SlideShare a Scribd company logo
1 of 12
Download to read offline
what do translators want?
Investigating translators’ requirements for translation
technologies
Anna Zaretskaya
May 6, 2016
Rome, Italy
Goals
User	
survey	
Translators’	
needs	
Exis,ng	
tools	
Evalua,on	 Improvements	
1
Survey content
CAT tools - usage
- best and worst features
Machine Translation - usage
- integration in CAT
- languages and domains
Corpora - using
- compiling
- special tools
Terminology - management
- extraction
2
What is new?
0%	
10%	
20%	
30%	
40%	
50%	
60%	
70%	
80%	
90%	
TM	 MT	 Terminology	
Management	
Corpora	 Corpora	processing	
MeLLANGE	2006	 TM	2006	 SDL	2009	 TTC	2010	 TranslaEon	Technologies	2010	 AZ	2014	
3
Features of CAT tools
-	Sentence	alignment	
-	Automa0c	handling	
of	tags	
-	Real-0me	preview	-	Edit	TM	
-	Autopropaga0on	
-	OCR	
-	Speech	recogni0on	
“Just	make	it	
simple”	
4
Machine Translation
∙ 36% of MT users
∙ 74% find good MT useful
∙ 1/3 of respondents did not
know if they had MT in their
CAT tool
∙ one of the least useful
features in CAT
5
Post-editing of MT
Can PE be a way to improve the MT experience for a professional
translator?
MT errors in post-editing
1. take into account when evaluating MT output
2. automatically post-edit certain errors
3. highlight most difficult errors
6
Corpora
- 15% of corpora users
- compiling corpora is time consuming (57%); not familiar with any
special tools (34%)
but:
concordance search is favourite feature
∙ make it easy to incorporate more resources in concordance search
(not only TM)
∙ parallel and comparable corpora
7
Terminology
Appears both in the favourite and most-hated features =>
terminology management is necessary, but the current tools are not
good enough.
- Study different steps in the terminology management process to
make it easier
8
Bibliography
Costa, H., Corpas-Pastor, G., Seghiri, M., and Zaretskaya, A. (2016). Nine terminology extraction tools - Are they useful for translators?
Multilingual.
Zaretskaya, A. (2016). A quantitative method for evaluation of cat tools based on user preferences. In Proceedings of the AELFE XV
International Conference. University of Alcalá.
Zaretskaya, A., Corpas Pastor, G., and Seghiri, M. (2015a). Translators’ requirements for translation technologies: a user survey. In
Corpas-Pastor, G., Seghiri-Domínguez, M., Gutiérrez-Florido, R., and na, M. U.-M., editors, Nuevos horizontes en los Estudios de
Traducción e Interpretación (Trabajos completos) / New Horizons in Translation and Interpreting Studies (Full papers) / Novos
horizontes dos Estudos da Tradução e Interpretação (Comunicações completas), pages 247–254, Malaga, Spain. AIETI, Tradulex.
Zaretskaya, A., Corpas-Pastor, G., and Seghiri, M. (2016a). Corpora in computer-assisted translation: a users’ view. In Corpas-Pastor, G. and
Seghiri, M., editors, Corpus-based Approaches to Translation and Interpreting: from theory to applications. Peter Lang, Frankfurt.
Zaretskaya, A., Corpas-Pastor, G., and Seghiri-Domínguez, M. (2016b). A quality evaluation template for machine translation. Translation
Journal.
Zaretskaya, A., Pastor, G. C., and Seghiri, M. (2015b). Integration of machine translation in CAT tools: State of the art, evaluation and user
attitudes. SKASE Journal for Translation and Interpretation, 8(1):76–88.
9
Thank you! Questions?
10
From the horse’s mouth
Agencies using MT are … only interested in money, not in quality and it is our duty to inform end clients about this greedy attitude.
[CAT tools] should be made simple to operate for a linguist not for an IT specialist
I would like to see more compatibility between systems
Unfortunately, many people think that Google translator, or Babelfish, are viable alternatives to paying a human translator.
Make everything easier and easier by making the usage limitless. Thanks.
I feel there is industry pressure now for more translation work to be done on CAT software so perhaps I am a bit of a dinosaur in my
attitude!
CAT or TMs are incomprehensible and un-learnable
TM tools are just stealing knowledge from translators and reducing their earnings. I hate them. Thank you.
This survey teaches me that all those tools exist! I wake up to a new world of possibilities!
It would be useful t have a tool that adapts to my ”style”... not only in its terminology but also in its grammatical twists
11

