SlideShare a Scribd company logo
1 of 29
Download to read offline
Цей каталог — не лише інформація про компанію, але й наш
внесок у популяризацію однієї з найстаровинніших європейських
культур.
    Культура і духовні цінності — це та точка відліку, те підґрунтя,
без якого не збудувати ані розвинутої держави, ані громадянського
суспільства. Знання власної та усвідомлення розмаїття інших культур
збагачує нас та зміцнює духовно. До речі, право — також культурне
надбання людства, яке слід цінувати і оберігати…

                 This catalogue is not just the piece of information about our company but
           our contribution to the popularization of one of the oldest European cultures.
                 Culture and intellectual values make the very starting point, the basis
           without which one can create neither developed state nor civil society. Knowing
           our culture and the diversity of others we enrich our experience and strengthen
           spiritually. In passing the law is the cultural heritage of the humanity and we need
           to appreciate and protect it…




   Тут і далі представлено характерні вишивки для етнічних регіонів України, створені наприкінці ХІХ століття.
   Вишивка Галичини. Західна Україна.

   Hereinafter there are presented typical embroideries for ethnical regions of Ukraine, created at the end of XIX century.
   Embroidery from Halychyna. Western Ukraine.
Стандарти FELIX



    Наші клієнти — талановиті підприємці, які змінюють світ навколо
себе. Ми причетні до цього. Тому ми — щасливі люди, любимо свою
справу і віримо в неї.

    Ми цінуємо довіру і розуміємо свою відповідальність, отже маємо
власні стандарти:
    ·    постійно бути на зв’язку;
    ·    працювати оперативно і прозоро;
    ·    не просто слухати, а й чути;
    ·    зважати на специфіку бізнесу клієнта і розуміти її;
    ·    бути чесними в прогнозах, компетентними в оцінках,
         відвертими в питаннях відносин з клієнтом;
    ·    спрямовувати зусилля на результат, оцінювати
         ефективність кожної дії;
    ·    суворо дотримуватись конфіденційності.




      «Вишивка в одязі мала заклинальну символіку, була своєрідним оберегом. Вишитий узор набував магічної
сили й розміщувався в строго визначених місцях — навколо шиї, на грудях та подолі. Основна увага приділялась
оздобленню рукавів як шанування роботящих рук людини, підкреслення їх сили і вправності».1
      Волинська вишивка. Західна Україна.
FELIX Standarts



     Our clients are the talented businessmen, who change the world around them. We are
participating in this. Therefore we are the lucky people; we do like our work and believe in it!
     We appreciate the trust and we understand our responsibility so we keep to our
standards:
     ·      always being online;
     ·      efficient and transparent work;
     ·      not just listening but hearing;
     ·      taking into consideration the peculiarity of the client’s business
            and comprehend it;
     ·      being honest in forecasting, competent in assessment,
            open to the customer relations questions;
     ·      directing our efforts to the results, estimating the effectiveness of each action;
     ·      adhering to the confidentiality.




       “Embroidery in garments had the incantatory symbolism, being the certain sort of a talisman. Embroidered pat-
tern gained the magic power and it was placed into the certain spots — round the neck, on the chest and at the hemline.
The decoration of sleeves had special importance, it was for the honoring of working hands of a person, underlining their
strength and skills”.
       Embroidery from Volyn. Western Ukraine.
Олексій Коренєв

Старший партнер

Адвокат, член Асоціації
адвокатів України

1979 р. н..
Освіта: Національна юридична             Адвокат Олексій Коренєв є за-             Адвокат Коренєв — експерт у кри-
академія імені Ярослава Мудрого          сновником і старшим партнером             мінальному праві і процесі, володіє
(2001 рік)                               юридичної фірми FELIX. Отримав-           також значним досвідом захисту
Спеціальність: правознавство;            ши шестирічний досвід роботи              інтересів в адміністративних, госпо-
кваліфікація: юрист                      у правоохоронних органах, Олексій         дарських і цивільних спорах.
                                         Коренєв успішно практикує як
Практики: захист і представни-           адвокат.
цтво інтересів у кримінальних спра-
вах (економічні і посадові злочини);
оскарження незаконних рішень, дій,
бездіяльності державних органів;
перевірки.




          Oleksii Korenev
          Senior partner
          Member of Ukrainian Bar Association
          Year of Birth 1979

          Education: National Law Academy of Ukraine named          Attorney Oleksii Korenev is a founder and the senior
          after Yaroslav the Wise (2001)                            partner of the law firm “FELIX”. After the six-year
          Specialization: jurisprudence;                            working experience in law-enforcement authorities
          qualification – jurist                                    Oleksii Korenev has been successfully practising law.
                                                                    Attorney Korenev is an expert in criminal law and pro-
          The field of practical experience: defence and            cedure, and he possesses the significant experience in
          representation of the defendant in criminal cases         advocacy in administrative, business and civil disputes.
          (economic and official crimes), appeal of illicit deci-
          sions, acts and government administrative dereliction.
Оксана Кобзар

Партнер

Адвокат, член Асоціації
правників України

Голова Харківського відділення
Асоціації адвокатів України

1979 р. н.
Освіта: Національна юридична                Іноземні мови: англійська,                  Оксана Кобзар володіє значним
академія імені Ярослава Мудрого             польська                                    досвідом комплексного правового
(2001 р.)                                                                               забезпечення діяльності підприємств
Спеціальність: правознавство;               Практики: податки, право між-               великого машинобудування, торгівлі,
кваліфікація: юрист                         народної торгівлі та митниця (ЗЕД),         поліграфічної і гірничодобувної га-
Харківський національний еко-               інвестиції, комерційне право,               лузей, високих технологій, меблевого
номічний університет, факультет             корпоративне право та Legal Due             виробництва.
менеджменту (2009 рік)                      Diligence.                                  Оксана Кобзар має значний досвід
Спеціальність: МВА                                                                      правової підтримки інвестиційних
School of American Law in Kharkiv,          Оксана Кобзар практикує у сфері             проектів, супроводу угод злиття та
Ukraine (Chicago-Kent College               комерційного, податкового, корпо-           поглинання, зовнішньоекономічних
of Law)                                     ративного права, інвестицій, зов-           контрактів, кредитних та інвестицій-
                                            нішньоекономічної діяльності та             них угод, проведення Due Diligence
                                            митного права з 2001 року.                  захисту інтересів клієнтів в адміністра-
                                                                                        тивних та господарських спорах.




          Oksana Kobzar
          Senior partner
          The Head of Kharkiv department of the Ukrainian Bar Association
          Year of Birth 1979

          Education: National Law Academy of Ukraine named after       Oksana Kobzar has been practising in the area of business, tax,
          Yaroslav the Wise (2001)                                     corporate law, investment, foreign-economic activities and
          Specialization: jurisprudence; qualification – jurist        customs law since 2001.
          Kharkiv National University of Economics, Management         Oksana Kobzar has significant experience in the complex
          Department (2009)                                            legal support of enterprises of heavy engineering, furniture
          Qualification: MBA                                           manufacturing, trade, printing and mining industries, high
          School of American Law in Kharkiv, Ukraine (Chicago-Kent     technology, furniture manufacture.
          College of Law)                                              Oksana Kobzar possesses the great experience in support
                                                                       of large investment projects, Due Diligence performing and
          Foreign languages: English, Polish                           compliance with the conditions of takeovers and mergers,
                                                                       foreign economic contracts, crediting contracts as well as the
          The field of practical experience: tax law, law of in-       advocacy of clients in business and administrative courts.
          ternational trade (foreign-economic activities), customs
          law, investment, business law, corporate law and Legal Due
          Diligence.
Переваги FELIX



    В компанії зосереджено досвід юридичного забезпечення різних
типів бізнесу. FELIX постійно обслуговує понад 100 підприємств і під-
приємців різних галузей, серед яких:

    ·    агробізнес та переробні підприємства. Ефективна право-
ва підтримка такого бізнесу неможлива без знання його специфіки.
Юрист має володіти питаннями оформлення прав на землю, оренди
земельних ділянок та паїв, здійснення державного контролю за вико-
ристанням земель, знати основні цикли сільськогосподарського ви-
робництва. Такі підприємства звертаються з питаннями щодо сплати
фіксованого сільськогосподарського податку, плати за землю, касової
дисципліни. Роздрібна та гуртова торгівля окремими сільськогоспо-
дарськими товарами та хлібобулочними виробами має ряд встанов-
лених державою обмежень. В цій галузі актуальні питання цінового
регулювання. Діють ряд заходів тарифного і нетарифного регулюван-
ня імпортних та експортних операцій. Держава встановлює спеціаль-
ні вимоги до зерносховищ та елеваторів;
    ·    будівництво та інфраструктура. FELIX супроводжує діяльність
низки будівельних, дорожньо-будівельних компаній; підприємств,
пов’язаних з інфраструктурою; організацій, що виконують ремонт
енергетичного обладнання; виробництво металоконструкцій. Пи-
тання правового обслуговування підприємств цієї галузі включають
питання земельного права, архітектурного контролю, дозвільної
документації на будівництво, розробку та супровід підрядних і субпід-
рядних контрактів, оподаткування та податкових перевірок, охорони
праці, дотримання санітарно-гігієнічних, екологічних, протипожеж-
них норм, питання інтелектуальної власності;




      «У вишивці яскраво і повно розкрилась душа народу, його споконвічне прагнення до прекрасного, широко
розвинулось почуття ритму, композиційної міри у побудові орнаментів, гармонії колірних поєднань. Це давнє і ві-
чно молоде мистецтво. Секрет його молодості — у єдності людини з природою, в умінні упродовж століть зберігати
і примножувати красу, дарувати людям радість зустрічі з прекрасним».2
      Вишивка Полісся. Західна Україна.
Benefits of FELIX



     Within the company there have been stored the experience in legal support of differ-
ent businesses. FELIX provides permanent services to more than 100 enterprises of various
branches such as:


