SlideShare a Scribd company logo
1 of 13
[object Object],[object Object],Testo e Grafica di Gabriella Italian-English-French To you,Thanks! A toi,à Mercì!
Ero un piccolo seme che aveva solo bisogno di un po’ di terra fertile, di un po’ di acqua fresca e di un po’ di sole, per germogliare! Mi hanno buttato su una pietraia.  J’étais  une petite graine qui avait seulement besoin d’un peu de   terre fertile, d’un peu d’eau fraîche et d’ un peu de soleil, pour   germer!    Ils m’ont jetée sur un tas de pierres. I was a small seed needing fertile ground, fresh water and  sunshine to germinate!  But they threw me on a heap of stones!
Mi hai visto e mi hai messo al caldo, nel tuo cuore,  T u m’as vue et tu m’as mis au chaud, dans ton coeur,  You saw me and laid me down into the warmth of your heart,
finchè non sono stata in grado di far uscire  i primi germogli,. jusqu’au moment où j’ai reussi a faire pousser les premiers bourgeons… until I was able to let the first shoots out.
Grazie per avermi permesso.,  a questo punto, di stendere i miei petali pieni di colore e di profumo!  Merci pour m’avoir permis, à ce point, d’étendre mes  pétales pleines  de couleur et de parfum! Thank you for enabling me,  at that point, to spread  my colourful and scented petals!
Grazie di avermi fatto riscoprire lo splendore  del Sole; e la  stupefacente bellezza  dei Colori!  Merci pour m’avoir fait redécouvrir  la splendeur du soleil, et la  beauté des couleurs!  Thank you for making me discover again  the splendour of the Sun; and the amazing beauty of colours!
Ed il mormorio del Mare…  Ed il sussurro del vento tra le foglie….  Et  le murmure de la mer…  Et  le chuchotement du  vent dans le  feuillage… And the murmuring of the sea ...  and the whispering of the wind  among the leaves...
E la struggente bellezza  delle Albe  e dei Tramonti.  E la Magia delle notti stellate..  Et la beauté poignante  des aubes  et  des  couchers de soleil.  Et la  magie des nuits étoilées.. And the heart-rending beauty  of dawns and sunsets,  and the magic of starry nights ...
Ed il sorriso dei miei simili!  E la dolcezza degli animali!  Et le sourir de mes semblables!  Et la douceur des animaux!  And the smile of  my fellow-men! and the sweetness of animals!
E, sopra tutto, il Valore della Vita! Et, par dessus tout, la valeur de la vie! And, above all,  the value of life!
Grazie per  aver potuto far dono di tutto questo, dopo,  Merci pour ensuite m’avoir pu faire faire cadeau de tout cela               Thank you for enabling me to give back, in the course of time,
alle persone che mi hanno voluto bene,  a chi mi ha ancora amata  ed ho  riamato           aux personnes qui m’ont  voulu du bien     à qui m’ont encore aimée  et que j’ai  aimé  à mon tour, who have been fond of me,  to those who have kept loving me and received my love in return!
Per tutto questo, ti  lascio il sorriso  dei miei,  dei nostri Venti Anni! dianabreton@gmail.com  www.gabriellla.it  (3L) . Pour tout cela, je te laisse le sourir  pour mes,  pour nos vingt ans! For all this, I will leave you the smile  of my, of our twenties!

More Related Content

Viewers also liked

O Marinariello L. Pavarotti
O Marinariello   L. PavarottiO Marinariello   L. Pavarotti
O Marinariello L. Pavarottigabriellaroma
 
Le Tue Mani - gabriellaroma
Le  Tue  Mani - gabriellaromaLe  Tue  Mani - gabriellaroma
Le Tue Mani - gabriellaromagabriellaroma
 
T I A U G U R O P E R I L 2008
T I  A U G U R O  P E R  I L 2008T I  A U G U R O  P E R  I L 2008
T I A U G U R O P E R I L 2008gabriellaroma
 
Una Favola Di Natale Gabriella[1]
Una Favola Di Natale Gabriella[1]Una Favola Di Natale Gabriella[1]
Una Favola Di Natale Gabriella[1]gabriellaroma
 
