SlideShare a Scribd company logo
1 of 6
Download to read offline
TELL ASV,
                                       "NO MORE PSIHOLOĢISKĀ!"
                                  VOGEL Denise NEWSOME saka: "PALDIES
                                  Ekvadora EAN ārlietu ministrs Ricardo Patino
                                  PAR stāvus uz Amerikas Savienotajām Valstīm
                                  no   Amerikas     TERORISTU      /   WHITE
                                  SUPREMACIST REŽĪMA un tā mātes Ally
                                  GREAT britian un Tās māsas ALLY ZVIEDRIJA!
"

Amerikas Savienoto Valstu FILIĀLES valdību (Executive / Baltais nams,
NORMATĪVĀS / Kongress un TIESU / Amerikas Savienoto Valstu Augstākā tiesa)
mēģina slēgt / aizšķērsot apsūdzību Amerikas Savienotās Valstis prezidenta Baraka
Huseina Obamas II, Kongresa locekļi un Augstākā tiesa tiesneši, Baker Donelson un
teroristiskas sabiedrotie. . .




Ricardo Patino, ārlietu Lietu ministre Ekvadoras Izziņa par Assange (Dibinātājs Wikileaks):
http://www.mmrree.gob.ec/2012/com042.asp
PAZIŅOJUMS PAR ministrijas Ārējās tirdzniecības un integrācijas




        Valdības deklarācija par Ekvadoras Republiku par patvēruma pieteikuma Assange
Gada 19 jūnijā, 2012, Austrālijas valsts pilsonis Julian Assange, parādījās pie vēstniecības Ekvadoras Londonā
telpās, pieprasīt diplomātisko aizsardzību Ekvadoras valsts labumu no spēkā esošajiem noteikumiem par
diplomātisko patvērumu. Prasītāja pamatoja savu lūgumu pamatoja ar bailēm, ka eventuālie rezultāti var tikt
nodarīts politisko vajāšanu trešā valstī, tas varētu izmantot viņa izdošanu Zviedrijas Karalisti, lai saņemtu pārvērst
vēlāka izdošana šajā valstī.
Ekvadoras valdība, uzticīgs patvēruma procedūras un piešķir lielu smagumu šajā lietā, ir jāpārskata un jāizvērtē
visi aspekti, kas iesaistītas tajā, it īpaši sniegtajiem argumentiem Mr Assange atbalstīt bailes viņi domā par
situāciju, ka šī persona uztver par draudu dzīvībai, personīgo drošību un brīvību.
Ir svarīgi atzīmēt, ka M r. Assange ir pieņēmusi lēmumu lūgt patvērumu un Ekvadoras aizsardzību ar aizdomām,
ka tā saka, ir veicis iespējamu "spiegošanu un nodevību", kas pakļauj pilsonim, kas iedvesmo bailes iespēju no tiek
nodots Apvienoto St Ates Valstis ar Lielbritānijas, Zviedrijas vai Austrālijas, jo viņš ir valsts, teica Mr Assange,
pakaļdzīšanās viņu dēļ deklasificēšanas informācijas apkaunojošām ASV valdībai. Vai arī prasītāja, ka " upuris
vajāšanu dažādās valstīs, kuras gūst ne tikai no savām idejām un darbiem, bet par savu darbu publicēt informāciju,
kas apdraud spēcīgs, publicēt patiesību un tāpēc pakļaujot korupciju un rupji pārkāpt cilvēktiesības iedzīvotāju visā
pasaulē . "
Tāpēc, lai pieteikuma iesniedzējam, politisko nodarījumu sadalījums ir pamats viņa patvēruma lūgumu, jo
viņaprāt, nākas saskarties ar situāciju, kas ietver tiešus draudus tam, kurš nespēj pretoties. Lai izskaidrotu bailes
viņš instills iespējamo politisko vajāšanu, un ka šī iespēja beidzas līdz kļūst par aizspriedumiem situācija un viņa
tiesību pārkāpums, integritāti un draudi personu drošību un brīvību, Ekvadoras valdība uzskata šādas:
   1.    Julian Assange ir godalgotās sakari profesionālās starptautiski viņa cīņā par vārda brīvību, preses brīvību
        un cilvēktiesībām vispār;
   2.    Ka Mr Assange dalīta ar pasaules auditoriju bija priviliģēta dokumentālā informāciju, ko dažādiem
        avotiem, un cietušo darbinieku, valstīm un organizācijām;
   3.     Ka pastāv pārliecinoši pierādījumi par pretpasākumiem, ko attiecīgās valsts vai valstu, kas ražota no
        informācijas, ko Mr Assange, pretdarbība, kas var apdraudēt viņu drošību, integritāti, un pat viņa dzīvi;
   4.    Ka, neskatoties uz diplomātiskajiem centieniem Ekvadora, valstīm, kuras ir vajadzīgas pietiekamas
        garantijas, lai aizsargātu drošību un dzīvību Mr Assange dēļ ir atteikusies, lai atvieglotu tās;
   5.    Ka ir dažas Ekvadoras iestādes, ka tā ir iespējama izdošana Mr Assange uz trešo valsti ārpus Eiropas
        Savienības, bez pienācīgas garantijas par viņu drošību un personas integritāti;
   6.    Ka tiesisks pierādījums, skaidri parāda, ka, ņemot izdošana uz Amerikas Savienotajām Valstīm, Mr
        Assange nebūtu taisnīgu tiesu varētu tikt sodīti ar īpašām tiesu vai militārās, un tas ir maz ticams, ka tiek
        piemērota nežēlīga un pazemojoša, un bija piesprieda mūža ieslodzījumu vai nāvessodu, kas neciena savas
        cilvēktiesības;
   7.    Ka, lai gan Mr Assange ir jāatbild par izmeklēšanas Zviedrijā, Ekvadora ir zināms, ka Zviedrijas
        prokurors ir bijusi pretrunīga attieksme, kas liedza Mr Assange pilnībā izmantot likumīgās tiesības uz
        aizstāvību;
8.    Ekvadora ir pārliecināts, ka viņi ir mazinājis procesuālās tiesības Mr Assange izmeklēšanā;
   9.    Ekvadora ir konstatēts, ka Mr Assange ir bez aizsardzības un palīdzība tiek saņemta no valsts, kura
        pilsonis;
   10. Ka pēc vairākiem publiskajiem paziņojumiem un diplomātisko sakaru ierēdņu no Lielbritānijas, Zviedrijas
      un ASV, tā secina, ka šo valstu valdības neņemtu vērā konvencijas un līgumus, un dod priekšroku pašmāju
      likumdošanas skolas hierarhijā, jo noteikumu pārkāpšanu izsaka universālu piemērošanu un,
   11. Ka, ja Mr Assange tiek samazināts uz aizbildnību Zviedrijā (kā tas ir ierasts šajā valstī), varētu sākt
      notikumu ķēdi, kas novērstu turpmākus aizsardzības pasākumus, kas veikti, lai izvairītos no iespējamiem
      izdošanas kādai trešai valstij.