       ·     agribusiness and processing enterprises. The effective legal support of this busi-
ness is impossible without knowing it peculiarity. The lawyer need to be well informed with
the issues of land rights registration, leasing of grand areas and shares, implementation of
state control over the land use, knowing the basic cycles of agricultural industry. Such enter-
prises put questions concerning the fixed agricultural tax, land tax, cash disciplines. Retail
and wholesale trade of certain agricultural products and bakery products has a number of
state-established limitations. The issues of price regulation are relevant in this field. There
are a number of tariff and non-tariff regulations of import and export operations. The state
establishes the specific requirements concerning granaries and elevators;
       ·     construction and infrastructure. FELIX supports activities of a range of construc-
tion, road-building companies, enterprises connected with infrastructure, performing energy
equipment repairing, metalware manufacturing. The issues of legal service of enterprises of
this field include issues of land law, architectural control, construction permit, development
and support of contracts and subcontracts, taxation and support during tax audits, occupa-
tional safety and health, compliance with sanitary, ecologic, fire-proof standards, intellectual
property issues;




        “The soul of the whole nation, its eternal striving for the beautiful was fully and brightly revealed in the embroidery.
There developed the sense of rhythm, the compositional harmony in designing of ornaments, concord of colour combina-
tions. This is an ancient and endlessly young art. The secret of its youth is in the unity of the human and the nature, in ability to
preserve and multiply the beauty through the centuries, to grant people with the happiness of interaction with the beautiful”.
        Embroidery from Polissia. Western Ukraine.
·    промислова автоматизація та IT-галузь. Робота в цій галузі
тісно пов’язана з питаннями інтелектуальної власності на програмне
забезпечення, патентуванням, питаннями тендерного законодавства,
відносинами із замовниками комунальної та державної власності. Ак-
туальними для таких підприємств є також питання оподаткування та
перевірок. Імпорт та експорт об’єктів інтелектуальної власності також
має свої особливості;
     ·    машинобудування, виробництво промислового устаткування
та сільськогосподарської техніки. Для обслуговування підприємств
цих галузей потрібна концентрація знань практично у всіх царинах
права. Виробництво обладнання та машин — галузі надзвичайно
наукомісткі та складні. Для них характерні більш тривалі вироб-
ничі цикли, що слід приймати до уваги у податковому плануванні,
імпортних та експортних операціях. Контракти з основними поста-
чальниками тут мають слугувати логістичній стратегії, а контракти
зі споживачами продукції мають враховувати інтереси виробників
у можливих спорах щодо якості. Тут доводиться стикатися з трансфе-
ром технологій та патентуванням. Наріжні камені галузі — відносини
з персоналом і охорона праці;
     ·    хімічна і полімерна галузь, виробництво упаковки. Спеціаль-
ні правові питання цих галузей — дотримання природоохоронного
законодавства, питання утилізації відходів, дотримання вимог безпе-
ки продукції, охорони праці, реєстрація та використання торгівель-
них марок, захист торгової конкуренції, імпорт сировини та експорт
продукції, питання оподаткування та перевірок. Правове забезпечен-
ня розповсюдження продукції цих галузей включає супровід контрак-
тів з рітейлерськими мережами, дистриб’юторами, роботу з дебітор-
ською заборгованістю;




      «Вишивка — це мистецтво високої естетичної наснаги, мистецтво простого й разом з тим мудрого деко-
ративного мислення. В орнаментах вишивки, у співвідношенні колірних поєднань, у ритмі ліній узору закладено
глибокий зміст. Адже у вишивці, як і в народній пісні, відбивалися заповітні мрії на краще майбутнє, прагнення до
краси й досконалості».3
      Закарпатська вишивка. Західна Україна.
·     industrial automation and IT branch. Work in this field is closely connected with
the questions intellectual property of software, patenting, and tender legislation issues, as
well as with the interrelations with customers of state and municipal property. Taxation and
tax audits are also relevant to such companies. Import and export of the objects of intellec-
tual property has also own special features;
      ·     engineering industry, industrial machinery and agricultural machinery manufac-
turing. In order to serve the enterprises of these fields the concentration of knowledge in
almost all branches of law is required. Industrial machinery manufacturing is a very science-
consuming and complex field. It is typical of this field to have longer manufacturing cycles
that is needed to be taken into account while tax planning, import and export operations. In
this area contracts with the main suppliers must serve the logistic strategy while the contracts
with consumers must balance the interests of manufactures in possible quality disputes. Here
we face the transfer of technologies and certification. The keystones of the field are staff rela-
tions and occupational safety and health;
      ·     chemical and polymer industries, packaging. The special legal issues of these fields
are compliance with environmental legislation, issues of recycling, compliance with goods
safety requirements, occupational safety and health, trademark registration and apply-
ing, commercial competition protection, raw material import and export of manufactured
goods, taxation and tax audits issues. The legal provision of distribution of these fields’ goods
includes support of contracts with retail nets, distributors, dealing with receivables;




        “Embroidery is the art of the high esthetical inspiration, art of the simple and, along with it, the wise decorative think-
ing. In the embroidery ornaments, in the correlations of colour combinations, in the rhythm of embroidered lines there is
a deep meaning. In embroidery as well as in folk songs, there reflected the dreams about the better future, the aspiration for
the beauty and the perfection”.
        Embroidery from Zakarpattia. Western Ukraine.
·     виробництво продуктів харчування. Головні правові питання,
з якими стикаються виробники харчових продуктів, клієнти нашої
компанії — юридичне забезпечення дистрибуції продукції, питання
дотримання санітарно-гігієнічних, екологічних норм, правовий за-
хист товарних знаків, імпорт сировини та експорт готової продукції.
FELIX володіє значним досвідом в питаннях оподаткування підпри-
ємств даної галузі, успішно захищає інтереси гравців галузі у податко-
вих спорах;
    ·     легка промисловість. Клієнтами компанії є підприємства
текстильної та швейної галузей, виробники лінолеуму та нетканого
полотна, магазини верхнього одягу. Юридичне забезпечення діяль-
ності підприємств цих галузей включає широкий спектр як загаль-
них питань (оподаткування, дозвільна документація, охорона праці,
перевірки), так і спеціальних. Актуальними для гравців галузі є питан-
ня сертифікації, використання торгівельних марок. До сфери нашої
компетенції відноситься і вирішення питань, пов’язаних з митним
оформленням імпортних матеріалів та сировини, побудови опти-
мальних схем оформлення відносин з персоналом;
    ·     гуртова та роздрібна торгівля, кафе і ресторани. Клієнти нашої
компанії торгують широким спектром товарів як імпортного, так і вітчиз-
няного виробництва. Серед них є підприємства різного формату торгів-
лі — від маленьких крамниць до супермаркетів. Реалізація кожного товару
має свою специфіку. За час багаторічної практики наші юристи оволо-
діли специфікою торгівлі паливно-мастильними матеріалами, товарами
для дітей, харчовою продукцією, алкогольними та тютюновими вироба-
ми, продукцією агропромислового комплексу та багатьма іншими това-
рами. З роздрібною торгівлею, як і з ресторанним бізнесом, завжди поруч
є державний контроль за дотриманням прав споживачів, санітарно-гігіє-
нічний контроль. До цих підприємств прикута постійна увага контролю-
ючих органів, тому підтримка юристів їм завжди необхідна;




       «Як складне художнє явище, в якому впродовж століть відбились різноманітні взаємовпливи, взаємозв’язки
з різними культурами, стилями і напрямками, вишивка є найчутливішою до сприйняття нових сучасних тенденцій.
У той же час вона зберегла свою духовність, самобутність, національну своєрідність».4
       Вишивка з Буковини. Західна Україна.
·     ifood industry. There are several main legal questions, with which the manufactur-
ers of foodstuff, our company’s clients, have to deal with. They are juridical provision of goods
distribution, issues of sanitary and ecologic standards compliance, trademark legal defense,
import of raw material and export of manufactured goods. FELIX possesses the substantial
experience in taxation procedures for enterprises of this field, successfully defends interests
of the market participants in their disputes with tax authorities;
      ·     light industry. Among our clients there are textile and sewing enterprises, linoleum
and non-woven fabric manufacturers, outer garments stores. Legal support of these enter-
prises activities includes a wide range of general issues (taxation, permit documentation,
occupational safety and health, audits) as well as the specific ones. The pressing issues for this
field players are the questions of certification, trademark applying. Solving questions con-
nected with customs clearance of imported materials and raw material as well as developing
efficient ways of staff registration is within our competence;
      ·     cwholesale and retail trade, cafes and restaurants. The clients of our company
trade with the wide range of goods both import and home manufacture. Among them there
are enterprises of different size of trade, from supermarkets to small shops. Selling of each
product has its own specific features. Therefore our lawyers know the characteristics of
fuels and lubricants trade, sell for children, foodstuff trade, alcoholic and tobacco goods
trade, agricultural sector trade, etc. Along with the retail as well as restaurant business there
is always the state control of consumer protection, hygiene and sanitary control. The atten-
tion of control authorities is constantly riveted on these enterprises, so the legal support is
always in use;




       «As a complex artistic phenomenon, which through the centuries has had various interactions and interconnections
with different cultures, artistic styles and directions, embroidery is the most sensitive to the new modern trends.
       At the same time it has preserved its spirituality, singularity and national originality».
       Embroidery from Bukovyna. Western Ukraine.
·    видавнича діяльність, поліграфія і целюлозно-паперова
промисловість. Видавнича діяльність тісно пов’язана з питаннями
авторського права. Ми допомагаємо клієнтам правильно побудувати
роботу з авторами. Податкова команда FELIX розуміється на питан-
нях оподаткування видавничої діяльності, практичних проблемах
застосування «видавничої» пільги, застосування законодавства про
рекламу. Наша практика також включає взаємини видавництва
з типографією, питання правового забезпечення роботи самих
типографій. Основні правові завдання розповсюдження видавничої
продукції — мінімізація ризиків виникнення та несвоєчасного пога-
шення дебіторської заборгованості, розробка якісних договорів на
реалізацію. Серед наших клієнтів також підприємства з виробництва
та дизайну упаковки, етикеток, виробники паперу, картону, гофрокар-
тону. Будь-яке виробництво тісно пов’язане з правовими питаннями
охорони праці, виконанням санітарно-гігієнічних, гігієнічних та про-
типожежних норм. Наше завдання — правові аспекти безпеки вироб-
ництва, взаємовідносини з контролюючими органами;
    ·    митні брокери. Клієнтами і партнерами підприємства є про-
відні митні брокери Харкова. FELIX захищає інтереси брокерів при
розгляді справ про порушення митних правил. Наші юристи допо-
магають брокерам відстоювати свої інтереси при перевірках дотри-
мання ліцензійних умов. У тандемі з митним брокером FELIX супро-
воджує укладання та виконання зовнішньоекономічних контрактів,
захищає інтереси імпортерів у митних спорах.




