SlideShare a Scribd company logo
1 of 19
« Унікальний світ
японського мистецтва»
підготувала студентка 62 групи
мистецького факультету
Бабенко Ольга
Це перша форма
традиційного театрального
мистецтва Японії.
На основі стародавніх традицій зусиллями двох видатних
театральних діячів Японії того часу, Каньамі й Дзеамі (батько
і син), був створений театр Но
Основні джерела тематики п’єс
Но: японські легенди, прадавні
казки, відомі історичні події,
твори класичної японської
літератури, епізоди з життя
знаменитих поетес і поетів,
китайські легенди.
Вистави Но
відбуваються на
квадратних сценах.
Світле поліроване
дерево сцени створює
враження простоти,
чистоти, строгості. Над
сценою, на чотирьох
стовпах, піднімається
дах.
Сцена відкрита з трьох боків, четвертий бік – стіна-задник, на
золотому тлі якого зображена зелена розлога стилізована сосна (символ
довголіття й доброзичливе привітання глядачам).
Декорації на сцені не використовуються.
Для того щоб глядачі знали, де відбувається
дія, до тексту п’єси включаються слова, що
описують обстановку.
Задник
постійний, не
міняється, хоч
би яка пʼєса
виконувалася.
Оркестр у театрі Но складається з 4-х музикантів, які
розташовуються вздовж задника. Разом з оркестром біля
задньої стіни ліворуч сидить кокен ̶ людина, що допомагає
акторам на сцені. Він умовно вважається невидимим і може
під час дії поправити акторові костюм, перуку або маску,
подати щось із реквізиту.
• сіте ̶ головна дійова особа;
• вакі ̶ другорядна дійова особа,
партнер головної;
• кьоган ̶ комічний персонаж.
Актор у театрі Но має строгу
спеціалізацію й виконує тільки ролі
певної групи. Усі актори ̶ чоловіки
(це традиція).
Актори театру Но не застосовують грим
та міміку. Головний засіб виразності ̶ маски.
Навіть коли актор виступає без маски, його
обличчя нерухоме й виглядає немов маска.
Існує близько 200 різних типів масок Но, які
розрізняються за віком, характером,
виглядом.
У театрі Но надається великого значення натякам
і півтонам. Актор лише намічає контур руху й вираз,
даючи волю уяві глядача.
Головним засобом художнього
вираження в театрі Но
є музика, спів і танець. Текст п’єси
частково співається, частково
промовляється. Він дуже ускладнений
через класичну літературну форму й
важко сприймається на слух.
Актори Но не змінюють голос залежно від того, який
персонаж вони зображують: бога чи демона, чоловіка чи жінку,
стару людину чи молоду. Дуже часто молода красуня, роль якої
виконує чоловік, співає хрипким чоловічим голосом, і це не псує
враження від спектаклю.
Словом «танець» (маї) у театрі
Но називається всякий рух актора
на сцені. Танець у театрі Но
складається з ряду поз. Зараз
у мистецтві Но застосовується більш
ніж 200 таких поз. Їх комбінація
дозволяє виразити будь-яке почуття
або ситуацію.
Кабукі
Буквальний переклад ̶
«майстерність співу й танцю».
Походження мистецтва Кабукі пов’язують
з іменем жриці синтоїстського храму
в Ідзумо танцівниці Окуні, яка славилася
виконанням релігійних танців.
«Ка» 歌 (пісня), «бу» 舞 (японський традиційний танець)
і «кі» 伎 (техніка, акторська майстерність). Таким чином,
