SlideShare a Scribd company logo
1 of 3
Download to read offline
L’idioma de la música en l’àmbit dels mitjans audiovisuals 
Un alfabet què només té set lletres i un grapat de senzilles normes d’ortografia és 
suficient per entendre, parlar i escriure el llenguatge de la música. Resulta paradoxal 
que es cregui més important aprendre l’anglès (que ho és) que no pas un idioma què 
forma part intrínseca de tot producte audiovisual. 
El desconeixement d’aquest idioma té conseqüències. Podem posar com exemple de 
producte audiovisual en el qual la música és un element decisiu el film: n’hi ha què 
tenen la banda sonora excel∙lent; ni ha què la tenen passable; ni ha què la tenen 
mediocre i ni ha què millor que no en tinguessin. Una mala banda sonora pot destruir 
la millor pel∙lícula però, en canvi, una bona banda sonora pot maquillar una mala 
pel∙lícula i fer‐la passable, ja que aporta nova informació que el film, per si mateix, no 
contenia. Efectivament: a més de “manipular” els sentiments, emocions, passions 
virtuts i pors de l’espectador, la música aporta informació què va més enllà del visual i 
del narratiu. Però per a poder comunicar tot això cal, com a mínim, entendre l’idioma 
què es parla i una mancança més prevalent del què sembla es deixa notar en els 
rastres que directors i productors què només s’atenen al “m’agrada” o “no m’agrada” 
deixen als seus productes. 
És evident que en el món del cinema el responsable de la direcció està obligat a saber 
música. En cas contrari, no pot dirigir la pel∙lícula en la seva totalitat, sinó només la 
meitat. Si algú pensa que dirigir un film consisteix només en treballar amb les escenes i 
els actors va molt equivocat. Dirigir un film és com dirigir una orquestra: s’ha de dirigir 
tot i tothom. Però també el responsable de la producció, com a garant últim de la 
qualitat del producte audiovisual, ha de tenir cultura musical (què inclou, per suposat, 
saber música) ja que en cas contrari pot llençar al mercat un producte què, podent ser 
bo, es queda en la mediocritat. El què val pel món del cinema, val, mutatis mutandis, 
per qualsevol tipus de producte audiovisual. No cal dir que, un enginyer o un tècnic de 
so que no sàpiga música, pot destrossar la millor banda sonora, simplement 
manipulant inadequadament certes freqüències que afectin, per exemple, el mode del 
tema musical què forma part d’una escena determinada. 
En alguns països l’afer de l’idioma musical en l’àmbit audiovisual es pren seriosament 
(normalment solen ser els mateixos països què inverteixen més en el 
desenvolupament de la ciència i la tècnica). Malauradament, tant a l’estat espanyol 
com als països catalans l’afer de la qualitat de la música com a component fonamental 
de la formació personal no s’ha abordat seriosament per una actitud derivada (parlant 
eufemísticament) del desconeixement. A causa d’aquest fet, els estudiants 
d’audiovisuals que no saben música han de fer un cop d’ull de passada en alguna
assignatura què tracta del tema, però comprimir en una assignatura l’ensenyament de 
l’idioma i de les seves aplicacions pràctiques és una tasca bastant complexa. 
Un dels problemes amb què es pot topar el graduat en l’àmbit audiovisual, és que en 
els països on la música té el paper que li pertoca, s’exigeix una formació musical bàsica 
com a requisit previ per a treballar‐hi, sent així que la manca de capacitats d’aquest 
ordre és considerada en els àmbits professionals en el mateix nivell que un cert grau 
d’analfabetisme funcional. És com algú que vulgui conduir sense conèixer el significat 
dels senyals de tràfic: tard o d’hora tindrà greus problemes. 
Aquesta formació musical bàsica per a poder treballar en la producció audiovisual, és 
un dels requisits que figuren en els perfils desitjats dels candidats a treballar en aquest 
camp. Això té la seva explicació: el vídeo i l’àudio van sempre junts, des del 
començament fins el final del procés de creació d’un producte audiovisual. La imatge i 
el so han anat sempre junts, des dels temps de la tragèdia grega, o, si anem més 
enrere, des de les coreografies acompanyades amb música dels nostres més antics 
avantpassats. 
Quan es va inventar el cinematògraf, el primer que es va fer va ser trobar la manera 
d’acompanyar les escenes amb músiques adients, i es desenvolupaven sistemes per a 
indicar a les partitures quina música anava a quina escena i quan havia de començar i 
acabar. Tal i com ara es fa en el spotting. Conseqüentment, podem afirmar que 