Tādējādi, Ekvadoras valdība uzskata, ka šie argumenti piešķirtu saturu ar Julian Assange bailēm, bet tas var būt
upuris politiskās vajāšanas, kā rezultātā mērķtiecīgi labā vārda un preses brīvību un noraidījuma viņa nostāju pret
vardarbību, kas parasti darbojas jaudu dažās valstīs, abas no kurām liecina, ka Mr Assange jebkurā laikā var būt
situācijas, kas var apdraudēt dzīvību, drošību vai personas integritāti. Šīs bailes ir pieprasīta izmantot savu
cilvēcisko tiesības meklēt un saņemt patvērumu vēstniecībā Ekvadoras Apvienotajā Karalistē.
Gada Konstitūcijas Ekvadoras Republikas 41 pantā skaidri nosaka tiesības uz patvērumu. Saskaņā ar šo
noteikumu, Ekvadorā tiek pilnībā atzītas tiesības patvēruma un bēgļu statuss saskaņā ar tiesību aktiem un
starptautiskajiem cilvēktiesību instrumentiem. Saskaņā ar šo konstitucionālo normu:
"Cilvēki, kas ir tādā situācijā, patvēruma un bēgļu bauda īpašu aizsardzību, lai nodrošinātu pilnīgu tiesību
īstenošanu valsts ievēro un nodrošina principu neizraidīšanas, kā arī humāno palīdzību un ārkārtas situācijā
juridisko.."
Arī, lai patvēruma tiesības ir nostiprinātas ārlietu dienesta 2006 Act, kas nosaka spēju Ārlietu ministrijas 4.7 pantu,
tirdzniecība un Ekvadoras integrācija izskatīt lietas par diplomātisko patvērumu saskaņā ar normatīvajiem aktiem,
līgumiem, tiesību un starptautisko praksi.
Jāuzsver, ka mūsu valsts ir uzsvērusi pēdējos gados uzņemt lielu skaitu cilvēku, kuri ir pieteikušies teritoriālā
patvēruma vai bēgļa statusa, kam bez ierunām jārespektē princips nerepatriēšanas un nediskriminācijas, bet tā ir
veikusi pasākumus, lai nodrošināt bēgļa statuss paātrinātā veidā, ņemot vērā apstākļus pretendentiem, kas
galvenokārt kolumbiešu bēg no bruņota konflikta savā valstī. Augstais komisārs bēgļu jautājumos ir uzteica
Ekvadoras bēgļu politiku un uzsvēra būtisko faktu, ka valstij nav aprobežoties nometnēs šiem cilvēkiem, bet ir
integrēti sabiedrībā, pilnībā īstenot savas cilvēktiesības un garantijām.
Ekvadora atrodas patvēruma tiesībām uz vispārējo katalogā cilvēktiesību un tāpēc uzskata, ka efektīva īstenošana
šo tiesību piemērošanai vajadzīga starptautiska sadarbība, lai mūsu valstis var tikt sniegta, bez kura ziņas būtu
neauglīgas, un institūcija būtu pilnīgi neefektīvs. Šo iemeslu dēļ, un atgādinot viņa pienākumu visām valstīm ir
veikušas, lai palīdzētu aizsargāt un veicināt cilvēktiesības, kā noteikts Apvienoto Nāciju Organizācijas Statūtu un
aicināja Lielbritānijas valdību sniegt savu kvotu, lai sasniegtu šo mērķi.
Šim nolūkam, Ekvadora ir atzīmēts, analīzes laikā tiesu iestādēm saistībā ar patvērumu, no šī tiesība
pamatprincipiem iesaistīto vispārējās starptautiskās tiesības, pats par tās nozīmi un apjomu uzbūves ir universāla
vērtība, jo tur saskaņā ar vispārējām interesēm visa starptautiskā sabiedrība, un ir pilnībā atzīst visās valstīs. Šie
principi, kas noteikti starptautiskajos instrumentos ir šādi:
) Patvēruma, visās tās formās ir cilvēka pamattiesības radīt pienākumus erga omnes, ti, "visiem" valstīm.
b) diplomātiskā patvēruma, patvēruma (vai teritoriālā patvēruma), un tiesības netikt izdotam, izraidīt, piegādāt vai
nodot, ir cilvēktiesības salīdzināmi, jo tie ir balstīti uz tiem pašiem principiem cilvēku aizsardzībai: nerepatriēšanas
un bez diskriminācijas bez jebkādas nelabvēlīgas atšķirības, kas balstīta uz rases, ādas krāsas, dzimuma, valodas,
reliģijas vai pārliecības, politisko vai citu uzskatu, nacionālās vai sociālās izcelšanās, mantiskā stāvokļa, dzimšanas
vai cita statusa vai citiem līdzīgiem kritērijiem.
c) Visi šie aizsardzības veidi reglamentē principi pro persona (ti, kas ir labvēlīgākas indivīda), vienlīdzība,
universālums, nedalāmība, savstarpēju atkarību, savstarpēju un savstarpējā atkarība.
d) aizsardzību rodas, ja valsts piešķir patvēruma, pajumti vai nepieciešama vai aizsargājošo spēku, uzskata, ka
pastāv risks, vai arī bailes, ka aizsargājamai personai var būt upuris politiskas vajāšanas, vai tiek iekasēta ar
politiskiem pārkāpumiem.
e) valsts patvēruma piešķiršanas pretendēt cēloņus patvēruma un izdošanas gadījumu, nosver pierādījumus.
f) Nav svarīgi, kura no tās formas vai formas ir klāt, patvēruma vienmēr tas pats iemesls un tas pats tiesību sistēma,
ti, politiska vajāšana, ko izraisa pieļaujamu, un aizsargātu dzīvību, personisko drošību, kā arī aizsargājamo personu
brīvību, kas ir likumīgs mērķis.
g) Patvēruma tiesības ir cilvēka pamattiesības, tātad, pieder pie jus cogens, proti, sistēmas obligāto tiesību normu
atzītu starptautiskā sabiedrība kopumā, kas nav pieļaujama nekāda atkāpe, kas ir spēkā visi līgumi un noteikumi,
starptautisko likumu, kas viņi nepiekrīt.
h) Gadījumos, uz ko neattiecas spēkā esošie tiesību akti, cilvēks paliek aizsardzībai cilvēcīguma un sabiedrības
sirdsapziņu, vai saskaņā ar aizsardzības un impērija starptautisko tiesību izriet no iedibinātās paražas principiem,
principi cilvēci un diktē sabiedrības sirdsapziņas.
i) starptautiskās vienošanās vai valsts tiesību aktiem un valstu trūkums nevar likumīgi atsaukties uz ierobežotu,
traucēt vai liegt tiesības uz patvērumu.
j) noteikumi un principi, kas reglamentē tiesības uz patvērumu, ne izdošanas, bez piegādes, ne izraidīšanas un
nodošanas konverģence nav vērojama, ciktāl tas vajadzīgs, lai pastiprinātu aizsardzību un nodrošināt to ar
maksimālu efektivitāti. Šajā ziņā papildina starptautiskās tiesības cilvēktiesību, patvēruma un bēgļu tiesību
tiesībām un humanitāro tiesību.
k) aizsardzības cilvēka tiesības tiek balstīti uz ētikas principiem un vērtību s vispārēji pieņemts un tādēļ ir
humānistisko, sociālo solidaritāti, labklājību, mierīgu un humanitārās.
l) Visām valstīm ir pienākums veicināt pakāpenisku attīstību starptautisko cilvēktiesību izmantojot efektīvu valsts
un starptautisko esošajā.
Ekvadora uzskata, ka likums reglamentē patvēruma lietu Mr Julian Assange aptver visu to principu kopumu,
standartiem, metodēm un procedūrām, kas paredzēti starptautiskos cilvēktiesību instrumentos (vai reģiona vai
universāla), kas ietver starp to noteikumiem ir tiesības prasīt, kas saņemt un izmantot patvērumu politisku iemeslu
dēļ, konvencijas, kas reglamentē tiesības uz patvērumu un bēgļu tiesības, un atzīst tiesības nav jāpiegādā, atpakaļ
vai izraidīt, ja pamatoti baidoties no vajāšanas politisku konvenciju reglamentē izdošanas likumu un atzīst tiesības
netikt izdotam ja šis pasākums attiecas uz politisko vajāšanu un konvencijām, kas reglamentē humānās tiesības, un
atzīst tiesības netiek cedēts, ja ir no vajāšanas politikas risks. Visi šie patvēruma un starptautiskās aizsardzības
formām tiek pamatota ar nepieciešamību aizsargāt šo personu no iespējamās politiskās vajāšanas, vai iespējamo
sadali politisko noziegumu un / vai noziegumiem, kas saistīti ar pēdējo, kas, kā uzskata Ekvadora, ne tikai apdraud
Mr . Assange, bet arī radīt nopietnu netaisnību, kas nodarīta viņu.
Nav noliedzams, ka valstis, kas ir pieņemts tik daudz un materiālo starptautiskos instrumentus, no kuriem daudzus
juridiski saistošu pienākumu nodrošināt aizsardzību vai patvērumu personām, kurus vajā politisku iemeslu dēļ, kas
ir izteikušas vēlmi izveidot juridisku iestādi, lai aizsargātu cilvēktiesības un pamatbrīvības, pamatojoties uz
vispārēju praksi atzīs par likumu, ko viņš attiecina uz šādām saistībām, par imperatīvām, erga omnes, ir saistīti ar
cieņu, aizsargājot un progresīvas pārmaiņas cilvēktiesību un pamatbrīvību, kas ir daļa no jus cogens. Daži no šiem
instrumenti ir minēti zemāk:
) Apvienoto Nāciju Organizācijas harta 1945, mērķiem un principiem Apvienoto Nāciju Organizācijā: pienākums
visiem dalībniekiem, lai sadarbotos, veicināšanu un aizsardzību cilvēktiesību ievērošanu;
b) Universālais cilvēktiesību deklarācija 1948: Tiesību meklēt un baudīt patvērumu kādā valstī, politisku iemeslu
dēļ (pants 14);
c) Deklarācija par tiesībām un pienākumiem Man, 1948: Tiesību meklēt un baudīt patvērumu politisku iemeslu