Serena Pasqua Gabriella
Serena Pasqua GabriellaSerena Pasqua Gabriella
Serena Pasqua Gabriellagabriellaroma
 
Callas Vissi D Arte Tosca .Pps 3
Callas   Vissi D Arte   Tosca   .Pps 3Callas   Vissi D Arte   Tosca   .Pps 3
Callas Vissi D Arte Tosca .Pps 3gabriellaroma
 
Tagore You Are The Evening Cloud
Tagore   You Are The Evening CloudTagore   You Are The Evening Cloud
Tagore You Are The Evening Cloudgabriellaroma
 
Se Tu Non Parli R. Tagore
Se Tu Non Parli   R. TagoreSe Tu Non Parli   R. Tagore
Se Tu Non Parli R. Tagoregabriellaroma
 
Cuerpo De Mujer P. Neruda
Cuerpo De Mujer   P. NerudaCuerpo De Mujer   P. Neruda
Cuerpo De Mujer P. Nerudagabriellaroma
 
Una Favola Di Natale
Una Favola Di NataleUna Favola Di Natale
Una Favola Di Natalegabriellaroma
 
Hur ser Västra Götalandsregionen på den semantiska webbens möjligheter?
Hur ser  Västra Götalandsregionen  på den semantiska webbens möjligheter?Hur ser  Västra Götalandsregionen  på den semantiska webbens möjligheter?
Hur ser Västra Götalandsregionen på den semantiska webbens möjligheter?Kristian Norling
 
5 1如何得知台灣2008年的Google熱門關鍵字排行榜
5 1如何得知台灣2008年的Google熱門關鍵字排行榜5 1如何得知台灣2008年的Google熱門關鍵字排行榜
5 1如何得知台灣2008年的Google熱門關鍵字排行榜p_yang
 
Roma Sparita E Franz Auto
Roma Sparita  E  Franz AutoRoma Sparita  E  Franz Auto
Roma Sparita E Franz Autogabriellaroma
 

Viewers also liked (20)

O Marinariello L. Pavarotti
O Marinariello   L. PavarottiO Marinariello   L. Pavarotti
O Marinariello L. Pavarotti
 
Larondine Gabriella
Larondine GabriellaLarondine Gabriella
Larondine Gabriella
 
Le Tue Mani - gabriellaroma
Le  Tue  Mani - gabriellaromaLe  Tue  Mani - gabriellaroma
Le Tue Mani - gabriellaroma
 
T I A U G U R O P E R I L 2008
T I  A U G U R O  P E R  I L 2008T I  A U G U R O  P E R  I L 2008
T I A U G U R O P E R I L 2008
 
Auguri
AuguriAuguri
Auguri
 
Una Favola Di Natale Gabriella[1]
Una Favola Di Natale Gabriella[1]Una Favola Di Natale Gabriella[1]
Una Favola Di Natale Gabriella[1]
 
Serena Pasqua Gabriella
Serena Pasqua GabriellaSerena Pasqua Gabriella
Serena Pasqua Gabriella
 
Callas Vissi D Arte Tosca .Pps 3
Callas   Vissi D Arte   Tosca   .Pps 3Callas   Vissi D Arte   Tosca   .Pps 3
Callas Vissi D Arte Tosca .Pps 3
 
Tagore You Are The Evening Cloud
Tagore   You Are The Evening CloudTagore   You Are The Evening Cloud
Tagore You Are The Evening Cloud
 
Se Tu Non Parli R. Tagore
Se Tu Non Parli   R. TagoreSe Tu Non Parli   R. Tagore
Se Tu Non Parli R. Tagore
 
Cuerpo De Mujer P. Neruda
Cuerpo De Mujer   P. NerudaCuerpo De Mujer   P. Neruda
Cuerpo De Mujer P. Neruda
 
Una Favola Di Natale
Una Favola Di NataleUna Favola Di Natale
Una Favola Di Natale
 
Christmas Noel
Christmas   NoelChristmas   Noel
Christmas Noel
 
Procida.Pps 2
Procida.Pps 2Procida.Pps 2
Procida.Pps 2
 
Calendario 2009
Calendario 2009Calendario 2009
Calendario 2009
 
Hur ser Västra Götalandsregionen på den semantiska webbens möjligheter?
Hur ser  Västra Götalandsregionen  på den semantiska webbens möjligheter?Hur ser  Västra Götalandsregionen  på den semantiska webbens möjligheter?
Hur ser Västra Götalandsregionen på den semantiska webbens möjligheter?
 
