-Z16 1400 rpm 2A 330 W 12,5 uF 9 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP44 • Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Pignone Pinion • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperatura di esercizio Environmental conditions • Grado di protezione Degree of protection • Disponibile versione veloce 220V/110V 20 mt/min Available fast version 220V/110V20 m/min 31 Motoriduttore con apparecchiatura di comando con ricevente e antenna incorporata Operator with control unit and built-in receiver and aerial Cod. Mod. €Descrizione Features 100605 100606/24 100606 KITCARRERA800-230V KITCARRERA800-24V KITCARRERA1000-230V 658,00 810,00 711,00 Kit per cancelli fino a 800 Kg Kit for gates up to 800 kg Kit per cancelli fino a 800 Kg Kit for gates up to 800 kg Kit per cancelli fino a 1000 Kg Kit for gates up to 1000 kg Cod. Mod. Descrizione Features € 100600 100601 100602 100608/1 100604 100607 FC004 EN001 Carrera 800 - 230 V* Carrera 1000 - 230 V* Carrera 800 - 230 V* Carrera 800 - 24 V* Carrera 1000 - 230 V* CPT Carrera FCM Carrera ENCDR 347,00 400,00 468,00 620,00 521,00 20,00 65,00 30,00 Motoriduttore • fino a 800 kg. • senza apparecchiatura di comando Operator • leaf up to 800 kg • without control unit Motoriduttore • fino a 1000 kg. • senza apparecchiatura di comando Operator • leaf up to 1000 kg • without control unit Motoriduttore • fino a 800 kg. • apparecchiatura di comando e ricevente 433 Mhz Operator • leaf up to 800 kg • with control unit and built-in receiver 433 mhz Motoriduttore • fino a 800 kg. • apparecchiatura di comando e ricevente 433 Mhz Operator • leaf up to 800 kg • with control unit and built-in receiver 433 mhz Motoriduttore • fino a 1000 kg.• apparecchiatura di comando e ricevente 433 Mhz Operator • leaf up to 1000 kg • with control unit and built-in receiver 433 mhz Contropiastra Fixing plate Supplemento per fine corsa magnetico Extra for magnetic limit switch Supplemento per encoder Extra for encoder * Contropiastra non inclusa The fixing plate is not included • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception • In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator PZ. PALLET 800x1200x1600 40 pz. 370 Kg • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception • In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator PZ. PALLET 800x1200x1500 32 pz. 530 Kg Contenuto KIT Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board Contropiastra Cod. 100607 Fixing plate Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Accessori utili all’installazione Suggested accessories Automazioni per cancelli ad anta scorrevole Automations for sliding gates Costa meccanica Cod. 230/1 pag. 64 Mechanic safety edge Cremagliera zincata Cod. 217 pag. 60 Galvanized steel rack Collonnina fotocellule COD. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell Cremagliera nylon Cod. 216/1 pag. 60 Nylon rack Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 18. 32 AG FUTURE Sliding gates operator 230 V - 380 V Motoriduttore 230 V - 380 V Cancelli fino a 1800 kg. Gates up to 1800 kg • Carcassa motoriduttore in pressofusione d’alluminio verniciato Structure in die-cast aluminum, powder painted • Ingranaggi in acciaio e ghisa lavorati dal pieno Steel and cast gears obtained from solid •Statoreepartimeccanicheinbagnod’olio-esclusoversione800kg.lubrificataagrasso Statorandmechanicalpartsinoilbath-except800kgversion,greaselubricated • Versione con o senza apparecchiatura di comando Available with and without control unit • Apparecchiatura di comando con ricevitore radio e antenna, in apposito contenitore con guarnizione aerstop a protezione di umidità ed insetti Control unit with built in radio receiver and aerial, control unit box with air-stop seal against moisture and insects • Pre cablaggio e software di facile programmazione Pre-wired and easy programming software • Motore elettrico high performance High-performance electric motor • Versione con finecorsa meccanico o finecorsa magnetico Available with mechanical limit switches or magnetic limit switches and encoder • Sblocco manuale a leva con chiave personalizzata Release device with customized key • Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) e rallentamenti di velocità* (en 12453) Anti-squashing system and slowing down function •Versione1800Kgtrifaseconcentralinainverterconfunzionesoftstar-softstop The1800kgthree-phaseversioncomeswithacontrolunitwithsoftstartsotstopfunction • Alimentazione 230 v - 380 v Power supply 230 v - 380 v Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Intesivo 230Vac,Intensivo 380Vac • Frequenza di utilizzo Frequency of use 80% (230Vac) - 80% (380Vac) • Velocità a vuoto Speed 10 mt./min. (230 Vac) - 10 mt./min. (380Vac) *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics Ag F 800 Kg Ag F 1000 Kg AgF1600Kgtriphase AgF1800KgtriphaseinverterAg F 1600 Kg 230 Vac 800 Kg M4-Z16 1400 rpm 1,5A 280 W 12,5 uF 13 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP44 230 Vac 1000 Kg M4-Z16 1400 rpm 1,7A 330 W 16 uF 13 