SlideShare a Scribd company logo
1 of 17
Download to read offline
Norm ECE R44 04
standard ECE R44 04
norme ECE R44 04
norma ECE R44 04
szabvány ECE R44 04
Kindergewicht	 15 kg- 36 kg
child‘s weight
ca. Alter	 3-12 Jahre
approx age
ECE Gruppen	 II und III
ECE group
DEUTSCH	03
ENGLISH	25
FRANÇAIS	47
ESPAÑOL	69
ITALIANO	91
PORTUGUÊS	113
NEDERLANDS	135
NORSK	157
DANSK	179
SUOMI	201
01
08
09
02
10
07
04
05
06
03
_	ENGLISH
OVERVIEW 	 26
THANK YOU! 	 28
NOTES 	 28
USING THE CONCORD TRANSFORMER 	 32
INSTALLING THE CONCORD TRANSFORMER 	 33
INSTALLING THE CONCORD TRANSFORMER WITH TWINFIX 	 34
REMOVING THE CONCORD TRANSFORMER WITH TWINFIX 	 36
VEHICLES SUITABLE FOR TWINFIX 	 37
SECURING THE CHILD WITH THE THREE-POINT BELT 	 38
GENERAL INFORMATION	 41
CARE INSTRUCTIONS	 42
GUARANTEE 	 44
CONCORD ORIGINAL SPARE PARTS/ACCESSORIES	 46
25
27
_	OVERVIEW
26
01 Head section
09 TWINFIX button
02 Shoulder
shields
10 TWINFIX
adapters
07
Storage compartment
for user instructions
04 Size
adjustment button
05 Shoulder
belt locking button
06
Shoulder belt guide
03 Lap belt guide
08 TWINFIX
central strap
We are delighted that you have chosen a quality Concord product.
You are sure to be convinced by this product‘s versatility and safety.
We hope you enjoy using your new CONCORD TRANSFORMER.
29
WARNING!
• 	Do not leave your child unattended.
• 	Children sometimes have items in their jacket or trouser pockets (e.g. toy) or wear
	 hard items that are attached to their clothes (e.g. belt buckle).
	 Make sure that these items do not get between the child and the safety belt – they
	 could cause unnecessary injuries in the event of an accident.
	 These hazards also apply to adults!
• 	Naturally children can often be very lively. You should therefore explain to children
	 how important it is to always be safely fastened in. Children must understand
	 that they should never change the way the belts are positioned, and never open the
	buckle.
• 	Only if safety equipment is correctly installed and used can your child enjoy
	 maximum safety.
• 	The system straps must be fitted tautly and without twists and must be protected
	 against damage.
• 	Protect those parts of the CONCORD TRANSFORMER that are not covered in
	 fabric from direct sunlight to avoid your child being burned.
• 	The child restraint system must not be damaged or trapped by moving parts in the
	 car interior or by doors.
• 	Never modify the CONCORD TRANSFORMER in any way – this will endanger your
	 child’s safety.
_	NOTES
28
ATTENTION!
• 	Please read the instructions for use thoroughly before using the CONCORD
	 TRANSFORMER and keep them carefully for later reference.
	 Not following the instructions described herein can put the safety of the child at risk!
	 Please also note the instructions in the car’s operating manual for transporting 	
	 children in a car.
_ THANK YOU!
31
As the period of use for the CONCORD TRANSFORMER is very long, it is natural that
seat covers and other used parts will each receive different degrees of wear and tear
depending on the individual duration and intensity of use and will need to be replaced.
For this reason it is not possible to give a blanket warranty of durability extending
beyond a six-month warranty period. For additional purchases, please contact your
local specialist child and baby shop, specialist departments in department stores, a car
accessories centre or mail order companies. There you will also be able to buy the full
range of accessories for CONCORD child car seats.
The buckle of the vehicle safety belt must not come above the edge of the lap belt
guide. If in doubt or if you are still uncertain, please contact CONCORD. The belts may
only be routed via the points of contact and the positions on the seat stated in the user
instructions. Belts must not be routed in any other way.
If the car seat used has a front airbag, we recommend positioning the car seat as far
back as possible. For cars with front and side airbags, the instructions in the car’s
operating manual must also be observed. The car’s shoulder/diagonal belt must pass
forwards from the vehicle bracket to the shoulder belt guide (06). Adjust the car seat
position if necessary.
30
•	 After an accident the CONCORD TRANSFORMER must be replaced or returned to 	
	 the manufacturer for testing, along with a report of the accident.
• 	You should also tell your passenger how to remove the child in the event of an
	 accident or danger.
• 	Do not leave your child in the child car seat unsupervised whether strapped
	 in or not.
• 	Secure luggage and other items to reduce the risk of injury in the event of an 	
	accident.
• 	The user instructions must always accompany the child car seat.
• 	The use of accessories and replacement parts is not permissible and shall lead,
	 in the event of contravention, to the expiry of all claims under the warranty and of all
	 liability claims. Only special CONCORD original accessories are excluded.
• 	Suitable for cars with three-point (lap and diagonal) seat belts tested in accordance
	 with ECE Regulation 16 or a comparable standard.
33
_ INSTALLING THE CONCORD TRANSFORMER
Place the CONCORD TRANSFORMER on the car seat or
bench seat, facing in the direction of travel.
The CONCORD TRANSFORMER should lie flush with
the seat. In cars with standard headrests, these may be
adjusted or removed to make it easier to install the child car
seat.
Please note that the car headrests must be replaced and
re-positioned correctly when an adult is travelling in the car.
The seat may not be transported unsecured in the vehicle,
even if there is no child passenger. Otherwise passengers
risk injury during the journey or in the event of an accident.
For this reason, the belt must always be fastened when
travelling.
_ USING THE CONCORD TRANSFORMER
You have decided to purchase our CONCORD TRANSFORMER seat for the safety
of your child. This product is manufactured under strict quality controls. It can only
effectuate its maximum safety properties if it is used properly. The cover is an important
component and contributes to the seat’s effectiveness; for this reason the seat must
only be used with its original cover! You should therefore ensure that you follow the
instructions for fitting and use carefully.
The seat may be used on any seat in your car that is fitted with a three-point seat belt.
Statistics suggest that the place behind the passenger seat is the safest in the car.
32
_ INSTALLING THE CONCORD TRANSFORMER WITH TWINFIX
34 35
In cars with standard headrests, these may be adjusted or removed to make it easier
to install the child car seat. Please note that the car headrests must be replaced and
re-positioned correctly when an adult is travelling in the car.
ATTENTION!
• TWINFIX is an additional fitting system for securing the CONCORD
TRANSFORMER and is not suitable for securing a child.
• Children must always be secured by means of the car’s three-point safety belt.
Pull the TWINFIX central strap (08)
forwards and guide the CONCORD
TRANSFORMER back until it lies as
close/flush as possible to the car seat
backrest.
Push the TWINFIX button (09) down
and simultaneously pull out the
TWINFIX adapters (10) on the back of
the child seat to their full extent.
Position the CONCORD TRANSFORMER facing forwards on
the vehicle seat or bench fitted with ISOFIX points.
Push both TWINFIX adapters (10) on to the ISOFIX points
in the vehicle until the locking mechanisms have clicked
audibly into place.
_	REMOVING THE CONCORD TRANSFORMER WITH TWINFIX
36 37
_	VEHICLES SUITABLE FOR TWINFIX
The CONCORD TRANSFORMER with CONCORD TWINFIX system has been certified
for “semi-universal” use and is suitable for installation on the seats of specified
vehicles.
Please refer to the additional “CAR FITTING LIST” leaflet for an overview of cars and
vehicle seats compatible with the CONCORD TWINFIX system at the time your child
seat was manufactured.
For a continuously updated version, please visit www.concord.de.
To remove the CONCORD TRANSFORMER, press the TWINFIX button (09) down and
move the seat fully forwards.
Now open the lock of the TWINFIX
adapters (10) so that the safety hooks
open and the adapters pop out.
Pull the TWINFIX central strap (08)
forwards until the TWINFIX adapters
(10) are fully retracted!
You can also push the TWINFIX
adapters (10) further into the seat by
hand!
A B
pressed whilst moving the head section (01) into the
required position. The CONCORD TRANSFORMER
can be continuously adjusted to the right size and is
locked into the current position when the adjustment
button (04) is released.
3938
The shoulder belt guide (06) should be slightly above the top
of the child‘s shoulder. At the same time, the shoulder belt
should pass centrally between the child‘s neck and the outer
edge of the shoulder.
To adjust the CONCORD
TRANSFORMER to the size of
the child, gently press the head
section (01) down. Now press the
size adjustment button (04) on the
back of the backrest and keep it