буквальний переклад – «майстерність співу й танцю».
歌
舞
伎
Схема
театрального залу
歌
舞
伎
1. Служить для виникнення персонажа (головного героя,
демона, бога і т. д.).
2. Hanamichi, «квіткова доріжка» ̶ продовження сцени
(виходить у залу для глядачів).
3. Geza ̶ місце музикантів (зазвичай за прозорою ширмою).
4. Oh-Zeri ̶ велика сцена (варіюється від театру до театру,
може бути, а може й не бути).
5. Mawari-Butai ̶ обертова сцена.
6. Seri ̶ піднімальний маленький майданчик.
7. Балкон для співаків.
8. Це місце називається Yuka ̶ там сидить той, хто стежить за пʼєсою, із сямісеном у руках
і в потрібні моменти грає.
9. Kari-Hanamichi ̶ ще одна додаткова сцена, що виходить у залу для глядачів. Раніше її
використовували постійно, але зараз її встановлюють у міру потреби, тому що це дуже зменшує
кількість глядацьких місць.
10. Завіса, що закривається.
11. Глядацькі ложа.
Споконвічно п’єси Кабукі проходили на вулиці, на
сцені, відкритій із трьох боків, але поступово дійство
перенеслося в приміщення. Воно мало приблизно
такий вигляд: 歌
舞
伎
Будівля театру Кабукі (Kabukiya)
у Токіо
Зараз усередині
він має такий
вигляд:
Іде вистава
У цьому театрі немає стільців, глядачі сидять
на дзабутонах (пласкі подушки для сидіння) 歌
舞
伎
Голова мертвого ворога
обов’язково має впасти на землю,
і кожну агонію у сценічній дії
затримують, щоб почути стогін
фізичного болю. Особливе
враження справляє сценічне
«харакірі», що посідає у виставі
чи не головне місце. Без нього не
обходиться майже жодна
«історична драма» театру Кабукі.
歌
舞
伎
Грі акторів театру Кабукі притаманний цілковитий
реалізм. Душевний біль, муки й смерть граються так
майстерно, що створюється повна ілюзія реальності.
Актор театру Кабукі ̶ прекрасний
акробат, блискучий фехтувальник,
напрочуд динамічний ̶ то миттєво
червоніє, то падає у знемозі, то
спритно метушиться і раптом падає
в жахливих корчах.
На відміну від Но, у Кабукі не
використовують маски ̶ замість них на
обличчя наносять яскравий грим, що
підкреслює риси обличчя актора або
створює «маски» надприродних істот чи
тварин. Комбінація яскравого гриму
й пишного вбрання робить виставу
неймовірно видовищною і яскравою.
歌
舞
伎
歌
舞
伎
У Кабукі декорації часто міняють
прямо в процесі вистави, не
перериваючи гру акторів. Додатковий
ефект приносять обертові сцени,
механічні люки й інші технічні
пристосування, що з’явилися ще
у XVIII столітті. Незвичайно також те,
що актори Кабукі з’являються на
сцені прямо із залу глядачів,
піднімаючись спеціальною
авансценою. Відігравши роль, актор
залишає сцену так само ̶ ідучи в залу
для глядачів.
Сьороку Окамі
у виставі «Секі на
Огі»
Грим-кумадорі
Утаемон-
Накамура
у виставі «Секі на
Огі»
歌
舞
伎
Найвідоміше амплуа ̶ це оннагата або
оямя, жіночі ролі, які виконують чоловіки.
歌
舞
伎
Список використаної літератури:
•Світова художня культура: Від
первісного суспільства до початку
середньо-віччя / О.П. Щолокова, С.В.
Шип, О.Л. Шевнюк, О.М. Семашко. – К.,
2004.
•Каптерева Т. П., Виноградова П. А.
Искусство средневекового Востока. –
М., 1989.
•Искусство стран Востока / А. Н.
Анисимов, Л. Н. Гумилев, А. Н.
Желохов-цев и др. – М., 1986.