5 1如何得知台灣2008年的Google熱門關鍵字排行榜
5 1如何得知台灣2008年的Google熱門關鍵字排行榜5 1如何得知台灣2008年的Google熱門關鍵字排行榜
5 1如何得知台灣2008年的Google熱門關鍵字排行榜
 
Roma Sparita E Franz Auto
Roma Sparita  E  Franz AutoRoma Sparita  E  Franz Auto
Roma Sparita E Franz Auto
 
Capri
CapriCapri
Capri
 
Posillipo
PosillipoPosillipo
Posillipo
 

Similar to Ate,Grazie!

Autologia - specimen antologico
Autologia - specimen antologicoAutologia - specimen antologico
Autologia - specimen antologicosigismondi_marco
 
Messaggio de La Jardinera, 1 ottobre 2015
Messaggio de La Jardinera, 1 ottobre 2015Messaggio de La Jardinera, 1 ottobre 2015
Messaggio de La Jardinera, 1 ottobre 2015Manos Italia
 
D'istruzioni - specimen antologcio
D'istruzioni - specimen antologcioD'istruzioni - specimen antologcio
D'istruzioni - specimen antologciosigismondi_marco
 
Antebe - specimen antologico
Antebe - specimen antologicoAntebe - specimen antologico
Antebe - specimen antologicosigismondi_marco
 
Venezia In B N
Venezia In B NVenezia In B N
Venezia In B NDaniela
 
Lettere d'amore - la bellezza dell'arte, della cultura e della naturaarole
Lettere d'amore - la bellezza dell'arte, della cultura e della naturaaroleLettere d'amore - la bellezza dell'arte, della cultura e della naturaarole
Lettere d'amore - la bellezza dell'arte, della cultura e della naturaaroleMichele Cignarale
 
La tua africa ebook 2
La tua africa ebook 2La tua africa ebook 2
La tua africa ebook 2Roberto Siba
 

Similar to Ate,Grazie! (9)

Autologia - specimen antologico
Autologia - specimen antologicoAutologia - specimen antologico
Autologia - specimen antologico
 
E gruppo
E gruppoE gruppo
E gruppo
 
Messaggio de La Jardinera, 1 ottobre 2015
Messaggio de La Jardinera, 1 ottobre 2015Messaggio de La Jardinera, 1 ottobre 2015
Messaggio de La Jardinera, 1 ottobre 2015
 
D'istruzioni - specimen antologcio
D'istruzioni - specimen antologcioD'istruzioni - specimen antologcio
D'istruzioni - specimen antologcio
 
Antebe - specimen antologico
Antebe - specimen antologicoAntebe - specimen antologico
Antebe - specimen antologico
 
Venezia In B N
Venezia In B NVenezia In B N
Venezia In B N
 
Lettere d'amore - la bellezza dell'arte, della cultura e della naturaarole
Lettere d'amore - la bellezza dell'arte, della cultura e della naturaaroleLettere d'amore - la bellezza dell'arte, della cultura e della naturaarole
Lettere d'amore - la bellezza dell'arte, della cultura e della naturaarole
 
La tua africa ebook 2
La tua africa ebook 2La tua africa ebook 2
La tua africa ebook 2
 
Specimen antologico
Specimen antologicoSpecimen antologico
Specimen antologico
 

More from gabriellaroma

Il brutto anatroccolo
Il brutto anatroccoloIl brutto anatroccolo
Il brutto anatroccologabriellaroma
 
M.callas carmen - habanera - g. bizet
M.callas   carmen - habanera - g. bizetM.callas   carmen - habanera - g. bizet
M.callas carmen - habanera - g. bizetgabriellaroma
 
Mandulinata a napule g. di sefefano
Mandulinata a napule   g. di sefefanoMandulinata a napule   g. di sefefano
Mandulinata a napule g. di sefefanogabriellaroma
 
Caruso...l.dalla pavarotti
Caruso...l.dalla pavarottiCaruso...l.dalla pavarotti
Caruso...l.dalla pavarottigabriellaroma
 