_ SECURING THE CHILD WITH THE THREE-POINT BELT
Seat your child well back in the seating area. Pass the
three-point belt across the front of the child to the seat
belt lock, and fasten it in the same way as for an adult.
(There must be an audible click.)
Now position the belts. Pass the lap belt across both
sides and the diagonal belt on the side of the seat belt
lock through the lap belt guide (03).
Finally, pass the diagonal belt through the provided
shoulder belt guide (06).
Make sure the belt passes
inside the securing hook.
4140
Pull the belt taut so that the lap belt and diagonal belt are well positioned and ensure
that the belts are not twisted. The lap belt should be in the lowest possible position.
If your vehicle is fitted with a seat belt height adjuster, adjust its height accordingly.
When you wish to release the child from the seat, all you need to do is open the lock
and pass the strap back across the child. To remove the shoulder belt from the guide,
press the shoulder belt locking button (05) and pull the belt forwards and out.
It is important to ensure that the belts are always correctly positioned each time the seat
is used. If in doubt about any aspect of fitting, check with CONCORD.
The belts must pass through the guides marked in red on the seat. Belts must not be
routed in any other way.
_	GENERAL INFORMATION
• 	This is a “universal” child restraint system. It is approved for general use in vehicles
	 in accordance with ECE Regulation 44, Amendment 04 and fits most, but not all,
	 passenger vehicle seats.
• 	This child restraint system from ECE groups II and III is suitable for children from
	 3–12 years weighing 15–36 kg.
• 	It can be assumed that the system will fit correctly if the vehicle manufacturer states
	 in the vehicle manual that the vehicle is suitable for the installation of a “universal”
	 child restraint system for the relevant age group.
• 	This child restraint system has been classified as being of the “universal” class,
	 satisfying stricter conditions than previous models which do not bear this label.
• 	If in doubt, please consult the manufacturer of the child restraint system or the retailer.
• 	Only suitable for vehicles with three-point (lap and diagonal) seat belts tested and
	 approved in accordance with ECE Regulation 16 or a comparable standard.
4342
_	CARE INSTRUCTIONS To replace, start with the cover for the seat section. Firstly, pull the cover over the
cover panel on the backrest, and then, from the front, pull it over the armrests and seat
section.
Secure the cover using all of the fastening points.
Attach the cover for the head section (01).
Place the matching styrofoam parts into the
marked pocket on the inside of the covers
for the shoulder area (02). Now pull the
covers over the protectors for the shoulder
area (02).
The covers and styrofoam parts must not
be reversed!
• 	When they come into contact with moisture, especially
	 during washing, the cover fabrics may fade slightly.
• 	Do not use solvents!
The cover can be removed for washing.
To do so, move the head section (01) to its highest
position. To remove, pull the cover away from its
anchoring points. Begin by removing the head section
(01) followed by the seat section and the shoulder
shields (02).
Remove the styrofoam parts from
the covers in the shoulder area (02)
before washing.
44 45
The guarantee does not apply where:
•	 the product has been modified;
•	 the product is not brought back to the specialist dealer complete with
	 proof of purchase within 14 days of the defect occurring;
•	 the defect was caused by improper usage or maintenance or due to
	 anything else deemed to be the fault of the user, in particular failure to
	 comply with the instructions for use;
•	 repairs have been carried out on the product by third parties;
•	 the defect was caused as the result of an accident.
•	 the serial number has been damaged or removed
The guarantee makes no provision for any alteration or deterioration to the product that
is incurred through normal usage (wear and tear). The period of guarantee shall not be
extended by any remedial measures carried out by the manufacturers in the event of a
claim.
_	GUARANTEE
The guarantee begins on the day of purchase. The guarantee period corresponds to the
statutory warranty period in the end-user’s country concerned. At the manufacturer’s
discretion, the guarantee shall cover rectification, replacement or a price reduction.
The guarantee is valid for the original purchaser only. In the event of any defect, claims
can not be considered unless the specialist dealer is notified of the fault as soon as it
occurs for the first time. If the specialist dealer is unable to remedy the problem himself,
he must return the product to the manufacturers together with details of the complaint,
official proof of purchase and the purchase date. The manufacturers assume no liability
for faulty goods that they did not supply.
46
_	CONCORD ORIGINAL SPARE PARTS/ACCESSORIES
Information on Concord original spare parts/accessories is available at your retailer’s or
directly from Concord.
Concord GmbH
Industriestraße 25
95346 Stadtsteinach
Germany
Phone +49 (0)9225.9550-0
Fax +49 (0)9225.9550-55
info@concord.de
www.concord.de
D // Um die Funktionsfähigkeit und Sicherheit Ihres Kinderautositzes auch nach
dem Austausch von Ersatz- und Zubehörteilen zu gewährleisten, bitten wir Sie
bei Bestellungen Ihrem Fachhändler nachstehende Angaben mitzuteilen:
GB // To ensure the functionality and safety of your child’s car seat after
replacing spare and accessory parts, please provide your dealer with the
following details when placing your order:
F // Dans le but d’assurer le bon fonctionnement et la sécurité de votre siège
auto enfant, également en cas de remplacement de pièces de rechange et
accessoires, nous vous prions de bien vouloir, en cas de commande, donner
les renseignements suivants à votre revendeur :
E // Para seguir garantizando el correcto funcionamiento y la seguridad
de su asiento para niños después del cambio de piezas o accesorios, le
rogamos que indique los siguientes datos al realizar pedidos a su comercio
especializado.
I // Quando trasmette un ordine al Suo rivenditore di fiducia, La preghiamo
di comunicargli i dati seguenti per garantire la funzionalità e la sicurezza del
Suo seggiolino per bambini anche dopo la sostituzione di parti di ricambio e
di accessori.
Industriestraße 25
95346 Stadtsteinach
Made in Germany
universal
15-36 kg
1
2
04. . . . . .
0000000000
E 1
CONCORD
1
2
Serien-Nr.
Serial No.
N° de série
Número de serie
N° di serie
Ersatzteil
Spare part
Type de siège
Pieza de repuesto
Parte di ricambio
Fachhändler
Dealer
Revendeur
Comercio especializado
Rivenditore specializzato
Meine Anschrift
My address
Mon adresse
Mi dirección
Il mio indirizzo
ECE-Nr.
ECE No.
N° ECE
Número ECE
N° ECE
P // Para garantir a funcionalidade e a segurança da cadeira de criança para
automóvel depois da substituição de peças sobressalentes e de acessórios,
agradecemos o fornecimento dos dados seguintes à loja especializada
aquando de encomendas:
NL // Om de functionaliteit en de veiligheid van het door u gekochte
autokinderzitje ook na vervanging van onderdelen en accessoires te
waarborgen, is het belangrijk dat u bij de bestelling in uw speciaalzaak
onderstaande gegevens vermeldt:
N // Bilbarnesetet som du kjøpte, skal fungere riktig og gi optimal sikring også
etter at reservedeler eller tilbehør er byttet ut. Ved eventuelle bestillinger ber vi
deg derfor om å gi forhandleren følgende opplysninger:
DK // For at garantere at autostolen stadig er funktionsdygtig og sikker, også
efter at der er blevet monteret reservedele eller tilbehør, bedes De oplyse
følgende til Deres forhandler ved bestillingen:
FIN // Lasten turvaistuimen toiminnan ja turvallisen käytön varmistamiseksi
myös varaosien tai lisävarusteiden asennuksen jälkeen anna jälleenmyyjälle
seuraavat tiedot, kun tilaat osia:
Industriestraße 25
95346 Stadtsteinach
Made in Germany
universal
15-36 kg
1
2
04. . . . . .
0000000000
E 1
CONCORD
1
2
Nº de série
Serie-nr.
Serienr.
Serienr.
Sarjanro
Peça
Type kinderzitje
Reservedel
Reservedel
Varaosa
Loja especializada
Speciaalzaak
Forhandler
Forhandler
Jälleenmyyjä
Meu endereço
Mijn adres
Min adresse
Min adresse
Oma osoite
Nº. ECE
ECE-nr.
ECE-nr
ECE-nr.
ECE-nro
Concord GmbH // Industriestraße 25
95346 Stadtsteinach // Germany
Phone +49 (0)9225.9550-0 // Fax +49 (0)9225.9550-55
info@concord.de // www.concord.de TRT 03/0913
_	DEUTSCH
_	ENGLISH
_	FRANÇAIS
_	ESPAÑOL
_	ITALIANO
_	PORTUGUÊS
_	NEDERLANDS
_	NORSK
_	DANSK
_ SUOMI
Einbau- und Bedienungsanleitung
Instructions for attachment and use
Directives d‘installation et mode d‘emploi
Instrucciones de montaje y de uso
Istruzioni per l‘uso e il montaggio
Manual de montagem e de utilização
Inbouw- en bedieningshandleiding
Bruksanvisning og monteringsveiledning
Monterings- og betjeningsvejledning
Kiinnitys- ja käyttöohjeet