More Related Content

What's hot

6_zbd_v_2023.pdf
6_zbd_v_2023.pdf6_zbd_v_2023.pdf
6_zbd_v_2023.pdfLudaM3
 
Logstash Editor: The vscode extension to boost your productivity!
Logstash Editor: The vscode extension to boost your productivity!Logstash Editor: The vscode extension to boost your productivity!
Logstash Editor: The vscode extension to boost your productivity!Fabien Baligand
 
творчі завдання лісова пісня
творчі завдання лісова піснятворчі завдання лісова пісня
творчі завдання лісова пісняHelen Golovina
 
Голос і душа пісенної України: Маруся Чурай
Голос і душа пісенної України: Маруся ЧурайГолос і душа пісенної України: Маруся Чурай
Голос і душа пісенної України: Маруся ЧурайНБУ для дітей
 
Функціонування оцінки корупційних ризиків та антикорупційних програм у держав...
Функціонування оцінки корупційних ризиків та антикорупційних програм у держав...Функціонування оцінки корупційних ризиків та антикорупційних програм у держав...
Функціонування оцінки корупційних ризиків та антикорупційних програм у держав...Centre of Policy and Legal Reform
 
Контрольні питання до теми: "Галицько - Волинська держава"
Контрольні питання до теми: "Галицько - Волинська держава"Контрольні питання до теми: "Галицько - Волинська держава"
Контрольні питання до теми: "Галицько - Волинська держава"160289yfnfif
 
Незламний борець за українську державність – В'ячеслав Чорновіл
Незламний борець за українську державність – В'ячеслав ЧорновілНезламний борець за українську державність – В'ячеслав Чорновіл
Незламний борець за українську державність – В'ячеслав Чорновілestet13
 
мопассан пампушка
мопассан пампушкамопассан пампушка
мопассан пампушкаSnezhanaP10
 
Цікаві факти з історії України
Цікаві факти з історії УкраїниЦікаві факти з історії України
Цікаві факти з історії України160289yfnfif
 
"Що історичні пам’ятки розповідають про минуле" (5 клас)
"Що історичні пам’ятки розповідають про минуле" (5 клас)"Що історичні пам’ятки розповідають про минуле" (5 клас)
"Що історичні пам’ятки розповідають про минуле" (5 клас)School 20, Zaporizhzhya
 
українська література ренесансу і бароко
українська література ренесансу і барокоукраїнська література ренесансу і бароко
українська література ренесансу і барокоОлена Хомко
 
презентація
презентаціяпрезентація
презентаціяa k
 
Урок "Світова велич Т.Г.Шевченка "
Урок "Світова велич Т.Г.Шевченка "Урок "Світова велич Т.Г.Шевченка "
Урок "Світова велич Т.Г.Шевченка "Петро Снигур
 
Види родинно-побутових пісень
Види родинно-побутових пісеньВиди родинно-побутових пісень
Види родинно-побутових пісеньDmytro Kryvenko
 
Exercises in modern english grammar
Exercises in modern english grammarExercises in modern english grammar
Exercises in modern english grammarSerghei Urban
 

What's hot (20)

6_zbd_v_2023.pdf
6_zbd_v_2023.pdf6_zbd_v_2023.pdf
6_zbd_v_2023.pdf
 
Logstash Editor: The vscode extension to boost your productivity!
Logstash Editor: The vscode extension to boost your productivity!Logstash Editor: The vscode extension to boost your productivity!
Logstash Editor: The vscode extension to boost your productivity!
 
творчі завдання лісова пісня
творчі завдання лісова піснятворчі завдання лісова пісня
творчі завдання лісова пісня
 
Голос і душа пісенної України: Маруся Чурай
Голос і душа пісенної України: Маруся ЧурайГолос і душа пісенної України: Маруся Чурай
Голос і душа пісенної України: Маруся Чурай
 
фізичні характеристики зір
фізичні характеристики зірфізичні характеристики зір
фізичні характеристики зір
 
Функціонування оцінки корупційних ризиків та антикорупційних програм у держав...
Функціонування оцінки корупційних ризиків та антикорупційних програм у держав...Функціонування оцінки корупційних ризиків та антикорупційних програм у держав...
Функціонування оцінки корупційних ризиків та антикорупційних програм у держав...
 
спрощення в групах приголосних
спрощення в групах приголоснихспрощення в групах приголосних
спрощення в групах приголосних
 
Контрольні питання до теми: "Галицько - Волинська держава"
Контрольні питання до теми: "Галицько - Волинська держава"Контрольні питання до теми: "Галицько - Волинська держава"
Контрольні питання до теми: "Галицько - Волинська держава"
 
Незламний борець за українську державність – В'ячеслав Чорновіл
Незламний борець за українську державність – В'ячеслав ЧорновілНезламний борець за українську державність – В'ячеслав Чорновіл
Незламний борець за українську державність – В'ячеслав Чорновіл
 