dēļ (pants 27);
d) Ženēvas konvencija 12 augustā 1949, kas atkarīga no civiliedzīvotāju aizsardzību kara laikā: nekādā gadījumā
nedrīkst nodot aizsargājamās personas valstī, kurā viņi baidās no vajāšanas par saviem politiskajiem uzskatiem
(45);
e) Konvencija par bēgļu statusu, 1951 un Ņujorkas protokola, 1967: aizliedz atgriezušies vai izraidot bēgļus uz
valsti, kurā viņu dzīvība un brīvība ir apdraudēta (EKL 33,1);
f) konvencijas par diplomātiskajiem patvērumu, 1954: valstij ir tiesības piešķirt patvērumu un klasificēt
nodarījuma raksturu vai vajāšanas motīvus (4);
g) Konvencija par teritoriālo patvērumu 1954: Valsts ir tiesīga uzņemt savā teritorijā šīm personām, ko uzskata
par nepieciešamu (pants 1), ja tie tiek vajāti par savu pārliecību, politiskos uzskatus vai piederību vai aktu, kas var
tikt uzskatīti politiskie nodarījumi (2), kura piešķir patvēruma nedrīkst atgriezties vai izraidīt bēgli, kas vajā
politisku iemeslu dēļ vai pārkāpumiem (pants 3), arī, izdošana nav piemērots, strādājot ar cilvēkiem, kuri, saskaņā
ar pieprasījuma saņēmējas valsts, ierosināt lietu par politiskiem noziegumiem vai kopīgi noziegumi politiskiem
mērķiem, vai kad tiek lūgta izdošana, paklausot politiski motīvi (4.pants);
h) Eiropas Konvencija par izdošanu 1957, aizliedz izdošanas ja lūguma Saņēmēja Puse uzskata, ka apsūdzības ir
politisks (pants 3,1);
i) 2312 Deklarācija par teritoriālo patvērumu no 1967 paredz patvēruma piešķiršanu personām, kurām šīs tiesības
saskaņā ar Vispārējās cilvēktiesību deklarācijas, ieskaitot personas, kuras cīnās pret koloniālismu (pants 1,1) 14.
Tas aizliedz atteikt uzņemšanu, izslēgšanu un atgriešanās uz jebkuru valsti, kur viņš var būt pakļauts vajāšanai
panta pants 3,1);
j) Vīnes konvencija par starptautisko līgumu tiesībām 1969, paredz, ka noteikumi un principi vispārējiem
starptautisko tiesību imperatīvu neatbalsta pretēju vienošanos, līgums nav spēkā pēc tās secinājums ir pretrunā ar
vienu no šiem noteikumiem (EKL 53), un ja jauns noilguma norma šāda veida, pastāvošais līgums, kas ir pretrunā
ar šīs normas ir spēkā un tiek pārtraukta (pants 64). Attiecībā uz piemērošanu šiem pantiem, konvencija patiešām
ļauj dalībvalstīm pieprasīt atbilstību Starptautiskās Tiesas, neprasot piekrišanu atbildētāja valsts, pieņemot tiesas
jurisdikciju (Līguma 66.b). Cilvēktiesības ir normas jus cogens.
k) Amerikas Konvencija par cilvēktiesībām, 1969: Tiesību meklēt un baudīt patvērumu politisku iemeslu dēļ
(raksts 22,7);
l) Eiropas Konvencija par terorisma apkarošanu 1977, lūguma saņēmēja Valsts tiesības atteikt izdošanu, ja
pastāv risks, ka persona tiek saukta pie kriminālatbildības vai sodīt par savu politisko uzskatu (5);
m) Amerikas Konvencija par izdošanu 1981, izdošana nav piemērojams, ja persona ir mēģinājis vai notiesāts, vai
arī tiek tiesāta tiesā īpašs vai ad hoc pieprasījuma iesniedzējā valstī (raksts 4,3), ja saskaņā ar pieprasījuma
saņēmējas valsts klasifikācija, vai politiskiem noziegumiem vai ar to saistītiem noziegumiem vai noziegumiem ar
politisko mērķim, un ja, lietas apstākļus, var secināt, ka vajāšana dēļ rases, reliģijas vai valstspiederības; ka
situācija personas meklēja varētu pasliktināt kāda no šiem iemesliem (pants 4,5). Pants 6 paredz, atsaucoties uz
patvēruma tiesībām, ka "nekas šajā Konvencijā netiek interpretēts kā ierobežojošs patvēruma tiesībām, ja
vajadzīgs".
n) Āfrikas Cilvēktiesību hartu un tautām 1981, mērķi indivīda tiesības meklēt un saņemt patvērumu citās valstīs
(Līguma 12,3);
o) Kartahenas deklarācija, 1984, atzīst tiesības uz patvērumu, ja vien nav atteikums pie robežas un netiek atdoti
atpakaļ.
lpp) Pamattiesību harta Eiropas 2000 Savienībā: noteikts, ka tiesības uz diplomātisko un konsulāro aizsardzību.
Katram Savienības pilsonim, savā teritorijā trešās valsts nav pārstāvēta dalībvalsts pilsonības un aizsardzība
diplomātisko un konsulāro iestāžu kādā no dalībvalstīm, saskaņā ar tādiem pašiem nosacījumiem kā šīs valsts
pilsoņiem (46).
Ekvadoras valdība uzskata, svarīgi atzīmēt, ka noteikumi un principi, kas atzīti starptautiskajās minētie instrumenti
un citos daudzpusējos nolīgumos prevalē pār valsts tiesību aktiem valstu, jo šie līgumi ir balstīti uz universalizing
noteikumiem vadībā atrodoties principi nemateriāli, kā rezultātā lielākā attiecībā , galvošana un cilvēktiesību
aizsardzību pret vienpusēju attieksmi šajās valstīs. Tas var apdraudēt starptautiskās tiesības, kas būtu drīzāk
jānostiprina, lai pamattiesību ievērošana ir konsolidēt integrācijas un ekumenisku raksturu.
Turklāt, tā kā Assange lūdza patvērumu Ekvadorā, ir jāsaglabā augsta līmeņa diplomātiskās sarunas ar Apvienoto
Karalisti, Zviedrijas un ASV.
Laikā šīm sarunām, mūsu valsts ir aicinājis Apvienotās Karalistes iegūt stingrākas garantijas Assange priekšā un
netraucēts, atvērta juridisku procesu Zviedrijā. Šīs garantijas ietver, kad caurdur savu juridisko atbildību Zviedrijā
neizdod trešajai valstij, ti, garantija neattiecas skaitli specialitātē. Diemžēl, neskatoties uz atkārtotiem apmaiņas
tekstu, nevienā brīdī AK bija novērojams vēlas, lai sasniegtu politiskos kompromisus, tikai atkārto saturu
juridiskos tekstos.
Assange advokāti lūdza Zviedrijas tieslietu ņemt Assange paziņojumus par vēstniecības Ekvadoras Londonā
telpās. Ekvadora ir oficiāli pārcēlās uz Zviedrijas iestādēm, kas vēlas sniegt šo interviju ar nodomu neiejaukties vai
kavēt juridisko procesu ir jāievēro Zviedrijā. Šis pasākums ir ideāls un juridiski iespējama. Zviedrija nepieņēma.
No otras puses, Ekvadora skanēja iespēju, ka Zviedrijas valdība, lai noteiktu drošības pasākumus, kas nav secīgi
Assange izdots ASV. Atkal, Zviedrijas valdība noraidīja jebkādu kompromisu šajā jautājumā.
Visbeidzot, Ekvadora rakstīja ASV valdības oficiāli prezentēs savu nostāju šajā lietā Assange. Vaicājumi, kas
saistīti ar:
   1.    Ja ir nepārtraukts tiesas process vai plāno veikt šādu procesu pret Julian Assange un / vai attiecīgajā
        organizācijā WikiLeaks dibinātājiem;
   2.    Ja iepriekš ir taisnība, kāda veida tiesību aktus, kā un ar kādiem nosacījumiem piemērot maksimālos
        sodus minēto personu;
   3.    Ja ir nodoms pieprasīt izdošanu Julian Assange uz Amerikas Savienotajām Valstīm.
ASV reakcija bija, ka tā nevar sniegt informāciju par Assange lietas, sakot, ka tas ir divpusējs jautājums starp
Ekvadoru un Apvienoto Karalisti.
Ar šo fonu, Ekvadoras valdība, taisnība, ka tās tradīcijas aizsargājot tos, kuri meklē patvērumu savā teritorijā vai
uz diplomātisko misiju telpās, ir nolēmusi piešķirt diplomātisko patvērumu pilsoņu Assange, pamatojoties uz
iesniegtā pieteikuma prezidentam republika, ar rakstisku paziņojumu, kas datēts ar Londonu, June 19, 2012, un
papildināta ar vēstuli Londonā 25 June, 2012, par kuru no Ekvadoras valdība, pēc taisnīgu un objektīvu situācijas
izvērtējumu aprakstīta kunga Assange, atbilstoši saviem vārdiem un argumentiem, apstiprināja bažas par apelācijas
sūdzības iesniedzēja, un pieņem, ka ir norādes, ka tā var pieņemt, ka var būt politiskas vajāšanas, vai varētu notikt
šāda vajāšana, ja pasākumi netiks veikti savlaicīgi un nepieciešami, lai novērstu to.
Ekvadoras valdība ir pārliecināta, ka britu valdība zinātu, kā vērtības tieslietu un Ekvadoras stāvokli, un saskaņā ar
šiem argumentiem taisnību pārliecināts, ka AK piedāvās pēc iespējas ātrāk vai konspiratīvā fragments vajadzīgās
garantijas, un attiecas uz bēgļu stāvokli, lai to valdības godāt savus aktus lojalitāti viņiem parādā likumu un
starptautiskajām institūcijām, ka abas valstis ir palīdzējuši veidot gar kopīgo vēsturi.
Tā arī cer saglabāt nemainīgas lielisku saites draudzības un savstarpējas cieņas, kas saistās ar Ekvadoru un
Apvienoto Karalisti un to cilvēkus, jo viņi veic, sekmējot un aizsargājot tos pašus principus un vērtības, un tāpēc
tie ir līdzīgas bažas par demokrātijas, miers, Laba Dzīves, kas ir iespējams tikai tad, ja ievēro pamattiesības visiem.
PAZIŅOJUMS PRESEI Nr 042

