SlideShare a Scribd company logo
1 of 6
FONDOS DO MUSEO
                                                                    SALAS
A maiores das pezas expostas no interior das salas a riqueza dos
fondos abarca dende a etnografía (embarcaciones tradicionais,       SALA 1:
artes de pesca…), bioloxía mariña (fósiles, peixes desecados,       DOCUMENTACIÓN GRÁFICA E MECÁNICA NAVAL:
cunchas, crustáceos, equinodermos, esponxas, algas disecadas,       Exposición de fotos antigas que abrangue dende             barcos
corais, tartarugas…) ata o eido da náutica. No exterior do museo    pesqueiros, de cabotaxe, mercantes e veleiros ata varamentos e
atopánse unha colección de áncoras e canóns                         naufráxios. Tamén conta con imaxes das tripulacións, da factoría
O Museo conta cunha biblioteca de temas mariños que abrangue        baleeira de Morás e de actividades mariñeiras nos distintos portos
dende fauna e flora ata manuais de orientación, libros de sinais,   da Mariña Lucense.
derroteros…

 DISTRIBUCIÓN




                                                                    Na sala atopánse dúas máquinas de vapor, unha delas dos anos
                                                                    sesenta aínda en funcionamento.

                                                                    SALA 2:
                                                                    EXPOSICIÓN “A CAZA DAS BALEAS”.
                                                                    San Cibrao foi un antigo porto baleeiro. As primeiras
                                                                    documentacións datan dos séculos XVI e XVII. Nos seus
                                                                    comezos, un vixía situado na atalaia avisaba ós mariñeiros da vila,
                                                                    que saían en baleeiras a remo na procura da balea. Dun exemplar
O EDIFICIO       DISTRIBUÉSE      EN    CATRO      SALAS     DE     aprobeitábase a carne, a grasa, barbas…etc. Do 1966 ata 1977
EXPOSICIÓN:                                                         esta actividade retomouse, instalándose unha Factoría Baleeira en
                                                                    Morás.
    1. DOCUMENTACIÓN GRÁFICA E MECÁNICA NAVAL
    2. A CAZA DAS BALEAS
    3. SONS DO MAR
    4. NAVEGACIÓN
Nesta sala mostránse a historía deste vila mariñeira recollendo    elementos náuticos como luces, farois, nós mariños,     áncoras,
pezas que abranguen dende fósiles de cetáceos, barbas de           hélices…
rorcuais, útiles de caza e de despece ata unha maqueta dunha
baleeira a remo.
SALA 3:                                                            Así comeza a xestarse o Museo do Mar.
 “SONS DO MAR”                                                     No 1969 a Diputación de Lugo crea o Museo Provincial do Mar
                                                                   para conservar a tradición mariñeira da provincia, nomeando
Exposición malacolóxica de 300 especies, que amosa os              director ao profesor Rivera Casás
exemplares das familias e xéneros máis representativos de todos
os mares do mundo dende zonas tropicais ata mares de augas         Na súa etapa inicial o Museo expón ó público as pezas colocadas
máis frías.                                                        sobre os antigos pupitres de madeira que usaron os alumnos da
                        A malacoloxía é a parte da zooloxía que    escola.
                        estuda os moluscos e a súas cunchas.
                        Os moluscos son animais inverbrados        Nos anos 90 a Asociación de Veciños “Cruz da Venta“ de San
                        mariños de corpo brando espido ou          Cibrao toma parte activa na xestión e funcionamento do Museo.
                        protexido por unha cuncha.
                                                                   No 1993 a Asociación insta a Deputación Provincial de Lugo para
                             Na sala podénse atopar cunchas dos    que arranxe o interior do edificio, inaugurando a remodelación no
representantes das distintas clases de moluscos, destacando as     1994. A partir deste ano ata o 2004 se incrementaron
distintas cores, brillos, formas e tamaños.                        notablemente os fondos do museo con obxectos da Sección
                                                                   Naútica do Museo Provincial de Lugo, aportacións da Asociación
As cunchas expostas pertencen a colección de 1500 pezas que        de Veciños e particulares.
posúe David A. López Álvarez.
                                                                   A partir do ano 2004 este museo pasa a integrarse na rede de
SALA 4:                                                                                                    Museos da Deputación
NAVEGACIÓN                                                                                                 Provincial de Lugo.

