SlideShare a Scribd company logo
1 of 21
Download to read offline
Межкультурное обучение школьников
в поликультурной среде
образовательного учреждения:
теория и практика
Гокина Алла Геннадиевна
кандидат филологических наук,
доцент кафедры философии, истории
и теории мировой культуры
• Понятие «культура» (лат. cultura,—
«возделывать») возникло в античности и
характеризовало преобразующую человека
силу, которая могла бы его изменить в
лучшую сторону, «обработать».
• Цицерон (106-43 гг. до н.э.), говорил о
философии как о культуре души («philosophia
cultura animi est»).
Среди всего многообразия научных
подходов к определению сущности
культуры можно выделить следующие :
• аксиологический
• деятельностный
• семиотический
Человек является субъектом культуры
Любой человек по отношению к культуре
выступает одновременно в нескольких ипостасях:
• как «продукт» культуры
• как «потребитель» культуры
• как «производитель» культуры
• как «транслятор» культуры
Поликультурное образование - важная часть
современного образования, способствующая
усвоению учащимися знаний о других культурах,
уяснению общего и особенного в традициях, образе
жизни, культурных ценностях народов, воспитанию
молодежи в духе уважения инокультурных систем.
Международная энциклопедия образования
Поликультурное образование - процесс освоения
подрастающим поколением этнической,
общенациональной и мировой культур в целях
духовного обогащения, развития планетарного
сознания, формирования готовности и умения жить в
многокультурной полиэтнической среде.
О.В. Гукаленко
Образовательная среда - совокупность социальных,
культурных, а также специально организованных
психолого-педагогических условий, способствующих
становлению личности, ее мировосприятия.
Если культура изучаема,
то это означает, что она может
быть и преподаваема
Э. Холл
Межкультурное обучение - индивидуальный
процесс развития личности, ведущий к изменению
поведения индивидуума, связанный с пониманием и
принятием культурно-специфических форм поведения
представителей других культур.
Ю.Рот, Г.Коптельцева
(Межкультурная коммуникация. Теория и тренинг:
учебно-методическое пособие)
Этапы процесса межкультурного
обучения:
 осознание культурной специфики человеческого
поведения вообще;
 осознание системы ориентации, характерной для
родной культуры;
 осознание значения культурных факторов в
процессе коммуникативного взаимодействия.
ЭТНОЦЕНТРИЗМ ЭТНОРЕЛЯТИВИЗМ
Этноцентристские стадии
1. Отрицание различий культур.
2. Защита собственного культурного
превосходства.
3. Минимизация культурных различий .
Этнорелятивистские стадии
1. Принятие существования межкультурных
различий.
2. Адаптация к новой культуре.
3. Интеграция межкультурных различий.
Культурные ценности родной
культуры
Цель: Определение собственных культурных
ценностей при помощи анализа пословиц.
Вариант 1: Участникам предлагается самим
вспомнить несколько (3-5) русских пословиц.
Ведущий может предложить сразу им самим
работать дальше с этими пословицами или же
записать предложения участников на доске и
всем вместе определить ценности, которые с
ними ассоциируются.
Культурные ценности родной
культуры
Цель: Определение собственных культурных
ценностей при помощи анализа пословиц.
Вариант 2: Участникам предлагается вспомнить
крылатые слова и выражения, часто
употребляющиеся в их семье или в
непосредственном окружении (например, «много
будешь знать - скоро состаришься», «выше головы
не прыгнешь» и т.п.), и проанализировать ценности,
заложенные в них.
Культурные ценности других культур
и их сопоставление с ценностями родной
культуры
(а) Ordnung ist das halbe Leben.
Порядок - это полжизни.
(г) Was Hanschen nicht lernt, lernt Hans
nimmermehr.
Чему маленький Ганс не учился, того большой
Ганс знать не будет.
(б) Auch ein blindes Huhn findet
manchmal ein Korn.
И слепая курица порой зерно находит.
(д) Mit Verwandten sing' und lach. aber nie
Geschafte mach.
С родственниками пой и веселись, но никогда
не занимайся делом.
(в) Kleider machen Leute.
Одежки человека делают.
Немецкие пословицы и их перевод на русский язык
Культурные ценности других культур
и их сопоставление с ценностями родной культуры
Вопросы для обсуждения
• Попытайтесь объяснить значение каждой пословицы.
Вполне ли понятно это значение или необходимы пояснения?
• К каким культурным ценностям может иметь отношение каждая
пословица?
• Попробуйте подобрать пословицу или поговорку на вашем
родном языке, в которой выражается та же ценность. Если вам не
удалось
это сделать, то объясните, почему.
• Если вам удалось подобрать эквивалент на родном языке,
подумайте,
насколько он употребителен в вашей культуре? Можно ли отнести
его
Немецкие пословицы и их перевод на
русский язык
Культурные ценности других культур
и их сопоставление с ценностями родной культуры
Американские пословицы и их перевод на русский язык
а) God helps those who help themseles.
Бог помогает тому, кто сам о себе
заботится.
(г) Early to bed and early to rise, makes a
man healthy, wealthy and wise.
Ранний сон и ранний подъем приносят
человеку здоровье, богатство и
мудрость.
б) Cleanliness is next to godliness.
Чистота и набожность стоят рядом.
(д) Happy is the country with no history.
Счастлива та страна, у которой нет
истории.
в) If you can't stand the heat get out of the
kitchen.
Если не выносишь жара, уйди из
кухни.
Культурные ценности других культур
и их сопоставление с ценностями родной
культуры
Вопросы для обсуждения
Попытайтесь объяснить значение
каждой пословицы.
Вполне ли понятно это значение или необходимы
пояснения?
• К каким культурным ценностям может иметь отношение каждая
пословица?
• Попробуйте подобрать пословицу или поговорку на вашем
родном языке, в которой выражается та же ценность.
Если вам не удалось
это сделать, то объясните, почему.
• Если вам удалось подобрать эквивалент на
• родном языке, подумайте,
насколько он употребителен в вашей культуре?
Можно ли отнести его к определенной социальной,
возрастной и иной группе людей?
Американские пословицы и их перевод на русский
язык
«Мудрость межкультурного взаимодействия
заключается в том,
чтобы не спешить с умозаключениями,
когда люди делают, на ваш взгляд, что-то странное.
Подыгрывайте им, пока не поймете эту культуру».
Г. Триандис
Спасибо за внимание!
Ждем Ваших отзывов:
pr@pgsga.ru
Следите за следующими вебинарами:
webinar.pgsga.ru
Телефон для справок: (846) 269-69-00
Задать вопрос можно тут: pgsga.copiny.com