     «Вишивка в Україні — це зворушлива розповідь про думки і почуття людини, світ краси і фантазії, поетичного
осмислення природи, світ невмирущих образів давньої міфології, звичаїв і уявлень наших предків».5
     Вишивка Поділля. Центральна Україна.
·      publishing, printing industry, pulp and paper industry. Publishing is closely con-
nected with copyright issues. We help our clients to develop the correct work with authors.
The tax team of FELIX is well acquainted with issues of publishing activity taxation, practical
problems with “publishing” concession, application of advertising legislation. Our practi-
cal experience includes interrelations of a publishing house with printing establishment,
issues of legal security of the very establishment work. The main legal tasks of distribution of
printing output are minimization of risks of emergence and delayed receivables clearing off,
development of qualitative realization contracts. Among our clients there are also enterprises
of packaging, label production and design, manufacturers of paper, cardboard, corrugated
cardboard. Any manufacture is closely connected with legal issues of occupational safety and
health, compliance with sanitary, ecologic, fire-proof standards. Our task is legal provision
with industrial safety, interrelations with control authorities;
      ·      customs brokers. Among the clients and partners of our company there are
leading Kharkiv customs brokers. FELIX protects interests of brokers in cases of violation of
customs regulations. Our lawyers can help brokers to protect their interests during the audit
of compliance of license conditions. In tandem with the customs broker FELIX accompanies
the conclusion and implementation of foreign economic contracts, protects interests of
importers in customs.




        “Ukrainian embroidery is a touching tale about thoughts and feelings of people, the world of beauty and fantasy, po-
etical understanding of the nature, the world of undying images of ancient mythology, customs and ideas of our ancestors”.
        Embroidery from Podillia. Central Ukraine.
Наша система взаємодії з клієнтом забезпечує якісний
і комфортний сервіс

    FELIX надає перевагу абонентському обслуговуванню через його
зручність як для клієнта, так і для компанії. Абонентське обслуговуван-
ня дозволяє забезпечити постійний доступ до юридичної допомоги,
оперативне реагування, щоденне спілкування телефоном, скайпом,
електронною поштою без необхідності попередньо погоджувати
умови надання кожної послуги. Кожного клієнта обслуговують одно-
часно всі фахівці компанії, кожен у своїй практиці. Водночас обслу-
говування клієнта здійснюється лише через партнерів, які особисто
контролюють всі справи клієнта, що перебувають у провадженні
юристів. Клієнт має постійний та необмежений доступ до партнерів
і право на отримання консультації, звіту та прогнозу в будь-який мо-
мент. Партнери накопичують, систематизують, узагальнюють досвід
компанії, забезпечують його успадковування. Ми знаємо історію кож-
ного члена нашого клієнтського «клубу» і цінуємо його довіру, тому
наші основні зусилля спрямовані на якісне обслуговування постійних
клієнтів.




       «В українських вишивках збереглася значна кількість геометричних орнаментальних мотивів, які в давнину
мали магічний зміст, оберігали від злих сил. Однак з часом семантика їх забулась, втратилось їх первісне значення,
і ці мотиви стали лише художнім оздобленням».6
       Вишивка Київщини. Центральна Україна.
Our customer interaction system provides with quality and comfortable
service


      FELIX gives the preference to subscriber services because of its convenience for both
the client and the company. Subscriber services allow providing the permanent access to
the legal assistance, rapid response, and daily communication by telephone, Skype, and via
e-mail without having preconcerted the terms of each service. Every customer is serviced by
all specialists of the company, each within their practical field. At the same time the customer
service is performed only through the partners who personally supervise all the cases of the
client conducting by the lawyers. Our client has a permanent and unrestricted access to the
partners and has the right to receive counseling, report and forecast in any times. Partners
accumulate, systematize and summarize the company’s experience providing its inheritance.
We know the history of each member of our client “club” and we appreciate his trust, there-
fore we direct our supreme efforts on a quality service to our regular clients.




       “In Ukrainian embroidery there was preserved a substantial amount of geometric ornamental motives, which in old
times had the magic meaning and protected from evil forces. However, eventually their semantics was forgotten, their initial
purpose was lost, and these motives have become only artistic decorations”.
       Embroidery of Kiyivshchyna. Central Ukraine.
Основні практики FELIX

    В компанії сформовано 5 нерозривно пов’язаних основних прак-
тик — напрямків діяльності, які користуються найбільшим попитом
у клієнтів, а також низка допоміжних напрямків.



Корпоративне право. Створення і розвиток бізнесу

    FELIX допомагає клієнтам створювати, розвивати, здійснювати
перепрофілювання та диверсифікацію бізнесу.
    Наш досвід у сфері корпоративного права включає структуруван-
ня та супровід угод з придбання та продажу виробничих активів та
корпоративних прав/акцій діючого бізнесу.
    Наші фахівці допоможуть визначити форму та механізм інвесту-
вання, відносин з новими партнерами по бізнесу, а порекомендують
оптимальні способи оформлення відносин з персоналом. FELIX має
досвід ведення проектів, пов’язаних із організацією нового виробни-
цтва (проекти greenfield), розширенням виробничих потужностей
(проекти brownfield), виходом на нові ринки, відкриттям іноземних
представництв.




      «У процесі історичного та культурного розвитку в кожній місцевості утворились характерні орнаментальні
мотиви і композиції, улюблені колірні гами, специфічні техніки виконання. Майстри народної вишивки дбайливо
передавали це з покоління в покоління, відшліфовували, розвивали й вдосконалювали кращі досягнення своїх по-
передників».7
      Вишивка Чернігівщини. Центральна Україна.
Key practices of FELIX

     In our company there have been formed 5 inseparably connected main practices, the
guidelines that are in the great demand among our clients. The range of auxiliary lines have
been created as well.




Corporate law. Business establishment and development

     FELIX helps clients to create, develop, change the speciality and diversify their business.
     Our experience in corporate law includes structuring and support of purchase agree-
ments of industrial assets and corporate rights / shares of the active business.
     Our experts will help to determine the type and vehicle of investment, relations with
the new business partners and recommend the optimal ways to form staff relations. FELIX
has experience in conducting projects related to the organization of the new production
(greenfield projects), the expansion of production facilities (brownfield projects), access to
the new markets, foreign missions establishment.




       “During the historical and cultural development in each area the typical ornamental motives and compositions had
been created along with favourite colour gammas and special techniques. Masters of folk-embroidery has been carefully
passing on this art from one generation to another; they polished, developed and improved the best practices of their
predecessors”.
       Embroidery of Chernigivshchyna. Central Ukraine.
Legal Due Diligence

     Завдяки нашим клієнтам ми маємо значний досвід Legal Due
Diligence (правового аудиту) об’єктів різного масштабу і галузей про-
мисловості. Накопичений досвід постійного обслуговування госпо-
дарської діяльності значної кількості підприємств різних галузей дає
можливість здійснювати ґрунтовний аналіз господарської діяльності
об’єктів Legal Due Diligence за власною методикою. Оцінка ризиків
та практично спрямовані рекомендації за результатами перевірки
надаються клієнту з урахуванням локальної специфіки. Штат компанії
укомплектований фахівцями, що практикують в різних галузях права.
Такий формат компаній дозволяє FELIX в більшості випадків здійсню-
вати перевірку своїми силами. За необхідності ми залучаємо до робо-
ти вузькопрофільні партнерські компанії.
     Legal Due Diligence — це послуга універсальна. Така перевірка
актуальна не лише для оцінки ризиків придбання нового об’єкту або
реалізації іншого проекту. Водночас це необхідний профілактичний
засіб, який діючий бізнес може використовувати для виявлення, оцін-
ки, мінімізації правових ризиків у власній діяльності.




      «Украінська народна вишивка до нашого часу дійшла з кінця XVIII – початку XIX ст. насамперед тому, що
погляд на неї, як на один з видів декоративно-прикладного мистецтва, утвердився лише у 80-90-х pp. XIX ст. Відтоді
прогресивні діячі культури починають цікавитись нею і колекціонувати її в музеях і приватних збірках».8
      Вишивка Полтавщини. Центральна Україна.
Legal Due Diligence

      Owing to our customers we have the great experience in Legal Due Diligence (legal
audit) of the objects of various scales and industries. The accumulated experience of the per-
manent business activity support of the significant number of enterprises allows performing
the thorough analysis of Legal Due Diligence business objects based on our own technique.
Having taken into account the local environment, we provide our clients with the risk assess-
ment, practical recommendations and audit opinions. The company staffed by the specialists
who have practical experience in various areas of law. In most cases this format of the com-
panies allows FELIX to audit on our own. If necessary, we get the focused affiliate companies
involved in the work.
      Legal Due Diligence is a universal service. Such audit is relevant not only to assess the
risks of new object purchase or other project realization. At the same time it is a necessary
preventive method could be used by the active business to detect, assess and minimize the
risks in their own activities.