l’anomenat “cine mut” (silent movie) no ha existit mai. 
La nostra cultura audiovisual és, però, una mica esquizofrènica: per una part és 
“visual”, ja que anem a VEURE una pel∙lícula i per l’altra “auditiva”, ja que ESCOLTEM 
un videoclip. En el cas de la pel∙lícula, la música és un a priori, com l’aire que respirem, 
és un element què hi és per endavant i en el qual no hi reparem, però... és que no hi ha 
molts espectadors que en les escenes més impactants de les pel∙lícules de terror el que 
fan és tapar‐se les orelles en comptes dels ulls? i no succeeix el mateix quan 
l’espectador no vol que una escena extremadament trista el faci plorar i el que fa és 
tapar‐se les orelles per no sentir aquella música que penetra en el més profund de la 
seva ànima? A vegades l’idioma de la música ens parla a cau d’orella... 
Sigui quina sigui la especialitat escollida dins de l’ampli ventall què ofereix el món dels 
mitjans audiovisuals, uns mínims coneixements musicals són imprescindibles tant per a 
poder integrar millor el nostre treball personal en el sistema audiovisual com per a fer 
front a les situacions pràctiques en què ens podem trobar, de les quals en són exemple 
les següents. 
El director d’una pel∙lícula (o d’una sèrie de TV, etc.) ha de tenir els suficients 
coneixements musicals, com s’ha dit abans, per dirigir el film en la seva totalitat, però 
també per a poder jutjar la qualitat i la idoneïtat de la música aportada pel compositor. 
No només això: un dels moments fonamentals de la producció d’un film és la reunió
que mantenen el director i el compositor (o “productor musical”). En aquesta reunió, 
anomenada “spotting”, el director i el compositor decideixen a quines escenes hi ha 
d’anar “acompanyament” musical (“cues”) i quin és el tipus de música més adient per 
a cada escena; sense cultura musical, un director no està capacitat per a fer el spotting 
amb el compositor (un director no es pot basar en el criteri subjectiu de “m’agrada” o 
“no m’agrada”. Hi ha directors, com Steven Spielberg, què tenen una sòlida formació 
musical què els permet parlar de tu a tu amb compositors com John Williams (autor 
de la música de la saga de Harry Potter, Star Wars, Schindler's List...) i fins i tot hi ha 
directors, com John Carpenter, què (si tenen prou temps) composen la música dels 
seus films. El paper del director és, per tant, fonamental en la determinació de la 
banda sonora; fins i tot, si en sap prou, pot elaborar una mena de guió musical pel 
compositor què pot ser de molt ajut en la indispensable comunicació mútua. 
El guionista, si coneix l’idioma, pot fer suggeriments molt interessants sobre quin tipus 
de música podria acompanyar millor determinades escenes (les quals pot imaginar 
directament amb música i so mentre fa el guió) i, fins i tot, podria opinar sobre la 
idoneïtat del main theme (tema principal). Si no posseeix aquesta formació, queda fora 
de joc per endavant (igual com hauria de passar amb el director, el productor i els 
responsables de la gestió del so, si s’actués amb rigor). 
En la etapa de la postproducció, el coneixement de l’idioma és absolutament 
imprescindible. Si reflexionem sobre en què consisteix la postproducció, veiem que la 
música n’és una part fonamental. La postproducció, com se sap, inclou: edició de 
vídeo i de fotografia; adició d’efectes especials per ordinador; tractament del color; 
edició de la banda sonora o soundtrack, què inclou diàlegs, background contextual, 
efectes especials sonors, cues (insercions) musicals i tema principal: tot això requereix 
ser mesclat i masteritzat. El tractament què es doni a la música durant la 
postproducció (què pot alterar significativament la seva naturalesa) pot canviar el 
caràcter del film i és, per tant, un procés molt delicat pel qual calen coneixements 
suficients de l’idioma de la música. 
L’idioma de la música no és difícil. Per a poder entendre’l i parlar‐lo només cal una 
actitud oberta i ben predisposada cap a la seva assimilació. Com he dit al 
començament, els seu alfabet és senzill i només té set lletres. La manera com 
s’organitzen en l’espai i en el temps ve perfectament delimitada per un codi exacte, 
semblant a un sistema de coordinades, i molt senzill d’aprendre. Després ja forma part 
dels interessos, de la llibertat i de la creativitat de cadascú l’ús que se’n farà d’aquest 
codi. 
És una eina molt útil què està a disposició de qui la vulgui utilitzar. 
2015 Jordi Soler Alomà