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP44 380 Vac 1600 Kg M4-Z16 1400 rpm 1,5A 500 W - 13 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP44 230 Vac 1800 Kg M4-Z16 1400 rpm 1,5A 500 W - 13 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP44 230 Vac 1600 Kg M4-Z16 1400 rpm 1,8A 360 W 18 uF 13 Kg < 30 dBA -20/+55° c IP44 • Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Pignone Pinion • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperaturadiesercizio Environmentalconditions • Grado di protezione Degree of protection • Disponibile versione veloce 220V/110V 20 mt/min Available fast version 220V/110V20 m/min Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board 33 Cod. Cod. Mod. Mod. Descrizione Features € € Kit 11068 11065 11066 11067 11068/1 11065/1 11066/1 11069/1 CPT02 FC005 11068/2 11065/2 11066/2 FC005 Motoriduttore con apparecchiatura di comando con rice- vente e antenna incorporata Operator with control unit and built-in receiver and aerial Ag F 800 kg** Ag F 1000 kg* Ag F 1600 kg* Ag F 1600 kg triphase* Ag F 800 kg** Ag F 1000 kg* Ag F 1600 kg* Ag F 1800 kg triphase* CPT AG Future FCM Kit Ag F 800* - 230 V Kit Ag F 1000 - 230 V Kit Ag F 1600 - 230 V AG Future FCM 429,00 482,00 559,00 574,00 550,00 603,00 680,00 1074,00 35,00 65,00 740,00 793,00 870,00 65,00 Motoriduttore • fino a 800 kg • senza apparecchiatura di comando Operator • leaf up to 800 kg • without control unit Motoriduttore • fino a 1000 kg • senza apparecchiatura di comando Operator • leaf up to 1000 kg • without control unit Motoriduttore • fino a 1600 kg • senza apparecchiatura di comando Operator • leaf up to 1600 kg • without control unit Motoriduttore • fino a 1600 kg • senza apparecchiatura di comando Operator • leaf up to 1600 kg • without control unit Motoriduttore • fino a 800 kg • con apparecchiatura di comando Operator • leaf up to 800 kg • with control unit Motoriduttore • fino a 1000 kg • con apparecchiatura di comando Operator • leaf up to 1000 kg • with control unit Motoriduttore • fino a 1600 kg • con apparecchiatura di comando Operator • leaf up to 1600 kg • with control unit Motoriduttore • fino a 1800 kg • con app. di comando inverter • senza ricevente Operator • leaf up to 1800 kg • with inverter control unit • no rich Contropiastra Fixing plate Supplemento per fine corsa magnetico Extra for magnetic limit switch Kit per cancelli fino a 800 Kg Kit for gates up to 800 kg Kit per cancelli fino a 1000 Kg Kit for gates up to 1000 kg Kit per cancelli fino a 1600 Kg Kit for gates up to 1600 kg Supplementoperfinecorsamagnetico Extraformagneticlimitswitch * Contropiastra non inclusa The fixing plate is not included ** Contropiastra da ordinare a parte - lubrificazione grasso al litio The fixing plate is not included - lithium grease lubrication • In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator PZ. PALLET 800x1200x1600 35 pz. 420 Kg *lubrificazione grasso al litio Lithium grease lubrication • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception • In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator PZ. PALLET 800x1200x1000 24 pz. 432 Kg Contenuto KIT Contropiastra Cod. CPT02 Fixing plate Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Accessori utili all’installazione Suggested accessories Automazioni per cancelli ad anta scorrevole Automations for sliding gates Costa meccanica Cod. 230/1 pag. 64 Mechanic safety edge Cremagliera zincata Cod. 217 pag. 60 Galvanized steel rack Collonnina fotocellule COD. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell Cremagliera nylon Cod. 216/1 pag. 60 Nylon rack Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 19. 34 TOM Sliding gates operator 230 - 400Y Vac Motoriduttore 230 - 400Y Vac Cancelli fino a 4000/5000 kg. Gates up to 4000/5000 kg • Carcassa motoriduttore in acciaio verniciato e acciao inox, coperchio in ABS Structure in painted steel and stainless steel, cover in ABS • Ingranaggi in acciaio e bronzo lavorati dal pieno Steel and bronze gears obtained from solid • Motore raffreddato ad aria e riduttore in bagno d’olio Air-cooled engine and reduction in bath of oil • Versione con o senza apparecchiatura di comando Available with and without control unit • Apparecchiatura di comando esterna con box a tenuta stagna External control unit with watertight box • Motore elettrico high performance High-performance electric motor • Versione con finecorsa meccanico Available with mechanical limit switches • Sblocco manuale con chiave esagonale Release device with hex wrench • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation • Motore non provvisto di frizione meccanica,dotare di opportune apparecchiature di sicurezza Motor not provided with clutch,provide with safety equipment • Microswitch di sicurezza sportello motore Safety microswitch motor door • Motore elettrico trifase 230 - 400YVac Three phase motor 230 - 400YVac Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Intesivo • Frequenza di utilizzo Frequency of use 90% •Velocità a vuoto Speed 8 mt./min. Caratteristiche