More Related Content

Similar to Межкультурное обучение школьников в поликультурной среде образовательного учреждения: теория и практика

Милаева А.В. ШИ № 2 Культура и религия
Милаева А.В. ШИ № 2 Культура и религияМилаева А.В. ШИ № 2 Культура и религия
Милаева А.В. ШИ № 2 Культура и религияTanya67
 
Культура, её предназначение и функции
Культура, её предназначение и функцииКультура, её предназначение и функции
Культура, её предназначение и функцииПётр Ситник
 
Культура, её предназначение и функции
Культура, её предназначение и функцииКультура, её предназначение и функции
Культура, её предназначение и функцииsitnikpw1
 
199850422 элективный-курс-основы-буддизма-джанжиева-ж-о
199850422 элективный-курс-основы-буддизма-джанжиева-ж-о199850422 элективный-курс-основы-буддизма-джанжиева-ж-о
199850422 элективный-курс-основы-буддизма-джанжиева-ж-оAnastasia Bulyga
 
«Значение образования в продвижении перехода Кыргызстана к устойчивому развит...
«Значение образования в продвижении перехода Кыргызстана к устойчивому развит...«Значение образования в продвижении перехода Кыргызстана к устойчивому развит...
«Значение образования в продвижении перехода Кыргызстана к устойчивому развит...Алтынбек Шайдылдаев
 
Программа внеурочной деятельности Основы духовно-нравственной культуры личнос...
Программа внеурочной деятельности Основы духовно-нравственной культуры личнос...Программа внеурочной деятельности Основы духовно-нравственной культуры личнос...
Программа внеурочной деятельности Основы духовно-нравственной культуры личнос...Ольга Бутонакова
 
ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ: ФИЛОСОФИЯ ОБРАЗОВАНИЯ. ТЕМЫ И КОНЦЕПЦИИ.
ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ: ФИЛОСОФИЯ ОБРАЗОВАНИЯ. ТЕМЫ И КОНЦЕПЦИИ.ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ: ФИЛОСОФИЯ ОБРАЗОВАНИЯ. ТЕМЫ И КОНЦЕПЦИИ.
ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ: ФИЛОСОФИЯ ОБРАЗОВАНИЯ. ТЕМЫ И КОНЦЕПЦИИ. Алтынбек Шайдылдаев
 
Лингвоконцептоцентрическая методика
Лингвоконцептоцентрическая методикаЛингвоконцептоцентрическая методика
Лингвоконцептоцентрическая методикаEpihina
 
Organizational culture (2015)
Organizational culture (2015)Organizational culture (2015)
Organizational culture (2015)Anna Shirokanova
 
культура духовная и материальная
культура духовная и материальнаякультура духовная и материальная
культура духовная и материальнаяTatyana Komarova
 
Тема№4.pptx Политология и социология, тема №4
Тема№4.pptx Политология и социология, тема №4Тема№4.pptx Политология и социология, тема №4
Тема№4.pptx Политология и социология, тема №4sashakipr
 
рус_6.pptx
рус_6.pptxрус_6.pptx
рус_6.pptxYulduz9
 
ОСНОВЫ РЕЛИГИОЗНЫХ КУЛЬТУР И СВЕТСКОЙ ЭТИКИ В 4 КЛАССЕ. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА И М...
ОСНОВЫ РЕЛИГИОЗНЫХ КУЛЬТУР И СВЕТСКОЙ ЭТИКИ В 4 КЛАССЕ. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА И М...ОСНОВЫ РЕЛИГИОЗНЫХ КУЛЬТУР И СВЕТСКОЙ ЭТИКИ В 4 КЛАССЕ. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА И М...
ОСНОВЫ РЕЛИГИОЗНЫХ КУЛЬТУР И СВЕТСКОЙ ЭТИКИ В 4 КЛАССЕ. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА И М...Kirrrr123
 
Цивилизационный подход к изучению общества
Цивилизационный подход к изучению обществаЦивилизационный подход к изучению общества
Цивилизационный подход к изучению обществаПётр Ситник
 

Similar to Межкультурное обучение школьников в поликультурной среде образовательного учреждения: теория и практика (20)

Милаева А.В. ШИ № 2 Культура и религия
Милаева А.В. ШИ № 2 Культура и религияМилаева А.В. ШИ № 2 Культура и религия
Милаева А.В. ШИ № 2 Культура и религия
 
диалог культур!!!
диалог культур!!!диалог культур!!!
диалог культур!!!
 
Культура, её предназначение и функции
Культура, её предназначение и функцииКультура, её предназначение и функции
Культура, её предназначение и функции
 
Культура, её предназначение и функции
Культура, её предназначение и функцииКультура, её предназначение и функции
Культура, её предназначение и функции
 
199850422 элективный-курс-основы-буддизма-джанжиева-ж-о
199850422 элективный-курс-основы-буддизма-джанжиева-ж-о199850422 элективный-курс-основы-буддизма-джанжиева-ж-о
199850422 элективный-курс-основы-буддизма-джанжиева-ж-о
 
шпаргалки
шпаргалкишпаргалки
шпаргалки
 
копия шкаева ои портфолио
копия шкаева ои портфолиокопия шкаева ои портфолио
копия шкаева ои портфолио
 
MKK by BVA
MKK by BVAMKK by BVA
MKK by BVA
 
«Значение образования в продвижении перехода Кыргызстана к устойчивому развит...
«Значение образования в продвижении перехода Кыргызстана к устойчивому развит...«Значение образования в продвижении перехода Кыргызстана к устойчивому развит...
«Значение образования в продвижении перехода Кыргызстана к устойчивому развит...
 
Программа внеурочной деятельности Основы духовно-нравственной культуры личнос...
Программа внеурочной деятельности Основы духовно-нравственной культуры личнос...Программа внеурочной деятельности Основы духовно-нравственной культуры личнос...
Программа внеурочной деятельности Основы духовно-нравственной культуры личнос...
 
ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ: ФИЛОСОФИЯ ОБРАЗОВАНИЯ. ТЕМЫ И КОНЦЕПЦИИ.
ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ: ФИЛОСОФИЯ ОБРАЗОВАНИЯ. ТЕМЫ И КОНЦЕПЦИИ.ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ: ФИЛОСОФИЯ ОБРАЗОВАНИЯ. ТЕМЫ И КОНЦЕПЦИИ.
ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ: ФИЛОСОФИЯ ОБРАЗОВАНИЯ. ТЕМЫ И КОНЦЕПЦИИ.
 
Лингвоконцептоцентрическая методика
Лингвоконцептоцентрическая методикаЛингвоконцептоцентрическая методика
Лингвоконцептоцентрическая методика
 
Organizational culture (2015)
Organizational culture (2015)Organizational culture (2015)
Organizational culture (2015)
 
8 Человек культурный
8 Человек культурный8 Человек культурный
8 Человек культурный
 
культура духовная и материальная
культура духовная и материальнаякультура духовная и материальная
культура духовная и материальная
 
Тема№4.pptx Политология и социология, тема №4
Тема№4.pptx Политология и социология, тема №4Тема№4.pptx Политология и социология, тема №4
Тема№4.pptx Политология и социология, тема №4
 
рус_6.pptx
рус_6.pptxрус_6.pptx
рус_6.pptx
 
ОСНОВЫ РЕЛИГИОЗНЫХ КУЛЬТУР И СВЕТСКОЙ ЭТИКИ В 4 КЛАССЕ. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА И М...
ОСНОВЫ РЕЛИГИОЗНЫХ КУЛЬТУР И СВЕТСКОЙ ЭТИКИ В 4 КЛАССЕ. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА И М...ОСНОВЫ РЕЛИГИОЗНЫХ КУЛЬТУР И СВЕТСКОЙ ЭТИКИ В 4 КЛАССЕ. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА И М...
ОСНОВЫ РЕЛИГИОЗНЫХ КУЛЬТУР И СВЕТСКОЙ ЭТИКИ В 4 КЛАССЕ. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА И М...
 
теории этносов
теории этносовтеории этносов
теории этносов
 
Цивилизационный подход к изучению общества
Цивилизационный подход к изучению обществаЦивилизационный подход к изучению общества
Цивилизационный подход к изучению общества
 

More from Самарский государственный социально-педагогический университет

More from Самарский государственный социально-педагогический университет (20)

IV Всероссийский съезд работников дошкольного образования
IV Всероссийский съезд работников дошкольного образованияIV Всероссийский съезд работников дошкольного образования
IV Всероссийский съезд работников дошкольного образования
 
Работа СНО
Работа СНОРабота СНО
Работа СНО
 
Итоги электронной научной студенческой конференции «Студенческий форум 2016»
Итоги электронной научной студенческой конференции «Студенческий форум 2016»Итоги электронной научной студенческой конференции «Студенческий форум 2016»
Итоги электронной научной студенческой конференции «Студенческий форум 2016»
 
Методический семинар «Технологическая карта как способ графического проектиро...
Методический семинар «Технологическая карта как способ графического проектиро...Методический семинар «Технологическая карта как способ графического проектиро...
Методический семинар «Технологическая карта как способ графического проектиро...
 
Международная научная конференция «Психология сознания: этнонациональные, рел...
Международная научная конференция «Психология сознания: этнонациональные, рел...Международная научная конференция «Психология сознания: этнонациональные, рел...
Международная научная конференция «Психология сознания: этнонациональные, рел...
 
Математическая игря "Домино"
Математическая игря "Домино"Математическая игря "Домино"
Математическая игря "Домино"
 
Academ'ник 2015
Academ'ник 2015Academ'ник 2015
Academ'ник 2015
 
Стипендиальные программы и курсы, предусмотренные Правительством Индии для ро...
Стипендиальные программы и курсы, предусмотренные Правительством Индии для ро...Стипендиальные программы и курсы, предусмотренные Правительством Индии для ро...
Стипендиальные программы и курсы, предусмотренные Правительством Индии для ро...
 