мопассан пампушка
мопассан пампушкамопассан пампушка
мопассан пампушка
 
урок 3 історичні джерела
урок 3 історичні джерелаурок 3 історичні джерела
урок 3 історичні джерела
 
Вуглеводи
ВуглеводиВуглеводи
Вуглеводи
 
Цікаві факти з історії України
Цікаві факти з історії УкраїниЦікаві факти з історії України
Цікаві факти з історії України
 
"Що історичні пам’ятки розповідають про минуле" (5 клас)
"Що історичні пам’ятки розповідають про минуле" (5 клас)"Що історичні пам’ятки розповідають про минуле" (5 клас)
"Що історичні пам’ятки розповідають про минуле" (5 клас)
 
українська література ренесансу і бароко
українська література ренесансу і барокоукраїнська література ренесансу і бароко
українська література ренесансу і бароко
 
презентація
презентаціяпрезентація
презентація
 
Урок "Світова велич Т.Г.Шевченка "
Урок "Світова велич Т.Г.Шевченка "Урок "Світова велич Т.Г.Шевченка "
Урок "Світова велич Т.Г.Шевченка "
 
Види родинно-побутових пісень
Види родинно-побутових пісеньВиди родинно-побутових пісень
Види родинно-побутових пісень
 
Тема 5
Тема 5Тема 5
Тема 5
 
Exercises in modern english grammar
Exercises in modern english grammarExercises in modern english grammar
Exercises in modern english grammar
 

Similar to унікальний світ японського театру

японський театр
японський театряпонський театр
японський театрAndy Levkovich
 
6. Презентація групи "Мистецтвознавці"
6. Презентація групи "Мистецтвознавці"6. Презентація групи "Мистецтвознавці"
6. Презентація групи "Мистецтвознавці"dtamara123
 
Презентація групи "Мистецтвознавці"
Презентація групи "Мистецтвознавці"Презентація групи "Мистецтвознавці"
Презентація групи "Мистецтвознавці"dtamara123
 
Urok 12 scenihniy prostir
Urok 12 scenihniy prostirUrok 12 scenihniy prostir
Urok 12 scenihniy prostirOlga Salamaha
 
Презентація "Японське мистецтво"
Презентація "Японське мистецтво"Презентація "Японське мистецтво"
Презентація "Японське мистецтво"dtamara123
 
Презентація "Мистецтво Японії"
Презентація "Мистецтво Японії"Презентація "Мистецтво Японії"
Презентація "Мистецтво Японії"dtamara123
 
Mystectvo maso 1klas
Mystectvo maso  1klasMystectvo maso  1klas
Mystectvo maso 1klaskopeykin1991
 
1 культ и_искусс_масол_гайдамака_2012_укр
1 культ и_искусс_масол_гайдамака_2012_укр1 культ и_искусс_масол_гайдамака_2012_укр
1 культ и_искусс_масол_гайдамака_2012_укрAira_Roo
 
Мистецтво Масол 1 клас
Мистецтво Масол 1 класМистецтво Масол 1 клас
Мистецтво Масол 1 класoleg379
 
1k mistectvo-masol-gayd-12ukr
1k mistectvo-masol-gayd-12ukr1k mistectvo-masol-gayd-12ukr
1k mistectvo-masol-gayd-12ukrpidruchnikiinua
 
Підручник Мистецтво 1 клас Масол Л. М.
Підручник Мистецтво 1 клас Масол Л. М.Підручник Мистецтво 1 клас Масол Л. М.
Підручник Мистецтво 1 клас Масол Л. М.oleg379
 
Mystectvo masol-1-klas
Mystectvo masol-1-klasMystectvo masol-1-klas
Mystectvo masol-1-klaskreidaros1
 
1 klas mistectvo_masol_2012
1 klas mistectvo_masol_20121 klas mistectvo_masol_2012
1 klas mistectvo_masol_2012Svinka Pepa
 
1 клас. мистецтво (масол, гайдамака, очеретяна) 2012
1 клас. мистецтво (масол, гайдамака, очеретяна)   20121 клас. мистецтво (масол, гайдамака, очеретяна)   2012
1 клас. мистецтво (масол, гайдамака, очеретяна) 2012olegrizograf
 