       “Ukrainian national embroidery has reached our times from the end of XVIII century — beginning of XIX century.
The first reason for this — it has been considered as one of the arts and crafts types only since 80–90s of XIX century. Since
then the progressive art personalities have begun taking interest in embroidery and collecting it in the museums or private
collections”.
       Embroidery from Poltavshchyna. Central Ukraine.
Податки і перевірки

     Податкове право — універсальна практика, важлива для клієн-
тів будь-якого масштабу і водночас вузькоспеціалізована галузь. Для
мікробізнесу важливі питання застосування спрощеної системи
оподаткування. Для малого, середнього і великого бізнесу спектр
питань охоплює всі аспекти оподаткування, податкового планування,
податкового обліку та звітності. Таке широке коло питань від великої
кількості клієнтів постійно збагачує досвід наших фахівців, дозволяє
надавати якісну, професійну послугу. Крім щоденного податкового
консультування, FELIX забезпечує захист інтересів клієнтів у податко-
вих спорах, правову підтримку в ході податкових перевірок.
     Українська дійсність та регіональні особливості такі, що загрозою
безпеки клієнтів часто стають неправомірні дії контролюючих органів.
Щороку наших клієнтів близько двохсот разів відвідують контролюючі
органи. Компанія надає оперативне правове забезпечення кожного візиту.
     Участь кваліфікованого юриста у перевірці забезпечить збере-
ження конфіденційної інформації та документів, надасть можливість
здійснювати господарську діяльність у звичайному режимі. Делегував-
ши повноваження зі спілкування з перевіряючими нашому представ-
нику, керівник не відволікається від справ.
     Для клієнтів FELIX проводить профілактичні заходи, спрямовані на
попередження витоку інформації та забезпечення нормального функ-
ціонування підприємства в період проведення перевірки або візиту. Од-
ним з таких заходів є інструктаж співробітників відносно правил пове-
дінки при перевірках, розробка алгоритмів дій, надання консультацій.
     Наслідки перевірок — оскарження неправомірних дій, рішень —
також лягають на плечі наших юристів.




      «Початок XX ст. ознаменувався яскравими проявами таланту митців на шляху формування національного
стилю, який у різних регіонах України мав свої відмінності та джерела інспірації».9
      Слобожанська вишивка. Південно-східна Україна.
Taxes and audits

      The tax law is a universal practice being the very important thing to the clients of all
sizes and at the same time the focused area. The essential issues for microbusiness are the
questions of simplified tax system. The range of issues for small, medium-sized and big busi-
nesses covers all aspects of taxation, tax planning and tax accounting. Such a wide range of
questions of the great number of clients permanently enriches our specialists experience
and allows them providing clients with the quality professional service. Besides the daily tax
consulting FELIX provides defence of interests of clients in tax disputes, legal support during
tax audits.
      The Ukrainian reality and regional peculiarities are so complicated, that illegal acts of
control authorities threaten the security of clients. Every year our clients experiences about
200 control authorities’ inspections. The company provides with the efficient legal sup-
port during each visit. The participation of the competent lawyer ensures the protection of
confident information and documents of the enterprise, allows the company to perform its
business activity at the usual conditions. Having delegated its powers of negotiations with
inspectors to our representatives, the manager is not distracted from his/her work.
      For our clients FELIX carries out preventive measures for the clients, which are in-
tended to prevent from information leakage and to ensure the successful performance of the
enterprise during the audit or visit process. One of such measures is the guidance of person-
nel concerning rules of conduct during inspections, scheduling algorithms development,
recommendations. Consequences of audits (appeal of illegal acts and decisions) are left to
our jurists.




      “The beginning of XX century was marked by the bright displays of artists’ talents on the way to the national style
formation, which in all regions had its differences and its own sources of inspiration”.
      Embroidery from Slobozhanshchyna. South-Eastern Ukraine.
Комерційне і митне право

     Нам легко працювати з контрактами постійних клієнтів та прий-
мати участь у перемовинах, оскільки ми добре знайомі з бізнесом
клієнтів, розуміємо їх пріоритети та мету. FELIX супроводжує внутріш-
ні та зовнішні контракти клієнтів з початку переговорів до виконання
контракту. Робота юриста з контрактом (договором) спрямована на
виявлення та мінімізацію ризиків для клієнта. Юристи опрацьовують
податкові, валютні аспекти взаємовідносин з контрагентом, надають
рекомендації щодо побудови ефективного документообігу.
     В галузі міжнародної торгівлі FELIX забезпечує повний правовий
супровід міжнародних торгівельних та посередницьких контрактів,
включаючи питання митного оформлення, валютного регулюван-
ня, застосування заходів торгового захисту, оподаткування, питання
у сфері інтелектуальної власності. FELIX кваліфіковано працює з пи-
таннями визначення митної вартості, проходження митного контро-
лю. Клієнтами компанії є не лише імпортери і експортери, а й фахівці
митної справи — митні брокери.




       «Двадцяте століття відкрило нові шляхи для подальшого вивчення й удосконалення стилістичних особли-
востей художньої вишивки. Ґрунтуючись на різних засадах творчості, художники-професіонали, народні майстри
і майстри художніх промислів і далі розвивають і поглиблюють традиції українського вишивального мистецтва,
розширюють діапазон кольорів, орнаментальних мотивів, технік виконання».10
       Вишивка Східної України.
Business and customs law

     It is easy for us to work with the contracts of our regular clients as well as take part in
negotiations because we are acquainted with the business of our clients, understand their
priorities and aims. FELIX supports internal and external contracts of clients from negotia-
tions till performance of a contract. Legal work with the contract is directed to reveal and
minimize risks for the client. Jurists study tax and currency aspects of interrelations with
a contractor, provide recommendations concerning formation of effective documents
circulation.
     In the area of international trade FELIX provides with the full legal support of inter-
national trade and intermediary contracts, including issues of customs clearance, currency
control, application of commercial protection measures, taxation, intellectual property
issues. FELIX has all the experience of working with the issues of customs valuation, customs
clearance. Not only importers and exporters are our clients but customs brokers, who are
experts in this area, as well.




      “The new ways of further research and development of stylistic features of embroidery were discovered in the 20th
century. Based on the different principles of art, professional artists handicraft masters and artists continue to develop and
deepen traditions of Ukrainian embroidery, widen the range of colours, ornamental motives and techniques”.
      Embroidery from Eastern Ukraine.
Економічні злочини

    Досвідчені адвокати FELIX захищають інтереси клієнтів у ході
розслідування злочинів у сфері господарської діяльності, посадових
злочинів, злочинів проти власності.
    У справах про ухилення від сплати податків податкова команда
FELIX надає правову підтримку на будь-якій стадії процесу всім залу-
ченим особам (свідкам, підозрюваним, обвинуваченим). Досвід всіх
практик фірми є надзвичайно цінним для захисту у кримінальній
справі.
    Захист та представництво інтересів у кримінальних справах —
послуга, що вимагає високого рівня довіри і гарантій конфіденцій-
ності. Наші клієнти можуть розраховувати на те, що, за необхідності,
їм не доведеться залучати до справи стороннього адвоката, а конфі-
денційна інформація не пошириться за межі нашої компанії.




      «Сучасний стан нашого суспільства характеризується зростанням етнічної свідомості народу, посиленням
його зацікавленості до вітчизняної історії та культури, до усвідомлення необхідності збереження традиційного
народного мистецтва як генофонду його духовності, втрата якого є загрозою існування самого народу. Звернення
до життєдайних джерел народного мистецтва, до збереження й оновлення усіх його видів — це усвідомлення свого
родоводу, духовних традицій, це відродження культури українського народу».11
      Вишивка Придніпров’я. Південно-східна Україна.
Economic crimes

      Experienced lawyers of FELIX defend interests of clients in the course of inquiry of
crimes in the area of business activity, official malfeasances, and property crimes.
      In the course of inquiry of tax avoidance cases FELIX tax team provides all the in-
volved (witnesses, suspects, accused) with legal support at all stages of the process.
      The experience of all key practices of the firm is very significant in criminal cases
defence.
      Defence and representation in criminal cases is a service that requires the high level
of trust and confidentiality. Our customers can count on the fact that, if necessary, they will
not have to involve an outside lawyer and his/her confidential information will be pre-
served within our company.




        “The modern state of our society is characterized by the growth of ethnical awareness of the people, increasing of
their interest in the national history and culture, by the acknowledgement of the necessity to preserve traditional national
art as a gene pool of its spirituality, the loss of which is a threat to the very existence of the nation. Turning to the life-giving
sources of the national art, to preserving and renewal of all its kinds is the acknowledgement of our ancestry, spiritual cus-
toms; it is the rebirth of Ukrainian culture”.
        Embroidery from Prydniprovya. South-Eastern Ukraine.
пр. Московський, 52, 4 поверх, Харків, 61001 Україна
52, Moskovskyi av., 4-th floor, Kharkiv, 61001, Ukraine


+38 /057/ 731 95 80
          731 95 81
          733 92 20

E-mail: felix@felix.kh.ua
Skype: felix_law_firm

www.felix.kh.ua




У буклеті використано матеріали з книги «Історія української вишивки», Кара-Васильєва Т. В.,
видавництво «Мистецтво», 2008 р.
1
  — стор. 16; 2 — стор. 6; 3 — стор. 6; 4 — стор. 8; 5 — стор. 6; 6 — стор. 154;
7
  — стор. 154; 8 — стор. 154; 9 — стор. 8; 10 — стор. 8; 11 — стор. 8.