L. pavarotti celeste aida . da aida di g. verdi
L. pavarotti   celeste aida . da aida di g. verdiL. pavarotti   celeste aida . da aida di g. verdi
L. pavarotti celeste aida . da aida di g. verdigabriellaroma
 
Ndringhetre ndra cinquegrana de gregorio
Ndringhetre ndra   cinquegrana de gregorioNdringhetre ndra   cinquegrana de gregorio
Ndringhetre ndra cinquegrana de gregoriogabriellaroma
 
L.pavarotti bis mattinata . r. leoncavallo
L.pavarotti bis   mattinata . r. leoncavalloL.pavarotti bis   mattinata . r. leoncavallo
L.pavarotti bis mattinata . r. leoncavallogabriellaroma
 
P. neruda si_tu_me_olvidas 2
P. neruda   si_tu_me_olvidas 2P. neruda   si_tu_me_olvidas 2
P. neruda si_tu_me_olvidas 2gabriellaroma
 
P. neruda puedo escribir .. -
P. neruda   puedo escribir .. -P. neruda   puedo escribir .. -
P. neruda puedo escribir .. -gabriellaroma
 
P. neruda amor emocion
P. neruda   amor emocionP. neruda   amor emocion
P. neruda amor emociongabriellaroma
 
Preghiera di un cane abbandonato bis
Preghiera di un cane abbandonato bis  Preghiera di un cane abbandonato bis
Preghiera di un cane abbandonato bis gabriellaroma
 
Enrico Caruso Mattinata R Leoncavallo
Enrico Caruso    Mattinata   R LeoncavalloEnrico Caruso    Mattinata   R Leoncavallo
Enrico Caruso Mattinata R Leoncavallogabriellaroma
 
L Pavarotti - Mattinata - R Leoncavallo
L Pavarotti -   Mattinata -  R  LeoncavalloL Pavarotti -   Mattinata -  R  Leoncavallo
L Pavarotti - Mattinata - R Leoncavallogabriellaroma
 

More from gabriellaroma (20)

Uova Faberge 2
Uova Faberge 2Uova Faberge 2
Uova Faberge 2
 
Il brutto anatroccolo
Il brutto anatroccoloIl brutto anatroccolo
Il brutto anatroccolo
 
M.callas carmen - habanera - g. bizet
M.callas   carmen - habanera - g. bizetM.callas   carmen - habanera - g. bizet
M.callas carmen - habanera - g. bizet
 
Mandulinata a napule g. di sefefano
Mandulinata a napule   g. di sefefanoMandulinata a napule   g. di sefefano
Mandulinata a napule g. di sefefano
 
Itaca lucio dalla
Itaca   lucio dallaItaca   lucio dalla
Itaca lucio dalla
 
Puglia
PugliaPuglia
Puglia
 
Caruso...l.dalla pavarotti
Caruso...l.dalla pavarottiCaruso...l.dalla pavarotti
Caruso...l.dalla pavarotti
 
L. pavarotti celeste aida . da aida di g. verdi
L. pavarotti   celeste aida . da aida di g. verdiL. pavarotti   celeste aida . da aida di g. verdi
L. pavarotti celeste aida . da aida di g. verdi
 
Ndringhetre ndra cinquegrana de gregorio
Ndringhetre ndra   cinquegrana de gregorioNdringhetre ndra   cinquegrana de gregorio
Ndringhetre ndra cinquegrana de gregorio
 
L.pavarotti bis mattinata . r. leoncavallo
L.pavarotti bis   mattinata . r. leoncavalloL.pavarotti bis   mattinata . r. leoncavallo
L.pavarotti bis mattinata . r. leoncavallo
 
P. neruda si_tu_me_olvidas 2
P. neruda   si_tu_me_olvidas 2P. neruda   si_tu_me_olvidas 2
P. neruda si_tu_me_olvidas 2
 
P. neruda puedo escribir .. -
P. neruda   puedo escribir .. -P. neruda   puedo escribir .. -
P. neruda puedo escribir .. -
 
P. neruda amor emocion
P. neruda   amor emocionP. neruda   amor emocion
P. neruda amor emocion
 
Preghiera di un cane abbandonato bis
Preghiera di un cane abbandonato bis  Preghiera di un cane abbandonato bis
Preghiera di un cane abbandonato bis
 