More Related Content

What's hot

Hyundai Grand i10 Crash Test Result - Europe
Hyundai Grand i10 Crash Test Result - EuropeHyundai Grand i10 Crash Test Result - Europe
Hyundai Grand i10 Crash Test Result - EuropeRushLane
 
Hyundai Grand i10 Crash Test Result
Hyundai Grand i10 Crash Test ResultHyundai Grand i10 Crash Test Result
Hyundai Grand i10 Crash Test ResultRushLane
 
Manual de instruções cadeira lima concord
Manual de instruções cadeira lima concordManual de instruções cadeira lima concord
Manual de instruções cadeira lima concordViver Qualidade
 
2010 Vw Tiguan Virginia Beach
2010 Vw Tiguan Virginia Beach2010 Vw Tiguan Virginia Beach
2010 Vw Tiguan Virginia BeachCheckered Flag VW
 
Hyundai Creta Crash Test
Hyundai Creta Crash TestHyundai Creta Crash Test
Hyundai Creta Crash TestRushLane
 
Manual de instruções alcofa quix concord
Manual de instruções alcofa quix concordManual de instruções alcofa quix concord
Manual de instruções alcofa quix concordViver Qualidade
 
2019 Honda Amaze crash test safety report - Global NCAP
2019 Honda Amaze crash test safety report - Global NCAP2019 Honda Amaze crash test safety report - Global NCAP
2019 Honda Amaze crash test safety report - Global NCAPRushLane
 
Global NCAP World Congress Session 7, Michael Paine
Global NCAP World Congress Session 7, Michael PaineGlobal NCAP World Congress Session 7, Michael Paine
Global NCAP World Congress Session 7, Michael PaineGlobal NCAP
 
2019 Maruti Ignis crash test safety report - Global NCAP
2019 Maruti Ignis crash test safety report - Global NCAP2019 Maruti Ignis crash test safety report - Global NCAP
2019 Maruti Ignis crash test safety report - Global NCAPRushLane
 
Volkswagen Vento Crash Test - Latin NCAP
Volkswagen Vento Crash Test - Latin NCAPVolkswagen Vento Crash Test - Latin NCAP
Volkswagen Vento Crash Test - Latin NCAPRushLane
 
Maruti Baleno Euro-NCAP result sheet
Maruti Baleno Euro-NCAP result sheetMaruti Baleno Euro-NCAP result sheet
Maruti Baleno Euro-NCAP result sheetRushLane
 
2016 renault-kwid-iii-driver-airbag crash test global ncap
2016 renault-kwid-iii-driver-airbag crash test global ncap2016 renault-kwid-iii-driver-airbag crash test global ncap
2016 renault-kwid-iii-driver-airbag crash test global ncapRushLane
 
2016 renault-kwid-iii-no-airbags crash test global ncap
2016 renault-kwid-iii-no-airbags crash test global ncap2016 renault-kwid-iii-no-airbags crash test global ncap
2016 renault-kwid-iii-no-airbags crash test global ncapRushLane
 
Mod8 January 2015
Mod8 January 2015Mod8 January 2015
Mod8 January 2015cpsboard
 
Tiguan brochure - Volkswagen Australia
Tiguan brochure - Volkswagen AustraliaTiguan brochure - Volkswagen Australia
Tiguan brochure - Volkswagen AustraliaVolkswagenAustralia
 

What's hot (20)

Hyundai Grand i10 Crash Test Result - Europe
Hyundai Grand i10 Crash Test Result - EuropeHyundai Grand i10 Crash Test Result - Europe
Hyundai Grand i10 Crash Test Result - Europe
 
Hyundai Grand i10 Crash Test Result
Hyundai Grand i10 Crash Test ResultHyundai Grand i10 Crash Test Result
Hyundai Grand i10 Crash Test Result
 
Manual de instruções cadeira lima concord
Manual de instruções cadeira lima concordManual de instruções cadeira lima concord
Manual de instruções cadeira lima concord
 
2010 Volkswagen Tiguan Boston
2010 Volkswagen Tiguan Boston2010 Volkswagen Tiguan Boston
2010 Volkswagen Tiguan Boston
 
2010 Vw Tiguan Virginia Beach
2010 Vw Tiguan Virginia Beach2010 Vw Tiguan Virginia Beach
2010 Vw Tiguan Virginia Beach
 
Hyundai Creta Crash Test
Hyundai Creta Crash TestHyundai Creta Crash Test
Hyundai Creta Crash Test
 
Studentguideunit2
Studentguideunit2Studentguideunit2
Studentguideunit2
 
Manual de instruções alcofa quix concord
Manual de instruções alcofa quix concordManual de instruções alcofa quix concord
Manual de instruções alcofa quix concord
 
AXKID Kidzofix handleiding (ENG)
AXKID Kidzofix handleiding (ENG)AXKID Kidzofix handleiding (ENG)
AXKID Kidzofix handleiding (ENG)
 
2019 Honda Amaze crash test safety report - Global NCAP
2019 Honda Amaze crash test safety report - Global NCAP2019 Honda Amaze crash test safety report - Global NCAP
2019 Honda Amaze crash test safety report - Global NCAP
 
Global NCAP World Congress Session 7, Michael Paine
Global NCAP World Congress Session 7, Michael PaineGlobal NCAP World Congress Session 7, Michael Paine
Global NCAP World Congress Session 7, Michael Paine
 
2019 Maruti Ignis crash test safety report - Global NCAP
2019 Maruti Ignis crash test safety report - Global NCAP2019 Maruti Ignis crash test safety report - Global NCAP
2019 Maruti Ignis crash test safety report - Global NCAP
 
Volkswagen Vento Crash Test - Latin NCAP
Volkswagen Vento Crash Test - Latin NCAPVolkswagen Vento Crash Test - Latin NCAP
Volkswagen Vento Crash Test - Latin NCAP
 
Maruti Baleno Euro-NCAP result sheet
Maruti Baleno Euro-NCAP result sheetMaruti Baleno Euro-NCAP result sheet
Maruti Baleno Euro-NCAP result sheet
 
2015-Metris_NTEA_HighRes
2015-Metris_NTEA_HighRes2015-Metris_NTEA_HighRes
2015-Metris_NTEA_HighRes
 
2016 renault-kwid-iii-driver-airbag crash test global ncap
2016 renault-kwid-iii-driver-airbag crash test global ncap2016 renault-kwid-iii-driver-airbag crash test global ncap
2016 renault-kwid-iii-driver-airbag crash test global ncap
 
2016 renault-kwid-iii-no-airbags crash test global ncap
2016 renault-kwid-iii-no-airbags crash test global ncap2016 renault-kwid-iii-no-airbags crash test global ncap
2016 renault-kwid-iii-no-airbags crash test global ncap
 
Mod8 January 2015
Mod8 January 2015Mod8 January 2015
Mod8 January 2015
 
Tiguan brochure - Volkswagen Australia
Tiguan brochure - Volkswagen AustraliaTiguan brochure - Volkswagen Australia
Tiguan brochure - Volkswagen Australia
 
How to go on ice and snow 2014
How to go on ice and snow 2014How to go on ice and snow 2014
How to go on ice and snow 2014
 

Similar to Manual montagem utilização concord transformer t 2015

Manual de instruções neo concord
Manual de instruções neo concordManual de instruções neo concord
Manual de instruções neo concordViver Qualidade
 