More Related Content

More from Маркетинговое агентство полного цикла Defense

Эффективное использование рекламных бюджетов в условиях харьковского медиарынка
Эффективное использование рекламных бюджетов в условиях харьковского медиарынка Эффективное использование рекламных бюджетов в условиях харьковского медиарынка
Эффективное использование рекламных бюджетов в условиях харьковского медиарынка Маркетинговое агентство полного цикла Defense
 

More from Маркетинговое агентство полного цикла Defense (13)

Эффективное использование рекламных бюджетов в условиях харьковского медиарынка
Эффективное использование рекламных бюджетов в условиях харьковского медиарынка Эффективное использование рекламных бюджетов в условиях харьковского медиарынка
Эффективное использование рекламных бюджетов в условиях харьковского медиарынка
 
станет ли экобрендинг трендом 2013 года
станет ли экобрендинг трендом 2013 годастанет ли экобрендинг трендом 2013 года
станет ли экобрендинг трендом 2013 года
 
MK SKSM
MK SKSMMK SKSM
MK SKSM
 
Деловой портрет для Global Consulting агентство defense
Деловой портрет для Global Consulting агентство defenseДеловой портрет для Global Consulting агентство defense
Деловой портрет для Global Consulting агентство defense
 
Агентство Defense_Деловой портрет для Felix Law Firm
Агентство Defense_Деловой портрет для Felix Law FirmАгентство Defense_Деловой портрет для Felix Law Firm
Агентство Defense_Деловой портрет для Felix Law Firm
 
Агентство Defense разработало фирменный стиль для компании Cereal Planet
Агентство Defense разработало фирменный стиль для компании Cereal PlanetАгентство Defense разработало фирменный стиль для компании Cereal Planet
Агентство Defense разработало фирменный стиль для компании Cereal Planet
 
Интерьерная фотосъемка Vip-клуба в Kharkiv Palace
Интерьерная фотосъемка Vip-клуба в Kharkiv PalaceИнтерьерная фотосъемка Vip-клуба в Kharkiv Palace
Интерьерная фотосъемка Vip-клуба в Kharkiv Palace
 
Агентство Defense провело рейстайлинг логотипа для компании «Спецстроймонтаж-...
Агентство Defense провело рейстайлинг логотипа для компании «Спецстроймонтаж-...Агентство Defense провело рейстайлинг логотипа для компании «Спецстроймонтаж-...
Агентство Defense провело рейстайлинг логотипа для компании «Спецстроймонтаж-...
 
Фирменный стиль «Рокфор-Маркет»
Фирменный стиль «Рокфор-Маркет» Фирменный стиль «Рокфор-Маркет»
Фирменный стиль «Рокфор-Маркет»
 
Фотосессия "Деловой портрет" | "Харьковское агентство недвижимости"
Фотосессия "Деловой портрет" | "Харьковское агентство недвижимости"Фотосессия "Деловой портрет" | "Харьковское агентство недвижимости"
Фотосессия "Деловой портрет" | "Харьковское агентство недвижимости"
 
Логотип и дизайн ТМ «Пани Хуторянка»
Логотип и дизайн ТМ «Пани Хуторянка»Логотип и дизайн ТМ «Пани Хуторянка»
Логотип и дизайн ТМ «Пани Хуторянка»
 
Defense участвовал в подготовке делового визита в Португалию президента групп...
Defense участвовал в подготовке делового визита в Португалию президента групп...Defense участвовал в подготовке делового визита в Португалию президента групп...
Defense участвовал в подготовке делового визита в Португалию президента групп...
 
Редизайн стилеобразующих элементов и упаковки ТМ Хуторок
Редизайн стилеобразующих элементов и упаковки ТМ ХуторокРедизайн стилеобразующих элементов и упаковки ТМ Хуторок
Редизайн стилеобразующих элементов и упаковки ТМ Хуторок
 