Фролова Н.А., мастер класс 02.04.2015
Фролова Н.А., мастер класс 02.04.2015 Фролова Н.А., мастер класс 02.04.2015
Фролова Н.А., мастер класс 02.04.2015
 
ФНО, Психология и социальная педагогика
ФНО, Психология и социальная педагогикаФНО, Психология и социальная педагогика
ФНО, Психология и социальная педагогика
 
ФНО - Начальное образование и иностранный язык
ФНО - Начальное образование и иностранный языкФНО - Начальное образование и иностранный язык
ФНО - Начальное образование и иностранный язык
 
ФНО - Педагогическое сопровождение социализации детей и молодежи
ФНО - Педагогическое сопровождение социализации детей и молодежиФНО - Педагогическое сопровождение социализации детей и молодежи
ФНО - Педагогическое сопровождение социализации детей и молодежи
 
ФНО - психология и социальная педагогика
ФНО - психология и социальная педагогикаФНО - психология и социальная педагогика
ФНО - психология и социальная педагогика
 
ФНО - Начальное образование и информатика
ФНО - Начальное образование и информатикаФНО - Начальное образование и информатика
ФНО - Начальное образование и информатика
 
"Дошкольное образование" и "Музыкальное образование"
"Дошкольное образование" и "Музыкальное образование""Дошкольное образование" и "Музыкальное образование"
"Дошкольное образование" и "Музыкальное образование"
 
Птицы вокруг нас
Птицы вокруг насПтицы вокруг нас
Птицы вокруг нас
 
Программа "Глобальное образование"
Программа "Глобальное образование"Программа "Глобальное образование"
Программа "Глобальное образование"
 
"Приемы формирования регулятивных и познавательных универсальных учебных дейс...
"Приемы формирования регулятивных и познавательных универсальных учебных дейс..."Приемы формирования регулятивных и познавательных универсальных учебных дейс...
"Приемы формирования регулятивных и познавательных универсальных учебных дейс...
 
Формирование социально-психологической компетентности будущих педагогов в сов...
Формирование социально-психологической компетентности будущих педагогов в сов...Формирование социально-психологической компетентности будущих педагогов в сов...
Формирование социально-психологической компетентности будущих педагогов в сов...
 
Тестирование как средство оценивания качества профессиональной подготовки
Тестирование как средство оценивания качества профессиональной подготовкиТестирование как средство оценивания качества профессиональной подготовки
Тестирование как средство оценивания качества профессиональной подготовки
 

Межкультурное обучение школьников в поликультурной среде образовательного учреждения: теория и практика