More Related Content

Similar to Anna Zaretskaya - ESR 1 UMA

Work in progress: ChatGPT as an Assistant in Paper Writing
Work in progress: ChatGPT as an Assistant in Paper WritingWork in progress: ChatGPT as an Assistant in Paper Writing
Work in progress: ChatGPT as an Assistant in Paper WritingManuel Castro
 
Hernani Costa - ESR 3 - UMA
Hernani Costa - ESR 3 - UMA Hernani Costa - ESR 3 - UMA
Hernani Costa - ESR 3 - UMA RIILP
 
What is ChatGPT - How It Works Can it Replace Humans.pptx
What is ChatGPT - How It Works Can it Replace Humans.pptxWhat is ChatGPT - How It Works Can it Replace Humans.pptx
What is ChatGPT - How It Works Can it Replace Humans.pptxDesertcart UAE
 
Multilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptx
Multilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptxMultilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptx
Multilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptxRepustate
 
Application of computer aided translation technology in translation teaching
Application of computer aided translation technology in translation teachingApplication of computer aided translation technology in translation teaching
Application of computer aided translation technology in translation teachingHoangtrungchinh Ttnct
 
ESR1 Anna Zaretskaya - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR1 Anna Zaretskaya - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR1 Anna Zaretskaya - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR1 Anna Zaretskaya - EXPERT Summer School - Malaga 2015RIILP
 
Learn the different approaches to machine translation and how to improve the ...
Learn the different approaches to machine translation and how to improve the ...Learn the different approaches to machine translation and how to improve the ...
Learn the different approaches to machine translation and how to improve the ...SDL
 
Translator-computer interaction in action — an observational process study of...
Translator-computer interaction in action — an observational process study of...Translator-computer interaction in action — an observational process study of...
Translator-computer interaction in action — an observational process study of...antonellarose
 
New trends in NLP applications
New trends in NLP applicationsNew trends in NLP applications
New trends in NLP applicationsConstantin Orasan
 
Savings of 83% thanks to CAT tools... [case study]
Savings of 83% thanks to CAT tools... [case study]Savings of 83% thanks to CAT tools... [case study]
Savings of 83% thanks to CAT tools... [case study]Tradas
 
leewayhertz.com-ChatGPT use cases and solutions for enterprises.pdf
leewayhertz.com-ChatGPT use cases and solutions for enterprises.pdfleewayhertz.com-ChatGPT use cases and solutions for enterprises.pdf
leewayhertz.com-ChatGPT use cases and solutions for enterprises.pdfKristiLBurns
 
Carla Parra Escartin - ER2 Hermes Traducciones
Carla Parra Escartin - ER2 Hermes Traducciones Carla Parra Escartin - ER2 Hermes Traducciones
Carla Parra Escartin - ER2 Hermes Traducciones RIILP
 
Gabriella Gonzalez - eTRAD
Gabriella Gonzalez - eTRAD Gabriella Gonzalez - eTRAD
Gabriella Gonzalez - eTRAD RIILP
 
Good Applications of Bad Machine Translation
Good Applications of Bad Machine TranslationGood Applications of Bad Machine Translation
Good Applications of Bad Machine Translationbdonaldson
 
Translation as a professional activity
Translation as a professional activityTranslation as a professional activity
Translation as a professional activityChelo Vargas
 
Update on the TKUN Project, by Professor Hitoshi Isahara, Toyohashi Universit...
Update on the TKUN Project, by Professor Hitoshi Isahara, Toyohashi Universit...Update on the TKUN Project, by Professor Hitoshi Isahara, Toyohashi Universit...
Update on the TKUN Project, by Professor Hitoshi Isahara, Toyohashi Universit...TAUS - The Language Data Network
 
Text-to-Speech Market.pdf
Text-to-Speech Market.pdfText-to-Speech Market.pdf
Text-to-Speech Market.pdfpavanjanawade1
 

Similar to Anna Zaretskaya - ESR 1 UMA (20)

The state of post editing
The state of post editingThe state of post editing
The state of post editing
 
Work in progress: ChatGPT as an Assistant in Paper Writing
Work in progress: ChatGPT as an Assistant in Paper WritingWork in progress: ChatGPT as an Assistant in Paper Writing
Work in progress: ChatGPT as an Assistant in Paper Writing
 
Hernani Costa - ESR 3 - UMA
Hernani Costa - ESR 3 - UMA Hernani Costa - ESR 3 - UMA
Hernani Costa - ESR 3 - UMA
 
What is ChatGPT - How It Works Can it Replace Humans.pptx
What is ChatGPT - How It Works Can it Replace Humans.pptxWhat is ChatGPT - How It Works Can it Replace Humans.pptx
What is ChatGPT - How It Works Can it Replace Humans.pptx
 
Multilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptx
Multilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptxMultilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptx
Multilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptx
 
Application of computer aided translation technology in translation teaching
Application of computer aided translation technology in translation teachingApplication of computer aided translation technology in translation teaching
Application of computer aided translation technology in translation teaching
 
ESR1 Anna Zaretskaya - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR1 Anna Zaretskaya - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR1 Anna Zaretskaya - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR1 Anna Zaretskaya - EXPERT Summer School - Malaga 2015
 
Learn the different approaches to machine translation and how to improve the ...
Learn the different approaches to machine translation and how to improve the ...Learn the different approaches to machine translation and how to improve the ...
Learn the different approaches to machine translation and how to improve the ...
 