Felix Ethnic Regions

  • 1.
  • 2. Цей каталог — не лише інформація про компанію, але й наш внесок у популяризацію однієї з найстаровинніших європейських культур. Культура і духовні цінності — це та точка відліку, те підґрунтя, без якого не збудувати ані розвинутої держави, ані громадянського суспільства. Знання власної та усвідомлення розмаїття інших культур збагачує нас та зміцнює духовно. До речі, право — також культурне надбання людства, яке слід цінувати і оберігати… This catalogue is not just the piece of information about our company but our contribution to the popularization of one of the oldest European cultures. Culture and intellectual values make the very starting point, the basis without which one can create neither developed state nor civil society. Knowing our culture and the diversity of others we enrich our experience and strengthen spiritually. In passing the law is the cultural heritage of the humanity and we need to appreciate and protect it… Тут і далі представлено характерні вишивки для етнічних регіонів України, створені наприкінці ХІХ століття. Вишивка Галичини. Західна Україна. Hereinafter there are presented typical embroideries for ethnical regions of Ukraine, created at the end of XIX century. Embroidery from Halychyna. Western Ukraine.
  • 3. Стандарти FELIX Наші клієнти — талановиті підприємці, які змінюють світ навколо себе. Ми причетні до цього. Тому ми — щасливі люди, любимо свою справу і віримо в неї. Ми цінуємо довіру і розуміємо свою відповідальність, отже маємо власні стандарти: · постійно бути на зв’язку; · працювати оперативно і прозоро; · не просто слухати, а й чути; · зважати на специфіку бізнесу клієнта і розуміти її; · бути чесними в прогнозах, компетентними в оцінках, відвертими в питаннях відносин з клієнтом; · спрямовувати зусилля на результат, оцінювати ефективність кожної дії; · суворо дотримуватись конфіденційності. «Вишивка в одязі мала заклинальну символіку, була своєрідним оберегом. Вишитий узор набував магічної сили й розміщувався в строго визначених місцях — навколо шиї, на грудях та подолі. Основна увага приділялась оздобленню рукавів як шанування роботящих рук людини, підкреслення їх сили і вправності».1 Волинська вишивка. Західна Україна.
  • 4. FELIX Standarts Our clients are the talented businessmen, who change the world around them. We are participating in this. Therefore we are the lucky people; we do like our work and believe in it! We appreciate the trust and we understand our responsibility so we keep to our standards: · always being online; · efficient and transparent work; · not just listening but hearing; · taking into consideration the peculiarity of the client’s business and comprehend it; · being honest in forecasting, competent in assessment, open to the customer relations questions; · directing our efforts to the results, estimating the effectiveness of each action; · adhering to the confidentiality. “Embroidery in garments had the incantatory symbolism, being the certain sort of a talisman. Embroidered pat- tern gained the magic power and it was placed into the certain spots — round the neck, on the chest and at the hemline. The decoration of sleeves had special importance, it was for the honoring of working hands of a person, underlining their strength and skills”. Embroidery from Volyn. Western Ukraine.
  • 5. Олексій Коренєв Старший партнер Адвокат, член Асоціації адвокатів України 1979 р. н..
  • 6. Освіта: Національна юридична Адвокат Олексій Коренєв є за- Адвокат Коренєв — експерт у кри- академія імені Ярослава Мудрого сновником і старшим партнером мінальному праві і процесі, володіє (2001 рік) юридичної фірми FELIX. Отримав- також значним досвідом захисту Спеціальність: правознавство; ши шестирічний досвід роботи інтересів в адміністративних, госпо- кваліфікація: юрист у правоохоронних органах, Олексій дарських і цивільних спорах. Коренєв успішно практикує як Практики: захист і представни- адвокат. цтво інтересів у кримінальних спра- вах (економічні і посадові злочини); оскарження незаконних рішень, дій, бездіяльності державних органів; перевірки. Oleksii Korenev Senior partner Member of Ukrainian Bar Association Year of Birth 1979 Education: National Law Academy of Ukraine named Attorney Oleksii Korenev is a founder and the senior after Yaroslav the Wise (2001) partner of the law firm “FELIX”. After the six-year Specialization: jurisprudence; working experience in law-enforcement authorities qualification – jurist Oleksii Korenev has been successfully practising law. Attorney Korenev is an expert in criminal law and pro- The field of practical experience: defence and cedure, and he possesses the significant experience in representation of the defendant in criminal cases advocacy in administrative, business and civil disputes. (economic and official crimes), appeal of illicit deci- sions, acts and government administrative dereliction.
  • 7. Оксана Кобзар Партнер Адвокат, член Асоціації правників України Голова Харківського відділення Асоціації адвокатів України 1979 р. н.
  • 8. Освіта: Національна юридична Іноземні мови: англійська, Оксана Кобзар володіє значним академія імені Ярослава Мудрого польська досвідом комплексного правового (2001 р.) забезпечення діяльності підприємств Спеціальність: правознавство; Практики: податки, право між- великого машинобудування, торгівлі, кваліфікація: юрист народної торгівлі та митниця (ЗЕД), поліграфічної і гірничодобувної га- Харківський національний еко- інвестиції, комерційне право, лузей, високих технологій, меблевого номічний університет, факультет корпоративне право та Legal Due виробництва. менеджменту (2009 рік) Diligence. Оксана Кобзар має значний досвід Спеціальність: МВА правової підтримки інвестиційних School of American Law in Kharkiv, Оксана Кобзар практикує у сфері проектів, супроводу угод злиття та Ukraine (Chicago-Kent College комерційного, податкового, корпо- поглинання, зовнішньоекономічних of Law) ративного права, інвестицій, зов- контрактів, кредитних та інвестицій- нішньоекономічної діяльності та них угод, проведення Due Diligence митного права з 2001 року. захисту інтересів клієнтів в адміністра- тивних та господарських спорах. Oksana Kobzar Senior partner The Head of Kharkiv department of the Ukrainian Bar Association Year of Birth 1979 Education: National Law Academy of Ukraine named after Oksana Kobzar has been practising in the area of business, tax, Yaroslav the Wise (2001) corporate law, investment, foreign-economic activities and Specialization: jurisprudence; qualification – jurist customs law since 2001. Kharkiv National University of Economics, Management Oksana Kobzar has significant experience in the complex Department (2009) legal support of enterprises of heavy engineering, furniture Qualification: MBA manufacturing, trade, printing and mining industries, high School of American Law in Kharkiv, Ukraine (Chicago-Kent technology, furniture manufacture. College of Law) Oksana Kobzar possesses the great experience in support of large investment projects, Due Diligence performing and Foreign languages: English, Polish compliance with the conditions of takeovers and mergers, foreign economic contracts, crediting contracts as well as the The field of practical experience: tax law, law of in- advocacy of clients in business and administrative courts. ternational trade (foreign-economic activities), customs law, investment, business law, corporate law and Legal Due Diligence.
  • 9. Переваги FELIX В компанії зосереджено досвід юридичного забезпечення різних типів бізнесу. FELIX постійно обслуговує понад 100 підприємств і під- приємців різних галузей, серед яких: · агробізнес та переробні підприємства. Ефективна право- ва підтримка такого бізнесу неможлива без знання його специфіки. Юрист має володіти питаннями оформлення прав на землю, оренди земельних ділянок та паїв, здійснення державного контролю за вико- ристанням земель, знати основні цикли сільськогосподарського ви- робництва. Такі підприємства звертаються з питаннями щодо сплати фіксованого сільськогосподарського податку, плати за землю, касової дисципліни. Роздрібна та гуртова торгівля окремими сільськогоспо- дарськими товарами та хлібобулочними виробами має ряд встанов- лених державою обмежень. В цій галузі актуальні питання цінового регулювання. Діють ряд заходів тарифного і нетарифного регулюван- ня імпортних та експортних операцій. Держава встановлює спеціаль- ні вимоги до зерносховищ та елеваторів; · будівництво та інфраструктура. FELIX супроводжує діяльність низки будівельних, дорожньо-будівельних компаній; підприємств, пов’язаних з інфраструктурою; організацій, що виконують ремонт енергетичного обладнання; виробництво металоконструкцій. Пи- тання правового обслуговування підприємств цієї галузі включають питання земельного права, архітектурного контролю, дозвільної документації на будівництво, розробку та супровід підрядних і субпід- рядних контрактів, оподаткування та податкових перевірок, охорони праці, дотримання санітарно-гігієнічних, екологічних, протипожеж- них норм, питання інтелектуальної власності; «У вишивці яскраво і повно розкрилась душа народу, його споконвічне прагнення до прекрасного, широко розвинулось почуття ритму, композиційної міри у побудові орнаментів, гармонії колірних поєднань. Це давнє і ві- чно молоде мистецтво. Секрет його молодості — у єдності людини з природою, в умінні упродовж століть зберігати і примножувати красу, дарувати людям радість зустрічі з прекрасним».2 Вишивка Полісся. Західна Україна.
  • 10. Benefits of FELIX Within the company there have been stored the experience in legal support of differ- ent businesses. FELIX provides permanent services to more than 100 enterprises of various branches such as: · agribusiness and processing enterprises. The effective legal support of this busi- ness is impossible without knowing it peculiarity. The lawyer need to be well informed with the issues of land rights registration, leasing of grand areas and shares, implementation of state control over the land use, knowing the basic cycles of agricultural industry. Such enter- prises put questions concerning the fixed agricultural tax, land tax, cash disciplines. Retail and wholesale trade of certain agricultural products and bakery products has a number of state-established limitations. The issues of price regulation are relevant in this field. There are a number of tariff and non-tariff regulations of import and export operations. The state establishes the specific requirements concerning granaries and elevators; · construction and infrastructure. FELIX supports activities of a range of construc- tion, road-building companies, enterprises connected with infrastructure, performing energy equipment repairing, metalware manufacturing. The issues of legal service of enterprises of this field include issues of land law, architectural control, construction permit, development and support of contracts and subcontracts, taxation and support during tax audits, occupa- tional safety and health, compliance with sanitary, ecologic, fire-proof standards, intellectual property issues; “The soul of the whole nation, its eternal striving for the beautiful was fully and brightly revealed in the embroidery. There developed the sense of rhythm, the compositional harmony in designing of ornaments, concord of colour combina- tions. This is an ancient and endlessly young art. The secret of its youth is in the unity of the human and the nature, in ability to preserve and multiply the beauty through the centuries, to grant people with the happiness of interaction with the beautiful”. Embroidery from Polissia. Western Ukraine.
  • 11. · промислова автоматизація та IT-галузь. Робота в цій галузі тісно пов’язана з питаннями інтелектуальної власності на програмне забезпечення, патентуванням, питаннями тендерного законодавства, відносинами із замовниками комунальної та державної власності. Ак- туальними для таких підприємств є також питання оподаткування та перевірок. Імпорт та експорт об’єктів інтелектуальної власності також має свої особливості; · машинобудування, виробництво промислового устаткування та сільськогосподарської техніки. Для обслуговування підприємств цих галузей потрібна концентрація знань практично у всіх царинах права. Виробництво обладнання та машин — галузі надзвичайно наукомісткі та складні. Для них характерні більш тривалі вироб- ничі цикли, що слід приймати до уваги у податковому плануванні, імпортних та експортних операціях. Контракти з основними поста- чальниками тут мають слугувати логістичній стратегії, а контракти зі споживачами продукції мають враховувати інтереси виробників у можливих спорах щодо якості. Тут доводиться стикатися з трансфе- ром технологій та патентуванням. Наріжні камені галузі — відносини з персоналом і охорона праці; · хімічна і полімерна галузь, виробництво упаковки. Спеціаль- ні правові питання цих галузей — дотримання природоохоронного законодавства, питання утилізації відходів, дотримання вимог безпе- ки продукції, охорони праці, реєстрація та використання торгівель- них марок, захист торгової конкуренції, імпорт сировини та експорт продукції, питання оподаткування та перевірок. Правове забезпечен- ня розповсюдження продукції цих галузей включає супровід контрак- тів з рітейлерськими мережами, дистриб’юторами, роботу з дебітор- ською заборгованістю; «Вишивка — це мистецтво високої естетичної наснаги, мистецтво простого й разом з тим мудрого деко- ративного мислення. В орнаментах вишивки, у співвідношенні колірних поєднань, у ритмі ліній узору закладено глибокий зміст. Адже у вишивці, як і в народній пісні, відбивалися заповітні мрії на краще майбутнє, прагнення до краси й досконалості».3 Закарпатська вишивка. Західна Україна.