tecniche Technical characteristics Tom 230 - 400YVac 4000Kg-380Vquadrotrifasethreephasecontrolunit5000Kg-230Vquadroinverterinvertercontrolunit Z20 1400 rpm 2,5A 750 W 40 Kg < 30 dBA -25/+70° c IP55 Elettromeccanico Electromechanical • Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Pignone Pinion • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level • Temperatura di esercizio Environmental conditions • Grado di protezione Degree of protection • Fine corsa Limit switch 35 Cod. Mod. Descrizione Features € Motoriduttore con apparecchiatura di comando con ricevente e antenna incorporata Operator with control unit and built-in receiver and aerial Cod. Q100 Apparecchiatura di comando 230/380 Vac Inverter Control unit 230/380 Vac Inverter Cod. E107 Apparecchiatura di comando 230/380 Vac Control unit 230/380 Vac * Contropiastra non inclusa The fixing plate is not included ** Contropiastra da ordinare a parte - lubrificazione grasso al litio The fixing plate is not included - lithium grease lubrication • In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator PZ. PALLET 800x1200x70 6 pz. 300 Kg Contenuto KIT Accessori utili all’installazione Suggested accessories Automazioni per cancelli ad anta scorrevole Automations for sliding gates 11040 Q100 E107 121110 Tom 230 - 400Y Inverter Euro 380 m1 CPT 2.200,00 680,00 463,00 35,00 Motoriduttore • fino a 5000 kg • senza apparecchiatura di comando Operator • leaf up to 5000 kg • without control unit Apparecchiatura di comando 230/380 Vac • Inverter Control unit 230/380 Vac • Inverter Apparecchiatura di comando 230/380 Vac Control unit 230/380 Vac Contropiastra Fixing plate Contropiastra Cod. 121110 Fixing plate *lubrificazione grasso al litio Lithium grease lubrication • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception • In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator PZ. PALLET 800X1200x1500 30 pz. 490 Kg Costa meccanica Cod. 230/1 pag. 64 Mechanic safety edge Cremagliera zincata Cod. 217 pag. 60 Galvanized steel rack Collonnina fotocellule COD. 244 (1 unità) pag. 63 Stand for photocell Cremagliera nylon Cod. 216/1 pag. 60 Nylon rack
  • 20. 36 SLIM VULCAN Sliding gates operator 230 V - 24 V Motoriduttore 230 V - 24 V • Motore a 24 v con encoder / motore 230 v senza encoder Operator 24 v with encoder / operatore 230 v without encoder • Funzionamento anche senza fine corsa meccanico It works also without mechanical limit swichtes • Adatto per applicazioni interne a colonne Suitable for application inside pillars • Motore elettrico high performance High-performance electric motor • Massima silenziosità di funzionamento Very quiet operation •Apparecchiaturadicomandoconricevitoreradioeantenna,inappositocontenitoreconguarnizioneaerstopaprotezionediumiditàedinsetti Controlunitbox with air-stop seal against moisture and insects • Software di facile programmazione Easy programming software • Sblocco manuale con chiave esagonale Mechanical release with hex wrench • Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) e rallentamenti di velocità* (en 12453) Anti-squashing system and slowing down function • Kit batteria anti blackout Optional kit battery backup • Alimentazione 230 v - 24 v Power supply 230 v - 24 v Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vac •Sbloccodiemergenzaconchiave Emergencyreleasewithkey •VelocitàavuotoSpeed10mt./min.(230Vac)-10mt./min.(24 Vcc) Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics • Alimentazione motore Power supply • Peso max anta Leaf weight • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Average absorption • Potenza motore Absorbed power • Condensatore Condenser • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level • Fine corsa Limit switch • Grado di protezione Degree of protection 230 Vac 250 Kg 1400 rpm 1A 200 W 12,5 uF 4,5 kg <30dBA Optional IP44 Slim Vulcan 230 Vac Cancelli fino a 250 kg. Gates up to 250 kg *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices Slim Vulcan 24 Vcc 24 Vcc 200 Kg 1800rpmencoder 3A 50 W - 4 kg <30dBA Optional IP44 37 Automazioni per cancelli ad anta scorrevole Cod. Mod. €Descrizione Features 10009/P 10081/ENC FC001 FC002 SLIM 230 V SLIM 24 V FC MEC FC MAG 250,00 295,00 54,00 65,00 Motoriduttore • fino a 350 kg • contropiastra • senza apparecchiatura di comando Operator • leaf up to 350 kg • fixing plate • without control unit Motoriduttore • fino a 350 kg • contropiastra • encoder • senza app. di comando Operator • leaf up to 350 kg • fixing plate • encoder • without control unit Coppia finecorsa meccanico Mechanical limit switches Coppia finecorsa magnetico Magnetic limit switches Esempi di applicazione Examples of application • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception • In presenza di temperature rigide la prestazione dell’attuatore si può ridurre notevolmente Very low temperatures could reduce the performance of the actuator PZ. PALLET 800x1200x1600 50 pz. 230 Kg
  • 21. Automazioni per porte basculanti e sezionali. Counterweight garage doors and sectional doors.