Translator-computer interaction in action — an observational process study of...
Translator-computer interaction in action — an observational process study of...Translator-computer interaction in action — an observational process study of...
Translator-computer interaction in action — an observational process study of...
 
New trends in NLP applications
New trends in NLP applicationsNew trends in NLP applications
New trends in NLP applications
 
Savings of 83% thanks to CAT tools... [case study]
Savings of 83% thanks to CAT tools... [case study]Savings of 83% thanks to CAT tools... [case study]
Savings of 83% thanks to CAT tools... [case study]
 
leewayhertz.com-ChatGPT use cases and solutions for enterprises.pdf
leewayhertz.com-ChatGPT use cases and solutions for enterprises.pdfleewayhertz.com-ChatGPT use cases and solutions for enterprises.pdf
leewayhertz.com-ChatGPT use cases and solutions for enterprises.pdf
 
Carla Parra Escartin - ER2 Hermes Traducciones
Carla Parra Escartin - ER2 Hermes Traducciones Carla Parra Escartin - ER2 Hermes Traducciones
Carla Parra Escartin - ER2 Hermes Traducciones
 
Gabriella Gonzalez - eTRAD
Gabriella Gonzalez - eTRAD Gabriella Gonzalez - eTRAD
Gabriella Gonzalez - eTRAD
 
Good Applications of Bad Machine Translation
Good Applications of Bad Machine TranslationGood Applications of Bad Machine Translation
Good Applications of Bad Machine Translation
 
Translation as a professional activity
Translation as a professional activityTranslation as a professional activity
Translation as a professional activity
 
Update on the TKUN Project, by Professor Hitoshi Isahara, Toyohashi Universit...
Update on the TKUN Project, by Professor Hitoshi Isahara, Toyohashi Universit...Update on the TKUN Project, by Professor Hitoshi Isahara, Toyohashi Universit...
Update on the TKUN Project, by Professor Hitoshi Isahara, Toyohashi Universit...
 
ChatGPT – What’s The Hype All About
 ChatGPT – What’s The Hype All About ChatGPT – What’s The Hype All About
ChatGPT – What’s The Hype All About
 
Text-to-Speech Market.pdf
Text-to-Speech Market.pdfText-to-Speech Market.pdf
Text-to-Speech Market.pdf
 
TAUS New Year's Reception 2014
TAUS New Year's Reception 2014TAUS New Year's Reception 2014
TAUS New Year's Reception 2014
 

More from RIILP

Juanjo Arevelillo - Hermes Traducciones
Juanjo Arevelillo - Hermes Traducciones Juanjo Arevelillo - Hermes Traducciones
Juanjo Arevelillo - Hermes Traducciones RIILP
 
Lianet Sepulveda & Alexander Raginsky - ER 3a & ER 3b Pangeanic
Lianet Sepulveda & Alexander Raginsky - ER 3a & ER 3b Pangeanic Lianet Sepulveda & Alexander Raginsky - ER 3a & ER 3b Pangeanic
Lianet Sepulveda & Alexander Raginsky - ER 3a & ER 3b Pangeanic RIILP
 
Tony O'Dowd - KantanMT
Tony O'Dowd -  KantanMT Tony O'Dowd -  KantanMT
Tony O'Dowd - KantanMT RIILP
 
Santanu Pal - ESR 2 USAAR
Santanu Pal - ESR 2 USAARSantanu Pal - ESR 2 USAAR
Santanu Pal - ESR 2 USAARRIILP
 
Chris Hokamp - ESR 9 DCU
Chris Hokamp - ESR 9 DCU Chris Hokamp - ESR 9 DCU
Chris Hokamp - ESR 9 DCU RIILP
 
Carolina Scarton - ESR 7 - USFD
Carolina Scarton - ESR 7 - USFD  Carolina Scarton - ESR 7 - USFD
Carolina Scarton - ESR 7 - USFD RIILP
 
Rohit Gupta - ESR 4 - UoW
Rohit Gupta - ESR 4 - UoW Rohit Gupta - ESR 4 - UoW
Rohit Gupta - ESR 4 - UoW RIILP
 