  • 12. · industrial automation and IT branch. Work in this field is closely connected with the questions intellectual property of software, patenting, and tender legislation issues, as well as with the interrelations with customers of state and municipal property. Taxation and tax audits are also relevant to such companies. Import and export of the objects of intellec- tual property has also own special features; · engineering industry, industrial machinery and agricultural machinery manufac- turing. In order to serve the enterprises of these fields the concentration of knowledge in almost all branches of law is required. Industrial machinery manufacturing is a very science- consuming and complex field. It is typical of this field to have longer manufacturing cycles that is needed to be taken into account while tax planning, import and export operations. In this area contracts with the main suppliers must serve the logistic strategy while the contracts with consumers must balance the interests of manufactures in possible quality disputes. Here we face the transfer of technologies and certification. The keystones of the field are staff rela- tions and occupational safety and health; · chemical and polymer industries, packaging. The special legal issues of these fields are compliance with environmental legislation, issues of recycling, compliance with goods safety requirements, occupational safety and health, trademark registration and apply- ing, commercial competition protection, raw material import and export of manufactured goods, taxation and tax audits issues. The legal provision of distribution of these fields’ goods includes support of contracts with retail nets, distributors, dealing with receivables; “Embroidery is the art of the high esthetical inspiration, art of the simple and, along with it, the wise decorative think- ing. In the embroidery ornaments, in the correlations of colour combinations, in the rhythm of embroidered lines there is a deep meaning. In embroidery as well as in folk songs, there reflected the dreams about the better future, the aspiration for the beauty and the perfection”. Embroidery from Zakarpattia. Western Ukraine.
  • 13. · виробництво продуктів харчування. Головні правові питання, з якими стикаються виробники харчових продуктів, клієнти нашої компанії — юридичне забезпечення дистрибуції продукції, питання дотримання санітарно-гігієнічних, екологічних норм, правовий за- хист товарних знаків, імпорт сировини та експорт готової продукції. FELIX володіє значним досвідом в питаннях оподаткування підпри- ємств даної галузі, успішно захищає інтереси гравців галузі у податко- вих спорах; · легка промисловість. Клієнтами компанії є підприємства текстильної та швейної галузей, виробники лінолеуму та нетканого полотна, магазини верхнього одягу. Юридичне забезпечення діяль- ності підприємств цих галузей включає широкий спектр як загаль- них питань (оподаткування, дозвільна документація, охорона праці, перевірки), так і спеціальних. Актуальними для гравців галузі є питан- ня сертифікації, використання торгівельних марок. До сфери нашої компетенції відноситься і вирішення питань, пов’язаних з митним оформленням імпортних матеріалів та сировини, побудови опти- мальних схем оформлення відносин з персоналом; · гуртова та роздрібна торгівля, кафе і ресторани. Клієнти нашої компанії торгують широким спектром товарів як імпортного, так і вітчиз- няного виробництва. Серед них є підприємства різного формату торгів- лі — від маленьких крамниць до супермаркетів. Реалізація кожного товару має свою специфіку. За час багаторічної практики наші юристи оволо- діли специфікою торгівлі паливно-мастильними матеріалами, товарами для дітей, харчовою продукцією, алкогольними та тютюновими вироба- ми, продукцією агропромислового комплексу та багатьма іншими това- рами. З роздрібною торгівлею, як і з ресторанним бізнесом, завжди поруч є державний контроль за дотриманням прав споживачів, санітарно-гігіє- нічний контроль. До цих підприємств прикута постійна увага контролю- ючих органів, тому підтримка юристів їм завжди необхідна; «Як складне художнє явище, в якому впродовж століть відбились різноманітні взаємовпливи, взаємозв’язки з різними культурами, стилями і напрямками, вишивка є найчутливішою до сприйняття нових сучасних тенденцій. У той же час вона зберегла свою духовність, самобутність, національну своєрідність».4 Вишивка з Буковини. Західна Україна.
  • 14. · ifood industry. There are several main legal questions, with which the manufactur- ers of foodstuff, our company’s clients, have to deal with. They are juridical provision of goods distribution, issues of sanitary and ecologic standards compliance, trademark legal defense, import of raw material and export of manufactured goods. FELIX possesses the substantial experience in taxation procedures for enterprises of this field, successfully defends interests of the market participants in their disputes with tax authorities; · light industry. Among our clients there are textile and sewing enterprises, linoleum and non-woven fabric manufacturers, outer garments stores. Legal support of these enter- prises activities includes a wide range of general issues (taxation, permit documentation, occupational safety and health, audits) as well as the specific ones. The pressing issues for this field players are the questions of certification, trademark applying. Solving questions con- nected with customs clearance of imported materials and raw material as well as developing efficient ways of staff registration is within our competence; · cwholesale and retail trade, cafes and restaurants. The clients of our company trade with the wide range of goods both import and home manufacture. Among them there are enterprises of different size of trade, from supermarkets to small shops. Selling of each product has its own specific features. Therefore our lawyers know the characteristics of fuels and lubricants trade, sell for children, foodstuff trade, alcoholic and tobacco goods trade, agricultural sector trade, etc. Along with the retail as well as restaurant business there is always the state control of consumer protection, hygiene and sanitary control. The atten- tion of control authorities is constantly riveted on these enterprises, so the legal support is always in use; «As a complex artistic phenomenon, which through the centuries has had various interactions and interconnections with different cultures, artistic styles and directions, embroidery is the most sensitive to the new modern trends. At the same time it has preserved its spirituality, singularity and national originality». Embroidery from Bukovyna. Western Ukraine.
  • 15. · видавнича діяльність, поліграфія і целюлозно-паперова промисловість. Видавнича діяльність тісно пов’язана з питаннями авторського права. Ми допомагаємо клієнтам правильно побудувати роботу з авторами. Податкова команда FELIX розуміється на питан- нях оподаткування видавничої діяльності, практичних проблемах застосування «видавничої» пільги, застосування законодавства про рекламу. Наша практика також включає взаємини видавництва з типографією, питання правового забезпечення роботи самих типографій. Основні правові завдання розповсюдження видавничої продукції — мінімізація ризиків виникнення та несвоєчасного пога- шення дебіторської заборгованості, розробка якісних договорів на реалізацію. Серед наших клієнтів також підприємства з виробництва та дизайну упаковки, етикеток, виробники паперу, картону, гофрокар- тону. Будь-яке виробництво тісно пов’язане з правовими питаннями охорони праці, виконанням санітарно-гігієнічних, гігієнічних та про- типожежних норм. Наше завдання — правові аспекти безпеки вироб- ництва, взаємовідносини з контролюючими органами; · митні брокери. Клієнтами і партнерами підприємства є про- відні митні брокери Харкова. FELIX захищає інтереси брокерів при розгляді справ про порушення митних правил. Наші юристи допо- магають брокерам відстоювати свої інтереси при перевірках дотри- мання ліцензійних умов. У тандемі з митним брокером FELIX супро- воджує укладання та виконання зовнішньоекономічних контрактів, захищає інтереси імпортерів у митних спорах. «Вишивка в Україні — це зворушлива розповідь про думки і почуття людини, світ краси і фантазії, поетичного осмислення природи, світ невмирущих образів давньої міфології, звичаїв і уявлень наших предків».5 Вишивка Поділля. Центральна Україна.
  • 16. · publishing, printing industry, pulp and paper industry. Publishing is closely con- nected with copyright issues. We help our clients to develop the correct work with authors. The tax team of FELIX is well acquainted with issues of publishing activity taxation, practical problems with “publishing” concession, application of advertising legislation. Our practi- cal experience includes interrelations of a publishing house with printing establishment, issues of legal security of the very establishment work. The main legal tasks of distribution of printing output are minimization of risks of emergence and delayed receivables clearing off, development of qualitative realization contracts. Among our clients there are also enterprises of packaging, label production and design, manufacturers of paper, cardboard, corrugated cardboard. Any manufacture is closely connected with legal issues of occupational safety and health, compliance with sanitary, ecologic, fire-proof standards. Our task is legal provision with industrial safety, interrelations with control authorities; · customs brokers. Among the clients and partners of our company there are leading Kharkiv customs brokers. FELIX protects interests of brokers in cases of violation of customs regulations. Our lawyers can help brokers to protect their interests during the audit of compliance of license conditions. In tandem with the customs broker FELIX accompanies the conclusion and implementation of foreign economic contracts, protects interests of importers in customs. “Ukrainian embroidery is a touching tale about thoughts and feelings of people, the world of beauty and fantasy, po- etical understanding of the nature, the world of undying images of ancient mythology, customs and ideas of our ancestors”. Embroidery from Podillia. Central Ukraine.
  • 17. Наша система взаємодії з клієнтом забезпечує якісний і комфортний сервіс FELIX надає перевагу абонентському обслуговуванню через його зручність як для клієнта, так і для компанії. Абонентське обслуговуван- ня дозволяє забезпечити постійний доступ до юридичної допомоги, оперативне реагування, щоденне спілкування телефоном, скайпом, електронною поштою без необхідності попередньо погоджувати умови надання кожної послуги. Кожного клієнта обслуговують одно- часно всі фахівці компанії, кожен у своїй практиці. Водночас обслу- говування клієнта здійснюється лише через партнерів, які особисто контролюють всі справи клієнта, що перебувають у провадженні юристів. Клієнт має постійний та необмежений доступ до партнерів і право на отримання консультації, звіту та прогнозу в будь-який мо- мент. Партнери накопичують, систематизують, узагальнюють досвід компанії, забезпечують його успадковування. Ми знаємо історію кож- ного члена нашого клієнтського «клубу» і цінуємо його довіру, тому наші основні зусилля спрямовані на якісне обслуговування постійних клієнтів. «В українських вишивках збереглася значна кількість геометричних орнаментальних мотивів, які в давнину мали магічний зміст, оберігали від злих сил. Однак з часом семантика їх забулась, втратилось їх первісне значення, і ці мотиви стали лише художнім оздобленням».6 Вишивка Київщини. Центральна Україна.
  • 18. Our customer interaction system provides with quality and comfortable service FELIX gives the preference to subscriber services because of its convenience for both the client and the company. Subscriber services allow providing the permanent access to the legal assistance, rapid response, and daily communication by telephone, Skype, and via e-mail without having preconcerted the terms of each service. Every customer is serviced by all specialists of the company, each within their practical field. At the same time the customer service is performed only through the partners who personally supervise all the cases of the client conducting by the lawyers. Our client has a permanent and unrestricted access to the partners and has the right to receive counseling, report and forecast in any times. Partners accumulate, systematize and summarize the company’s experience providing its inheritance. We know the history of each member of our client “club” and we appreciate his trust, there- fore we direct our supreme efforts on a quality service to our regular clients. “In Ukrainian embroidery there was preserved a substantial amount of geometric ornamental motives, which in old times had the magic meaning and protected from evil forces. However, eventually their semantics was forgotten, their initial purpose was lost, and these motives have become only artistic decorations”. Embroidery of Kiyivshchyna. Central Ukraine.
  • 19. Основні практики FELIX В компанії сформовано 5 нерозривно пов’язаних основних прак- тик — напрямків діяльності, які користуються найбільшим попитом у клієнтів, а також низка допоміжних напрямків. Корпоративне право. Створення і розвиток бізнесу FELIX допомагає клієнтам створювати, розвивати, здійснювати перепрофілювання та диверсифікацію бізнесу. Наш досвід у сфері корпоративного права включає структуруван- ня та супровід угод з придбання та продажу виробничих активів та корпоративних прав/акцій діючого бізнесу. Наші фахівці допоможуть визначити форму та механізм інвесту- вання, відносин з новими партнерами по бізнесу, а порекомендують оптимальні способи оформлення відносин з персоналом. FELIX має досвід ведення проектів, пов’язаних із організацією нового виробни- цтва (проекти greenfield), розширенням виробничих потужностей (проекти brownfield), виходом на нові ринки, відкриттям іноземних представництв. «У процесі історичного та культурного розвитку в кожній місцевості утворились характерні орнаментальні мотиви і композиції, улюблені колірні гами, специфічні техніки виконання. Майстри народної вишивки дбайливо передавали це з покоління в покоління, відшліфовували, розвивали й вдосконалювали кращі досягнення своїх по- передників».7 Вишивка Чернігівщини. Центральна Україна.