  • 22. 40 UTILE Sectional doors and counterweight garage doors operator 24 V Attuatore elettromeccanico a traino 24 V • Motore con encoder Operator with encoder • Adatto per porte sezionali e porte basculanti a contrappeso (con archetto) Suitable for sectional door and counterweight door (with curved arm) • Guida in ferro zincato o allunimio con catena o cinghia premontata Guide in galvanized iron or aluminum with preassembled chain/belt •Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggineLithiumgreaselubricationofmechanicalpartsagainstcorrosion,oxidationandrust • Motore elettrico high performance High-performance electric motor • Massima silenziosità Very quiet operation • Gestione fine corsa/encoder Limit switches/encoder management • Luce di cortesia a LED a basso consumo Courtesy light with LED, low power consumption • Software di facile programmazione Pre-wired and easy programming software • Apparecchiatura di comando con ricevitore radio e antenna Control unit with built-in receiver and aerial • Dispositivo antischiacciamento con inversione di marcia* (en 12453) Anti-squashing system reverse • Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control • Rallentamenti di velocità* (en 12453) Slowing down function • Alimentazione 24 V Power supply 24 v Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics • Alimentazione motore Power supply • Spinta max Thrust • Dimensioni max porta Door weight • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Average absorption • Pignone Pinion • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperaturadiesercizio Environmentalconditions • Grado di protezione Degree of protection 24 Vcc 600 N 10 mq 220 rpm 0,7 A 1/2”x1/8Z9Passo8Z12 4 Kg <30dbA -20/+55° C IP30 24 Vcc 1000 N 14 mq 220 rpm 1,2 A 1/2”x1/8Z9Passo8Z12 4 Kg <30dbA -20/+55° C IP30 Utile 70 kg Utile 100 kg *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Intensivo • Frequenza di utilizzo Frequency of use 70% • Tempo di apertura Opening time 22 sec. Peso max 100 kg. Door weight up to 100 kg Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells 41 Cod. Mod. Descrizione Features € Motoriduttore • App. comando • traino a cinghia • guida in ferro 3 mt. Operator• Control unit • belt • iron guide 3 mt Motoriduttore • App. comando • traino a catena • guida in ferro 3 mt. Operator• Control unit • chain • iron guide 3 mt Motoriduttore •App.comando • traino a cinghia • guida in alluminio 1,5 mt.+ 1,5 mt. Operator• Control unit • belt • aluminum guide 1,5 mt + 1,5 mt Motoriduttore •App.comando • traino a catena • guida in alluminio 1,5 mt.+ 1,5 mt. Operator• Control unit • chain • aluminum guide 1,5 mt + 1,5 mt Motoriduttore • App. comando • traino a cinghia • guida in alluminio 2 mt. + 2 mt. Operator• Control unit • belt • aluminum guide 2 mt + 2 mt Motoriduttore • App. comando • traino a catena • guida in alluminio 2 mt. + 2 mt. Operator• Control unit • chain • aluminum guide 2 mt + 2 mt Motoriduttore • App. comando • traino a cinghia • guida in ferro 3 mt. Operator• Control unit • belt • iron guide 3 mt Motoriduttore • App. comando • traino a catena • guida in ferro 3 mt. Operator• Control unit • chain • iron guide 3 mt Motoriduttore •App.comando • traino a cinghia • guida in alluminio 1,5 mt.+ 1,5 mt. Operator• Control unit • belt • aluminum guide 1,5 mt + 1,5 mt Motoriduttore •App.comando • traino a catena • guida in alluminio 1,5 mt.+ 1,5 mt. Operator• Control unit • chain • aluminum guide 1,5 mt + 1,5 mt Motoriduttore • App. comando • traino a cinghia • guida in alluminio 2 mt. + 2 mt. Operator• Control unit • belt • aluminum guide 2 mt + 2 mt Motoriduttore • App. comando • traino a catena • guida in alluminio 2 mt. + 2 mt. Operator• Control unit • chain • aluminum guide 2 mt + 2 mt • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception Archetto per porte basculanti a contrappeso Cod. 100084/2 Curved arm for counterweight door Sblocco con serratura UTILE Cod. 122004/1 UTILE release device with lock Cod. Mod. €Descrizione Features 100084/2 122004/1 Archetto Sblocco UTILE 105,00 30,00 Archetto per porte basculanti a contrappeso Curved arm for counterweight door Sblocco con serratura UTILE UTILE release device with lock Accessori Extra 11085 11084 11087 11086 11085/2 11084/2 11085/1 11084/1 11087/1 11086/1 11085/3 11084/3 Utile 70 kg Utile 70 kg Utile 70 kg Utile 70 kg Utile 70 kg Utile 70 kg Utile 100 kg Utile 100 kg Utile 100 kg Utile 100 kg Utile 100 kg Utile 100 kg 415,00 393,00 435,00 413,00 470,00 448,00 473,00 451,00 493,00 471,00 548,00 526,00 Automazioni per porte sezionali e basculanti Automationsforsectionaldoorsandcounterweightdoors PZ. PALLET 800x1200x1000 32 pz. 240 Kg + FASCIO 800x300x50 Kg 120 Kg Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 23. 