Liangyou Li - ESR 8 - DCU
Liangyou Li - ESR 8 - DCU Liangyou Li - ESR 8 - DCU
Liangyou Li - ESR 8 - DCU RIILP
 
Liling Tan - ESR 5 USAAR
Liling Tan - ESR 5 USAARLiling Tan - ESR 5 USAAR
Liling Tan - ESR 5 USAARRIILP
 
Sandra de luca - Acclaro
Sandra de luca - AcclaroSandra de luca - Acclaro
Sandra de luca - AcclaroRIILP
 
ER1 Eduard Barbu - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ER1 Eduard Barbu - EXPERT Summer School - Malaga 2015ER1 Eduard Barbu - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ER1 Eduard Barbu - EXPERT Summer School - Malaga 2015RIILP
 
ESR2 Santanu Pal - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR2 Santanu Pal - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR2 Santanu Pal - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR2 Santanu Pal - EXPERT Summer School - Malaga 2015RIILP
 
ESR3 Hernani Costa - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR3 Hernani Costa - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR3 Hernani Costa - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR3 Hernani Costa - EXPERT Summer School - Malaga 2015RIILP
 
ESR4 Rohit Gupta - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR4 Rohit Gupta - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR4 Rohit Gupta - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR4 Rohit Gupta - EXPERT Summer School - Malaga 2015RIILP
 
ESR5 Liling Tan - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR5 Liling Tan - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR5 Liling Tan - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR5 Liling Tan - EXPERT Summer School - Malaga 2015RIILP
 
ESR6 Varvara Logacheva - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR6 Varvara Logacheva - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR6 Varvara Logacheva - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR6 Varvara Logacheva - EXPERT Summer School - Malaga 2015RIILP
 
ESR7 Carolina Scarton - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR7 Carolina Scarton - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR7 Carolina Scarton - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR7 Carolina Scarton - EXPERT Summer School - Malaga 2015RIILP
 
ESR8 Liangyou Li - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR8 Liangyou Li - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR8 Liangyou Li - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR8 Liangyou Li - EXPERT Summer School - Malaga 2015RIILP
 
ESR11 Hoang Cuong - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR11 Hoang Cuong - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR11 Hoang Cuong - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR11 Hoang Cuong - EXPERT Summer School - Malaga 2015RIILP
 
ESR12 Hanna Bechara - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR12 Hanna Bechara - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR12 Hanna Bechara - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR12 Hanna Bechara - EXPERT Summer School - Malaga 2015RIILP
 

More from RIILP (20)

Juanjo Arevelillo - Hermes Traducciones
Juanjo Arevelillo - Hermes Traducciones Juanjo Arevelillo - Hermes Traducciones
Juanjo Arevelillo - Hermes Traducciones
 
Lianet Sepulveda & Alexander Raginsky - ER 3a & ER 3b Pangeanic
Lianet Sepulveda & Alexander Raginsky - ER 3a & ER 3b Pangeanic Lianet Sepulveda & Alexander Raginsky - ER 3a & ER 3b Pangeanic
Lianet Sepulveda & Alexander Raginsky - ER 3a & ER 3b Pangeanic
 
Tony O'Dowd - KantanMT
Tony O'Dowd -  KantanMT Tony O'Dowd -  KantanMT
Tony O'Dowd - KantanMT
 
Santanu Pal - ESR 2 USAAR
Santanu Pal - ESR 2 USAARSantanu Pal - ESR 2 USAAR
Santanu Pal - ESR 2 USAAR
 
Chris Hokamp - ESR 9 DCU
Chris Hokamp - ESR 9 DCU Chris Hokamp - ESR 9 DCU
Chris Hokamp - ESR 9 DCU
 
Carolina Scarton - ESR 7 - USFD
Carolina Scarton - ESR 7 - USFD  Carolina Scarton - ESR 7 - USFD
Carolina Scarton - ESR 7 - USFD
 
Rohit Gupta - ESR 4 - UoW
Rohit Gupta - ESR 4 - UoW Rohit Gupta - ESR 4 - UoW
Rohit Gupta - ESR 4 - UoW
 
Liangyou Li - ESR 8 - DCU
Liangyou Li - ESR 8 - DCU Liangyou Li - ESR 8 - DCU
Liangyou Li - ESR 8 - DCU
 
Liling Tan - ESR 5 USAAR
Liling Tan - ESR 5 USAARLiling Tan - ESR 5 USAAR
Liling Tan - ESR 5 USAAR
 
Sandra de luca - Acclaro
Sandra de luca - AcclaroSandra de luca - Acclaro
Sandra de luca - Acclaro
 