Buona Pasqua
Buona PasquaBuona Pasqua
Buona Pasqua
 
Enrico Caruso Mattinata R Leoncavallo
Enrico Caruso    Mattinata   R LeoncavalloEnrico Caruso    Mattinata   R Leoncavallo
Enrico Caruso Mattinata R Leoncavallo
 
L Pavarotti - Mattinata - R Leoncavallo
L Pavarotti -   Mattinata -  R  LeoncavalloL Pavarotti -   Mattinata -  R  Leoncavallo
L Pavarotti - Mattinata - R Leoncavallo
 
8 Demarzo 2009
8 Demarzo 20098 Demarzo 2009
8 Demarzo 2009
 
8 Marzo Nel Mondo
8 Marzo Nel Mondo8 Marzo Nel Mondo
8 Marzo Nel Mondo
 
Risvegli
RisvegliRisvegli
Risvegli
 

Ate,Grazie!

  • 1.
  • 2. Ero un piccolo seme che aveva solo bisogno di un po’ di terra fertile, di un po’ di acqua fresca e di un po’ di sole, per germogliare! Mi hanno buttato su una pietraia. J’étais  une petite graine qui avait seulement besoin d’un peu de  terre fertile, d’un peu d’eau fraîche et d’ un peu de soleil, pour  germer!    Ils m’ont jetée sur un tas de pierres. I was a small seed needing fertile ground, fresh water and sunshine to germinate! But they threw me on a heap of stones!
  • 3. Mi hai visto e mi hai messo al caldo, nel tuo cuore, T u m’as vue et tu m’as mis au chaud, dans ton coeur, You saw me and laid me down into the warmth of your heart,
  • 4. finchè non sono stata in grado di far uscire i primi germogli,. jusqu’au moment où j’ai reussi a faire pousser les premiers bourgeons… until I was able to let the first shoots out.
  • 5. Grazie per avermi permesso., a questo punto, di stendere i miei petali pieni di colore e di profumo! Merci pour m’avoir permis, à ce point, d’étendre mes  pétales pleines  de couleur et de parfum! Thank you for enabling me, at that point, to spread my colourful and scented petals!
  • 6. Grazie di avermi fatto riscoprire lo splendore del Sole; e la stupefacente bellezza dei Colori! Merci pour m’avoir fait redécouvrir  la splendeur du soleil, et la  beauté des couleurs! Thank you for making me discover again the splendour of the Sun; and the amazing beauty of colours!
  • 7. Ed il mormorio del Mare… Ed il sussurro del vento tra le foglie…. Et  le murmure de la mer… Et  le chuchotement du  vent dans le  feuillage… And the murmuring of the sea ... and the whispering of the wind among the leaves...
  • 8. E la struggente bellezza delle Albe e dei Tramonti. E la Magia delle notti stellate.. Et la beauté poignante des aubes et des couchers de soleil. Et la  magie des nuits étoilées.. And the heart-rending beauty of dawns and sunsets, and the magic of starry nights ...
  • 9. Ed il sorriso dei miei simili! E la dolcezza degli animali! Et le sourir de mes semblables! Et la douceur des animaux!  And the smile of  my fellow-men! and the sweetness of animals!
  • 10. E, sopra tutto, il Valore della Vita! Et, par dessus tout, la valeur de la vie! And, above all, the value of life!
  • 11. Grazie per aver potuto far dono di tutto questo, dopo, Merci pour ensuite m’avoir pu faire faire cadeau de tout cela               Thank you for enabling me to give back, in the course of time,
  • 12. alle persone che mi hanno voluto bene, a chi mi ha ancora amata ed ho riamato           aux personnes qui m’ont voulu du bien    à qui m’ont encore aimée et que j’ai aimé à mon tour, who have been fond of me, to those who have kept loving me and received my love in return!
  • 13. Per tutto questo, ti lascio il sorriso dei miei, dei nostri Venti Anni! dianabreton@gmail.com www.gabriellla.it (3L) . Pour tout cela, je te laisse le sourir pour mes, pour nos vingt ans! For all this, I will leave you the smile of my, of our twenties!