42 BASIC 09 electromechanical counterweight doors operator 230 V - 24 V Attuatore elettromeccanico 230 V - 24 V Superfice max 10m² Max surface 10 m² • Operatore elettromeccanico irreversibile Irrevesible electromechanical operator • Ingranaggi in acciaio e bronzo lavorati dal pieno Steel and bronze gears obtained from soild • Silenziosità di funzionamento Very quiet operation •Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Mechanicalpartslubricatedwithlithiumgreaseagainstoxidationcorrosionandrust • Motore elettrico high performance High performance electric motor • Operatore 24 V con encoder • operatore 230 V con encoder su richiesta Operator 24 V with encoder standard • operator 230 V with encoder optional • Pulsante di start inserito nel carter Start button placed on the cover • Dispositivo di sblocco a leva in pressofusione Release device with die-cast lever • Versione con o senza apparecchiatura di comando Available with and without control unit • Apparecchiatura di comando con ricevitore radio e antenna Control unit with built in radio receiver and aerial • Software di facile programmazione Pre-wired and easy programming software • Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system • Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function • Luce di cortesia Courtesy light • Alimentazione 230 V - 24 V con encoder Power supply 230 V - 24 V with encoder Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics • Alimentazione motore Power supply • Dimensioni max porta Max surface • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Absorbed power • Potenza motore Alimentazione motore • Condensatore Absorbed power • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level • Temperatura di esercizio Enviromental conditions • Grado di protezione Degree of protection • Coppia max Max torque 230 Vac 10m² 1400 rpm 1,3A 250 W 12,5 uF 8,5 Kg <30 dBA -20/+55° IP30 200 Nm 24 Vcc 10m² 1800 rpm 3A 50 W - 8,5 Kg <30 dBA -20/+55° IP30 200 Nm Basic 09 - 230 Vac Basic 09 - 24 Vcc encoder *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc • Frequenza di utilizzo Frequency of use 50% (230Vac) - 80% (24 Vcc) • Tempo apertura Opening time 15 sec. Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board 43 Cod. Mod. Descrizione Features € 759/09 110411/09 100034/09E EN002 Basic 09 - 230 Vac Basic 09 - 230 Vac Basic 09 - 24 Vcc Encoder 345,00 504,00 638,00 30,00 Operatore • senza apparecchiatura di comando Operator • without control unit Operatore • con apparecchiatura di comando Operator • with control unit Operatore • con app. di comando • encoder Operator • with control unit • encoder Supplemento per encoder Basic 230 V Extra for encoder Basic 230 V Cod. Mod. €Descrizione Features • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception Kit bracci dritti Cod. 112530/2 - 112530/3 Kit straight arms Kit bracci curvi Cod. 112530/1 - 112530/4 Kit curved arms Longherone Cod. 756 Support bar 122004/09 756 756/4 112530/1 112530/2 112530/3 112530/4 LD11 CL001 Sbl serr Lng Lng Acc.kit 1 monomotore Acc. kit single motor Acc.kit 2 monomotore Acc. kit single motor Acc.kit 3 bimotore Acc kit double motor Acc.kit 4 bimotore Acc kit double motor LD LD-CR 30,00 40,00 60,00 110,00 91,00 56,00 75,00 30,00 20,00 Sblocco con serratura BASIC BASIC release device with lock Longherone zincato da 1,50 mt. Electro galvanized support bar 1,50 m Longherone zincato da 2 mt. Electro galvanized support bar 2 m 2 bracci curvi • 2 alberi di trasmissione • 2 confezioni accessori 2 curved arms • 2 power shaft • 2 screw sets 2 bracci dritti • 2 alberi di trasmissione •2 confezioni accessori 2 curved arms • 2 power shaft • 2 screw sets 2 bracci dritti con • 2 confezioni accessori 2 straight arms • 2 screws sets 2 bracci curvi con • 2 confezioni accessori 2 curved arms • 2 screws sets Lampeggiante LED LED flashing light Circuito lampeggiante LED LED flashing light circuit Sblocco con serratura BASIC Cod. 122004/09 BASIC release device with lock Lampeggiante LED Cod. LD11 LED Flashing light Accessori Extra Automazioni per porte sezionali e basculanti Automationsforsectionaldoorsandcounterweightdoors PZ. PALLET 800x1200x1100 35 pz. 340 Kg Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 24. 44 Caratteristiche tecniche Technical characteristics • Alimentazione motore Power supply • Dimensioni max porta Max surface • Giri motore Engine rpm • Assorbimento medio Absorbed power • Potenza motore Alimentazione motore • Condensatore Absorbed power • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level • Temperatura di esercizio Enviromental conditions • Grado di protezione Degree of protection • Coppia max Max torque 230 Vac 10m² 1400 rpm 1,3A 250 W 12,5 uF 8,5 Kg <30 dBA -20/+55° IP30 200 Nm Basic-on • Operatore elettromeccanico irreversibile Irrevesible electromechanical operator • Adatto per installazioni su porte basculanti 2 ante Suitable for 2 leaves counterweight doors • Ingranaggi in acciaio e bronzo lavorati dal pieno Steel and bronze gears obtained from soild • Silenziosità di funzionamento Very quiet operation •Partimeccanichelubrificateagrassoallitiocontrocorrosione,ossidazioneeruggine Mechanicalpartslubricatedwithlithiumgreaseagainstoxidationcorrosionandrust • Motore elettrico high performance High performance electric motor • Operatore 230 V con encoder su richiesta Operator 230 V with encoder optional • Dispositivo di sblocco a leva in pressofusione Release device with die-cast lever • Versione con o senza apparecchiatura di comando Available with and without control unit • Apparecchiatura di comando con ricevitore radio e antenna Control unit with built in radio receiver and aerial • Software di facile programmazione