SlideShare a Scribd company logo
1 of 23
Download to read offline
Book of Nahum
T
>+<=+
A
2
>+<
4
<
6
 D
8<+  $
$ 
A >
A  
<D <<+
*
<C<+
< +
:
 :  
62)
 : >K
+<  <<
D>=
66 >
931
722
586
<
  A

 A
Placing the Prophets
K :
h
6
5
0
8
0
0
9
0
0
9
5
0
1
0
0
0
5
0
0
5
5
0
8
5
0
1
0
5
0
1
1
0
0
4
5
0
+
00`90
 $< 86-536
7
5
0

7
0
0
6
0
0
660
$

930-722


536-425
710
+

722-586
 765

1
1
0
0  :
7
5
0
7
0
0
8
0
0
8
5
0
9
0
0
6
5
0
6
0
0
100 +
 …
660 650 640 630 620 610 600 590 580 570 560 550 540 530 520
 ` 

+

;

663 BC


E





*
















*
612
<



A









 AE A
A
660
<

=86)
+


<
E
560
609 605 539

A
Timeline of Nahum)
 
eT]TT
eTTeTT
eTTT
626
 eTT
< >+<
4<)
*
<)
 60  660
 =
+<
  >
 $< *+  
 <  <


 +<
<
< 
 eTT
< <*  <<*
 $<  $<
 $<  $<
+ $<  <

+<
<, <
><
   
> ++
 > 
+
<  < 
eT]TTeTT
eTTeTTT
A >+$ >,A  
+:)
  ?<>>:
 <>  < >
++E D
 2>* <>>B 
D>
 A ,B A >> 
  <D <+
 D >+ +
,<>± $ >A

:
 < +
E> +<<
 + ,+
> +><**
A* :  
 C <A >+
+<< +>+<  D:8,
644`66< 
 00+,>+< +,< 
D   <<   
+ <> $< <  B *<
  

<





]
A  
:8 >= <  2:6,8)  +D +  <
+$++B*> D
<*>  <<
 D=
:9,4 +>  >  >   , +
+  +.
:0 <K< 
:)
 <<>   $+< 
 B<>= 
:`2, << 
+= +
<
 0 <,>
+> 2E8`9)
:  <+
<$>>=< +<
  < 
Hobart E. Freeman, An Introduction to the Old Testament Prophets (Chicago: Moody Press, 1977).
>+< $:
 <  + :`8
2   ><++
<    +  
:9`
   ,<
  + 
   2<
   <
+<
 <<:
<+:`8<>,+
<$+D>
+++<+
>:2: <+++
D+>$*+
20:,4:4,4:4
<: +
+><
8:8`2,9:2
B+:<
:9,2:9>  :8+
++
<: :+<$+>
<<=A:,
:6,9:
2<$:6,4:2,2,
:,6
>+2=2:9,
2622,;4:6
42:26,22:2
<D=:2:,
2:,49:2
6+<::29,44:,46:,
6:20
:
):+<$+>
2)62:8`+
)26:4+<`+
4):<+<`+
)0:0>+<`+
6):<`+
):+`+
+<:D200> ><00
<+<
+<=*++++
>,<+E
+<
D> > >
++<> D=>>+
>+=+<=
2:9`2D+=@++
++,
>$+
<:<D
:2,<,++
:,,
:4C,C,+$<*
$<+
:`+,>,+<+
:8`0*:,D
8<=20><>
<,++
:`9>,<*,
,,<,=>
+
< : ,
<  
  . <
,  
+.  
< +. 
+   
+<. 
 + 
    
<+  1:14. < 
<   
 <+
 +< <+ 
  +<    .
 , <    +  .
  +      < <
 < ++.
: 

 
+ ,+++,<<00
<$$ $ <
$ =,  $
+*++ =
 =+$ =
,=++

>>+<

+<<
C
084,
johnson4christ123@gmail.com

More Related Content

What's hot

ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము
ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము
ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము Dr. Johnson Satya
 
యూదా పత్రిక ధ్యానములు
యూదా పత్రిక ధ్యానములు యూదా పత్రిక ధ్యానములు
యూదా పత్రిక ధ్యానములు Dr. Johnson Satya
 
ఆదికాండము సర్వే.pdf
ఆదికాండము సర్వే.pdfఆదికాండము సర్వే.pdf
ఆదికాండము సర్వే.pdfDr. Johnson Satya
 
యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ
యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ
యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ Dr. Johnson Satya
 
జీవముగల దేవుని సంఘము
జీవముగల దేవుని సంఘముజీవముగల దేవుని సంఘము
జీవముగల దేవుని సంఘముDr. Johnson Satya
 
1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf
1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf
1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdfDr. Johnson Satya
 
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలుTitles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలుShalem Arasavelli
 
ఆశ్రయపురములు
ఆశ్రయపురములు ఆశ్రయపురములు
ఆశ్రయపురములు Dr. Johnson Satya
 
పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర
పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర
పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర Dr. Johnson Satya
 
యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)
యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)
యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)Dr. Johnson Satya
 
పాల్ vs పేతురు
పాల్ vs పేతురుపాల్ vs పేతురు
పాల్ vs పేతురుDr. Johnson Satya
 
బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు
బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు
బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు Dr. Johnson Satya
 
ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16
ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16
ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16Dr. Johnson Satya
 
పాల్ మొదటి మిషనరీ యాత్ర 1st missionary journey of paul telugu.pdf
పాల్ మొదటి మిషనరీ యాత్ర   1st missionary journey of paul telugu.pdfపాల్ మొదటి మిషనరీ యాత్ర   1st missionary journey of paul telugu.pdf
పాల్ మొదటి మిషనరీ యాత్ర 1st missionary journey of paul telugu.pdfDr. Johnson Satya
 
Meditations in psalms (a daily devotional) Telugu Translation by Dharma Mallu
Meditations in psalms (a daily devotional) Telugu Translation by Dharma MalluMeditations in psalms (a daily devotional) Telugu Translation by Dharma Mallu
Meditations in psalms (a daily devotional) Telugu Translation by Dharma MalluShalem Arasavelli
 
సహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdf
సహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdfసహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdf
సహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdfDr. Johnson Satya
 

What's hot (20)

ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము
ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము
ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము
 
1 timothy telugu pdf.pdf
1 timothy telugu pdf.pdf1 timothy telugu pdf.pdf
1 timothy telugu pdf.pdf
 
యూదా పత్రిక ధ్యానములు
యూదా పత్రిక ధ్యానములు యూదా పత్రిక ధ్యానములు
యూదా పత్రిక ధ్యానములు
 
ఆదికాండము సర్వే.pdf
ఆదికాండము సర్వే.pdfఆదికాండము సర్వే.pdf
ఆదికాండము సర్వే.pdf
 
యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ
యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ
యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ
 
జీవముగల దేవుని సంఘము
జీవముగల దేవుని సంఘముజీవముగల దేవుని సంఘము
జీవముగల దేవుని సంఘము
 
1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf
1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf
1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf
 
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలుTitles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
 
ఆశ్రయపురములు
ఆశ్రయపురములు ఆశ్రయపురములు
ఆశ్రయపురములు
 
పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర
పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర
పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర
 
యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)
యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)
యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)
 
పాల్ vs పేతురు
పాల్ vs పేతురుపాల్ vs పేతురు
పాల్ vs పేతురు
 
YEDI VITTHITHE ADI KOSTHAAM
YEDI VITTHITHE ADI KOSTHAAMYEDI VITTHITHE ADI KOSTHAAM
YEDI VITTHITHE ADI KOSTHAAM
 
బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు
బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు
బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు
 
ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16
ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16
ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16
 
పాల్ మొదటి మిషనరీ యాత్ర 1st missionary journey of paul telugu.pdf
పాల్ మొదటి మిషనరీ యాత్ర   1st missionary journey of paul telugu.pdfపాల్ మొదటి మిషనరీ యాత్ర   1st missionary journey of paul telugu.pdf
పాల్ మొదటి మిషనరీ యాత్ర 1st missionary journey of paul telugu.pdf
 
Meditations in psalms (a daily devotional) Telugu Translation by Dharma Mallu
Meditations in psalms (a daily devotional) Telugu Translation by Dharma MalluMeditations in psalms (a daily devotional) Telugu Translation by Dharma Mallu
Meditations in psalms (a daily devotional) Telugu Translation by Dharma Mallu
 
Messages
MessagesMessages
Messages
 
Parables of Christ (Telugu)
Parables of Christ (Telugu)Parables of Christ (Telugu)
Parables of Christ (Telugu)
 
సహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdf
సహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdfసహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdf
సహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdf
 

Similar to నహూము గ్రంథ ధ్యానములు

లేవియ కాండము part 1.pdf
లేవియ కాండము part 1.pdfలేవియ కాండము part 1.pdf
లేవియ కాండము part 1.pdfDr. Johnson Satya
 
curso de sensibilizate
curso de sensibilizatecurso de sensibilizate
curso de sensibilizatepaolo8497
 
Endocrinologia cto 7
Endocrinologia cto 7Endocrinologia cto 7
Endocrinologia cto 7Luis Medina
 
Crystal Lake Development Services Representative (PT)
Crystal Lake Development Services Representative (PT)Crystal Lake Development Services Representative (PT)
Crystal Lake Development Services Representative (PT)Meghan Knudson
 
05. تحديد الاحتياجات وترتيب الأولويات فى إعداد خطة قطاع التنمية المحلية
05. تحديد الاحتياجات وترتيب الأولويات فى إعداد خطة قطاع التنمية المحلية05. تحديد الاحتياجات وترتيب الأولويات فى إعداد خطة قطاع التنمية المحلية
05. تحديد الاحتياجات وترتيب الأولويات فى إعداد خطة قطاع التنمية المحليةRagab Al-Areny, B.Arch.E,VMA,Intl. Assoc. AIA,NCARB,LEED
 

Similar to నహూము గ్రంథ ధ్యానములు (9)

Daniel part 1
Daniel part 1Daniel part 1
Daniel part 1
 
లేవియ కాండము part 1.pdf
లేవియ కాండము part 1.pdfలేవియ కాండము part 1.pdf
లేవియ కాండము part 1.pdf
 
curso de sensibilizate
curso de sensibilizatecurso de sensibilizate
curso de sensibilizate
 
The book of daniel part -2
The book of daniel part -2The book of daniel part -2
The book of daniel part -2
 
matthew 6.pdf
matthew 6.pdfmatthew 6.pdf
matthew 6.pdf
 
Endocrinologia cto 7
Endocrinologia cto 7Endocrinologia cto 7
Endocrinologia cto 7
 
survey on exodus.pdf
survey on exodus.pdfsurvey on exodus.pdf
survey on exodus.pdf
 
Crystal Lake Development Services Representative (PT)
Crystal Lake Development Services Representative (PT)Crystal Lake Development Services Representative (PT)
Crystal Lake Development Services Representative (PT)
 
05. تحديد الاحتياجات وترتيب الأولويات فى إعداد خطة قطاع التنمية المحلية
05. تحديد الاحتياجات وترتيب الأولويات فى إعداد خطة قطاع التنمية المحلية05. تحديد الاحتياجات وترتيب الأولويات فى إعداد خطة قطاع التنمية المحلية
05. تحديد الاحتياجات وترتيب الأولويات فى إعداد خطة قطاع التنمية المحلية
 

More from Dr. Johnson Satya

అమూల్యమైనవి మూడు . pdf
అమూల్యమైనవి మూడు .                   pdfఅమూల్యమైనవి మూడు .                   pdf
అమూల్యమైనవి మూడు . pdfDr. Johnson Satya
 
దావీదు పాపాలు. pdf
దావీదు పాపాలు.                       pdfదావీదు పాపాలు.                       pdf
దావీదు పాపాలు. pdfDr. Johnson Satya
 
బైబిల్ చార్ట్స్ .pdf
బైబిల్ చార్ట్స్                     .pdfబైబిల్ చార్ట్స్                     .pdf
బైబిల్ చార్ట్స్ .pdfDr. Johnson Satya
 
శిలువ వేయబడిన ప్రభువు. pptx
శిలువ వేయబడిన ప్రభువు.               pptxశిలువ వేయబడిన ప్రభువు.               pptx
శిలువ వేయబడిన ప్రభువు. pptxDr. Johnson Satya
 
ఇస్సాకు బావులు pdf
ఇస్సాకు బావులు          pdfఇస్సాకు బావులు          pdf
ఇస్సాకు బావులు pdfDr. Johnson Satya
 
ఫ్యామిలీ. pptx
ఫ్యామిలీ.                               pptxఫ్యామిలీ.                               pptx
ఫ్యామిలీ. pptxDr. Johnson Satya
 
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు .pdf
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు         .pdfసంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు         .pdf
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు .pdfDr. Johnson Satya
 