Manual de instruções rio concord
Manual de instruções rio concordManual de instruções rio concord
Manual de instruções rio concordViver Qualidade
 
Axkid Kidzofix handleiding (eng)
Axkid Kidzofix handleiding (eng)Axkid Kidzofix handleiding (eng)
Axkid Kidzofix handleiding (eng)Axkid Nederland
 
iMovR Tempo Sit-Stand Stool Assembly Guide and Warranty
iMovR Tempo Sit-Stand Stool Assembly Guide and WarrantyiMovR Tempo Sit-Stand Stool Assembly Guide and Warranty
iMovR Tempo Sit-Stand Stool Assembly Guide and WarrantyiMovR
 
carseatforparents
carseatforparentscarseatforparents
carseatforparentsBWKD717
 
P382000ownershandbook 1210540777493112-8
P382000ownershandbook 1210540777493112-8P382000ownershandbook 1210540777493112-8
P382000ownershandbook 1210540777493112-8Lynne Posedel
 
Mod9 jan2014 mp4
Mod9 jan2014 mp4Mod9 jan2014 mp4
Mod9 jan2014 mp4cpsboard
 
Manual de instruções alcofa scout concord
Manual de instruções alcofa scout concordManual de instruções alcofa scout concord
Manual de instruções alcofa scout concordViver Qualidade
 
Driver Safety and Rules of the Road by WTSD
Driver Safety and Rules of the Road by WTSDDriver Safety and Rules of the Road by WTSD
Driver Safety and Rules of the Road by WTSDAtlantic Training, LLC.
 
Mod9 January 2015
Mod9 January 2015Mod9 January 2015
Mod9 January 2015cpsboard
 
Informação produto concord transformer pro 2015
Informação produto concord transformer pro 2015Informação produto concord transformer pro 2015
Informação produto concord transformer pro 2015Viver Qualidade
 
96 cougar
96 cougar96 cougar
96 cougarrukford
 
4 steps to child passenger safety
4 steps to child passenger safety4 steps to child passenger safety
4 steps to child passenger safetyJonathan Falk
 
1999-GMC-Savana (1).pdf
1999-GMC-Savana (1).pdf1999-GMC-Savana (1).pdf
1999-GMC-Savana (1).pdfdricardo487
 

Similar to Manual montagem utilização concord transformer t 2015 (20)

Manual de instruções neo concord
Manual de instruções neo concordManual de instruções neo concord
Manual de instruções neo concord
 
Manual de instruções rio concord
Manual de instruções rio concordManual de instruções rio concord
Manual de instruções rio concord
 
Axkid Kidzofix handleiding (eng)
Axkid Kidzofix handleiding (eng)Axkid Kidzofix handleiding (eng)
Axkid Kidzofix handleiding (eng)
 
Handleiding BeSafe iZi Kid I-Size (eng)
Handleiding BeSafe iZi Kid I-Size (eng)Handleiding BeSafe iZi Kid I-Size (eng)
Handleiding BeSafe iZi Kid I-Size (eng)
 
Car seat presentation
Car seat presentationCar seat presentation
Car seat presentation
 
iMovR Tempo Sit-Stand Stool Assembly Guide and Warranty
iMovR Tempo Sit-Stand Stool Assembly Guide and WarrantyiMovR Tempo Sit-Stand Stool Assembly Guide and Warranty
iMovR Tempo Sit-Stand Stool Assembly Guide and Warranty
 
carseatforparents
carseatforparentscarseatforparents
carseatforparents
 
P382000ownershandbook 1210540777493112-8
P382000ownershandbook 1210540777493112-8P382000ownershandbook 1210540777493112-8
P382000ownershandbook 1210540777493112-8
 
Mod9 jan2014 mp4
Mod9 jan2014 mp4Mod9 jan2014 mp4
Mod9 jan2014 mp4
 
Manual de instruções alcofa scout concord
Manual de instruções alcofa scout concordManual de instruções alcofa scout concord
Manual de instruções alcofa scout concord
 
Driver Safety and Rules of the Road by WTSD
Driver Safety and Rules of the Road by WTSDDriver Safety and Rules of the Road by WTSD
Driver Safety and Rules of the Road by WTSD
 
Trabajo de inglés 2
Trabajo de inglés 2Trabajo de inglés 2
Trabajo de inglés 2
 
Mod9 January 2015
Mod9 January 2015Mod9 January 2015
Mod9 January 2015
 
Volvo XC70 Owner Manual.pdf
Volvo XC70 Owner Manual.pdfVolvo XC70 Owner Manual.pdf
Volvo XC70 Owner Manual.pdf
 
Car Seat Stroller.pdf
Car Seat Stroller.pdfCar Seat Stroller.pdf
Car Seat Stroller.pdf
 
Informação produto concord transformer pro 2015
Informação produto concord transformer pro 2015Informação produto concord transformer pro 2015
Informação produto concord transformer pro 2015
 
Child Passenger Safety
Child Passenger SafetyChild Passenger Safety
Child Passenger Safety
 
96 cougar
96 cougar96 cougar
96 cougar
 
4 steps to child passenger safety
4 steps to child passenger safety4 steps to child passenger safety
4 steps to child passenger safety
 
1999-GMC-Savana (1).pdf
1999-GMC-Savana (1).pdf1999-GMC-Savana (1).pdf
1999-GMC-Savana (1).pdf
 

More from Viver Qualidade

Almofada térmica HK 25 da Beurer
Almofada térmica HK 25 da BeurerAlmofada térmica HK 25 da Beurer
Almofada térmica HK 25 da BeurerViver Qualidade
 
Almofada térmica HK 45 da beurer
Almofada térmica HK 45 da beurerAlmofada térmica HK 45 da beurer
Almofada térmica HK 45 da beurerViver Qualidade
 
Manual instruções quad ingleysina
Manual instruções quad ingleysinaManual instruções quad ingleysina
Manual instruções quad ingleysinaViver Qualidade
 
Informação adicional quad inglesina
Informação adicional quad inglesinaInformação adicional quad inglesina
Informação adicional quad inglesinaViver Qualidade
 
Manual instruções tapizado zuma ingleysina
Manual instruções tapizado zuma ingleysinaManual instruções tapizado zuma ingleysina
Manual instruções tapizado zuma ingleysinaViver Qualidade
 
Informação adicional chassis vittoria inglesina
Informação adicional chassis vittoria inglesinaInformação adicional chassis vittoria inglesina
Informação adicional chassis vittoria inglesinaViver Qualidade
 
Manual instruções alcofa vittoria inglesina
Manual instruções alcofa vittoria inglesinaManual instruções alcofa vittoria inglesina
Manual instruções alcofa vittoria inglesinaViver Qualidade
 
Manual instruções banheira bebe spa ingleysina
Manual instruções banheira bebe spa ingleysinaManual instruções banheira bebe spa ingleysina
Manual instruções banheira bebe spa ingleysinaViver Qualidade
 
Informação adicional banheira bebe spa inglesina
Informação adicional banheira bebe spa inglesinaInformação adicional banheira bebe spa inglesina
Informação adicional banheira bebe spa inglesinaViver Qualidade
 
Manual instruções assento ingleysina
Manual instruções assento ingleysinaManual instruções assento ingleysina
Manual instruções assento ingleysinaViver Qualidade
 
Informação adicional assento inglesina
Informação adicional assento inglesinaInformação adicional assento inglesina
Informação adicional assento inglesinaViver Qualidade
 
Informação adicional barreira cama dream inglesina
Informação adicional barreira cama dream inglesinaInformação adicional barreira cama dream inglesina
Informação adicional barreira cama dream inglesinaViver Qualidade
 
Manual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysinaManual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysinaViver Qualidade
 
Manual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysinaManual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysinaViver Qualidade
 
Informação adicional cama viagem lodge inglesina
Informação adicional cama viagem lodge inglesinaInformação adicional cama viagem lodge inglesina
Informação adicional cama viagem lodge inglesinaViver Qualidade
 
Informação adicional porta bebes front inglesina
Informação adicional porta bebes front inglesinaInformação adicional porta bebes front inglesina
Informação adicional porta bebes front inglesinaViver Qualidade
 
Manual instruções porta bebes front ingleysina
Manual instruções porta bebes front ingleysinaManual instruções porta bebes front ingleysina
Manual instruções porta bebes front ingleysinaViver Qualidade
 
