5. GEMİ BAŞ FİGÜRÜ “KARAKUŞ”
Şeref Resan Fırkateni’ne aittir.
FIGUREHEAD “KARAKUŞ (BIRD)”
It belongs to the Frigate Şeref Resan.
6. GEMİ KIÇ ARMASI
Simetrik olarak düzenlenmiş sancak ve tuğların merkezinde ay yıldız armalı
kalkan ve zırh örgülü başlık ile top namlusu monte edilmiştir.
ESCUTCHEON
At the center of the symmetrically – designed ensigns and crests, these are
shield with the star and crescent, chainmail helmet and gun barrel.
7. SULTAN ABDÜLAZİZ (1861-1876) TUĞRALI ARMA
“Abdülaziz Han bin Mahmud el- muzaffer daima” Tersane-i
Amire’de yapılmıştır.
COAT OF ARMS WITH TUGHRA OF SULTAN ABDÜLAZİZ (1861-1876)
“Abdülaziz Khan, son of Mahmud, forever victorious”
It was produced at the Imperial Dockyard.
8. ZIRHLI ORHANİYE FIRKATEYNİ KIÇ ARMASI
1866 yılında Tersane-i Amire’de yapılarak, 1909
yılına kadar kullanılmıştır.
ESCUTCHEON OF THE BROADSIDE IRONCLAD
ORHANİYE
It was produced at the Imperial Dockyard in 1866
and used until 1909.
9.
10. SULTAN V. MEHMET REŞAT (1909-1918)
TUĞRALI ARMA
“Mehmed Han bin Abdülmecid el - muzaffer daima”
(Reşad)
1894 yılında hizmete giren Hamidiye (eski Nusretiye)
Merkez Bataryalı Zırhlısına aittir.
COAT OF ARMS WITH THE TUGHRA OF SULTAN
MEHMET REŞAT V
(1909-1918)
“Mehmed Khan, son of Abdülmecid, forever
victorious” (Reşad)
It belongs to the Central Battery Ironclad Hamidiye
(ex. Nusretiye) commissioned in 1894.
11.
12. SULTAN V. MEHMET REŞAT (1909-1918)
TUĞRALI ARMA
“Mehmed Han bin Abdülmecid el - muzaffer daima”
(Reşad)
COAT OF ARMS WITH THE TUGHRA OF SULTAN
MEHMET REŞAT V
(1909-1918)
“Mehmed Khan, son of Abdülmecid, forever
victorious” (Reşad)
13. SULTAN V. MEHMET REŞAT (1909-1918)
TUĞRALI ARMA
“Mehmed Han bin Abdülmecid el - muzaffer daima”
(Reşad)
COAT OF ARMS WITH THE TUGHRA OF SULTAN
MEHMET REŞAT V
(1909-1918)
“Mehmed Khan, son of Abdülmecid, forever
victorious” (Reşad)
18. TAVAN GÖBEĞİ
Kaptan-ı Derya Cezayirli Gazi Hasan Paşa’nın 18.
Yüzyılda Kasımpaşa’da inşa ettirdiği Kalyoncular
Kışlası (bugünkü Kuzey Deniz Saha Komutanlığı
Karargahı) Hünkar Dairesi tavan süslemesidir.
CEILING DECORATION
It was used on the ceiling of the apartments of the
Sultan (Hünkar Dairesi) in Kalyoncular Barracks (now
the Northern Sea Area Command) built in
Kasımpaşa in the 18th century by Admiral-in-chief
Algerian Ghazi Hasan Pasha.
19.
20. GEMİ BAŞ FİGÜRÜ “KUŞ”
Feyz-i Mabud Korveti’ne aittir.
FIGUREHEAD “BIRD”
It belongs to the Corvette Feyz-i Mabud.
21.
22. GEMİ BAŞ FİGÜRÜ “KUŞ”
Ertuğrul Yatı’na aittir.
FIGUREHEAD “BIRD”
It belongs to the Yacht Ertuğrul.
25. GEMİ BAŞINA AİT KROŞE
Sultan II. Abdülhamit (1876-1909) devri
gemilerine aittir.
Geminin burun kısmına monte edilen bezeme
elemanıdır.
SHIP DECORATION
It belongs to the ships used during the reign of
Sultan Abdülhamit II (1876-1909). It is decoration
mounted at the bow of the ships.
26. ŞEREF RESAN FIRKATEYNİ KIÇ ARMASI
1829-1830 yılında Tersane-i Amire’de yapılmıştır.
ESCUTCHEON OF THE FRIGATE ŞEREF RESAN
It was produced at the Imperial Dockyard in 1829-1830.
27. “NUSRET MAYIN GEMİSİ’NE AİT DÜMEN DOLABI”
Gemilerin sancak veya iskeleye dönmesini
sağlayan mekanizmadır.
1911, Ahşap ve Pirinç
“STEERING WHEEL OF THE MINELAYER NUSRET”
Mechanism used for changing vessel’s course
1911, Wood and Brass
28. “MAKİNE TELGRAFI”
NUSRET MAYIN GEMİSİ’NE AİT
Köprü üstünden verilen komutları makine dairesine
iletmek üzere köprü üstü ile makine dairesi arasında
irtibatı sağlayan alet
“MACHINE TELEGRAPH”
BELONGS TO THE MINELAYER NUSRET
A device allowing command transfer between ship’s
steering and engine/control rooms
35. FEYHAMAN DURAN
(1886-1970)
“Fatih Sultan Mehmet”
Bellini’nin eserinden kopya edilmiştir.
Tuval üzeri yağlı boya
“Sultan Mehmet the Conqueror”
Copied from the painting by Bellini.
Oil on canvas
36.
37.
38. R. CORHMAN
“Donanmanın Karadan Haliç’e İndirilişi”
Tuval üzeri yağlı boya
“Transporting the Fleet Overland
into the Golden Horn”
Oil on canvas