Masol myst p_1ukr_(30-12)_v-[site]
Masol myst p_1ukr_(30-12)_v-[site]Masol myst p_1ukr_(30-12)_v-[site]
Masol myst p_1ukr_(30-12)_v-[site]YchebnikUA
 
1 mis m_2012_ua
1 mis m_2012_ua1 mis m_2012_ua
1 mis m_2012_ua4book
 
Œ¨Áâ¥æ⢮ (Œ á®«, ƒ ©¤ ¬ ª , Žç¥à¥âï­ ) 1 ª« á
Œ¨Áâ¥æ⢮ (Œ á®«, ƒ ©¤ ¬ ª , Žç¥à¥âï­ ) 1 ª« áŒ¨Áâ¥æ⢮ (Œ á®«, ƒ ©¤ ¬ ª , Žç¥à¥âï­ ) 1 ª« á
Œ¨Áâ¥æ⢮ (Œ á®«, ƒ ©¤ ¬ ª , Žç¥à¥âï­ ) 1 ª« áurlovod
 
Masol myst p_1ukr
Masol myst p_1ukrMasol myst p_1ukr
Masol myst p_1ukrbukvar4ik
 

Similar to унікальний світ японського театру (20)

японський театр
японський театряпонський театр
японський театр
 
Про постановки народного інтегрованого театру-студії «Паростки»
Про постановки народного інтегрованого театру-студії «Паростки»Про постановки народного інтегрованого театру-студії «Паростки»
Про постановки народного інтегрованого театру-студії «Паростки»
 
6. Презентація групи "Мистецтвознавці"
6. Презентація групи "Мистецтвознавці"6. Презентація групи "Мистецтвознавці"
6. Презентація групи "Мистецтвознавці"
 
Презентація групи "Мистецтвознавці"
Презентація групи "Мистецтвознавці"Презентація групи "Мистецтвознавці"
Презентація групи "Мистецтвознавці"
 
Urok 12 scenihniy prostir
Urok 12 scenihniy prostirUrok 12 scenihniy prostir
Urok 12 scenihniy prostir
 
Презентація "Японське мистецтво"
Презентація "Японське мистецтво"Презентація "Японське мистецтво"
Презентація "Японське мистецтво"
 
Презентація "Мистецтво Японії"
Презентація "Мистецтво Японії"Презентація "Мистецтво Японії"
Презентація "Мистецтво Японії"
 
Mystectvo maso 1klas
Mystectvo maso  1klasMystectvo maso  1klas
Mystectvo maso 1klas
 
1 культ и_искусс_масол_гайдамака_2012_укр
1 культ и_искусс_масол_гайдамака_2012_укр1 культ и_искусс_масол_гайдамака_2012_укр
1 культ и_искусс_масол_гайдамака_2012_укр
 
1 klas mistectvo_masol_2012
1 klas mistectvo_masol_20121 klas mistectvo_masol_2012
1 klas mistectvo_masol_2012
 
Мистецтво Масол 1 клас
Мистецтво Масол 1 класМистецтво Масол 1 клас
Мистецтво Масол 1 клас
 
1k mistectvo-masol-gayd-12ukr
1k mistectvo-masol-gayd-12ukr1k mistectvo-masol-gayd-12ukr
1k mistectvo-masol-gayd-12ukr
 
Підручник Мистецтво 1 клас Масол Л. М.
Підручник Мистецтво 1 клас Масол Л. М.Підручник Мистецтво 1 клас Масол Л. М.
Підручник Мистецтво 1 клас Масол Л. М.
 
Mystectvo masol-1-klas
Mystectvo masol-1-klasMystectvo masol-1-klas
Mystectvo masol-1-klas
 
1 klas mistectvo_masol_2012
1 klas mistectvo_masol_20121 klas mistectvo_masol_2012
1 klas mistectvo_masol_2012
 
1 клас. мистецтво (масол, гайдамака, очеретяна) 2012
1 клас. мистецтво (масол, гайдамака, очеретяна)   20121 клас. мистецтво (масол, гайдамака, очеретяна)   2012
1 клас. мистецтво (масол, гайдамака, очеретяна) 2012
 