  • 1. Межкультурное обучение школьников в поликультурной среде образовательного учреждения: теория и практика Гокина Алла Геннадиевна кандидат филологических наук, доцент кафедры философии, истории и теории мировой культуры
  • 2. • Понятие «культура» (лат. cultura,— «возделывать») возникло в античности и характеризовало преобразующую человека силу, которая могла бы его изменить в лучшую сторону, «обработать». • Цицерон (106-43 гг. до н.э.), говорил о философии как о культуре души («philosophia cultura animi est»).
  • 3. Среди всего многообразия научных подходов к определению сущности культуры можно выделить следующие : • аксиологический • деятельностный • семиотический
  • 4. Человек является субъектом культуры Любой человек по отношению к культуре выступает одновременно в нескольких ипостасях: • как «продукт» культуры • как «потребитель» культуры • как «производитель» культуры • как «транслятор» культуры
  • 5. Поликультурное образование - важная часть современного образования, способствующая усвоению учащимися знаний о других культурах, уяснению общего и особенного в традициях, образе жизни, культурных ценностях народов, воспитанию молодежи в духе уважения инокультурных систем. Международная энциклопедия образования
  • 6. Поликультурное образование - процесс освоения подрастающим поколением этнической, общенациональной и мировой культур в целях духовного обогащения, развития планетарного сознания, формирования готовности и умения жить в многокультурной полиэтнической среде. О.В. Гукаленко
  • 7. Образовательная среда - совокупность социальных, культурных, а также специально организованных психолого-педагогических условий, способствующих становлению личности, ее мировосприятия.
  • 8. Если культура изучаема, то это означает, что она может быть и преподаваема Э. Холл
  • 9. Межкультурное обучение - индивидуальный процесс развития личности, ведущий к изменению поведения индивидуума, связанный с пониманием и принятием культурно-специфических форм поведения представителей других культур. Ю.Рот, Г.Коптельцева (Межкультурная коммуникация. Теория и тренинг: учебно-методическое пособие)
  • 10. Этапы процесса межкультурного обучения:  осознание культурной специфики человеческого поведения вообще;  осознание системы ориентации, характерной для родной культуры;  осознание значения культурных факторов в процессе коммуникативного взаимодействия.
  • 12. Этноцентристские стадии 1. Отрицание различий культур. 2. Защита собственного культурного превосходства. 3. Минимизация культурных различий .
  • 13. Этнорелятивистские стадии 1. Принятие существования межкультурных различий. 2. Адаптация к новой культуре. 3. Интеграция межкультурных различий.
  • 14. Культурные ценности родной культуры Цель: Определение собственных культурных ценностей при помощи анализа пословиц. Вариант 1: Участникам предлагается самим вспомнить несколько (3-5) русских пословиц. Ведущий может предложить сразу им самим работать дальше с этими пословицами или же записать предложения участников на доске и всем вместе определить ценности, которые с ними ассоциируются.
  • 15. Культурные ценности родной культуры Цель: Определение собственных культурных ценностей при помощи анализа пословиц. Вариант 2: Участникам предлагается вспомнить крылатые слова и выражения, часто употребляющиеся в их семье или в непосредственном окружении (например, «много будешь знать - скоро состаришься», «выше головы не прыгнешь» и т.п.), и проанализировать ценности, заложенные в них.
  • 16. Культурные ценности других культур и их сопоставление с ценностями родной культуры (а) Ordnung ist das halbe Leben. Порядок - это полжизни. (г) Was Hanschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr. Чему маленький Ганс не учился, того большой Ганс знать не будет. (б) Auch ein blindes Huhn findet manchmal ein Korn. И слепая курица порой зерно находит. (д) Mit Verwandten sing' und lach. aber nie Geschafte mach. С родственниками пой и веселись, но никогда не занимайся делом. (в) Kleider machen Leute. Одежки человека делают. Немецкие пословицы и их перевод на русский язык
  • 17. Культурные ценности других культур и их сопоставление с ценностями родной культуры Вопросы для обсуждения • Попытайтесь объяснить значение каждой пословицы. Вполне ли понятно это значение или необходимы пояснения? • К каким культурным ценностям может иметь отношение каждая пословица? • Попробуйте подобрать пословицу или поговорку на вашем родном языке, в которой выражается та же ценность. Если вам не удалось это сделать, то объясните, почему. • Если вам удалось подобрать эквивалент на родном языке, подумайте, насколько он употребителен в вашей культуре? Можно ли отнести его Немецкие пословицы и их перевод на русский язык
  • 18. Культурные ценности других культур и их сопоставление с ценностями родной культуры Американские пословицы и их перевод на русский язык а) God helps those who help themseles. Бог помогает тому, кто сам о себе заботится. (г) Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. Ранний сон и ранний подъем приносят человеку здоровье, богатство и мудрость. б) Cleanliness is next to godliness. Чистота и набожность стоят рядом. (д) Happy is the country with no history. Счастлива та страна, у которой нет истории. в) If you can't stand the heat get out of the kitchen. Если не выносишь жара, уйди из кухни.
  • 19. Культурные ценности других культур и их сопоставление с ценностями родной культуры Вопросы для обсуждения Попытайтесь объяснить значение каждой пословицы. Вполне ли понятно это значение или необходимы пояснения? • К каким культурным ценностям может иметь отношение каждая пословица? • Попробуйте подобрать пословицу или поговорку на вашем родном языке, в которой выражается та же ценность. Если вам не удалось это сделать, то объясните, почему. • Если вам удалось подобрать эквивалент на • родном языке, подумайте, насколько он употребителен в вашей культуре? Можно ли отнести его к определенной социальной, возрастной и иной группе людей? Американские пословицы и их перевод на русский язык
  • 20. «Мудрость межкультурного взаимодействия заключается в том, чтобы не спешить с умозаключениями, когда люди делают, на ваш взгляд, что-то странное. Подыгрывайте им, пока не поймете эту культуру». Г. Триандис
  • 21. Спасибо за внимание! Ждем Ваших отзывов: pr@pgsga.ru Следите за следующими вебинарами: webinar.pgsga.ru Телефон для справок: (846) 269-69-00 Задать вопрос можно тут: pgsga.copiny.com