Manual instruções fast ingleysina
Manual instruções fast ingleysinaManual instruções fast ingleysina
Manual instruções fast ingleysinaViver Qualidade
 
Informação adicional fast_inglesina
Informação adicional fast_inglesinaInformação adicional fast_inglesina
Informação adicional fast_inglesinaViver Qualidade
 
Informação adicional my baby bag inglesina
Informação adicional my baby bag inglesinaInformação adicional my baby bag inglesina
Informação adicional my baby bag inglesinaViver Qualidade
 

More from Viver Qualidade (20)

Almofada térmica HK 25 da Beurer
Almofada térmica HK 25 da BeurerAlmofada térmica HK 25 da Beurer
Almofada térmica HK 25 da Beurer
 
Almofada térmica HK 45 da beurer
Almofada térmica HK 45 da beurerAlmofada térmica HK 45 da beurer
Almofada térmica HK 45 da beurer
 
Manual instruções quad ingleysina
Manual instruções quad ingleysinaManual instruções quad ingleysina
Manual instruções quad ingleysina
 
Informação adicional quad inglesina
Informação adicional quad inglesinaInformação adicional quad inglesina
Informação adicional quad inglesina
 
Manual instruções tapizado zuma ingleysina
Manual instruções tapizado zuma ingleysinaManual instruções tapizado zuma ingleysina
Manual instruções tapizado zuma ingleysina
 
Informação adicional chassis vittoria inglesina
Informação adicional chassis vittoria inglesinaInformação adicional chassis vittoria inglesina
Informação adicional chassis vittoria inglesina
 
Manual instruções alcofa vittoria inglesina
Manual instruções alcofa vittoria inglesinaManual instruções alcofa vittoria inglesina
Manual instruções alcofa vittoria inglesina
 
Manual instruções banheira bebe spa ingleysina
Manual instruções banheira bebe spa ingleysinaManual instruções banheira bebe spa ingleysina
Manual instruções banheira bebe spa ingleysina
 
Informação adicional banheira bebe spa inglesina
Informação adicional banheira bebe spa inglesinaInformação adicional banheira bebe spa inglesina
Informação adicional banheira bebe spa inglesina
 
Manual instruções assento ingleysina
Manual instruções assento ingleysinaManual instruções assento ingleysina
Manual instruções assento ingleysina
 
Informação adicional assento inglesina
Informação adicional assento inglesinaInformação adicional assento inglesina
Informação adicional assento inglesina
 
Informação adicional barreira cama dream inglesina
Informação adicional barreira cama dream inglesinaInformação adicional barreira cama dream inglesina
Informação adicional barreira cama dream inglesina
 
Manual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysinaManual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysina
 
Manual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysinaManual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysina
 
Informação adicional cama viagem lodge inglesina
Informação adicional cama viagem lodge inglesinaInformação adicional cama viagem lodge inglesina
Informação adicional cama viagem lodge inglesina
 
Informação adicional porta bebes front inglesina
Informação adicional porta bebes front inglesinaInformação adicional porta bebes front inglesina
Informação adicional porta bebes front inglesina
 
Manual instruções porta bebes front ingleysina
Manual instruções porta bebes front ingleysinaManual instruções porta bebes front ingleysina
Manual instruções porta bebes front ingleysina
 
Manual instruções fast ingleysina
Manual instruções fast ingleysinaManual instruções fast ingleysina
Manual instruções fast ingleysina
 
Informação adicional fast_inglesina
Informação adicional fast_inglesinaInformação adicional fast_inglesina
Informação adicional fast_inglesina
 
Informação adicional my baby bag inglesina
Informação adicional my baby bag inglesinaInformação adicional my baby bag inglesina
Informação adicional my baby bag inglesina
 

Recently uploaded

Dhule Call Girls #9907093804 Contact Number Escorts Service Dhule
Dhule Call Girls #9907093804 Contact Number Escorts Service DhuleDhule Call Girls #9907093804 Contact Number Escorts Service Dhule
Dhule Call Girls #9907093804 Contact Number Escorts Service Dhulesrsj9000
 
REFLECTIONS Newsletter Jan-Jul 2024.pdf.pdf
REFLECTIONS Newsletter Jan-Jul 2024.pdf.pdfREFLECTIONS Newsletter Jan-Jul 2024.pdf.pdf
REFLECTIONS Newsletter Jan-Jul 2024.pdf.pdfssusere8ea60
 
(No.1)↠Young Call Girls in Sikanderpur (Gurgaon) ꧁❤ 9711911712 ❤꧂ Escorts
(No.1)↠Young Call Girls in Sikanderpur (Gurgaon) ꧁❤ 9711911712 ❤꧂ Escorts(No.1)↠Young Call Girls in Sikanderpur (Gurgaon) ꧁❤ 9711911712 ❤꧂ Escorts
(No.1)↠Young Call Girls in Sikanderpur (Gurgaon) ꧁❤ 9711911712 ❤꧂ EscortsDelhi Escorts Service
 
Authentic No 1 Amil Baba In Pakistan Amil Baba In Faisalabad Amil Baba In Kar...
Authentic No 1 Amil Baba In Pakistan Amil Baba In Faisalabad Amil Baba In Kar...Authentic No 1 Amil Baba In Pakistan Amil Baba In Faisalabad Amil Baba In Kar...
Authentic No 1 Amil Baba In Pakistan Amil Baba In Faisalabad Amil Baba In Kar...Authentic No 1 Amil Baba In Pakistan
 
Call Girls In Andheri East Call US Pooja📞 9892124323 Book Hot And
Call Girls In Andheri East Call US Pooja📞 9892124323 Book Hot AndCall Girls In Andheri East Call US Pooja📞 9892124323 Book Hot And
Call Girls In Andheri East Call US Pooja📞 9892124323 Book Hot AndPooja Nehwal
 
Call Girls in Govindpuri Delhi 💯Call Us 🔝8264348440🔝
Call Girls in Govindpuri Delhi 💯Call Us 🔝8264348440🔝Call Girls in Govindpuri Delhi 💯Call Us 🔝8264348440🔝
Call Girls in Govindpuri Delhi 💯Call Us 🔝8264348440🔝soniya singh
 
办理国外毕业证学位证《原版美国montana文凭》蒙大拿州立大学毕业证制作成绩单修改
办理国外毕业证学位证《原版美国montana文凭》蒙大拿州立大学毕业证制作成绩单修改办理国外毕业证学位证《原版美国montana文凭》蒙大拿州立大学毕业证制作成绩单修改
办理国外毕业证学位证《原版美国montana文凭》蒙大拿州立大学毕业证制作成绩单修改atducpo
 
Call Girls In Karkardooma 83770 87607 Just-Dial Escorts Service 24X7 Avilable
Call Girls In Karkardooma 83770 87607 Just-Dial Escorts Service 24X7 AvilableCall Girls In Karkardooma 83770 87607 Just-Dial Escorts Service 24X7 Avilable
Call Girls In Karkardooma 83770 87607 Just-Dial Escorts Service 24X7 Avilabledollysharma2066
 
Breath, Brain & Beyond_A Holistic Approach to Peak Performance.pdf
Breath, Brain & Beyond_A Holistic Approach to Peak Performance.pdfBreath, Brain & Beyond_A Holistic Approach to Peak Performance.pdf
Breath, Brain & Beyond_A Holistic Approach to Peak Performance.pdfJess Walker
 
西伦敦大学毕业证学位证成绩单-怎么样做
西伦敦大学毕业证学位证成绩单-怎么样做西伦敦大学毕业证学位证成绩单-怎么样做
西伦敦大学毕业证学位证成绩单-怎么样做j5bzwet6
 
Ahmedabad Escorts Girl Services For Male Tourists 9537192988
Ahmedabad Escorts Girl Services For Male Tourists 9537192988Ahmedabad Escorts Girl Services For Male Tourists 9537192988
Ahmedabad Escorts Girl Services For Male Tourists 9537192988oolala9823
 
