2. Синекдоха (грецьк. Synekdoche -
співвіднесення) – різновид
метонімії, заснований на
кількісному зіставленні
предметів і явищ (вживання
однини у значенні множини ,
визначеного числа замість
невизначеного, видового поняття
замість родового)
(«Борислав сміється»)
3.
4. Мене ізмалку люблять
всі дерева,
і розуміє бузиновий Пан,
чому верба, від крапель
кришталева,
мені сказала:
“Здрастуй!” –
крізь туман.
7. Антономазія (грецьк. Antonomadzo -
перейменування) – різновид
метонімії, заснований на
непрямому називанні літературного
персонажа або зображуваного
явища іменем міфічного чи
літературного героя:
… хочу вірити,
що от
надійде знов
любити працю
новий ліричний
Гесіод!
8.
9. Евфемізм (грецьк. euphemismos –
добре кажу) – різновид метонімії,
заснований на заміні непристойних,
небажаних або заборонених слів на
благозвучні. Має давнє міфологічне
коріння, коли не дозволялося
називати певний тотем; власне –
різновид табу, замаскований спосіб
вираження думок (“ведмідь”-“вуйко”).
10. Перифраза (грецьк. periphrasis –
описовий вираз) – мовний зворот,
який вживається замість звичайної
назви певного об'єкта і полягає в
різних формах опису його істотних і
характерних ознак:
• фразеологічні сполучення слів:
благородні птахи –
чорне золото –
накивати п'ятами –