Exposición sobre construcción naval e navegación.                                                         O seu labor complementa
Nesta sala móstranse útiles de carpintería de ribeira e diversos                                          a cultura lucense sendo o
modelos de maquetas de barcos.                                                                            único relacionado co eido
                                                                                                          do mar da Provincia de
                   Tamén atópanse instrumentos que foron                                                  Lugo.
                   esenciais no funcionamiento e orientación
                   dun barco: sextante,       buxola, temón,                                                Dende os seus comezos
                   radiogoníometro, corredera…                                                              este Museo pretende ser
                                                                   o reflexo da vida mariñeira da costa lucense, amosando a sua
                   Existe unha colección de cartas náuticas do     riqueza biolóxica e etnográfica
                   litoral español así como unha mostra doutros
museo@diputacionlugo.org




SERVICIOS
•   Visitas Guiadas
•   Actividades para grupos escolares

ENTRADA
A entrada e o servicio de guía son gratuítos.

HORARIO DE VISITAS

INVERNO (outubro a maio)
    De martes a sábado: 11:00 - 14:00 h/ 16:00 - 19:00 h.
    Domingos e festivos: 11:00 - 14:00 h.
    Luns pechado.

VERÁN (xuño, xullo, agosto e setembro)
    De martes a sábado: 11:00 - 14:00 h/ 17:00 - 20:00 h.
    Domingos e festivos: 11:00 - 14:00 h.
     Luns pechado.

MUSEO PROVINCIAL DO MAR
Avda. da Mariña s/n
27890 San Cibrao,Cervo (Lugo)
Tlfno 982594572
museodomarcs@terra.es
SITUACIÓN




O Museo Provincial do Mar atópase na vila mariñeira de San
Cibrao no municipio de Cervo, situado ó norte da provincia de
Lugo, na zona costeira coñecida como A Mariña.




HISTORIA DO MUSEO
O Museo Provincial do Mar, o máis antigo dos dedicados ó mar
en Galicia, está ubicado no edificio da Escola Unitariada da vila.
O doante do edificio, foi Don José Mª Fdez. Montenegro, un
emigrante nado nesta vila. A súa morte deixou como testamento
fundar o primeiro centro docente de ensinanzas primarias en
San Cibrao. A súa dona Manuela Goñi Maiste cumpriu o seu
desexo construíndo e inagurándoo en 1931, un nobre edificio de
pedra.
O Museo ten a súa orixe nos anos 60 gracias a afección
coleccionista de Don Francisco M. Rivera Casás, mestre da
Escola Unitaria e tamén responsable da Escola de Orientación
Marítima e Pesqueira.

                               A colección iniciase con pequenas
                               aportacións dos seus alumnos
                               formando un variado e rico
                               conxunto      de      instrumentos
mariñeiros, maquetas de barcos, cunchas e pezas relacionadas co                Fumar, comer ou beber no interior do Museo.
 mar.                                                                           Tirar desperdicios
                                                                                Tomar notas, apuntes ou debuxos dos contidos das salas
                                                                                 sen autorización previa.

The Provincial Museum of the Sea is the most ancient maritime museum
in Galicia
It consists of four exhibition rooms where you can see many different
items found in or related with the sea.
Room 1: Graphical documentation and naval mechanics
Exhibition of old photos of ships and activities associated to the sea
Room 2: Whale hunting
Exhibition on the hunting of cetaceans. A long time ago, San Cibrao was
a traditionally known as a whaling village. Now this activity is bauned
worlwide (except for scientific purposes). In this room the visitor can see
whalebones as well as tools that were once used on the hunting and
carving up of whales.
Room 3: Sounds of the sea
This exhibition on malacology – the branch of zoology that studies
molluscs and their shells – offer you the opportunity of seing a rich sample
consisting of about 300 shells from different kinds of molluscs from
different parts of the wold – tropical seas, cold sea,etc.
Room 4: Navigation
Exhibition on naval construction and navigation. It presents to the visitor
a variety of navigation instruments that performed functions such as
orientation, speed control…. In this room you can also see marine maps,
knots, anchors as well as scale models of boats.