More Related Content

Viewers also liked

Tax cycle and doxcycle Alan Salmon fall 2012 v3 for online
Tax cycle and doxcycle Alan Salmon fall 2012 v3 for onlineTax cycle and doxcycle Alan Salmon fall 2012 v3 for online
Tax cycle and doxcycle Alan Salmon fall 2012 v3 for onlineTrilogy Software
 
Obama read my lips -obama fraudgate (irish)
Obama   read my lips -obama fraudgate (irish)Obama   read my lips -obama fraudgate (irish)
Obama read my lips -obama fraudgate (irish)VogelDenise
 
Obama read my lips -obama fraudgate (galician)
Obama   read my lips -obama fraudgate (galician)Obama   read my lips -obama fraudgate (galician)
Obama read my lips -obama fraudgate (galician)VogelDenise
 
US Multifamily Report - Summer 2012
US Multifamily Report - Summer 2012US Multifamily Report - Summer 2012
US Multifamily Report - Summer 2012bradytcomb
 
From Meme to Movement - Insights into growing a Movember
From Meme to Movement - Insights into growing a MovemberFrom Meme to Movement - Insights into growing a Movember
From Meme to Movement - Insights into growing a MovemberPrecise Brand Insight
 
Nuremberg principle hindi
Nuremberg principle   hindiNuremberg principle   hindi
Nuremberg principle hindiVogelDenise
 
Nuremberg principle bengali
Nuremberg principle   bengaliNuremberg principle   bengali
Nuremberg principle bengaliVogelDenise
 
Nuremberg principle irish
Nuremberg principle   irishNuremberg principle   irish
Nuremberg principle irishVogelDenise
 
091815 - TOWNSEND BANKRUPTCY HEARING (BENGALI)
091815 - TOWNSEND BANKRUPTCY HEARING (BENGALI)091815 - TOWNSEND BANKRUPTCY HEARING (BENGALI)
091815 - TOWNSEND BANKRUPTCY HEARING (BENGALI)VogelDenise
 
Road of excellence 2012
Road of excellence 2012Road of excellence 2012
Road of excellence 2012Pedro_Nunes22
 
122912 public notification (obama & pay pal attacks) - albanian
122912   public notification (obama & pay pal attacks) - albanian122912   public notification (obama & pay pal attacks) - albanian
122912 public notification (obama & pay pal attacks) - albanianVogelDenise
 
122912 public notification (obama & pay pal attacks) - irish
122912   public notification (obama & pay pal attacks) - irish122912   public notification (obama & pay pal attacks) - irish
122912 public notification (obama & pay pal attacks) - irishVogelDenise
 
John yarmuth wikipedia(highlighted)
John yarmuth   wikipedia(highlighted)John yarmuth   wikipedia(highlighted)
John yarmuth wikipedia(highlighted)VogelDenise
 
Nuremberg principle ukrainian
Nuremberg principle   ukrainianNuremberg principle   ukrainian
Nuremberg principle ukrainianVogelDenise
 
Nuremberg principle maltese
Nuremberg principle   malteseNuremberg principle   maltese
Nuremberg principle malteseVogelDenise
 
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Slovak)
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Slovak)052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Slovak)
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Slovak)VogelDenise
 
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Filipino)
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Filipino)052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Filipino)
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Filipino)VogelDenise
 
Edith guzmán ocampo la planeación didáctica
Edith guzmán ocampo   la planeación didácticaEdith guzmán ocampo   la planeación didáctica
Edith guzmán ocampo la planeación didácticaViridiana Sotelo
 