  • 20. Key practices of FELIX In our company there have been formed 5 inseparably connected main practices, the guidelines that are in the great demand among our clients. The range of auxiliary lines have been created as well. Corporate law. Business establishment and development FELIX helps clients to create, develop, change the speciality and diversify their business. Our experience in corporate law includes structuring and support of purchase agree- ments of industrial assets and corporate rights / shares of the active business. Our experts will help to determine the type and vehicle of investment, relations with the new business partners and recommend the optimal ways to form staff relations. FELIX has experience in conducting projects related to the organization of the new production (greenfield projects), the expansion of production facilities (brownfield projects), access to the new markets, foreign missions establishment. “During the historical and cultural development in each area the typical ornamental motives and compositions had been created along with favourite colour gammas and special techniques. Masters of folk-embroidery has been carefully passing on this art from one generation to another; they polished, developed and improved the best practices of their predecessors”. Embroidery of Chernigivshchyna. Central Ukraine.
  • 21. Legal Due Diligence Завдяки нашим клієнтам ми маємо значний досвід Legal Due Diligence (правового аудиту) об’єктів різного масштабу і галузей про- мисловості. Накопичений досвід постійного обслуговування госпо- дарської діяльності значної кількості підприємств різних галузей дає можливість здійснювати ґрунтовний аналіз господарської діяльності об’єктів Legal Due Diligence за власною методикою. Оцінка ризиків та практично спрямовані рекомендації за результатами перевірки надаються клієнту з урахуванням локальної специфіки. Штат компанії укомплектований фахівцями, що практикують в різних галузях права. Такий формат компаній дозволяє FELIX в більшості випадків здійсню- вати перевірку своїми силами. За необхідності ми залучаємо до робо- ти вузькопрофільні партнерські компанії. Legal Due Diligence — це послуга універсальна. Така перевірка актуальна не лише для оцінки ризиків придбання нового об’єкту або реалізації іншого проекту. Водночас це необхідний профілактичний засіб, який діючий бізнес може використовувати для виявлення, оцін- ки, мінімізації правових ризиків у власній діяльності. «Украінська народна вишивка до нашого часу дійшла з кінця XVIII – початку XIX ст. насамперед тому, що погляд на неї, як на один з видів декоративно-прикладного мистецтва, утвердився лише у 80-90-х pp. XIX ст. Відтоді прогресивні діячі культури починають цікавитись нею і колекціонувати її в музеях і приватних збірках».8 Вишивка Полтавщини. Центральна Україна.
  • 22. Legal Due Diligence Owing to our customers we have the great experience in Legal Due Diligence (legal audit) of the objects of various scales and industries. The accumulated experience of the per- manent business activity support of the significant number of enterprises allows performing the thorough analysis of Legal Due Diligence business objects based on our own technique. Having taken into account the local environment, we provide our clients with the risk assess- ment, practical recommendations and audit opinions. The company staffed by the specialists who have practical experience in various areas of law. In most cases this format of the com- panies allows FELIX to audit on our own. If necessary, we get the focused affiliate companies involved in the work. Legal Due Diligence is a universal service. Such audit is relevant not only to assess the risks of new object purchase or other project realization. At the same time it is a necessary preventive method could be used by the active business to detect, assess and minimize the risks in their own activities. “Ukrainian national embroidery has reached our times from the end of XVIII century — beginning of XIX century. The first reason for this — it has been considered as one of the arts and crafts types only since 80–90s of XIX century. Since then the progressive art personalities have begun taking interest in embroidery and collecting it in the museums or private collections”. Embroidery from Poltavshchyna. Central Ukraine.
  • 23. Податки і перевірки Податкове право — універсальна практика, важлива для клієн- тів будь-якого масштабу і водночас вузькоспеціалізована галузь. Для мікробізнесу важливі питання застосування спрощеної системи оподаткування. Для малого, середнього і великого бізнесу спектр питань охоплює всі аспекти оподаткування, податкового планування, податкового обліку та звітності. Таке широке коло питань від великої кількості клієнтів постійно збагачує досвід наших фахівців, дозволяє надавати якісну, професійну послугу. Крім щоденного податкового консультування, FELIX забезпечує захист інтересів клієнтів у податко- вих спорах, правову підтримку в ході податкових перевірок. Українська дійсність та регіональні особливості такі, що загрозою безпеки клієнтів часто стають неправомірні дії контролюючих органів. Щороку наших клієнтів близько двохсот разів відвідують контролюючі органи. Компанія надає оперативне правове забезпечення кожного візиту. Участь кваліфікованого юриста у перевірці забезпечить збере- ження конфіденційної інформації та документів, надасть можливість здійснювати господарську діяльність у звичайному режимі. Делегував- ши повноваження зі спілкування з перевіряючими нашому представ- нику, керівник не відволікається від справ. Для клієнтів FELIX проводить профілактичні заходи, спрямовані на попередження витоку інформації та забезпечення нормального функ- ціонування підприємства в період проведення перевірки або візиту. Од- ним з таких заходів є інструктаж співробітників відносно правил пове- дінки при перевірках, розробка алгоритмів дій, надання консультацій. Наслідки перевірок — оскарження неправомірних дій, рішень — також лягають на плечі наших юристів. «Початок XX ст. ознаменувався яскравими проявами таланту митців на шляху формування національного стилю, який у різних регіонах України мав свої відмінності та джерела інспірації».9 Слобожанська вишивка. Південно-східна Україна.
  • 24. Taxes and audits The tax law is a universal practice being the very important thing to the clients of all sizes and at the same time the focused area. The essential issues for microbusiness are the questions of simplified tax system. The range of issues for small, medium-sized and big busi- nesses covers all aspects of taxation, tax planning and tax accounting. Such a wide range of questions of the great number of clients permanently enriches our specialists experience and allows them providing clients with the quality professional service. Besides the daily tax consulting FELIX provides defence of interests of clients in tax disputes, legal support during tax audits. The Ukrainian reality and regional peculiarities are so complicated, that illegal acts of control authorities threaten the security of clients. Every year our clients experiences about 200 control authorities’ inspections. The company provides with the efficient legal sup- port during each visit. The participation of the competent lawyer ensures the protection of confident information and documents of the enterprise, allows the company to perform its business activity at the usual conditions. Having delegated its powers of negotiations with inspectors to our representatives, the manager is not distracted from his/her work. For our clients FELIX carries out preventive measures for the clients, which are in- tended to prevent from information leakage and to ensure the successful performance of the enterprise during the audit or visit process. One of such measures is the guidance of person- nel concerning rules of conduct during inspections, scheduling algorithms development, recommendations. Consequences of audits (appeal of illegal acts and decisions) are left to our jurists. “The beginning of XX century was marked by the bright displays of artists’ talents on the way to the national style formation, which in all regions had its differences and its own sources of inspiration”. Embroidery from Slobozhanshchyna. South-Eastern Ukraine.
  • 25. Комерційне і митне право Нам легко працювати з контрактами постійних клієнтів та прий- мати участь у перемовинах, оскільки ми добре знайомі з бізнесом клієнтів, розуміємо їх пріоритети та мету. FELIX супроводжує внутріш- ні та зовнішні контракти клієнтів з початку переговорів до виконання контракту. Робота юриста з контрактом (договором) спрямована на виявлення та мінімізацію ризиків для клієнта. Юристи опрацьовують податкові, валютні аспекти взаємовідносин з контрагентом, надають рекомендації щодо побудови ефективного документообігу. В галузі міжнародної торгівлі FELIX забезпечує повний правовий супровід міжнародних торгівельних та посередницьких контрактів, включаючи питання митного оформлення, валютного регулюван- ня, застосування заходів торгового захисту, оподаткування, питання у сфері інтелектуальної власності. FELIX кваліфіковано працює з пи- таннями визначення митної вартості, проходження митного контро- лю. Клієнтами компанії є не лише імпортери і експортери, а й фахівці митної справи — митні брокери. «Двадцяте століття відкрило нові шляхи для подальшого вивчення й удосконалення стилістичних особли- востей художньої вишивки. Ґрунтуючись на різних засадах творчості, художники-професіонали, народні майстри і майстри художніх промислів і далі розвивають і поглиблюють традиції українського вишивального мистецтва, розширюють діапазон кольорів, орнаментальних мотивів, технік виконання».10 Вишивка Східної України.
  • 26. Business and customs law It is easy for us to work with the contracts of our regular clients as well as take part in negotiations because we are acquainted with the business of our clients, understand their priorities and aims. FELIX supports internal and external contracts of clients from negotia- tions till performance of a contract. Legal work with the contract is directed to reveal and minimize risks for the client. Jurists study tax and currency aspects of interrelations with a contractor, provide recommendations concerning formation of effective documents circulation. In the area of international trade FELIX provides with the full legal support of inter- national trade and intermediary contracts, including issues of customs clearance, currency control, application of commercial protection measures, taxation, intellectual property issues. FELIX has all the experience of working with the issues of customs valuation, customs clearance. Not only importers and exporters are our clients but customs brokers, who are experts in this area, as well. “The new ways of further research and development of stylistic features of embroidery were discovered in the 20th century. Based on the different principles of art, professional artists handicraft masters and artists continue to develop and deepen traditions of Ukrainian embroidery, widen the range of colours, ornamental motives and techniques”. Embroidery from Eastern Ukraine.
  • 27. Економічні злочини Досвідчені адвокати FELIX захищають інтереси клієнтів у ході розслідування злочинів у сфері господарської діяльності, посадових злочинів, злочинів проти власності. У справах про ухилення від сплати податків податкова команда FELIX надає правову підтримку на будь-якій стадії процесу всім залу- ченим особам (свідкам, підозрюваним, обвинуваченим). Досвід всіх практик фірми є надзвичайно цінним для захисту у кримінальній справі. Захист та представництво інтересів у кримінальних справах — послуга, що вимагає високого рівня довіри і гарантій конфіденцій- ності. Наші клієнти можуть розраховувати на те, що, за необхідності, їм не доведеться залучати до справи стороннього адвоката, а конфі- денційна інформація не пошириться за межі нашої компанії. «Сучасний стан нашого суспільства характеризується зростанням етнічної свідомості народу, посиленням його зацікавленості до вітчизняної історії та культури, до усвідомлення необхідності збереження традиційного народного мистецтва як генофонду його духовності, втрата якого є загрозою існування самого народу. Звернення до життєдайних джерел народного мистецтва, до збереження й оновлення усіх його видів — це усвідомлення свого родоводу, духовних традицій, це відродження культури українського народу».11 Вишивка Придніпров’я. Південно-східна Україна.
  • 28. Economic crimes Experienced lawyers of FELIX defend interests of clients in the course of inquiry of crimes in the area of business activity, official malfeasances, and property crimes. In the course of inquiry of tax avoidance cases FELIX tax team provides all the in- volved (witnesses, suspects, accused) with legal support at all stages of the process. The experience of all key practices of the firm is very significant in criminal cases defence. Defence and representation in criminal cases is a service that requires the high level of trust and confidentiality. Our customers can count on the fact that, if necessary, they will not have to involve an outside lawyer and his/her confidential information will be pre- served within our company. “The modern state of our society is characterized by the growth of ethnical awareness of the people, increasing of their interest in the national history and culture, by the acknowledgement of the necessity to preserve traditional national art as a gene pool of its spirituality, the loss of which is a threat to the very existence of the nation. Turning to the life-giving sources of the national art, to preserving and renewal of all its kinds is the acknowledgement of our ancestry, spiritual cus- toms; it is the rebirth of Ukrainian culture”. Embroidery from Prydniprovya. South-Eastern Ukraine.
  • 29. пр. Московський, 52, 4 поверх, Харків, 61001 Україна 52, Moskovskyi av., 4-th floor, Kharkiv, 61001, Ukraine +38 /057/ 731 95 80 731 95 81 733 92 20 E-mail: felix@felix.kh.ua Skype: felix_law_firm www.felix.kh.ua У буклеті використано матеріали з книги «Історія української вишивки», Кара-Васильєва Т. В., видавництво «Мистецтво», 2008 р. 1 — стор. 16; 2 — стор. 6; 3 — стор. 6; 4 — стор. 8; 5 — стор. 6; 6 — стор. 154; 7 — стор. 154; 8 — стор. 154; 9 — стор. 8; 10 — стор. 8; 11 — стор. 8.