 NORMAS DO MUSEO
    Entrar nas salas portando bolsas, paquetes ou outros
     vultos.
    Entrar nas salas portando paraugas, ou outros obxectos
     que supoñan algún perigo para as pezas expostas polo
     Museo.
    Entrar con calquera tipo de animais.
    Facer ruídos, alborotar, correr polas salas.
    Tocar os obxectos expostos.
    Facer fotos ou vídeos sen autorización previa.
Folleto Museo Mar

More Related Content

Viewers also liked

Retrospectiva 2009 - AJSI RS-NH
Retrospectiva 2009 - AJSI RS-NHRetrospectiva 2009 - AJSI RS-NH
Retrospectiva 2009 - AJSI RS-NHVinícius Rocha
 
080729 Informe Pinto D Del Altoaragon.Pdf
080729 Informe Pinto D Del Altoaragon.Pdf080729 Informe Pinto D Del Altoaragon.Pdf
080729 Informe Pinto D Del Altoaragon.Pdfmarguiama
 
Destripando un correo electrónico sospechoso
Destripando un correo electrónico sospechosoDestripando un correo electrónico sospechoso
Destripando un correo electrónico sospechosoPedro Gonzalez
 
206 580-1-pb investigacion buncefield
206 580-1-pb investigacion buncefield206 580-1-pb investigacion buncefield
206 580-1-pb investigacion buncefieldAlfredo Dávila
 
Letter of Recommendation
Letter of RecommendationLetter of Recommendation
Letter of RecommendationRobert Oftebro
 
ug_ayallarning_jennettiki_ahwali
ug_ayallarning_jennettiki_ahwaliug_ayallarning_jennettiki_ahwali
ug_ayallarning_jennettiki_ahwalitughchi
 
17. el franquismo. fundamentos políticos y oposición
17. el franquismo. fundamentos políticos y oposición17. el franquismo. fundamentos políticos y oposición
17. el franquismo. fundamentos políticos y oposiciónfrayjulian
 
14 de febrero
14 de febrero14 de febrero
14 de febreroheiddy89
 
Feliz aniversário esposa linda
Feliz aniversário esposa lindaFeliz aniversário esposa linda
Feliz aniversário esposa lindaWesley Moro
 
Desde retrato fotográfico
Desde retrato fotográficoDesde retrato fotográfico
Desde retrato fotográficoMarilynMori
 
Introducción a la computación
Introducción a la computaciónIntroducción a la computación
Introducción a la computaciónJorge Rimarachín
 
Apresentação Palestra Digicoaching
Apresentação Palestra DigicoachingApresentação Palestra Digicoaching
Apresentação Palestra DigicoachingPesolíquido
 

Viewers also liked (18)

8 Page Booklet.VS
8 Page Booklet.VS8 Page Booklet.VS
8 Page Booklet.VS
 
Retrospectiva 2009 - AJSI RS-NH
Retrospectiva 2009 - AJSI RS-NHRetrospectiva 2009 - AJSI RS-NH
Retrospectiva 2009 - AJSI RS-NH
 
Salones
SalonesSalones
Salones
 
Introdução
IntroduçãoIntrodução
Introdução
 
080729 Informe Pinto D Del Altoaragon.Pdf
080729 Informe Pinto D Del Altoaragon.Pdf080729 Informe Pinto D Del Altoaragon.Pdf
080729 Informe Pinto D Del Altoaragon.Pdf
 
Destripando un correo electrónico sospechoso
Destripando un correo electrónico sospechosoDestripando un correo electrónico sospechoso
Destripando un correo electrónico sospechoso
 
206 580-1-pb investigacion buncefield
206 580-1-pb investigacion buncefield206 580-1-pb investigacion buncefield
206 580-1-pb investigacion buncefield
 