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Dutch)
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Dutch)052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Dutch)
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Dutch)VogelDenise
 
Проект “Экологический транспорт, объединяющий соседей” по Программе LV-LT-BY ...
Проект “Экологический транспорт, объединяющий соседей” по Программе LV-LT-BY ...Проект “Экологический транспорт, объединяющий соседей” по Программе LV-LT-BY ...
Проект “Экологический транспорт, объединяющий соседей” по Программе LV-LT-BY ...Ira Koleda
 

Viewers also liked (20)

Tax cycle and doxcycle Alan Salmon fall 2012 v3 for online
Tax cycle and doxcycle Alan Salmon fall 2012 v3 for onlineTax cycle and doxcycle Alan Salmon fall 2012 v3 for online
Tax cycle and doxcycle Alan Salmon fall 2012 v3 for online
 
Obama read my lips -obama fraudgate (irish)
Obama   read my lips -obama fraudgate (irish)Obama   read my lips -obama fraudgate (irish)
Obama read my lips -obama fraudgate (irish)
 
Obama read my lips -obama fraudgate (galician)
Obama   read my lips -obama fraudgate (galician)Obama   read my lips -obama fraudgate (galician)
Obama read my lips -obama fraudgate (galician)
 
US Multifamily Report - Summer 2012
US Multifamily Report - Summer 2012US Multifamily Report - Summer 2012
US Multifamily Report - Summer 2012
 
From Meme to Movement - Insights into growing a Movember
From Meme to Movement - Insights into growing a MovemberFrom Meme to Movement - Insights into growing a Movember
From Meme to Movement - Insights into growing a Movember
 
Nuremberg principle hindi
Nuremberg principle   hindiNuremberg principle   hindi
Nuremberg principle hindi
 
Nuremberg principle bengali
Nuremberg principle   bengaliNuremberg principle   bengali
Nuremberg principle bengali
 
Nuremberg principle irish
Nuremberg principle   irishNuremberg principle   irish
Nuremberg principle irish
 
091815 - TOWNSEND BANKRUPTCY HEARING (BENGALI)
091815 - TOWNSEND BANKRUPTCY HEARING (BENGALI)091815 - TOWNSEND BANKRUPTCY HEARING (BENGALI)
091815 - TOWNSEND BANKRUPTCY HEARING (BENGALI)
 
Road of excellence 2012
Road of excellence 2012Road of excellence 2012
Road of excellence 2012
 
122912 public notification (obama & pay pal attacks) - albanian
122912   public notification (obama & pay pal attacks) - albanian122912   public notification (obama & pay pal attacks) - albanian
122912 public notification (obama & pay pal attacks) - albanian
 
122912 public notification (obama & pay pal attacks) - irish
122912   public notification (obama & pay pal attacks) - irish122912   public notification (obama & pay pal attacks) - irish
122912 public notification (obama & pay pal attacks) - irish
 
John yarmuth wikipedia(highlighted)
John yarmuth   wikipedia(highlighted)John yarmuth   wikipedia(highlighted)
John yarmuth wikipedia(highlighted)
 
Nuremberg principle ukrainian
Nuremberg principle   ukrainianNuremberg principle   ukrainian
Nuremberg principle ukrainian
 
Nuremberg principle maltese
Nuremberg principle   malteseNuremberg principle   maltese
Nuremberg principle maltese
 
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Slovak)
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Slovak)052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Slovak)
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Slovak)
 
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Filipino)
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Filipino)052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Filipino)
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Filipino)
 
Edith guzmán ocampo la planeación didáctica
Edith guzmán ocampo   la planeación didácticaEdith guzmán ocampo   la planeación didáctica
Edith guzmán ocampo la planeación didáctica
 
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Dutch)
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Dutch)052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Dutch)
052215 - FAX TO DELNER THOMAS & BENNIE THOMPSON (Dutch)
 
Проект “Экологический транспорт, объединяющий соседей” по Программе LV-LT-BY ...
Проект “Экологический транспорт, объединяющий соседей” по Программе LV-LT-BY ...Проект “Экологический транспорт, объединяющий соседей” по Программе LV-LT-BY ...
Проект “Экологический транспорт, объединяющий соседей” по Программе LV-LT-BY ...
 

Latvian thank you to republic of ecuador (asylum of julian assange)