యూదా పతనము . ppt
యూదా పతనము .                         pptయూదా పతనము .                         ppt
యూదా పతనము . pptDr. Johnson Satya
 
యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు
యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు
యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు Dr. Johnson Satya
 
న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు
న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు
న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు Dr. Johnson Satya
 
కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు
కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు
కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు Dr. Johnson Satya
 
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdfచిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdfDr. Johnson Satya
 
ఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు .pdf
ఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు  .pdfఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు  .pdf
ఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు .pdfDr. Johnson Satya
 
మీకా గ్రంథ ధ్యానములు
మీకా గ్రంథ ధ్యానములుమీకా గ్రంథ ధ్యానములు
మీకా గ్రంథ ధ్యానములుDr. Johnson Satya
 
కయీను మార్గము
కయీను మార్గము కయీను మార్గము
కయీను మార్గము Dr. Johnson Satya
 
బిలాము తప్పుడు త్రోవ
బిలాము తప్పుడు త్రోవ బిలాము తప్పుడు త్రోవ
బిలాము తప్పుడు త్రోవ Dr. Johnson Satya
 
కోరహు తిరుగుబాటు
కోరహు తిరుగుబాటు కోరహు తిరుగుబాటు
కోరహు తిరుగుబాటు Dr. Johnson Satya
 
స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి
స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి
స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి Dr. Johnson Satya
 
జెకర్యా దర్శనములు
జెకర్యా దర్శనములు జెకర్యా దర్శనములు
జెకర్యా దర్శనములు Dr. Johnson Satya
 

More from Dr. Johnson Satya (20)

అమూల్యమైనవి మూడు . pdf
అమూల్యమైనవి మూడు .                   pdfఅమూల్యమైనవి మూడు .                   pdf
అమూల్యమైనవి మూడు . pdf
 
దావీదు పాపాలు. pdf
దావీదు పాపాలు.                       pdfదావీదు పాపాలు.                       pdf
దావీదు పాపాలు. pdf
 
బైబిల్ చార్ట్స్ .pdf
బైబిల్ చార్ట్స్                     .pdfబైబిల్ చార్ట్స్                     .pdf
బైబిల్ చార్ట్స్ .pdf
 
శిలువ వేయబడిన ప్రభువు. pptx
శిలువ వేయబడిన ప్రభువు.               pptxశిలువ వేయబడిన ప్రభువు.               pptx
శిలువ వేయబడిన ప్రభువు. pptx
 
ఇస్సాకు బావులు pdf
ఇస్సాకు బావులు          pdfఇస్సాకు బావులు          pdf
ఇస్సాకు బావులు pdf
 
ఫ్యామిలీ. pptx
ఫ్యామిలీ.                               pptxఫ్యామిలీ.                               pptx
ఫ్యామిలీ. pptx
 
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు .pdf
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు         .pdfసంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు         .pdf
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు .pdf
 
యూదా పతనము . ppt
యూదా పతనము .                         pptయూదా పతనము .                         ppt
యూదా పతనము . ppt
 
యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు
యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు
యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు
 
న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు
న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు
న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు
 
amos pdf.pdf
amos pdf.pdfamos pdf.pdf
amos pdf.pdf
 
కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు
కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు
కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు
 
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdfచిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
 
ఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు .pdf
ఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు  .pdfఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు  .pdf
ఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు .pdf
 
మీకా గ్రంథ ధ్యానములు
మీకా గ్రంథ ధ్యానములుమీకా గ్రంథ ధ్యానములు
మీకా గ్రంథ ధ్యానములు
 
కయీను మార్గము
కయీను మార్గము కయీను మార్గము
కయీను మార్గము
 
బిలాము తప్పుడు త్రోవ
బిలాము తప్పుడు త్రోవ బిలాము తప్పుడు త్రోవ
బిలాము తప్పుడు త్రోవ
 
కోరహు తిరుగుబాటు
కోరహు తిరుగుబాటు కోరహు తిరుగుబాటు
కోరహు తిరుగుబాటు
 
స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి
స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి
స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి
 
జెకర్యా దర్శనములు
జెకర్యా దర్శనములు జెకర్యా దర్శనములు
జెకర్యా దర్శనములు
 

నహూము గ్రంథ ధ్యానములు