《塔夫斯大学毕业证成绩单购买》做Tufts文凭毕业证成绩单/伪造美国假文凭假毕业证书图片Q微信741003700《塔夫斯大学毕业证购买》《Tufts毕业文...
《塔夫斯大学毕业证成绩单购买》做Tufts文凭毕业证成绩单/伪造美国假文凭假毕业证书图片Q微信741003700《塔夫斯大学毕业证购买》《Tufts毕业文...《塔夫斯大学毕业证成绩单购买》做Tufts文凭毕业证成绩单/伪造美国假文凭假毕业证书图片Q微信741003700《塔夫斯大学毕业证购买》《Tufts毕业文...
《塔夫斯大学毕业证成绩单购买》做Tufts文凭毕业证成绩单/伪造美国假文凭假毕业证书图片Q微信741003700《塔夫斯大学毕业证购买》《Tufts毕业文...ur8mqw8e
 
Powerpoint on Writing a Newspaper Report.pptx
Powerpoint on Writing a Newspaper Report.pptxPowerpoint on Writing a Newspaper Report.pptx
Powerpoint on Writing a Newspaper Report.pptxNeelamMulchandani1
 
social media chat application main ppt.pptx
social media chat application main ppt.pptxsocial media chat application main ppt.pptx
social media chat application main ppt.pptxsprasad829829
 
Call Girls in Kalyan Vihar Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝
Call Girls in Kalyan Vihar Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝Call Girls in Kalyan Vihar Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝
Call Girls in Kalyan Vihar Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝soniya singh
 
办理西悉尼大学毕业证成绩单、制作假文凭
办理西悉尼大学毕业证成绩单、制作假文凭办理西悉尼大学毕业证成绩单、制作假文凭
办理西悉尼大学毕业证成绩单、制作假文凭o8wvnojp
 
Postal Ballot procedure for employees to utilise
Postal Ballot procedure for employees to utilisePostal Ballot procedure for employees to utilise
Postal Ballot procedure for employees to utiliseccsubcollector
 

Recently uploaded (20)

Dhule Call Girls #9907093804 Contact Number Escorts Service Dhule
Dhule Call Girls #9907093804 Contact Number Escorts Service DhuleDhule Call Girls #9907093804 Contact Number Escorts Service Dhule
Dhule Call Girls #9907093804 Contact Number Escorts Service Dhule
 
REFLECTIONS Newsletter Jan-Jul 2024.pdf.pdf
REFLECTIONS Newsletter Jan-Jul 2024.pdf.pdfREFLECTIONS Newsletter Jan-Jul 2024.pdf.pdf
REFLECTIONS Newsletter Jan-Jul 2024.pdf.pdf
 
(No.1)↠Young Call Girls in Sikanderpur (Gurgaon) ꧁❤ 9711911712 ❤꧂ Escorts
(No.1)↠Young Call Girls in Sikanderpur (Gurgaon) ꧁❤ 9711911712 ❤꧂ Escorts(No.1)↠Young Call Girls in Sikanderpur (Gurgaon) ꧁❤ 9711911712 ❤꧂ Escorts
(No.1)↠Young Call Girls in Sikanderpur (Gurgaon) ꧁❤ 9711911712 ❤꧂ Escorts
 
Authentic No 1 Amil Baba In Pakistan Amil Baba In Faisalabad Amil Baba In Kar...
Authentic No 1 Amil Baba In Pakistan Amil Baba In Faisalabad Amil Baba In Kar...Authentic No 1 Amil Baba In Pakistan Amil Baba In Faisalabad Amil Baba In Kar...
Authentic No 1 Amil Baba In Pakistan Amil Baba In Faisalabad Amil Baba In Kar...
 
escort service sasti (*~Call Girls in Paschim Vihar Metro❤️9953056974
escort service  sasti (*~Call Girls in Paschim Vihar Metro❤️9953056974escort service  sasti (*~Call Girls in Paschim Vihar Metro❤️9953056974
escort service sasti (*~Call Girls in Paschim Vihar Metro❤️9953056974
 
Call Girls In Andheri East Call US Pooja📞 9892124323 Book Hot And
Call Girls In Andheri East Call US Pooja📞 9892124323 Book Hot AndCall Girls In Andheri East Call US Pooja📞 9892124323 Book Hot And
Call Girls In Andheri East Call US Pooja📞 9892124323 Book Hot And
 
young Call girls in Neb Sarai 🔝 9953056974 🔝 Delhi escort Service
young Call girls in Neb Sarai 🔝 9953056974 🔝 Delhi escort Serviceyoung Call girls in Neb Sarai 🔝 9953056974 🔝 Delhi escort Service
young Call girls in Neb Sarai 🔝 9953056974 🔝 Delhi escort Service
 
Call Girls in Govindpuri Delhi 💯Call Us 🔝8264348440🔝
Call Girls in Govindpuri Delhi 💯Call Us 🔝8264348440🔝Call Girls in Govindpuri Delhi 💯Call Us 🔝8264348440🔝
Call Girls in Govindpuri Delhi 💯Call Us 🔝8264348440🔝
 
办理国外毕业证学位证《原版美国montana文凭》蒙大拿州立大学毕业证制作成绩单修改
办理国外毕业证学位证《原版美国montana文凭》蒙大拿州立大学毕业证制作成绩单修改办理国外毕业证学位证《原版美国montana文凭》蒙大拿州立大学毕业证制作成绩单修改
办理国外毕业证学位证《原版美国montana文凭》蒙大拿州立大学毕业证制作成绩单修改
 
Call Girls In Karkardooma 83770 87607 Just-Dial Escorts Service 24X7 Avilable
Call Girls In Karkardooma 83770 87607 Just-Dial Escorts Service 24X7 AvilableCall Girls In Karkardooma 83770 87607 Just-Dial Escorts Service 24X7 Avilable
Call Girls In Karkardooma 83770 87607 Just-Dial Escorts Service 24X7 Avilable
 
Breath, Brain & Beyond_A Holistic Approach to Peak Performance.pdf
Breath, Brain & Beyond_A Holistic Approach to Peak Performance.pdfBreath, Brain & Beyond_A Holistic Approach to Peak Performance.pdf
Breath, Brain & Beyond_A Holistic Approach to Peak Performance.pdf
 
西伦敦大学毕业证学位证成绩单-怎么样做
西伦敦大学毕业证学位证成绩单-怎么样做西伦敦大学毕业证学位证成绩单-怎么样做
西伦敦大学毕业证学位证成绩单-怎么样做
 
Ahmedabad Escorts Girl Services For Male Tourists 9537192988
Ahmedabad Escorts Girl Services For Male Tourists 9537192988Ahmedabad Escorts Girl Services For Male Tourists 9537192988
Ahmedabad Escorts Girl Services For Male Tourists 9537192988
 
《塔夫斯大学毕业证成绩单购买》做Tufts文凭毕业证成绩单/伪造美国假文凭假毕业证书图片Q微信741003700《塔夫斯大学毕业证购买》《Tufts毕业文...
《塔夫斯大学毕业证成绩单购买》做Tufts文凭毕业证成绩单/伪造美国假文凭假毕业证书图片Q微信741003700《塔夫斯大学毕业证购买》《Tufts毕业文...《塔夫斯大学毕业证成绩单购买》做Tufts文凭毕业证成绩单/伪造美国假文凭假毕业证书图片Q微信741003700《塔夫斯大学毕业证购买》《Tufts毕业文...
《塔夫斯大学毕业证成绩单购买》做Tufts文凭毕业证成绩单/伪造美国假文凭假毕业证书图片Q微信741003700《塔夫斯大学毕业证购买》《Tufts毕业文...
 