  • 1. TELL ASV, "NO MORE PSIHOLOĢISKĀ!" VOGEL Denise NEWSOME saka: "PALDIES Ekvadora EAN ārlietu ministrs Ricardo Patino PAR stāvus uz Amerikas Savienotajām Valstīm no Amerikas TERORISTU / WHITE SUPREMACIST REŽĪMA un tā mātes Ally GREAT britian un Tās māsas ALLY ZVIEDRIJA! " Amerikas Savienoto Valstu FILIĀLES valdību (Executive / Baltais nams, NORMATĪVĀS / Kongress un TIESU / Amerikas Savienoto Valstu Augstākā tiesa) mēģina slēgt / aizšķērsot apsūdzību Amerikas Savienotās Valstis prezidenta Baraka Huseina Obamas II, Kongresa locekļi un Augstākā tiesa tiesneši, Baker Donelson un teroristiskas sabiedrotie. . . Ricardo Patino, ārlietu Lietu ministre Ekvadoras Izziņa par Assange (Dibinātājs Wikileaks): http://www.mmrree.gob.ec/2012/com042.asp
  • 2. PAZIŅOJUMS PAR ministrijas Ārējās tirdzniecības un integrācijas Valdības deklarācija par Ekvadoras Republiku par patvēruma pieteikuma Assange Gada 19 jūnijā, 2012, Austrālijas valsts pilsonis Julian Assange, parādījās pie vēstniecības Ekvadoras Londonā telpās, pieprasīt diplomātisko aizsardzību Ekvadoras valsts labumu no spēkā esošajiem noteikumiem par diplomātisko patvērumu. Prasītāja pamatoja savu lūgumu pamatoja ar bailēm, ka eventuālie rezultāti var tikt nodarīts politisko vajāšanu trešā valstī, tas varētu izmantot viņa izdošanu Zviedrijas Karalisti, lai saņemtu pārvērst vēlāka izdošana šajā valstī. Ekvadoras valdība, uzticīgs patvēruma procedūras un piešķir lielu smagumu šajā lietā, ir jāpārskata un jāizvērtē visi aspekti, kas iesaistītas tajā, it īpaši sniegtajiem argumentiem Mr Assange atbalstīt bailes viņi domā par situāciju, ka šī persona uztver par draudu dzīvībai, personīgo drošību un brīvību. Ir svarīgi atzīmēt, ka M r. Assange ir pieņēmusi lēmumu lūgt patvērumu un Ekvadoras aizsardzību ar aizdomām, ka tā saka, ir veicis iespējamu "spiegošanu un nodevību", kas pakļauj pilsonim, kas iedvesmo bailes iespēju no tiek nodots Apvienoto St Ates Valstis ar Lielbritānijas, Zviedrijas vai Austrālijas, jo viņš ir valsts, teica Mr Assange, pakaļdzīšanās viņu dēļ deklasificēšanas informācijas apkaunojošām ASV valdībai. Vai arī prasītāja, ka " upuris vajāšanu dažādās valstīs, kuras gūst ne tikai no savām idejām un darbiem, bet par savu darbu publicēt informāciju, kas apdraud spēcīgs, publicēt patiesību un tāpēc pakļaujot korupciju un rupji pārkāpt cilvēktiesības iedzīvotāju visā pasaulē . " Tāpēc, lai pieteikuma iesniedzējam, politisko nodarījumu sadalījums ir pamats viņa patvēruma lūgumu, jo viņaprāt, nākas saskarties ar situāciju, kas ietver tiešus draudus tam, kurš nespēj pretoties. Lai izskaidrotu bailes viņš instills iespējamo politisko vajāšanu, un ka šī iespēja beidzas līdz kļūst par aizspriedumiem situācija un viņa tiesību pārkāpums, integritāti un draudi personu drošību un brīvību, Ekvadoras valdība uzskata šādas: 1. Julian Assange ir godalgotās sakari profesionālās starptautiski viņa cīņā par vārda brīvību, preses brīvību un cilvēktiesībām vispār; 2. Ka Mr Assange dalīta ar pasaules auditoriju bija priviliģēta dokumentālā informāciju, ko dažādiem avotiem, un cietušo darbinieku, valstīm un organizācijām; 3. Ka pastāv pārliecinoši pierādījumi par pretpasākumiem, ko attiecīgās valsts vai valstu, kas ražota no informācijas, ko Mr Assange, pretdarbība, kas var apdraudēt viņu drošību, integritāti, un pat viņa dzīvi; 4. Ka, neskatoties uz diplomātiskajiem centieniem Ekvadora, valstīm, kuras ir vajadzīgas pietiekamas garantijas, lai aizsargātu drošību un dzīvību Mr Assange dēļ ir atteikusies, lai atvieglotu tās; 5. Ka ir dažas Ekvadoras iestādes, ka tā ir iespējama izdošana Mr Assange uz trešo valsti ārpus Eiropas Savienības, bez pienācīgas garantijas par viņu drošību un personas integritāti; 6. Ka tiesisks pierādījums, skaidri parāda, ka, ņemot izdošana uz Amerikas Savienotajām Valstīm, Mr Assange nebūtu taisnīgu tiesu varētu tikt sodīti ar īpašām tiesu vai militārās, un tas ir maz ticams, ka tiek piemērota nežēlīga un pazemojoša, un bija piesprieda mūža ieslodzījumu vai nāvessodu, kas neciena savas cilvēktiesības; 7. Ka, lai gan Mr Assange ir jāatbild par izmeklēšanas Zviedrijā, Ekvadora ir zināms, ka Zviedrijas prokurors ir bijusi pretrunīga attieksme, kas liedza Mr Assange pilnībā izmantot likumīgās tiesības uz aizstāvību;
  • 3. 8. Ekvadora ir pārliecināts, ka viņi ir mazinājis procesuālās tiesības Mr Assange izmeklēšanā; 9. Ekvadora ir konstatēts, ka Mr Assange ir bez aizsardzības un palīdzība tiek saņemta no valsts, kura pilsonis; 10. Ka pēc vairākiem publiskajiem paziņojumiem un diplomātisko sakaru ierēdņu no Lielbritānijas, Zviedrijas un ASV, tā secina, ka šo valstu valdības neņemtu vērā konvencijas un līgumus, un dod priekšroku pašmāju likumdošanas skolas hierarhijā, jo noteikumu pārkāpšanu izsaka universālu piemērošanu un, 11. Ka, ja Mr Assange tiek samazināts uz aizbildnību Zviedrijā (kā tas ir ierasts šajā valstī), varētu sākt notikumu ķēdi, kas novērstu turpmākus aizsardzības pasākumus, kas veikti, lai izvairītos no iespējamiem izdošanas kādai trešai valstij. Tādējādi, Ekvadoras valdība uzskata, ka šie argumenti piešķirtu saturu ar Julian Assange bailēm, bet tas var būt upuris politiskās vajāšanas, kā rezultātā mērķtiecīgi labā vārda un preses brīvību un noraidījuma viņa nostāju pret vardarbību, kas parasti darbojas jaudu dažās valstīs, abas no kurām liecina, ka Mr Assange jebkurā laikā var būt situācijas, kas var apdraudēt dzīvību, drošību vai personas integritāti. Šīs bailes ir pieprasīta izmantot savu cilvēcisko tiesības meklēt un saņemt patvērumu vēstniecībā Ekvadoras Apvienotajā Karalistē. Gada Konstitūcijas Ekvadoras Republikas 41 pantā skaidri nosaka tiesības uz patvērumu. Saskaņā ar šo noteikumu, Ekvadorā tiek pilnībā atzītas tiesības patvēruma un bēgļu statuss saskaņā ar tiesību aktiem un starptautiskajiem cilvēktiesību instrumentiem. Saskaņā ar šo konstitucionālo normu: "Cilvēki, kas ir tādā situācijā, patvēruma un bēgļu bauda īpašu aizsardzību, lai nodrošinātu pilnīgu tiesību īstenošanu valsts ievēro un nodrošina principu neizraidīšanas, kā arī humāno palīdzību un ārkārtas situācijā juridisko.." Arī, lai patvēruma tiesības ir nostiprinātas ārlietu dienesta 2006 Act, kas nosaka spēju Ārlietu ministrijas 4.7 pantu, tirdzniecība un Ekvadoras integrācija izskatīt lietas par diplomātisko patvērumu saskaņā ar normatīvajiem aktiem, līgumiem, tiesību un starptautisko praksi. Jāuzsver, ka mūsu valsts ir uzsvērusi pēdējos gados uzņemt lielu skaitu cilvēku, kuri ir pieteikušies teritoriālā patvēruma vai bēgļa statusa, kam bez ierunām jārespektē princips nerepatriēšanas un nediskriminācijas, bet tā ir veikusi pasākumus, lai nodrošināt bēgļa statuss paātrinātā veidā, ņemot vērā apstākļus pretendentiem, kas galvenokārt kolumbiešu bēg no bruņota konflikta savā valstī. Augstais komisārs bēgļu jautājumos ir uzteica Ekvadoras bēgļu politiku un uzsvēra būtisko faktu, ka valstij nav aprobežoties nometnēs šiem cilvēkiem, bet ir integrēti