Pre-wired and easy programming software • Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) Anti-squashing system • Rallentamento di velocità* (en 12453) Slowing down function • Luce di cortesia Courtesy light • Alimentazione 230 V Power supply 230 V *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices BASIC-ON electromechanical counterweight doors operator 230 V Attuatore elettromeccanico 230 V Superfice max 10m² Max surface 10 m² Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Semi-intesivoc • Frequenza di utilizzo Frequency of use 50% • Tempo apertura Opening time 15 sec. 45 Cod. Mod. Descrizione Features € • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception Automazioni per porte sezionali e basculanti Automationsforsectionaldoorsandcounterweightdoors PZ. PALLET 800x1200x1100 35 pz. 340 Kg 759 110411 EN002 Basic-on - 230 Vac Basic-on - 230 Vac Encoder Operatore • senza apparecchiatura di comando Operator • without control unit Operatore • con apparecchiatura di comando Operator • with control unit Supplemento per encoder Basic 230 V Extra for encoder Basic 230 V Coppia di fotocellule Cod. 12/c Pair of photocells Lampeggiatore Cod. 23/1 Flashing light Selettore a chiave Cod. 198/5 Key selector Cartello avvertenze Cod. 165B Warning board Cod. Mod. €Descrizione Features Kit bracci dritti Cod. 112530/2 - 112530/3 Kit straight arms Kit bracci curvi Cod. 112530/1 - 112530/4 Kit curved arms Longherone Cod. 756 Support bar 122004/09 756 756/4 112529/1 112529/2 112529/3 112529/4 112529/S LD11 CL001 Sbl serr Lng Lng Acc.kit 1 monomotore Acc. kit single motor Acc.kit 2 monomotore Acc. kit single motor Acc.kit 3 bimotore Acc kit double motor Acc.kit 4 bimotore Acc kit double motor Acc.kit Saxo Acc kit Saxo LD LD-CR 30,00 40,00 60,00 110,00 91,00 56,00 75,00 160,00 30,00 20,00 Sblocco con serratura BASIC BASIC release device with lock Longherone zincato da 1,50 mt. Electro galvanized support bar 1,50 m Longherone zincato da 2 mt. Electro galvanized support bar 2 m 2 bracci curvi • 2 alberi di trasmissione • accessori 2 curved arms • 2 power shaft • accessories 2 bracci dritti • 2 alberi di trasmissione •accessori 2 curved arms • 2 power shaft • accessories 2 bracci dritti • accessori 2 straight arms • accessories 2 bracci curvi • accessori 2 curved arms • accessories 2 bracci Saxo • accessori 2 Saxo arms • accessories Lampeggiante LED LED flashing light Circuito lampeggiante LED LED flashing light circuit Sblocco con serratura BASIC Cod. 122004/09 BASIC release device with lock Kit bracci Saxo Cod. 112529/S Kit Saxo arms Accessori Extra 345,00 504,00 40,00 Lampeggiante LED Cod. LD11 LED Flashing light Trasmettitore Multi 4 Cod.TX02 Transmitter
  • 26. 48 BERTA Electromechanical road barrier Barriera elettromeccanica 230V - 24V Aste fino a 6 mt. Arms up to 6 m • Irreversibile ad utilizzo intensivo Irreversible, intensive use • Mobile in acciaio autoportante verniciato a polveri Powder coated steel structure • Scatola motore in alluminio pressofuso Engine housing in cast aluminum • Ingranaggi ghisa e acciaio Steel and cast iron gears • Motore elettrico high performance High performance electric motor • Parti meccaniche lubrificate a grasso al litio Lithium grease lubrication of mechanical parts • Microinteruttori apertura e chiusura Microswitches in opening and closure • Bilanciamento a molla Balance with spring • Attacco asta tonda standard - Asta rettangolare optional Round arm standars- rectangular arm optional • Sblocco di emergenza a manovella 230 V - sblocco meccancio con chiave 24 V Handle emergency release for 230 V - mechanical release with key for 24 V • Lunghezza asta max 6 m / Kit LED aste (optional) Max lenght arm 6 m - kit led optional • Software di facile programmazione Easy programming software • Apparecchiatura di comando con ricevitore radio e antenna Control unit with receiver and buil-in aerial • Dispositivo antischiacciamento* (en 12453) e rallentamenti di velocità* (en12453) Anti squashing system and slowing down function • Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control • Kit batteria anti black out Anti black-out battery kit Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics • Alimentazione motore Power supply • Dimensioni max asta Max lenght arm • Tempo apertura - chiusura Opening time • Potenza motore Absorbed power • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperatura di esercizio Environmental conditions • Grado di protezione Degree of protection Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc •Frequenzadiutilizzo Frequencyofuse50%(230Vac)-100% (24 Vcc) • Tempo apertura Opening time 10 sec (Berta) - 5 sec (Berta Fast) *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices Berta 230 V Berta 230 Fast Berta 24 FastBerta 24 V 230 Vac 6 mt 10 sec 250 W 45 Kg <30 dBA -20/+55° IP44 230 Vac 4 mt 5 sec 250 W 45 Kg <30 dBA -20/+55° IP44 24 Vcc 4 mt 5 sec 60 W 45 Kg <30 dBA -20/+55° IP44 24 Vcc 6 mt 10 sec 60 W 45 Kg <30 dBA -20/+55° IP44 Supporto asta Cod. 242 Fixed support Attacco per aste rettangolari Cod. 110100 Rectangular arm support Contropiastra Cod. 121110 Fixing plate Siepe barriera Cod. 142 Mobile curtain 49 Automazioni per barriere stradali Automations for road