Masol myst p_1ukr_(30-12)_v-[site]
Masol myst p_1ukr_(30-12)_v-[site]Masol myst p_1ukr_(30-12)_v-[site]
Masol myst p_1ukr_(30-12)_v-[site]
 
1 mis m_2012_ua
1 mis m_2012_ua1 mis m_2012_ua
1 mis m_2012_ua
 
Œ¨Áâ¥æ⢮ (Œ á®«, ƒ ©¤ ¬ ª , Žç¥à¥âï­ ) 1 ª« á
Œ¨Áâ¥æ⢮ (Œ á®«, ƒ ©¤ ¬ ª , Žç¥à¥âï­ ) 1 ª« áŒ¨Áâ¥æ⢮ (Œ á®«, ƒ ©¤ ¬ ª , Žç¥à¥âï­ ) 1 ª« á
Œ¨Áâ¥æ⢮ (Œ á®«, ƒ ©¤ ¬ ª , Žç¥à¥âï­ ) 1 ª« á
 
Masol myst p_1ukr
Masol myst p_1ukrMasol myst p_1ukr
Masol myst p_1ukr
 

унікальний світ японського театру

  • 1. « Унікальний світ японського мистецтва» підготувала студентка 62 групи мистецького факультету Бабенко Ольга
  • 2. Це перша форма традиційного театрального мистецтва Японії. На основі стародавніх традицій зусиллями двох видатних театральних діячів Японії того часу, Каньамі й Дзеамі (батько і син), був створений театр Но Основні джерела тематики п’єс Но: японські легенди, прадавні казки, відомі історичні події, твори класичної японської літератури, епізоди з життя знаменитих поетес і поетів, китайські легенди.
  • 3. Вистави Но відбуваються на квадратних сценах. Світле поліроване дерево сцени створює враження простоти, чистоти, строгості. Над сценою, на чотирьох стовпах, піднімається дах. Сцена відкрита з трьох боків, четвертий бік – стіна-задник, на золотому тлі якого зображена зелена розлога стилізована сосна (символ довголіття й доброзичливе привітання глядачам). Декорації на сцені не використовуються. Для того щоб глядачі знали, де відбувається дія, до тексту п’єси включаються слова, що описують обстановку.
  • 4. Задник постійний, не міняється, хоч би яка пʼєса виконувалася. Оркестр у театрі Но складається з 4-х музикантів, які розташовуються вздовж задника. Разом з оркестром біля задньої стіни ліворуч сидить кокен ̶ людина, що допомагає акторам на сцені. Він умовно вважається невидимим і може під час дії поправити акторові костюм, перуку або маску, подати щось із реквізиту.
  • 5. • сіте ̶ головна дійова особа; • вакі ̶ другорядна дійова особа, партнер головної; • кьоган ̶ комічний персонаж. Актор у театрі Но має строгу спеціалізацію й виконує тільки ролі певної групи. Усі актори ̶ чоловіки (це традиція).
  • 6. Актори театру Но не застосовують грим та міміку. Головний засіб виразності ̶ маски. Навіть коли актор виступає без маски, його обличчя нерухоме й виглядає немов маска. Існує близько 200 різних типів масок Но, які розрізняються за віком, характером, виглядом.
  • 7. У театрі Но надається великого значення натякам і півтонам. Актор лише намічає контур руху й вираз, даючи волю уяві глядача.
  • 8. Головним засобом художнього вираження в театрі Но є музика, спів і танець. Текст п’єси частково співається, частково промовляється. Він дуже ускладнений через класичну літературну форму й важко сприймається на слух. Актори Но не змінюють голос залежно від того, який персонаж вони зображують: бога чи демона, чоловіка чи жінку, стару людину чи молоду. Дуже часто молода красуня, роль якої виконує чоловік, співає хрипким чоловічим голосом, і це не псує враження від спектаклю. Словом «танець» (маї) у театрі Но називається всякий рух актора на сцені. Танець у театрі Но складається з ряду поз. Зараз у мистецтві Но застосовується більш ніж 200 таких поз. Їх комбінація дозволяє виразити будь-яке почуття або ситуацію.