Letter of Recommendation
Letter of RecommendationLetter of Recommendation
Letter of Recommendation
 
ug_ayallarning_jennettiki_ahwali
ug_ayallarning_jennettiki_ahwaliug_ayallarning_jennettiki_ahwali
ug_ayallarning_jennettiki_ahwali
 
17. el franquismo. fundamentos políticos y oposición
17. el franquismo. fundamentos políticos y oposición17. el franquismo. fundamentos políticos y oposición
17. el franquismo. fundamentos políticos y oposición
 
14 de febrero
14 de febrero14 de febrero
14 de febrero
 
Feliz Navidad
Feliz NavidadFeliz Navidad
Feliz Navidad
 
Feliz aniversário esposa linda
Feliz aniversário esposa lindaFeliz aniversário esposa linda
Feliz aniversário esposa linda
 
Elvs Prsly Rare 05
Elvs Prsly Rare 05Elvs Prsly Rare 05
Elvs Prsly Rare 05
 
Desde retrato fotográfico
Desde retrato fotográficoDesde retrato fotográfico
Desde retrato fotográfico
 
Gnus - etc Agência
Gnus - etc AgênciaGnus - etc Agência
Gnus - etc Agência
 
Introducción a la computación
Introducción a la computaciónIntroducción a la computación
Introducción a la computación
 
Apresentação Palestra Digicoaching
Apresentação Palestra DigicoachingApresentação Palestra Digicoaching
Apresentação Palestra Digicoaching
 

Similar to Folleto Museo Mar

10 anos construindo comunidade
10 anos construindo comunidade10 anos construindo comunidade
10 anos construindo comunidadeEncarna Lago
 
Memoria de prácticas rede museística provincial de lugo. silvia aldariz quintela
Memoria de prácticas rede museística provincial de lugo. silvia aldariz quintelaMemoria de prácticas rede museística provincial de lugo. silvia aldariz quintela
Memoria de prácticas rede museística provincial de lugo. silvia aldariz quintelaEncarna Lago
 
367 Programa%20 Xeral%2075%20 Aniversario
367 Programa%20 Xeral%2075%20 Aniversario367 Programa%20 Xeral%2075%20 Aniversario
367 Programa%20 Xeral%2075%20 Aniversarioguest685315df
 
Folleto Museo do mar en galego
Folleto Museo do mar en galego Folleto Museo do mar en galego
Folleto Museo do mar en galego rmplugo
 
Elisa Pereira - A arte rupestre e a súa aplicación na aula
Elisa Pereira - A arte rupestre e a súa aplicación na aula Elisa Pereira - A arte rupestre e a súa aplicación na aula
Elisa Pereira - A arte rupestre e a súa aplicación na aula Maria Lemos Cerqueira
 
Proxecto fin de prácticas cristina
Proxecto fin de prácticas cristinaProxecto fin de prácticas cristina
Proxecto fin de prácticas cristinaEncarna Lago
 
Fiadeiro Letras Galegas 2013
Fiadeiro Letras Galegas 2013Fiadeiro Letras Galegas 2013
Fiadeiro Letras Galegas 2013moibon
 
Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010
Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010
Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010Encarna Lago
 
Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010
Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010
Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010Encarna Lago
 
Carteles [1]..Nadal 2008 09
Carteles [1]..Nadal 2008 09Carteles [1]..Nadal 2008 09
Carteles [1]..Nadal 2008 09Encarna Lago
 
Salnés máis nós
Salnés máis nósSalnés máis nós
Salnés máis nósA MARALEIXA
 
Tema 15-2011-Costa da Morte
Tema 15-2011-Costa da MorteTema 15-2011-Costa da Morte
Tema 15-2011-Costa da Mortebienesgalicia
 
Tema 3 2011-a galicia prerromana
Tema 3  2011-a galicia prerromanaTema 3  2011-a galicia prerromana
Tema 3 2011-a galicia prerromanabienesgalicia
 
Cultura mollo
Cultura molloCultura mollo
Cultura mollomasinisa
 
Noia, A Costa
Noia, A CostaNoia, A Costa
Noia, A CostaMonContos
 

Similar to Folleto Museo Mar (20)