barrier Cod. Mod. Descrizione Features € 1445 1445/2 1446 1446/2 Berta 230 V Berta 230 V - Fast Berta 24 V Berta 24 V - Fast 1640,00 1640,00 1690,00 1690,00 Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 3 a 6 mt Barrier • with control unit • arm from 3 to 6 m Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 2 a 4 mt Barrier • with control unit • arm from 2 to 4 m Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 3 a 6 mt Barrier • with control unit • arm from 3 to 6 m Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 2 a 4 mt Barrier • with control unit • arm from 2 to 4 m Cod. Mod. €Descrizione Features 121854 121854/1 121854/2 121854/3 121854/4 12478 110100 140026 140026/4 121110 242 141 142 LD10 LD11 CL001 140064 124512 K009 Asta rettangolare Diamentro mm 80 Rectangular arm Asta Tonda Diamentro mm 80 Round arm Applicazione catarifrangente Cod. 140064 Reflective application Kit LED asta tornda Kit Led Adesivi catarifrangenti Cod. 124512 Reflective sticker AT2 AT3 AT4 AT5 AT6 GIU RECT AR4 AR6 CPT SUPP AST SIE Kit LED - T Kit LED - P LD-CR CTR ACTR BAT-B 117,00 170,00 228,00 284,00 306,00 30,00 95,40 197,00 250,00 35,00 75,00 63,00 103,00 30,00 30,00 20,00 7,42 15,00 97,00 Asta tonda diametro 80 mm da 2 mt 2 m round arm diam 80 mm Asta tonda diametro 80 mm da 3 mt 3 m round arm diam 80 mm Asta tonda diametro 80 mm da 4 mt 4 m round arm diam 80 mm Asta tonda diametro 80 mm da 5 mt 5 m round arm diam 80 mm Asta tonda diametro 80 mm da 6 mt 6 m round arm diam 80 mm Giunto per asta tonda Round arm joint Attacco per aste rettangolari Rectangular arm support Asta rettangolare 100x30 mm da 4 mt 4 m rectangular arm 100x30 mm Asta rettangolare 100x30 mm da 6 mt 6 m rectangular arm 100x30 mm Contropiastra Fixing plate Supporto asta Fixed support Asta terminale mobile Arm mobile support Siepe per barriera modulo da 2 mt 2 m mobile curtain Cover•circuito3led•cavo20mt•astarett. Cover•3ledcircuit•20cmcable•rect.arm Cover • circuito 3 led • cavo 20 cm • asta ton. Cover • 3 led circuit • 20 cm cable • round arm Circuito lampeggiante LED LED flashing light circuit Applicazione adesiva catarifrangente Reflective application Adesivo catarifrangente multi tensione Reflective sticker multi tension Kit batteria BEV/BERTA 24 V Kit battery backup PZ. PALLET 800x1200x1200 6 pz. 340 Kg Accessori Extra Kit LED • consigliato 1 ogni mentro di asta Kit LED • Racomanded 1 piece every mt of the arm Circuito lampeggiante LED • Luce fissa - lampeggio - lampeggio sequenziale/rotativo LED flashing light circuit • Steady light - flashing - sequential/rotatory flashing • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception Kit LED asta rettangolare Cod. LD11 LED Flashing light Giunto asta tonda Cod. 12478 Round arm joint
  • 27. 50 BEV 2 Electromechanical road barrier Barriera elettromeccanica 230V - 24V • Irreversibile ad utilizzo intensivo Irreversible, intensive use • Mobile in acciaio inox Stainless steel structure • Scatola motore in alluminio pressofuso Engine housing in cast aluminum • Ingranaggi ghisa e acciaio Steel and cast iron gears • Motore elettrico high performance High performance electric motor • Parti meccaniche lubrificate a grasso al litio Lithium grease lubrication of mechanical parts • Microinteruttori apertura e chiusura Microswitches in opening and closure • Bilanciamento a molla Balance with spring • Predisposizione fotocellule - lampeggiante Predisposition for flashing light and photocells • Attacco asta tonda stadard - optional asta rettangolare Round arm standars- rectangular arm optional • Sblocco meccanico con chiave Mechanical release with key • Lunghezza asta max 6 mt - kit led optional Max lenght arm 6 m- kit led optional • Software di facile programmazione Easy programming software • Apparecchiatura di comando con ricevitore radio e antenna Control unit with receiver and buil-in aerial • Dispositivo antischiacciamento con inversione di marcia (en 12453)* Rallentamento di velocità (en12453)*Anti squashing system and slowing down function • Regolazione di coppia elettronica Electronic torque control • Kit batteria anti black out Anti black-out battery kit Caratteristichetecniche Technicalcharacteristics • Alimentazione motore Power supply • Dimensioni max asta Max lenght arm • Tempo apertura - chiusura Opening time • Potenza motore Absorbed power • Peso operatore Operator weight • Rumorosità Noise level •Temperaturadiesercizio Environmentalconditions • Grado di protezione Degree of protection Requisiti di performance Performance requirements • Uso Operating cycle Semi-intesivo 230Vac,Intensivo 24Vcc •Frequenzadiutilizzo Frequencyofuse50%(230Vac)-100% (24 Vcc) • Tempo apertura Opening time 10 sec (Bev 2) - 5 sec (Bev 2 Fast) *funzioni garantite con elettronica VDS functions guaranteed with VDS electronics devices Bev 2 230 V Bev 2 Fast Bev 2 24 FastBev 2 24 V 230 Vac 6 mt 10 sec 250 W 50 Kg <30 dBA -20/+55° IP44 230 Vac 4 mt 5 sec 250 W 50 Kg <30 dBA -20/+55° IP44 24 Vcc 4 mt 5 sec 60 W 50 Kg <30 dBA -20/+55° IP44 24 Vcc 6 mt 10 sec 60 W 50 Kg <30 dBA -20/+55° IP44 Aste fino a 6 mt. Arms up to 6 m 51 Cod. Mod. Descrizione Features € 1432/V 1432/2V 1428/V 1428/2V Bev 2 230 V Bev 2 230 V - Fast Bev 2 24 V Bev 2 24 V - Fast 1.950,00 