ER1 Eduard Barbu - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ER1 Eduard Barbu - EXPERT Summer School - Malaga 2015ER1 Eduard Barbu - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ER1 Eduard Barbu - EXPERT Summer School - Malaga 2015
 
ESR2 Santanu Pal - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR2 Santanu Pal - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR2 Santanu Pal - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR2 Santanu Pal - EXPERT Summer School - Malaga 2015
 
ESR3 Hernani Costa - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR3 Hernani Costa - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR3 Hernani Costa - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR3 Hernani Costa - EXPERT Summer School - Malaga 2015
 
ESR4 Rohit Gupta - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR4 Rohit Gupta - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR4 Rohit Gupta - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR4 Rohit Gupta - EXPERT Summer School - Malaga 2015
 
ESR5 Liling Tan - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR5 Liling Tan - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR5 Liling Tan - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR5 Liling Tan - EXPERT Summer School - Malaga 2015
 
ESR6 Varvara Logacheva - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR6 Varvara Logacheva - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR6 Varvara Logacheva - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR6 Varvara Logacheva - EXPERT Summer School - Malaga 2015
 
ESR7 Carolina Scarton - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR7 Carolina Scarton - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR7 Carolina Scarton - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR7 Carolina Scarton - EXPERT Summer School - Malaga 2015
 
ESR8 Liangyou Li - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR8 Liangyou Li - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR8 Liangyou Li - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR8 Liangyou Li - EXPERT Summer School - Malaga 2015
 
ESR11 Hoang Cuong - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR11 Hoang Cuong - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR11 Hoang Cuong - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR11 Hoang Cuong - EXPERT Summer School - Malaga 2015
 
ESR12 Hanna Bechara - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR12 Hanna Bechara - EXPERT Summer School - Malaga 2015ESR12 Hanna Bechara - EXPERT Summer School - Malaga 2015
ESR12 Hanna Bechara - EXPERT Summer School - Malaga 2015
 

Recently uploaded

办理学位证中佛罗里达大学毕业证,UCF成绩单原版一比一
办理学位证中佛罗里达大学毕业证,UCF成绩单原版一比一办理学位证中佛罗里达大学毕业证,UCF成绩单原版一比一
办理学位证中佛罗里达大学毕业证,UCF成绩单原版一比一F sss
 
VIP Call Girls Service Miyapur Hyderabad Call +91-8250192130
VIP Call Girls Service Miyapur Hyderabad Call +91-8250192130VIP Call Girls Service Miyapur Hyderabad Call +91-8250192130
VIP Call Girls Service Miyapur Hyderabad Call +91-8250192130Suhani Kapoor
 
From idea to production in a day – Leveraging Azure ML and Streamlit to build...
From idea to production in a day – Leveraging Azure ML and Streamlit to build...From idea to production in a day – Leveraging Azure ML and Streamlit to build...
From idea to production in a day – Leveraging Azure ML and Streamlit to build...Florian Roscheck
 
办理学位证纽约大学毕业证(NYU毕业证书)原版一比一
办理学位证纽约大学毕业证(NYU毕业证书)原版一比一办理学位证纽约大学毕业证(NYU毕业证书)原版一比一
办理学位证纽约大学毕业证(NYU毕业证书)原版一比一fhwihughh
 
How we prevented account sharing with MFA
How we prevented account sharing with MFAHow we prevented account sharing with MFA
How we prevented account sharing with MFAAndrei Kaleshka
 
High Class Call Girls Noida Sector 39 Aarushi 🔝8264348440🔝 Independent Escort...
High Class Call Girls Noida Sector 39 Aarushi 🔝8264348440🔝 Independent Escort...High Class Call Girls Noida Sector 39 Aarushi 🔝8264348440🔝 Independent Escort...
High Class Call Girls Noida Sector 39 Aarushi 🔝8264348440🔝 Independent Escort...soniya singh
 
1:1定制(UQ毕业证)昆士兰大学毕业证成绩单修改留信学历认证原版一模一样
1:1定制(UQ毕业证)昆士兰大学毕业证成绩单修改留信学历认证原版一模一样1:1定制(UQ毕业证)昆士兰大学毕业证成绩单修改留信学历认证原版一模一样
1:1定制(UQ毕业证)昆士兰大学毕业证成绩单修改留信学历认证原版一模一样vhwb25kk
 
Call Us ➥97111√47426🤳Call Girls in Aerocity (Delhi NCR)
Call Us ➥97111√47426🤳Call Girls in Aerocity (Delhi NCR)Call Us ➥97111√47426🤳Call Girls in Aerocity (Delhi NCR)
Call Us ➥97111√47426🤳Call Girls in Aerocity (Delhi NCR)jennyeacort
 