Museo Do Mar
Museo Do MarMuseo Do Mar
Museo Do Mar
 
10 anos construindo comunidade
10 anos construindo comunidade10 anos construindo comunidade
10 anos construindo comunidade
 
Hojas para a3 (1)
Hojas para a3 (1)Hojas para a3 (1)
Hojas para a3 (1)
 
Ribeira
RibeiraRibeira
Ribeira
 
Memoria de prácticas rede museística provincial de lugo. silvia aldariz quintela
Memoria de prácticas rede museística provincial de lugo. silvia aldariz quintelaMemoria de prácticas rede museística provincial de lugo. silvia aldariz quintela
Memoria de prácticas rede museística provincial de lugo. silvia aldariz quintela
 
367 Programa%20 Xeral%2075%20 Aniversario
367 Programa%20 Xeral%2075%20 Aniversario367 Programa%20 Xeral%2075%20 Aniversario
367 Programa%20 Xeral%2075%20 Aniversario
 
Folleto Museo do mar en galego
Folleto Museo do mar en galego Folleto Museo do mar en galego
Folleto Museo do mar en galego
 
Elisa Pereira - A arte rupestre e a súa aplicación na aula
Elisa Pereira - A arte rupestre e a súa aplicación na aula Elisa Pereira - A arte rupestre e a súa aplicación na aula
Elisa Pereira - A arte rupestre e a súa aplicación na aula
 
Proxecto fin de prácticas cristina
Proxecto fin de prácticas cristinaProxecto fin de prácticas cristina
Proxecto fin de prácticas cristina
 
Fiadeiro Letras Galegas 2013
Fiadeiro Letras Galegas 2013Fiadeiro Letras Galegas 2013
Fiadeiro Letras Galegas 2013
 
Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010
Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010
Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010
 
Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010
Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010
Desenrolo actividades campamento museo do mar 2010
 
Carteles [1]..Nadal 2008 09
Carteles [1]..Nadal 2008 09Carteles [1]..Nadal 2008 09
Carteles [1]..Nadal 2008 09
 
Salnés máis nós
Salnés máis nósSalnés máis nós
Salnés máis nós
 
Tema 15-2011-Costa da Morte
Tema 15-2011-Costa da MorteTema 15-2011-Costa da Morte
Tema 15-2011-Costa da Morte
 
Tema 3 2011-a galicia prerromana
Tema 3  2011-a galicia prerromanaTema 3  2011-a galicia prerromana
Tema 3 2011-a galicia prerromana
 
Memoria 2013 mar
Memoria 2013 marMemoria 2013 mar
Memoria 2013 mar
 
Ourense termal 2011
Ourense termal 2011Ourense termal 2011
Ourense termal 2011
 
Cultura mollo
Cultura molloCultura mollo
Cultura mollo
 
Noia, A Costa
Noia, A CostaNoia, A Costa
Noia, A Costa
 

More from guestdb1ef2

Prueba Cartel Nobelo
Prueba Cartel NobeloPrueba Cartel Nobelo
Prueba Cartel Nobeloguestdb1ef2
 
Prueba Cartel Nobelo
Prueba Cartel NobeloPrueba Cartel Nobelo
Prueba Cartel Nobeloguestdb1ef2
 
Maqueta1 Museo Discapacidad
Maqueta1 Museo DiscapacidadMaqueta1 Museo Discapacidad
Maqueta1 Museo Discapacidadguestdb1ef2
 
EstadíStica Anuais 09
EstadíStica Anuais 09EstadíStica Anuais 09
EstadíStica Anuais 09guestdb1ef2
 

More from guestdb1ef2 (6)

Prueba Cartel Nobelo
Prueba Cartel NobeloPrueba Cartel Nobelo
Prueba Cartel Nobelo
 
Prueba Cartel Nobelo
Prueba Cartel NobeloPrueba Cartel Nobelo
Prueba Cartel Nobelo
 
Accesibilidad
AccesibilidadAccesibilidad
Accesibilidad
 
022 023 Denom
022 023 Denom022 023 Denom
022 023 Denom
 
Maqueta1 Museo Discapacidad
Maqueta1 Museo DiscapacidadMaqueta1 Museo Discapacidad
Maqueta1 Museo Discapacidad
 