sabiedrībā, pilnībā īstenot savas cilvēktiesības un garantijām. Ekvadora atrodas patvēruma tiesībām uz vispārējo katalogā cilvēktiesību un tāpēc uzskata, ka efektīva īstenošana šo tiesību piemērošanai vajadzīga starptautiska sadarbība, lai mūsu valstis var tikt sniegta, bez kura ziņas būtu neauglīgas, un institūcija būtu pilnīgi neefektīvs. Šo iemeslu dēļ, un atgādinot viņa pienākumu visām valstīm ir veikušas, lai palīdzētu aizsargāt un veicināt cilvēktiesības, kā noteikts Apvienoto Nāciju Organizācijas Statūtu un aicināja Lielbritānijas valdību sniegt savu kvotu, lai sasniegtu šo mērķi. Šim nolūkam, Ekvadora ir atzīmēts, analīzes laikā tiesu iestādēm saistībā ar patvērumu, no šī tiesība pamatprincipiem iesaistīto vispārējās starptautiskās tiesības, pats par tās nozīmi un apjomu uzbūves ir universāla vērtība, jo tur saskaņā ar vispārējām interesēm visa starptautiskā sabiedrība, un ir pilnībā atzīst visās valstīs. Šie principi, kas noteikti starptautiskajos instrumentos ir šādi: ) Patvēruma, visās tās formās ir cilvēka pamattiesības radīt pienākumus erga omnes, ti, "visiem" valstīm. b) diplomātiskā patvēruma, patvēruma (vai teritoriālā patvēruma), un tiesības netikt izdotam, izraidīt, piegādāt vai nodot, ir cilvēktiesības salīdzināmi, jo tie ir balstīti uz tiem pašiem principiem cilvēku aizsardzībai: nerepatriēšanas un bez diskriminācijas bez jebkādas nelabvēlīgas atšķirības, kas balstīta uz rases, ādas krāsas, dzimuma, valodas, reliģijas vai pārliecības, politisko vai citu uzskatu, nacionālās vai sociālās izcelšanās, mantiskā stāvokļa, dzimšanas vai cita statusa vai citiem līdzīgiem kritērijiem. c) Visi šie aizsardzības veidi reglamentē principi pro persona (ti, kas ir labvēlīgākas indivīda), vienlīdzība, universālums, nedalāmība, savstarpēju atkarību, savstarpēju un savstarpējā atkarība.
  • 4. d) aizsardzību rodas, ja valsts piešķir patvēruma, pajumti vai nepieciešama vai aizsargājošo spēku, uzskata, ka pastāv risks, vai arī bailes, ka aizsargājamai personai var būt upuris politiskas vajāšanas, vai tiek iekasēta ar politiskiem pārkāpumiem. e) valsts patvēruma piešķiršanas pretendēt cēloņus patvēruma un izdošanas gadījumu, nosver pierādījumus. f) Nav svarīgi, kura no tās formas vai formas ir klāt, patvēruma vienmēr tas pats iemesls un tas pats tiesību sistēma, ti, politiska vajāšana, ko izraisa pieļaujamu, un aizsargātu dzīvību, personisko drošību, kā arī aizsargājamo personu brīvību, kas ir likumīgs mērķis. g) Patvēruma tiesības ir cilvēka pamattiesības, tātad, pieder pie jus cogens, proti, sistēmas obligāto tiesību normu atzītu starptautiskā sabiedrība kopumā, kas nav pieļaujama nekāda atkāpe, kas ir spēkā visi līgumi un noteikumi, starptautisko likumu, kas viņi nepiekrīt. h) Gadījumos, uz ko neattiecas spēkā esošie tiesību akti, cilvēks paliek aizsardzībai cilvēcīguma un sabiedrības sirdsapziņu, vai saskaņā ar aizsardzības un impērija starptautisko tiesību izriet no iedibinātās paražas principiem, principi cilvēci un diktē sabiedrības sirdsapziņas. i) starptautiskās vienošanās vai valsts tiesību aktiem un valstu trūkums nevar likumīgi atsaukties uz ierobežotu, traucēt vai liegt tiesības uz patvērumu. j) noteikumi un principi, kas reglamentē tiesības uz patvērumu, ne izdošanas, bez piegādes, ne izraidīšanas un nodošanas konverģence nav vērojama, ciktāl tas vajadzīgs, lai pastiprinātu aizsardzību un nodrošināt to ar maksimālu efektivitāti. Šajā ziņā papildina starptautiskās tiesības cilvēktiesību, patvēruma un bēgļu tiesību tiesībām un humanitāro tiesību. k) aizsardzības cilvēka tiesības tiek balstīti uz ētikas principiem un vērtību s vispārēji pieņemts un tādēļ ir humānistisko, sociālo solidaritāti, labklājību, mierīgu un humanitārās. l) Visām valstīm ir pienākums veicināt pakāpenisku attīstību starptautisko cilvēktiesību izmantojot efektīvu valsts un starptautisko esošajā. Ekvadora uzskata, ka likums reglamentē patvēruma lietu Mr Julian Assange aptver visu to principu kopumu, standartiem, metodēm un procedūrām, kas paredzēti starptautiskos cilvēktiesību instrumentos (vai reģiona vai universāla), kas ietver starp to noteikumiem ir tiesības prasīt, kas saņemt un izmantot patvērumu politisku iemeslu dēļ, konvencijas, kas reglamentē tiesības uz patvērumu un bēgļu tiesības, un atzīst tiesības nav jāpiegādā, atpakaļ vai izraidīt, ja pamatoti baidoties no vajāšanas politisku konvenciju reglamentē izdošanas likumu un atzīst tiesības netikt izdotam ja šis pasākums attiecas uz politisko vajāšanu un konvencijām, kas reglamentē humānās tiesības, un atzīst tiesības netiek cedēts, ja ir no vajāšanas politikas risks. Visi šie patvēruma un starptautiskās aizsardzības formām tiek pamatota ar nepieciešamību aizsargāt šo personu no iespējamās politiskās vajāšanas, vai iespējamo sadali politisko noziegumu un / vai noziegumiem, kas saistīti ar pēdējo, kas, kā uzskata Ekvadora, ne tikai apdraud Mr . Assange, bet arī radīt nopietnu netaisnību, kas nodarīta viņu. Nav noliedzams, ka valstis, kas ir pieņemts tik daudz un materiālo starptautiskos instrumentus, no kuriem daudzus juridiski saistošu pienākumu nodrošināt aizsardzību vai patvērumu personām, kurus vajā politisku iemeslu dēļ, kas ir izteikušas vēlmi izveidot juridisku iestādi, lai aizsargātu cilvēktiesības un pamatbrīvības, pamatojoties uz vispārēju praksi atzīs par likumu, ko viņš attiecina uz šādām saistībām, par imperatīvām, erga omnes, ir saistīti ar cieņu, aizsargājot un progresīvas pārmaiņas cilvēktiesību un pamatbrīvību, kas ir daļa no jus cogens. Daži no šiem instrumenti ir minēti zemāk: ) Apvienoto Nāciju Organizācijas harta 1945, mērķiem un principiem Apvienoto Nāciju Organizācijā: pienākums visiem dalībniekiem, lai sadarbotos, veicināšanu un aizsardzību cilvēktiesību ievērošanu; b) Universālais cilvēktiesību deklarācija 1948: Tiesību meklēt un baudīt patvērumu kādā valstī, politisku iemeslu dēļ (pants 14); c) Deklarācija par tiesībām un pienākumiem Man, 1948: Tiesību meklēt un baudīt patvērumu politisku iemeslu dēļ (pants 27); d) Ženēvas konvencija 12 augustā 1949, kas atkarīga no civiliedzīvotāju aizsardzību kara laikā: nekādā gadījumā nedrīkst nodot aizsargājamās personas valstī, kurā viņi baidās no vajāšanas par saviem politiskajiem uzskatiem (45);