Powerpoint on Writing a Newspaper Report.pptx
Powerpoint on Writing a Newspaper Report.pptxPowerpoint on Writing a Newspaper Report.pptx
Powerpoint on Writing a Newspaper Report.pptx
 
social media chat application main ppt.pptx
social media chat application main ppt.pptxsocial media chat application main ppt.pptx
social media chat application main ppt.pptx
 
Call Girls in Kalyan Vihar Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝
Call Girls in Kalyan Vihar Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝Call Girls in Kalyan Vihar Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝
Call Girls in Kalyan Vihar Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝
 
办理西悉尼大学毕业证成绩单、制作假文凭
办理西悉尼大学毕业证成绩单、制作假文凭办理西悉尼大学毕业证成绩单、制作假文凭
办理西悉尼大学毕业证成绩单、制作假文凭
 
Postal Ballot procedure for employees to utilise
Postal Ballot procedure for employees to utilisePostal Ballot procedure for employees to utilise
Postal Ballot procedure for employees to utilise
 
🔝9953056974🔝!!-YOUNG BOOK model Call Girls In Aerocity Delhi Escort service
🔝9953056974🔝!!-YOUNG BOOK model Call Girls In Aerocity Delhi Escort service🔝9953056974🔝!!-YOUNG BOOK model Call Girls In Aerocity Delhi Escort service
🔝9953056974🔝!!-YOUNG BOOK model Call Girls In Aerocity Delhi Escort service
 