1.950,00 2.000,00 2.000,00 Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 3 a 6 mt Barrier • with contrl unit • arm from 3 to 6 m Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 2 a 4 mt Barrier • with contrl unit • arm from 2 to 4 m Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 3 a 6 mt Barrier • with contrl unit • arm from 3 to 6 m Barriera • con apparecchiatura di comando • aste da 2 a 4 mt Barrier • with contrl unit • arm from 2 to 4 m PZ. PALLET 800x1200x1200 6 Pz. 360 Kg • Per una migliore ricezione radio si consiglia l’utilizzo di un antenna esterna cod. 210/1 Is recommended the use of an external aerial to improve radio reception Automazioni per barriere stradali Automations for road barrier Supporto asta Cod. 242 Fixed support Attacco per aste rettangolari Cod. 110100 Rectangular arm support Contropiastra Cod. 121110 Fixing plate Siepe barriera Cod. 142 Mobile curtain Cod. Mod. €Descrizione Features 121854 121854/1 121854/2 121854/3 121854/4 12478 110100 140026 140026/4 121110 242 141 142 LD10 LD11 CL001 140064 124512 K009 Asta rettangolare Diamentro mm 80 Rectangular arm Asta Tonda Diamentro mm 80 Round arm Applicazione catarifrangente Cod. 140064 Reflective application Kit LED asta tornda Kit Led Adesivi catarifrangenti Cod. 124512 Reflective sticker AT2 AT3 AT4 AT5 AT6 GIU RECT AR4 AR6 CPT SUPP AST SIE Kit LED - T Kit LED - P LD-CR CTR ACTR BAT-B 117,00 170,00 228,00 284,00 306,00 30,00 95,40 197,00 250,00 35,00 75,00 63,00 103,00 30,00 30,00 20,00 7,42 15,00 97,00 Asta tonda diametro 80 mm da 2 mt 2 m round arm diam 80 mm Asta tonda diametro 80 mm da 3 mt 3 m round arm diam 80 mm Asta tonda diametro 80 mm da 4 mt 4 m round arm diam 80 mm Asta tonda diametro 80 mm da 5 mt 5 m round arm diam 80 mm Asta tonda diametro 80 mm da 6 mt 6 m round arm diam 80 mm Giunto per asta tonda Round arm joint Attacco per aste rettangolari Rectangular arm support Asta rettangolare 100x30 mm da 4 mt 4 m rectangular arm 100x30 mm Asta rettangolare 100x30 mm da 6 mt 6 m rectangular arm 100x30 mm Contropiastra Fixing plate Supporto asta Fixed support Asta terminale mobile Arm mobile support Siepe per barriera modulo da 2 mt 2 m mobile curtain Cover•circuito3led•cavo20mt•astarett. Cover•3ledcircuit•20cmcable•rect.arm Cover • circuito 3 led • cavo 20 cm • asta ton. Cover • 3 led circuit • 20 cm cable • round arm Circuito lampeggiante LED LED flashing light circuit Applicazione adesiva catarifrangente Reflective application Adesivo catarifrangente multi tensione Reflective sticker multi tension Kit batteria BEV/BERTA 24 V Kit battery backup Accessori Extra Kit LED • consigliato 1 ogni mentro di asta Kit LED • Racomanded 1 piece every mt of the arm Circuito lampeggiante LED • Luce fissa - lampeggio - lampeggio sequenziale/rotativo LED flashing light circuit • Steady light - flashing - sequential/rotatory flashing Kit LED asta rettangolare Cod. LD11 LED Flashing light Giunto asta tonda Cod. 12478 Round arm joint
  • 28. Automazioni per tapparelle e tende da sole. Shutters and awings.
  • 29. 54 KINDI Automation for shutters Automazione per tapparelle LINEA PROFESSIONAL Peso max 139 kg. Weight up to 139 kg App. di comando Cod. AM5196 Control Unit •Motoriduttoreinpressofusioned’alluminioverniciato Operatorincast aluminumpainted • Nuovo design New design • Finecorsa meccanico Mechanical limit switch •Velocità,silenziosità ed affidabilità Fast reliable and quiet operation • Staffa e adattatore 60/70 mm Bracket and adapter 60/70 mm - standard • Vasta gamma di adattori ed accessori Wide range of adapters and accessories • Extra garanzia 5 anni Extra 5 years warranty • Alimentazione 230 v Power supply 230 Vac • Peso operatore 3 kg. Operator weight 3 kg KINDI 20 KINDI 30 KINDI 50 KINDI 100 456 mm 536 mm 536 mm 660 mm 17 mm 17 mm 17 mm 21 mm 55 mm 55 mm 55 mm 70 mm Trasmettitore Cod.AM5189 Transmitter LINEA SUPERIOR Cod. Cod. PROFESSIONAL Cod. SUPERIOR Mod. Mod. Mod. Descrizione Descrizione Descrizione Prezzo Price Prezzo Price Prezzo Price 12365 12458 125648 125655 AM5196 AM5189 Q012 TX04 TX03 Kindi 20 Nm Kindi 30 Nm Kindi 50 Nm Kindi 100 Nm RA1AM AM5189 TRK TR12 TR6 145,00 154,00 170,00 360,00 68,00 59,00 62,00 55,00 55,00 Motore tubolare • tapparelle fino a 36kg. • staffa e adattatore 60 mm Tubular motor • Until 36 kg • bracket and adapter 60 mm Motore tubolare • tapparelle fino a 56kg. • staffa e adattatore 60 mm Tubular motor • Until 56 kg • bracket and adapter 60 mm Motore tubolare • tapparelle fino a 90kg. • staffa e adattatore 60 mm Tubular motor • Until 90 kg • bracket and adapter 60 mm Motore tubolare • tapparelle fino a 139kg. • staffa e adattatore minimo 70 mm Tubular motor • Until 139 kg • bracket and adapter minimum 70 mm Apparecchiatura di comando • 230 Vac • con ricevente radio Control unit • 230 Vac. • Radio receiver Trasmettitore • 12 canali • con display Transmitter • 12 channels • Display Apparecchiatura di comando • 230 Vac • con ricevente radio Control unit • 230 Vac. • Radio receiver Trasmettitore • 12 canali Transmitter • 12 channels Trasmettitore • 6 canali Transmitter • 6 channels PZ. PALLET 800x1200x1000 80 pz. 320 Kg Trasmettitore Cod.TX04 Transmitter Trasmettitore Cod.TX03 Transmitter App di comando Cod. Q012 Control Unit 55