EstadíStica Anuais 09
EstadíStica Anuais 09EstadíStica Anuais 09
EstadíStica Anuais 09
 

Folleto Museo Mar

  • 1. FONDOS DO MUSEO SALAS A maiores das pezas expostas no interior das salas a riqueza dos fondos abarca dende a etnografía (embarcaciones tradicionais, SALA 1: artes de pesca…), bioloxía mariña (fósiles, peixes desecados, DOCUMENTACIÓN GRÁFICA E MECÁNICA NAVAL: cunchas, crustáceos, equinodermos, esponxas, algas disecadas, Exposición de fotos antigas que abrangue dende barcos corais, tartarugas…) ata o eido da náutica. No exterior do museo pesqueiros, de cabotaxe, mercantes e veleiros ata varamentos e atopánse unha colección de áncoras e canóns naufráxios. Tamén conta con imaxes das tripulacións, da factoría O Museo conta cunha biblioteca de temas mariños que abrangue baleeira de Morás e de actividades mariñeiras nos distintos portos dende fauna e flora ata manuais de orientación, libros de sinais, da Mariña Lucense. derroteros… DISTRIBUCIÓN Na sala atopánse dúas máquinas de vapor, unha delas dos anos sesenta aínda en funcionamento. SALA 2: EXPOSICIÓN “A CAZA DAS BALEAS”. San Cibrao foi un antigo porto baleeiro. As primeiras documentacións datan dos séculos XVI e XVII. Nos seus comezos, un vixía situado na atalaia avisaba ós mariñeiros da vila, que saían en baleeiras a remo na procura da balea. Dun exemplar O EDIFICIO DISTRIBUÉSE EN CATRO SALAS DE aprobeitábase a carne, a grasa, barbas…etc. Do 1966 ata 1977 EXPOSICIÓN: esta actividade retomouse, instalándose unha Factoría Baleeira en Morás. 1. DOCUMENTACIÓN GRÁFICA E MECÁNICA NAVAL 2. A CAZA DAS BALEAS 3. SONS DO MAR 4. NAVEGACIÓN
  • 2. Nesta sala mostránse a historía deste vila mariñeira recollendo elementos náuticos como luces, farois, nós mariños, áncoras, pezas que abranguen dende fósiles de cetáceos, barbas de hélices… rorcuais, útiles de caza e de despece ata unha maqueta dunha baleeira a remo. SALA 3: Así comeza a xestarse o Museo do Mar. “SONS DO MAR” No 1969 a Diputación de Lugo crea o Museo Provincial do Mar para conservar a tradición mariñeira da provincia, nomeando Exposición malacolóxica de 300 especies, que amosa os director ao profesor Rivera Casás exemplares das familias e xéneros máis representativos de todos os mares do mundo dende zonas tropicais ata mares de augas Na súa etapa inicial o Museo expón ó público as pezas colocadas máis frías. sobre os antigos pupitres de madeira que usaron os alumnos da A malacoloxía é a parte da zooloxía que escola. estuda os moluscos e a súas cunchas. Os moluscos son animais inverbrados Nos anos 90 a Asociación de Veciños “Cruz da Venta“ de San mariños de corpo brando espido ou Cibrao toma parte activa na xestión e funcionamento do Museo. protexido por unha cuncha. No 1993 a Asociación insta a Deputación Provincial de Lugo para Na sala podénse atopar cunchas dos que arranxe o interior do edificio, inaugurando a remodelación no representantes das distintas clases de moluscos, destacando as 1994. A partir deste ano ata o 2004 se incrementaron distintas cores, brillos, formas e tamaños. notablemente os fondos do museo con obxectos da Sección Naútica do Museo Provincial de Lugo, aportacións da Asociación As cunchas expostas pertencen a colección de 1500 pezas que de Veciños e particulares. posúe David A. López Álvarez. A partir do ano 2004 este museo pasa a integrarse na rede de SALA 4: Museos da Deputación NAVEGACIÓN Provincial de Lugo. Exposición sobre construcción naval e navegación. O seu labor complementa Nesta sala móstranse útiles de carpintería de ribeira e diversos a cultura lucense sendo o modelos de maquetas de barcos. único relacionado co eido do mar da Provincia de Tamén atópanse instrumentos que foron Lugo. esenciais no funcionamiento e orientación dun barco: sextante, buxola, temón, Dende os seus comezos radiogoníometro, corredera… este Museo pretende ser o reflexo da vida mariñeira da costa lucense, amosando a sua Existe unha colección de cartas náuticas do riqueza biolóxica e etnográfica litoral español así como unha mostra doutros