Manual montagem utilização concord transformer t 2015

  • 1. Norm ECE R44 04 standard ECE R44 04 norme ECE R44 04 norma ECE R44 04 szabvány ECE R44 04 Kindergewicht 15 kg- 36 kg child‘s weight ca. Alter 3-12 Jahre approx age ECE Gruppen II und III ECE group DEUTSCH 03 ENGLISH 25 FRANÇAIS 47 ESPAÑOL 69 ITALIANO 91 PORTUGUÊS 113 NEDERLANDS 135 NORSK 157 DANSK 179 SUOMI 201
  • 3. _ ENGLISH OVERVIEW 26 THANK YOU! 28 NOTES 28 USING THE CONCORD TRANSFORMER 32 INSTALLING THE CONCORD TRANSFORMER 33 INSTALLING THE CONCORD TRANSFORMER WITH TWINFIX 34 REMOVING THE CONCORD TRANSFORMER WITH TWINFIX 36 VEHICLES SUITABLE FOR TWINFIX 37 SECURING THE CHILD WITH THE THREE-POINT BELT 38 GENERAL INFORMATION 41 CARE INSTRUCTIONS 42 GUARANTEE 44 CONCORD ORIGINAL SPARE PARTS/ACCESSORIES 46 25
  • 4. 27 _ OVERVIEW 26 01 Head section 09 TWINFIX button 02 Shoulder shields 10 TWINFIX adapters 07 Storage compartment for user instructions 04 Size adjustment button 05 Shoulder belt locking button 06 Shoulder belt guide 03 Lap belt guide 08 TWINFIX central strap
  • 5. We are delighted that you have chosen a quality Concord product. You are sure to be convinced by this product‘s versatility and safety. We hope you enjoy using your new CONCORD TRANSFORMER. 29 WARNING! • Do not leave your child unattended. • Children sometimes have items in their jacket or trouser pockets (e.g. toy) or wear hard items that are attached to their clothes (e.g. belt buckle). Make sure that these items do not get between the child and the safety belt – they could cause unnecessary injuries in the event of an accident. These hazards also apply to adults! • Naturally children can often be very lively. You should therefore explain to children how important it is to always be safely fastened in. Children must understand that they should never change the way the belts are positioned, and never open the buckle. • Only if safety equipment is correctly installed and used can your child enjoy maximum safety. • The system straps must be fitted tautly and without twists and must be protected against damage. • Protect those parts of the CONCORD TRANSFORMER that are not covered in fabric from direct sunlight to avoid your child being burned. • The child restraint system must not be damaged or trapped by moving parts in the car interior or by doors. • Never modify the CONCORD TRANSFORMER in any way – this will endanger your child’s safety. _ NOTES 28 ATTENTION! • Please read the instructions for use thoroughly before using the CONCORD TRANSFORMER and keep them carefully for later reference. Not following the instructions described herein can put the safety of the child at risk! Please also note the instructions in the car’s operating manual for transporting children in a car. _ THANK YOU!
  • 6. 31 As the period of use for the CONCORD TRANSFORMER is very long, it is natural that seat covers and other used parts will each receive different degrees of wear and tear depending on the individual duration and intensity of use and will need to be replaced. For this reason it is not possible to give a blanket warranty of durability extending beyond a six-month warranty period. For additional purchases, please contact your local specialist child and baby shop, specialist departments in department stores, a car accessories centre or mail order companies. There you will also be able to buy the full range of accessories for CONCORD child car seats. The buckle of the vehicle safety belt must not come above the edge of the lap belt guide. If in doubt or if you are still uncertain, please contact CONCORD. The belts may only be routed via the points of contact and the positions on the seat stated in the user instructions. Belts must not be routed in any other way. If the car seat used has a front airbag, we recommend positioning the car seat as far back as possible. For cars with front and side airbags, the instructions in the car’s operating manual must also be observed. The car’s shoulder/diagonal belt must pass forwards from the vehicle bracket to the shoulder belt guide (06). Adjust the car seat position if necessary. 30 • After an accident the CONCORD TRANSFORMER must be replaced or returned to the manufacturer for testing, along with a report of the accident. • You should also tell your passenger how to remove the child in the event of an accident or danger. • Do not leave your child in the child car seat unsupervised whether strapped in or not. • Secure luggage and other items to reduce the risk of injury in the event of an accident. • The user instructions must always accompany the child car seat. • The use of accessories and replacement parts is not permissible and shall lead, in the event of contravention, to the expiry of all claims under the warranty and of all liability claims. Only special CONCORD original accessories are excluded. • Suitable for cars with three-point (lap and diagonal) seat belts tested in accordance with ECE Regulation 16 or a comparable standard.
  • 7. 33 _ INSTALLING THE CONCORD TRANSFORMER Place the CONCORD TRANSFORMER on the car seat or bench seat, facing in the direction of travel. The CONCORD TRANSFORMER should lie flush with the seat. In cars with standard headrests, these may be adjusted or removed to make it easier to install the child car seat. Please note that the car headrests must be replaced and re-positioned correctly when an adult is travelling in the car. The seat may not be transported unsecured in the vehicle, even if there is no child passenger. Otherwise passengers risk injury during the journey or in the event of an accident. For this reason, the belt must always be fastened when travelling. _ USING THE CONCORD TRANSFORMER You have decided to purchase our CONCORD TRANSFORMER seat for the safety of your child. This product is manufactured under strict quality controls. It can only effectuate its maximum safety properties if it is used properly. The cover is an important component and contributes to the seat’s effectiveness; for this reason the seat must only be used with its original cover! You should therefore ensure that you follow the instructions for fitting and use carefully. The seat may be used on any seat in your car that is fitted with a three-point seat belt. Statistics suggest that the place behind the passenger seat is the safest in the car. 32
  • 8. _ INSTALLING THE CONCORD TRANSFORMER WITH TWINFIX 34 35 In cars with standard headrests, these may be adjusted or removed to make it easier to install the child car seat. Please note that the car headrests must be replaced and re-positioned correctly when an adult is travelling in the car. ATTENTION! • TWINFIX is an additional fitting system for securing the CONCORD TRANSFORMER and is not suitable for securing a child. • Children must always be secured by means of the car’s three-point safety belt. Pull the TWINFIX central strap (08) forwards and guide the CONCORD TRANSFORMER back until it lies as close/flush as possible to the car seat backrest. Push the TWINFIX button (09) down and simultaneously pull out the TWINFIX adapters (10) on the back of the child seat to their full extent. Position the CONCORD TRANSFORMER facing forwards on the vehicle seat or bench fitted with ISOFIX points. Push both TWINFIX adapters (10) on to the ISOFIX points in the vehicle until the locking mechanisms have clicked audibly into place.
  • 9. _ REMOVING THE CONCORD TRANSFORMER WITH TWINFIX 36 37 _ VEHICLES SUITABLE FOR TWINFIX The CONCORD TRANSFORMER with CONCORD TWINFIX system has been certified for “semi-universal” use and is suitable for installation on the seats of specified vehicles. Please refer to the additional “CAR FITTING LIST” leaflet for an overview of cars and vehicle seats compatible with the CONCORD TWINFIX system at the time your child seat was manufactured. For a continuously updated version, please visit www.concord.de. To remove the CONCORD TRANSFORMER, press the TWINFIX button (09) down and move the seat fully forwards. Now open the lock of the TWINFIX adapters (10) so that the safety hooks open and the adapters pop out. Pull the TWINFIX central strap (08) forwards until the TWINFIX adapters (10) are fully retracted! You can also push the TWINFIX adapters (10) further into the seat by hand! A B
  • 10. pressed whilst moving the head section (01) into the required position. The CONCORD TRANSFORMER can be continuously adjusted to the right size and is locked into the current position when the adjustment button (04) is released. 3938 The shoulder belt guide (06) should be slightly above the top of the child‘s shoulder. At the same time, the shoulder belt should pass centrally between the child‘s neck and the outer edge of the shoulder. To adjust the CONCORD TRANSFORMER to the size of the child, gently press the head section (01) down. Now press the size adjustment button (04) on the back of the backrest and keep it _ SECURING THE CHILD WITH THE THREE-POINT BELT Seat your child well back in the seating area. Pass the three-point belt across the front of the child to the seat belt lock, and fasten it in the same way as for an adult. (There must be an audible click.) Now position the belts. Pass the lap belt across both sides and the diagonal belt on the side of the seat belt lock through the lap belt guide (03). Finally, pass the diagonal belt through the provided shoulder belt guide (06). Make sure the belt passes inside the securing hook.
  • 11. 4140 Pull the belt taut so that the lap belt and diagonal belt are well positioned and ensure that the belts are not twisted. The lap belt should be in the lowest possible position. If your vehicle is fitted with a seat belt height adjuster, adjust its height accordingly. When you wish to release the child from the seat, all you need to do is open the lock and pass the strap back across the child. To remove the shoulder belt from the guide, press the shoulder belt locking button (05) and pull the belt forwards and out. It is important to ensure that the belts are always correctly positioned each time the seat is used. If in doubt about any aspect of fitting, check with CONCORD. The belts must pass through the guides marked in red on the seat. Belts must not be routed in any other way. _ GENERAL INFORMATION • This is a “universal” child restraint system. It is approved for general use in vehicles in accordance with ECE Regulation 44, Amendment 04 and fits most, but not all, passenger vehicle seats. • This child restraint system from ECE groups II and III is suitable for children from 3–12 years weighing 15–36 kg. • It can be assumed that the system will fit correctly if the vehicle manufacturer states in the vehicle manual that the vehicle is suitable for the installation of a “universal” child restraint system for the relevant age group. • This child restraint system has been classified as being of the “universal” class, satisfying stricter conditions than previous models which do not bear this label. • If in doubt, please consult the manufacturer of the child restraint system or the retailer. • Only suitable for vehicles with three-point (lap and diagonal) seat belts tested and approved in accordance with ECE Regulation 16 or a comparable standard.
  • 12. 4342 _ CARE INSTRUCTIONS To replace, start with the cover for the seat section. Firstly, pull the cover over the cover panel on the backrest, and then, from the front, pull it over the armrests and seat section. Secure the cover using all of the fastening points. Attach the cover for the head section (01). Place the matching styrofoam parts into the marked pocket on the inside of the covers for the shoulder area (02). Now pull the covers over the protectors for the shoulder area (02). The covers and styrofoam parts must not be reversed! • When they come into contact with moisture, especially during washing, the cover fabrics may fade slightly. • Do not use solvents! The cover can be removed for washing. To do so, move the head section (01) to its highest position. To remove, pull the cover away from its anchoring points. Begin by removing the head section (01) followed by the seat section and the shoulder shields (02). Remove the styrofoam parts from the covers in the shoulder area (02) before washing.
  • 13. 44 45 The guarantee does not apply where: • the product has been modified; • the product is not brought back to the specialist dealer complete with proof of purchase within 14 days of the defect occurring; • the defect was caused by improper usage or maintenance or due to anything else deemed to be the fault of the user, in particular failure to comply with the instructions for use; • repairs have been carried out on the product by third parties; • the defect was caused as the result of an accident. • the serial number has been damaged or removed The guarantee makes no provision for any alteration or deterioration to the product that is incurred through normal usage (wear and tear). The period of guarantee shall not be extended by any remedial measures carried out by the manufacturers in the event of a claim. _ GUARANTEE The guarantee begins on the day of purchase. The guarantee period corresponds to the statutory warranty period in the end-user’s country concerned. At the manufacturer’s discretion, the guarantee shall cover rectification, replacement or a price reduction. The guarantee is valid for the original purchaser only. In the event of any defect, claims can not be considered unless the specialist dealer is notified of the fault as soon as it occurs for the first time. If the specialist dealer is unable to remedy the problem himself, he must return the product to the manufacturers together with details of the complaint, official proof of purchase and the purchase date. The manufacturers assume no liability for faulty goods that they did not supply.
  • 14. 46 _ CONCORD ORIGINAL SPARE PARTS/ACCESSORIES Information on Concord original spare parts/accessories is available at your retailer’s or directly from Concord. Concord GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de www.concord.de
  • 15. D // Um die Funktionsfähigkeit und Sicherheit Ihres Kinderautositzes auch nach dem Austausch von Ersatz- und Zubehörteilen zu gewährleisten, bitten wir Sie bei Bestellungen Ihrem Fachhändler nachstehende Angaben mitzuteilen: GB // To ensure the functionality and safety of your child’s car seat after replacing spare and accessory parts, please provide your dealer with the following details when placing your order: F // Dans le but d’assurer le bon fonctionnement et la sécurité de votre siège auto enfant, également en cas de remplacement de pièces de rechange et accessoires, nous vous prions de bien vouloir, en cas de commande, donner les renseignements suivants à votre revendeur : E // Para seguir garantizando el correcto funcionamiento y la seguridad de su asiento para niños después del cambio de piezas o accesorios, le rogamos que indique los siguientes datos al realizar pedidos a su comercio especializado. I // Quando trasmette un ordine al Suo rivenditore di fiducia, La preghiamo di comunicargli i dati seguenti per garantire la funzionalità e la sicurezza del Suo seggiolino per bambini anche dopo la sostituzione di parti di ricambio e di accessori. Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Made in Germany universal 15-36 kg 1 2 04. . . . . . 0000000000 E 1 CONCORD 1 2 Serien-Nr. Serial No. N° de série Número de serie N° di serie Ersatzteil Spare part Type de siège Pieza de repuesto Parte di ricambio Fachhändler Dealer Revendeur Comercio especializado Rivenditore specializzato Meine Anschrift My address Mon adresse Mi dirección Il mio indirizzo ECE-Nr. ECE No. N° ECE Número ECE N° ECE
  • 16. P // Para garantir a funcionalidade e a segurança da cadeira de criança para automóvel depois da substituição de peças sobressalentes e de acessórios, agradecemos o fornecimento dos dados seguintes à loja especializada aquando de encomendas: NL // Om de functionaliteit en de veiligheid van het door u gekochte autokinderzitje ook na vervanging van onderdelen en accessoires te waarborgen, is het belangrijk dat u bij de bestelling in uw speciaalzaak onderstaande gegevens vermeldt: N // Bilbarnesetet som du kjøpte, skal fungere riktig og gi optimal sikring også etter at reservedeler eller tilbehør er byttet ut. Ved eventuelle bestillinger ber vi deg derfor om å gi forhandleren følgende opplysninger: DK // For at garantere at autostolen stadig er funktionsdygtig og sikker, også efter at der er blevet monteret reservedele eller tilbehør, bedes De oplyse følgende til Deres forhandler ved bestillingen: FIN // Lasten turvaistuimen toiminnan ja turvallisen käytön varmistamiseksi myös varaosien tai lisävarusteiden asennuksen jälkeen anna jälleenmyyjälle seuraavat tiedot, kun tilaat osia: Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Made in Germany universal 15-36 kg 1 2 04. . . . . . 0000000000 E 1 CONCORD 1 2 Nº de série Serie-nr. Serienr. Serienr. Sarjanro Peça Type kinderzitje Reservedel Reservedel Varaosa Loja especializada Speciaalzaak Forhandler Forhandler Jälleenmyyjä Meu endereço Mijn adres Min adresse Min adresse Oma osoite Nº. ECE ECE-nr. ECE-nr ECE-nr. ECE-nro
  • 17. Concord GmbH // Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach // Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 // Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de // www.concord.de TRT 03/0913 _ DEUTSCH _ ENGLISH _ FRANÇAIS _ ESPAÑOL _ ITALIANO _ PORTUGUÊS _ NEDERLANDS _ NORSK _ DANSK _ SUOMI Einbau- und Bedienungsanleitung Instructions for attachment and use Directives d‘installation et mode d‘emploi Instrucciones de montaje y de uso Istruzioni per l‘uso e il montaggio Manual de montagem e de utilização Inbouw- en bedieningshandleiding Bruksanvisning og monteringsveiledning Monterings- og betjeningsvejledning Kiinnitys- ja käyttöohjeet