  • 5. e) Konvencija par bēgļu statusu, 1951 un Ņujorkas protokola, 1967: aizliedz atgriezušies vai izraidot bēgļus uz valsti, kurā viņu dzīvība un brīvība ir apdraudēta (EKL 33,1); f) konvencijas par diplomātiskajiem patvērumu, 1954: valstij ir tiesības piešķirt patvērumu un klasificēt nodarījuma raksturu vai vajāšanas motīvus (4); g) Konvencija par teritoriālo patvērumu 1954: Valsts ir tiesīga uzņemt savā teritorijā šīm personām, ko uzskata par nepieciešamu (pants 1), ja tie tiek vajāti par savu pārliecību, politiskos uzskatus vai piederību vai aktu, kas var tikt uzskatīti politiskie nodarījumi (2), kura piešķir patvēruma nedrīkst atgriezties vai izraidīt bēgli, kas vajā politisku iemeslu dēļ vai pārkāpumiem (pants 3), arī, izdošana nav piemērots, strādājot ar cilvēkiem, kuri, saskaņā ar pieprasījuma saņēmējas valsts, ierosināt lietu par politiskiem noziegumiem vai kopīgi noziegumi politiskiem mērķiem, vai kad tiek lūgta izdošana, paklausot politiski motīvi (4.pants); h) Eiropas Konvencija par izdošanu 1957, aizliedz izdošanas ja lūguma Saņēmēja Puse uzskata, ka apsūdzības ir politisks (pants 3,1); i) 2312 Deklarācija par teritoriālo patvērumu no 1967 paredz patvēruma piešķiršanu personām, kurām šīs tiesības saskaņā ar Vispārējās cilvēktiesību deklarācijas, ieskaitot personas, kuras cīnās pret koloniālismu (pants 1,1) 14. Tas aizliedz atteikt uzņemšanu, izslēgšanu un atgriešanās uz jebkuru valsti, kur viņš var būt pakļauts vajāšanai panta pants 3,1); j) Vīnes konvencija par starptautisko līgumu tiesībām 1969, paredz, ka noteikumi un principi vispārējiem starptautisko tiesību imperatīvu neatbalsta pretēju vienošanos, līgums nav spēkā pēc tās secinājums ir pretrunā ar vienu no šiem noteikumiem (EKL 53), un ja jauns noilguma norma šāda veida, pastāvošais līgums, kas ir pretrunā ar šīs normas ir spēkā un tiek pārtraukta (pants 64). Attiecībā uz piemērošanu šiem pantiem, konvencija patiešām ļauj dalībvalstīm pieprasīt atbilstību Starptautiskās Tiesas, neprasot piekrišanu atbildētāja valsts, pieņemot tiesas jurisdikciju (Līguma 66.b). Cilvēktiesības ir normas jus cogens. k) Amerikas Konvencija par cilvēktiesībām, 1969: Tiesību meklēt un baudīt patvērumu politisku iemeslu dēļ (raksts 22,7); l) Eiropas Konvencija par terorisma apkarošanu 1977, lūguma saņēmēja Valsts tiesības atteikt izdošanu, ja pastāv risks, ka persona tiek saukta pie kriminālatbildības vai sodīt par savu politisko uzskatu (5); m) Amerikas Konvencija par izdošanu 1981, izdošana nav piemērojams, ja persona ir mēģinājis vai notiesāts, vai arī tiek tiesāta tiesā īpašs vai ad hoc pieprasījuma iesniedzējā valstī (raksts 4,3), ja saskaņā ar pieprasījuma saņēmējas valsts klasifikācija, vai politiskiem noziegumiem vai ar to saistītiem noziegumiem vai noziegumiem ar politisko mērķim, un ja, lietas apstākļus, var secināt, ka vajāšana dēļ rases, reliģijas vai valstspiederības; ka situācija personas meklēja varētu pasliktināt kāda no šiem iemesliem (pants 4,5). Pants 6 paredz, atsaucoties uz patvēruma tiesībām, ka "nekas šajā Konvencijā netiek interpretēts kā ierobežojošs patvēruma tiesībām, ja vajadzīgs". n) Āfrikas Cilvēktiesību hartu un tautām 1981, mērķi indivīda tiesības meklēt un saņemt patvērumu citās valstīs (Līguma 12,3); o) Kartahenas deklarācija, 1984, atzīst tiesības uz patvērumu, ja vien nav atteikums pie robežas un netiek atdoti atpakaļ. lpp) Pamattiesību harta Eiropas 2000 Savienībā: noteikts, ka tiesības uz diplomātisko un konsulāro aizsardzību. Katram Savienības pilsonim, savā teritorijā trešās valsts nav pārstāvēta dalībvalsts pilsonības un aizsardzība diplomātisko un konsulāro iestāžu kādā no dalībvalstīm, saskaņā ar tādiem pašiem nosacījumiem kā šīs valsts pilsoņiem (46). Ekvadoras valdība uzskata, svarīgi atzīmēt, ka noteikumi un principi, kas atzīti starptautiskajās minētie instrumenti un citos daudzpusējos nolīgumos prevalē pār valsts tiesību aktiem valstu, jo šie līgumi ir balstīti uz universalizing noteikumiem vadībā atrodoties principi nemateriāli, kā rezultātā lielākā attiecībā , galvošana un cilvēktiesību aizsardzību pret vienpusēju attieksmi šajās valstīs. Tas var apdraudēt starptautiskās tiesības, kas būtu drīzāk jānostiprina, lai pamattiesību ievērošana ir konsolidēt integrācijas un ekumenisku raksturu. Turklāt, tā kā Assange lūdza patvērumu Ekvadorā, ir jāsaglabā augsta līmeņa diplomātiskās sarunas ar Apvienoto Karalisti, Zviedrijas un ASV.
  • 6. Laikā šīm sarunām, mūsu valsts ir aicinājis Apvienotās Karalistes iegūt stingrākas garantijas Assange priekšā un netraucēts, atvērta juridisku procesu Zviedrijā. Šīs garantijas ietver, kad caurdur savu juridisko atbildību Zviedrijā neizdod trešajai valstij, ti, garantija neattiecas skaitli specialitātē. Diemžēl, neskatoties uz atkārtotiem apmaiņas tekstu, nevienā brīdī AK bija novērojams vēlas, lai sasniegtu politiskos kompromisus, tikai atkārto saturu juridiskos tekstos. Assange advokāti lūdza Zviedrijas tieslietu ņemt Assange paziņojumus par vēstniecības Ekvadoras Londonā telpās. Ekvadora ir oficiāli pārcēlās uz Zviedrijas iestādēm, kas vēlas sniegt šo interviju ar nodomu neiejaukties vai kavēt juridisko procesu ir jāievēro Zviedrijā. Šis pasākums ir ideāls un juridiski iespējama. Zviedrija nepieņēma. No otras puses, Ekvadora skanēja iespēju, ka Zviedrijas valdība, lai noteiktu drošības pasākumus, kas nav secīgi Assange izdots ASV. Atkal, Zviedrijas valdība noraidīja jebkādu kompromisu šajā jautājumā. Visbeidzot, Ekvadora rakstīja ASV valdības oficiāli prezentēs savu nostāju šajā lietā Assange. Vaicājumi, kas saistīti ar: 1. Ja ir nepārtraukts tiesas process vai plāno veikt šādu procesu pret Julian Assange un / vai attiecīgajā organizācijā WikiLeaks dibinātājiem; 2. Ja iepriekš ir taisnība, kāda veida tiesību aktus, kā un ar kādiem nosacījumiem piemērot maksimālos sodus minēto personu; 3. Ja ir nodoms pieprasīt izdošanu Julian Assange uz Amerikas Savienotajām Valstīm. ASV reakcija bija, ka tā nevar sniegt informāciju par Assange lietas, sakot, ka tas ir divpusējs jautājums starp Ekvadoru un Apvienoto Karalisti. Ar šo fonu, Ekvadoras valdība, taisnība, ka tās tradīcijas aizsargājot tos, kuri meklē patvērumu savā teritorijā vai uz diplomātisko misiju telpās, ir nolēmusi piešķirt diplomātisko patvērumu pilsoņu Assange, pamatojoties uz iesniegtā pieteikuma prezidentam republika, ar rakstisku paziņojumu, kas datēts ar Londonu, June 19, 2012, un papildināta ar vēstuli Londonā 25 June, 2012, par kuru no Ekvadoras valdība, pēc taisnīgu un objektīvu situācijas izvērtējumu aprakstīta kunga Assange, atbilstoši saviem vārdiem un argumentiem, apstiprināja bažas par apelācijas sūdzības iesniedzēja, un pieņem, ka ir norādes, ka tā var pieņemt, ka var būt politiskas vajāšanas, vai varētu notikt šāda vajāšana, ja pasākumi netiks veikti savlaicīgi un nepieciešami, lai novērstu to. Ekvadoras valdība ir pārliecināta, ka britu valdība zinātu, kā vērtības tieslietu un Ekvadoras stāvokli, un saskaņā ar šiem argumentiem taisnību pārliecināts, ka AK piedāvās pēc iespējas ātrāk vai konspiratīvā fragments vajadzīgās garantijas, un attiecas uz bēgļu stāvokli, lai to valdības godāt savus aktus lojalitāti viņiem parādā likumu un starptautiskajām institūcijām, ka abas valstis ir palīdzējuši veidot gar kopīgo vēsturi. Tā arī cer saglabāt nemainīgas lielisku saites draudzības un savstarpējas cieņas, kas saistās ar Ekvadoru un Apvienoto Karalisti un to cilvēkus, jo viņi veic, sekmējot un aizsargājot tos pašus principus un vērtības, un tāpēc tie ir līdzīgas bažas par demokrātijas, miers, Laba Dzīves, kas ir iespējams tikai tad, ja ievēro pamattiesības visiem. PAZIŅOJUMS PRESEI Nr 042