  • 9. Кабукі Буквальний переклад ̶ «майстерність співу й танцю». Походження мистецтва Кабукі пов’язують з іменем жриці синтоїстського храму в Ідзумо танцівниці Окуні, яка славилася виконанням релігійних танців. «Ка» 歌 (пісня), «бу» 舞 (японський традиційний танець) і «кі» 伎 (техніка, акторська майстерність). Таким чином, буквальний переклад – «майстерність співу й танцю». 歌 舞 伎
  • 11. 1. Служить для виникнення персонажа (головного героя, демона, бога і т. д.). 2. Hanamichi, «квіткова доріжка» ̶ продовження сцени (виходить у залу для глядачів). 3. Geza ̶ місце музикантів (зазвичай за прозорою ширмою). 4. Oh-Zeri ̶ велика сцена (варіюється від театру до театру, може бути, а може й не бути). 5. Mawari-Butai ̶ обертова сцена. 6. Seri ̶ піднімальний маленький майданчик. 7. Балкон для співаків. 8. Це місце називається Yuka ̶ там сидить той, хто стежить за пʼєсою, із сямісеном у руках і в потрібні моменти грає. 9. Kari-Hanamichi ̶ ще одна додаткова сцена, що виходить у залу для глядачів. Раніше її використовували постійно, але зараз її встановлюють у міру потреби, тому що це дуже зменшує кількість глядацьких місць. 10. Завіса, що закривається. 11. Глядацькі ложа.
  • 12. Споконвічно п’єси Кабукі проходили на вулиці, на сцені, відкритій із трьох боків, але поступово дійство перенеслося в приміщення. Воно мало приблизно такий вигляд: 歌 舞 伎
  • 13. Будівля театру Кабукі (Kabukiya) у Токіо Зараз усередині він має такий вигляд: Іде вистава У цьому театрі немає стільців, глядачі сидять на дзабутонах (пласкі подушки для сидіння) 歌 舞 伎
  • 14. Голова мертвого ворога обов’язково має впасти на землю, і кожну агонію у сценічній дії затримують, щоб почути стогін фізичного болю. Особливе враження справляє сценічне «харакірі», що посідає у виставі чи не головне місце. Без нього не обходиться майже жодна «історична драма» театру Кабукі. 歌 舞 伎 Грі акторів театру Кабукі притаманний цілковитий реалізм. Душевний біль, муки й смерть граються так майстерно, що створюється повна ілюзія реальності. Актор театру Кабукі ̶ прекрасний акробат, блискучий фехтувальник, напрочуд динамічний ̶ то миттєво червоніє, то падає у знемозі, то спритно метушиться і раптом падає в жахливих корчах.
  • 15. На відміну від Но, у Кабукі не використовують маски ̶ замість них на обличчя наносять яскравий грим, що підкреслює риси обличчя актора або створює «маски» надприродних істот чи тварин. Комбінація яскравого гриму й пишного вбрання робить виставу неймовірно видовищною і яскравою. 歌 舞 伎
  • 16. 歌 舞 伎 У Кабукі декорації часто міняють прямо в процесі вистави, не перериваючи гру акторів. Додатковий ефект приносять обертові сцени, механічні люки й інші технічні пристосування, що з’явилися ще у XVIII столітті. Незвичайно також те, що актори Кабукі з’являються на сцені прямо із залу глядачів, піднімаючись спеціальною авансценою. Відігравши роль, актор залишає сцену так само ̶ ідучи в залу для глядачів.
  • 17. Сьороку Окамі у виставі «Секі на Огі» Грим-кумадорі Утаемон- Накамура у виставі «Секі на Огі» 歌 舞 伎
  • 18. Найвідоміше амплуа ̶ це оннагата або оямя, жіночі ролі, які виконують чоловіки. 歌 舞 伎
  • 19. Список використаної літератури: •Світова художня культура: Від первісного суспільства до початку середньо-віччя / О.П. Щолокова, С.В. Шип, О.Л. Шевнюк, О.М. Семашко. – К., 2004. •Каптерева Т. П., Виноградова П. А. Искусство средневекового Востока. – М., 1989. •Искусство стран Востока / А. Н. Анисимов, Л. Н. Гумилев, А. Н. Желохов-цев и др. – М., 1986.