04242024_CCC TUG_Joins and Relationships
04242024_CCC TUG_Joins and Relationships04242024_CCC TUG_Joins and Relationships
04242024_CCC TUG_Joins and Relationshipsccctableauusergroup
 
Industrialised data - the key to AI success.pdf
Industrialised data - the key to AI success.pdfIndustrialised data - the key to AI success.pdf
Industrialised data - the key to AI success.pdfLars Albertsson
 
PKS-TGC-1084-630 - Stage 1 Proposal.pptx
PKS-TGC-1084-630 - Stage 1 Proposal.pptxPKS-TGC-1084-630 - Stage 1 Proposal.pptx
PKS-TGC-1084-630 - Stage 1 Proposal.pptxPramod Kumar Srivastava
 
vip Sarai Rohilla Call Girls 9999965857 Call or WhatsApp Now Book
vip Sarai Rohilla Call Girls 9999965857 Call or WhatsApp Now Bookvip Sarai Rohilla Call Girls 9999965857 Call or WhatsApp Now Book
vip Sarai Rohilla Call Girls 9999965857 Call or WhatsApp Now Bookmanojkuma9823
 
Beautiful Sapna Vip Call Girls Hauz Khas 9711199012 Call /Whatsapps
Beautiful Sapna Vip  Call Girls Hauz Khas 9711199012 Call /WhatsappsBeautiful Sapna Vip  Call Girls Hauz Khas 9711199012 Call /Whatsapps
Beautiful Sapna Vip Call Girls Hauz Khas 9711199012 Call /Whatsappssapnasaifi408
 
Call Girls In Mahipalpur O9654467111 Escorts Service
Call Girls In Mahipalpur O9654467111  Escorts ServiceCall Girls In Mahipalpur O9654467111  Escorts Service
Call Girls In Mahipalpur O9654467111 Escorts ServiceSapana Sha
 
办理(Vancouver毕业证书)加拿大温哥华岛大学毕业证成绩单原版一比一
办理(Vancouver毕业证书)加拿大温哥华岛大学毕业证成绩单原版一比一办理(Vancouver毕业证书)加拿大温哥华岛大学毕业证成绩单原版一比一
办理(Vancouver毕业证书)加拿大温哥华岛大学毕业证成绩单原版一比一F La
 
Indian Call Girls in Abu Dhabi O5286O24O8 Call Girls in Abu Dhabi By Independ...
Indian Call Girls in Abu Dhabi O5286O24O8 Call Girls in Abu Dhabi By Independ...Indian Call Girls in Abu Dhabi O5286O24O8 Call Girls in Abu Dhabi By Independ...
Indian Call Girls in Abu Dhabi O5286O24O8 Call Girls in Abu Dhabi By Independ...dajasot375
 
9654467111 Call Girls In Munirka Hotel And Home Service
9654467111 Call Girls In Munirka Hotel And Home Service9654467111 Call Girls In Munirka Hotel And Home Service
9654467111 Call Girls In Munirka Hotel And Home ServiceSapana Sha
 
Customer Service Analytics - Make Sense of All Your Data.pptx
Customer Service Analytics - Make Sense of All Your Data.pptxCustomer Service Analytics - Make Sense of All Your Data.pptx
Customer Service Analytics - Make Sense of All Your Data.pptxEmmanuel Dauda
 
Amazon TQM (2) Amazon TQM (2)Amazon TQM (2).pptx
Amazon TQM (2) Amazon TQM (2)Amazon TQM (2).pptxAmazon TQM (2) Amazon TQM (2)Amazon TQM (2).pptx
Amazon TQM (2) Amazon TQM (2)Amazon TQM (2).pptxAbdelrhman abooda
 

Recently uploaded (20)

办理学位证中佛罗里达大学毕业证,UCF成绩单原版一比一
办理学位证中佛罗里达大学毕业证,UCF成绩单原版一比一办理学位证中佛罗里达大学毕业证,UCF成绩单原版一比一
办理学位证中佛罗里达大学毕业证,UCF成绩单原版一比一
 
VIP Call Girls Service Miyapur Hyderabad Call +91-8250192130
VIP Call Girls Service Miyapur Hyderabad Call +91-8250192130VIP Call Girls Service Miyapur Hyderabad Call +91-8250192130
VIP Call Girls Service Miyapur Hyderabad Call +91-8250192130
 
From idea to production in a day – Leveraging Azure ML and Streamlit to build...
From idea to production in a day – Leveraging Azure ML and Streamlit to build...From idea to production in a day – Leveraging Azure ML and Streamlit to build...
From idea to production in a day – Leveraging Azure ML and Streamlit to build...
 