  • 3. museo@diputacionlugo.org SERVICIOS • Visitas Guiadas • Actividades para grupos escolares ENTRADA A entrada e o servicio de guía son gratuítos. HORARIO DE VISITAS INVERNO (outubro a maio)  De martes a sábado: 11:00 - 14:00 h/ 16:00 - 19:00 h.  Domingos e festivos: 11:00 - 14:00 h.  Luns pechado. VERÁN (xuño, xullo, agosto e setembro)  De martes a sábado: 11:00 - 14:00 h/ 17:00 - 20:00 h.  Domingos e festivos: 11:00 - 14:00 h. Luns pechado. MUSEO PROVINCIAL DO MAR Avda. da Mariña s/n 27890 San Cibrao,Cervo (Lugo) Tlfno 982594572 museodomarcs@terra.es
  • 4. SITUACIÓN O Museo Provincial do Mar atópase na vila mariñeira de San Cibrao no municipio de Cervo, situado ó norte da provincia de Lugo, na zona costeira coñecida como A Mariña. HISTORIA DO MUSEO O Museo Provincial do Mar, o máis antigo dos dedicados ó mar en Galicia, está ubicado no edificio da Escola Unitariada da vila. O doante do edificio, foi Don José Mª Fdez. Montenegro, un emigrante nado nesta vila. A súa morte deixou como testamento fundar o primeiro centro docente de ensinanzas primarias en San Cibrao. A súa dona Manuela Goñi Maiste cumpriu o seu desexo construíndo e inagurándoo en 1931, un nobre edificio de pedra. O Museo ten a súa orixe nos anos 60 gracias a afección coleccionista de Don Francisco M. Rivera Casás, mestre da Escola Unitaria e tamén responsable da Escola de Orientación Marítima e Pesqueira. A colección iniciase con pequenas aportacións dos seus alumnos formando un variado e rico conxunto de instrumentos
  • 5. mariñeiros, maquetas de barcos, cunchas e pezas relacionadas co  Fumar, comer ou beber no interior do Museo. mar.  Tirar desperdicios  Tomar notas, apuntes ou debuxos dos contidos das salas sen autorización previa. The Provincial Museum of the Sea is the most ancient maritime museum in Galicia It consists of four exhibition rooms where you can see many different items found in or related with the sea. Room 1: Graphical documentation and naval mechanics Exhibition of old photos of ships and activities associated to the sea Room 2: Whale hunting Exhibition on the hunting of cetaceans. A long time ago, San Cibrao was a traditionally known as a whaling village. Now this activity is bauned worlwide (except for scientific purposes). In this room the visitor can see whalebones as well as tools that were once used on the hunting and carving up of whales. Room 3: Sounds of the sea This exhibition on malacology – the branch of zoology that studies molluscs and their shells – offer you the opportunity of seing a rich sample consisting of about 300 shells from different kinds of molluscs from different parts of the wold – tropical seas, cold sea,etc. Room 4: Navigation Exhibition on naval construction and navigation. It presents to the visitor a variety of navigation instruments that performed functions such as orientation, speed control…. In this room you can also see marine maps, knots, anchors as well as scale models of boats. NORMAS DO MUSEO  Entrar nas salas portando bolsas, paquetes ou outros vultos.  Entrar nas salas portando paraugas, ou outros obxectos que supoñan algún perigo para as pezas expostas polo Museo.  Entrar con calquera tipo de animais.  Facer ruídos, alborotar, correr polas salas.  Tocar os obxectos expostos.  Facer fotos ou vídeos sen autorización previa.