办理学位证纽约大学毕业证(NYU毕业证书)原版一比一
办理学位证纽约大学毕业证(NYU毕业证书)原版一比一办理学位证纽约大学毕业证(NYU毕业证书)原版一比一
办理学位证纽约大学毕业证(NYU毕业证书)原版一比一
 
How we prevented account sharing with MFA
How we prevented account sharing with MFAHow we prevented account sharing with MFA
How we prevented account sharing with MFA
 
High Class Call Girls Noida Sector 39 Aarushi 🔝8264348440🔝 Independent Escort...
High Class Call Girls Noida Sector 39 Aarushi 🔝8264348440🔝 Independent Escort...High Class Call Girls Noida Sector 39 Aarushi 🔝8264348440🔝 Independent Escort...
High Class Call Girls Noida Sector 39 Aarushi 🔝8264348440🔝 Independent Escort...
 
1:1定制(UQ毕业证)昆士兰大学毕业证成绩单修改留信学历认证原版一模一样
1:1定制(UQ毕业证)昆士兰大学毕业证成绩单修改留信学历认证原版一模一样1:1定制(UQ毕业证)昆士兰大学毕业证成绩单修改留信学历认证原版一模一样
1:1定制(UQ毕业证)昆士兰大学毕业证成绩单修改留信学历认证原版一模一样
 
Call Us ➥97111√47426🤳Call Girls in Aerocity (Delhi NCR)
Call Us ➥97111√47426🤳Call Girls in Aerocity (Delhi NCR)Call Us ➥97111√47426🤳Call Girls in Aerocity (Delhi NCR)
Call Us ➥97111√47426🤳Call Girls in Aerocity (Delhi NCR)
 
04242024_CCC TUG_Joins and Relationships
04242024_CCC TUG_Joins and Relationships04242024_CCC TUG_Joins and Relationships
04242024_CCC TUG_Joins and Relationships
 
Call Girls in Saket 99530🔝 56974 Escort Service
Call Girls in Saket 99530🔝 56974 Escort ServiceCall Girls in Saket 99530🔝 56974 Escort Service
Call Girls in Saket 99530🔝 56974 Escort Service
 
Industrialised data - the key to AI success.pdf
Industrialised data - the key to AI success.pdfIndustrialised data - the key to AI success.pdf
Industrialised data - the key to AI success.pdf
 
PKS-TGC-1084-630 - Stage 1 Proposal.pptx
PKS-TGC-1084-630 - Stage 1 Proposal.pptxPKS-TGC-1084-630 - Stage 1 Proposal.pptx
PKS-TGC-1084-630 - Stage 1 Proposal.pptx
 
vip Sarai Rohilla Call Girls 9999965857 Call or WhatsApp Now Book
vip Sarai Rohilla Call Girls 9999965857 Call or WhatsApp Now Bookvip Sarai Rohilla Call Girls 9999965857 Call or WhatsApp Now Book
vip Sarai Rohilla Call Girls 9999965857 Call or WhatsApp Now Book
 
Beautiful Sapna Vip Call Girls Hauz Khas 9711199012 Call /Whatsapps
Beautiful Sapna Vip  Call Girls Hauz Khas 9711199012 Call /WhatsappsBeautiful Sapna Vip  Call Girls Hauz Khas 9711199012 Call /Whatsapps
Beautiful Sapna Vip Call Girls Hauz Khas 9711199012 Call /Whatsapps
 
Call Girls In Mahipalpur O9654467111 Escorts Service
Call Girls In Mahipalpur O9654467111  Escorts ServiceCall Girls In Mahipalpur O9654467111  Escorts Service
Call Girls In Mahipalpur O9654467111 Escorts Service
 
办理(Vancouver毕业证书)加拿大温哥华岛大学毕业证成绩单原版一比一
办理(Vancouver毕业证书)加拿大温哥华岛大学毕业证成绩单原版一比一办理(Vancouver毕业证书)加拿大温哥华岛大学毕业证成绩单原版一比一
办理(Vancouver毕业证书)加拿大温哥华岛大学毕业证成绩单原版一比一
 
Indian Call Girls in Abu Dhabi O5286O24O8 Call Girls in Abu Dhabi By Independ...
Indian Call Girls in Abu Dhabi O5286O24O8 Call Girls in Abu Dhabi By Independ...Indian Call Girls in Abu Dhabi O5286O24O8 Call Girls in Abu Dhabi By Independ...
Indian Call Girls in Abu Dhabi O5286O24O8 Call Girls in Abu Dhabi By Independ...
 
9654467111 Call Girls In Munirka Hotel And Home Service
9654467111 Call Girls In Munirka Hotel And Home Service9654467111 Call Girls In Munirka Hotel And Home Service
9654467111 Call Girls In Munirka Hotel And Home Service
 
Customer Service Analytics - Make Sense of All Your Data.pptx
Customer Service Analytics - Make Sense of All Your Data.pptxCustomer Service Analytics - Make Sense of All Your Data.pptx
Customer Service Analytics - Make Sense of All Your Data.pptx
 
Amazon TQM (2) Amazon TQM (2)Amazon TQM (2).pptx
Amazon TQM (2) Amazon TQM (2)Amazon TQM (2).pptxAmazon TQM (2) Amazon TQM (2)Amazon TQM (2).pptx
Amazon TQM (2) Amazon TQM (2)Amazon TQM (2).pptx
 

Anna Zaretskaya - ESR 1 UMA

  • 1. what do translators want? Investigating translators’ requirements for translation technologies Anna Zaretskaya May 6, 2016 Rome, Italy
  • 3. Survey content CAT tools - usage - best and worst features Machine Translation - usage - integration in CAT - languages and domains Corpora - using - compiling - special tools Terminology - management - extraction 2
  • 4. What is new? 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% TM MT Terminology Management Corpora Corpora processing MeLLANGE 2006 TM 2006 SDL 2009 TTC 2010 TranslaEon Technologies 2010 AZ 2014 3
  • 5. Features of CAT tools - Sentence alignment - Automa0c handling of tags - Real-0me preview - Edit TM - Autopropaga0on - OCR - Speech recogni0on “Just make it simple” 4
  • 6. Machine Translation ∙ 36% of MT users ∙ 74% find good MT useful ∙ 1/3 of respondents did not know if they had MT in their CAT tool ∙ one of the least useful features in CAT 5
  • 7. Post-editing of MT Can PE be a way to improve the MT experience for a professional translator? MT errors in post-editing 1. take into account when evaluating MT output 2. automatically post-edit certain errors 3. highlight most difficult errors 6
  • 8. Corpora - 15% of corpora users - compiling corpora is time consuming (57%); not familiar with any special tools (34%) but: concordance search is favourite feature ∙ make it easy to incorporate more resources in concordance search (not only TM) ∙ parallel and comparable corpora 7
  • 9. Terminology Appears both in the favourite and most-hated features => terminology management is necessary, but the current tools are not good enough. - Study different steps in the terminology management process to make it easier 8
  • 10. Bibliography Costa, H., Corpas-Pastor, G., Seghiri, M., and Zaretskaya, A. (2016). Nine terminology extraction tools - Are they useful for translators? Multilingual. Zaretskaya, A. (2016). A quantitative method for evaluation of cat tools based on user preferences. In Proceedings of the AELFE XV International Conference. University of Alcalá. Zaretskaya, A., Corpas Pastor, G., and Seghiri, M. (2015a). Translators’ requirements for translation technologies: a user survey. In Corpas-Pastor, G., Seghiri-Domínguez, M., Gutiérrez-Florido, R., and na, M. U.-M., editors, Nuevos horizontes en los Estudios de Traducción e Interpretación (Trabajos completos) / New Horizons in Translation and Interpreting Studies (Full papers) / Novos horizontes dos Estudos da Tradução e Interpretação (Comunicações completas), pages 247–254, Malaga, Spain. AIETI, Tradulex. Zaretskaya, A., Corpas-Pastor, G., and Seghiri, M. (2016a). Corpora in computer-assisted translation: a users’ view. In Corpas-Pastor, G. and Seghiri, M., editors, Corpus-based Approaches to Translation and Interpreting: from theory to applications. Peter Lang, Frankfurt. Zaretskaya, A., Corpas-Pastor, G., and Seghiri-Domínguez, M. (2016b). A quality evaluation template for machine translation. Translation Journal. Zaretskaya, A., Pastor, G. C., and Seghiri, M. (2015b). Integration of machine translation in CAT tools: State of the art, evaluation and user attitudes. SKASE Journal for Translation and Interpretation, 8(1):76–88. 9
  • 12. From the horse’s mouth Agencies using MT are … only interested in money, not in quality and it is our duty to inform end clients about this greedy attitude. [CAT tools] should be made simple to operate for a linguist not for an IT specialist I would like to see more compatibility between systems Unfortunately, many people think that Google translator, or Babelfish, are viable alternatives to paying a human translator. Make everything easier and easier by making the usage limitless. Thanks. I feel there is industry pressure now for more translation work to be done on CAT software so perhaps I am a bit of a dinosaur in my attitude! CAT or TMs are incomprehensible and un-learnable TM tools are just stealing knowledge from translators and reducing their earnings. I hate them. Thank you. This survey teaches me that all those tools exist! I wake up to a new world of possibilities! It would be useful t have a tool that adapts to my ”style”... not only in its terminology but also in its grammatical twists 11