More Related Content

Featured

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by HubspotMarius Sescu
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTExpeed Software
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsPixeldarts
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthThinkNow
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfmarketingartwork
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024Neil Kimberley
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)contently
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024Albert Qian
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsKurio // The Social Media Age(ncy)
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Search Engine Journal
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summarySpeakerHub
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Tessa Mero
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentLily Ray
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best PracticesVit Horky
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementMindGenius
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...RachelPearson36
 

Featured (20)

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPT
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 

IDIOMA DE LA MUSICA

  • 1. L’idioma de la música en l’àmbit dels mitjans audiovisuals Un alfabet què només té set lletres i un grapat de senzilles normes d’ortografia és suficient per entendre, parlar i escriure el llenguatge de la música. Resulta paradoxal que es cregui més important aprendre l’anglès (que ho és) que no pas un idioma què forma part intrínseca de tot producte audiovisual. El desconeixement d’aquest idioma té conseqüències. Podem posar com exemple de producte audiovisual en el qual la música és un element decisiu el film: n’hi ha què tenen la banda sonora excel∙lent; ni ha què la tenen passable; ni ha què la tenen mediocre i ni ha què millor que no en tinguessin. Una mala banda sonora pot destruir la millor pel∙lícula però, en canvi, una bona banda sonora pot maquillar una mala pel∙lícula i fer‐la passable, ja que aporta nova informació que el film, per si mateix, no contenia. Efectivament: a més de “manipular” els sentiments, emocions, passions virtuts i pors de l’espectador, la música aporta informació què va més enllà del visual i del narratiu. Però per a poder comunicar tot això cal, com a mínim, entendre l’idioma què es parla i una mancança més prevalent del què sembla es deixa notar en els rastres que directors i productors què només s’atenen al “m’agrada” o “no m’agrada” deixen als seus productes. És evident que en el món del cinema el responsable de la direcció està obligat a saber música. En cas contrari, no pot dirigir la pel∙lícula en la seva totalitat, sinó només la meitat. Si algú pensa que dirigir un film consisteix només en treballar amb les escenes i els actors va molt equivocat. Dirigir un film és com dirigir una orquestra: s’ha de dirigir tot i tothom. Però també el responsable de la producció, com a garant últim de la qualitat del producte audiovisual, ha de tenir cultura musical (què inclou, per suposat, saber música) ja que en cas contrari pot llençar al mercat un producte què, podent ser bo, es queda en la mediocritat. El què val pel món del cinema, val, mutatis mutandis, per qualsevol tipus de producte audiovisual. No cal dir que, un enginyer o un tècnic de so que no sàpiga música, pot destrossar la millor banda sonora, simplement manipulant inadequadament certes freqüències que afectin, per exemple, el mode del tema musical què forma part d’una escena determinada. En alguns països l’afer de l’idioma musical en l’àmbit audiovisual es pren seriosament (normalment solen ser els mateixos països què inverteixen més en el desenvolupament de la ciència i la tècnica). Malauradament, tant a l’estat espanyol com als països catalans l’afer de la qualitat de la música com a component fonamental de la formació personal no s’ha abordat seriosament per una actitud derivada (parlant eufemísticament) del desconeixement. A causa d’aquest fet, els estudiants d’audiovisuals que no saben música han de fer un cop d’ull de passada en alguna
  • 2. assignatura què tracta del tema, però comprimir en una assignatura l’ensenyament de l’idioma i de les seves aplicacions pràctiques és una tasca bastant complexa. Un dels problemes amb què es pot topar el graduat en l’àmbit audiovisual, és que en els països on la música té el paper que li pertoca, s’exigeix una formació musical bàsica com a requisit previ per a treballar‐hi, sent així que la manca de capacitats d’aquest ordre és considerada en els àmbits professionals en el mateix nivell que un cert grau d’analfabetisme funcional. És com algú que vulgui conduir sense conèixer el significat dels senyals de tràfic: tard o d’hora tindrà greus problemes. Aquesta formació musical bàsica per a poder treballar en la producció audiovisual, és un dels requisits que figuren en els perfils desitjats dels candidats a treballar en aquest camp. Això té la seva explicació: el vídeo i l’àudio van sempre junts, des del començament fins el final del procés de creació d’un producte audiovisual. La imatge i el so han anat sempre junts, des dels temps de la tragèdia grega, o, si anem més enrere, des de les coreografies acompanyades amb música dels nostres més antics avantpassats. Quan es va inventar el cinematògraf, el primer que es va fer va ser trobar la manera d’acompanyar les escenes amb músiques adients, i es desenvolupaven sistemes per a indicar a les partitures quina música anava a quina escena i quan havia de començar i acabar. Tal i com ara es fa en el spotting. Conseqüentment, podem afirmar que l’anomenat “cine mut” (silent movie) no ha existit mai. La nostra cultura audiovisual és, però, una mica esquizofrènica: per una part és “visual”, ja que anem a VEURE una pel∙lícula i per l’altra “auditiva”, ja que ESCOLTEM un videoclip. En el cas de la pel∙lícula, la música és un a priori, com l’aire que respirem, és un element què hi és per endavant i en el qual no hi reparem, però... és que no hi ha molts espectadors que en les escenes més impactants de les pel∙lícules de terror el que fan és tapar‐se les orelles en comptes dels ulls? i no succeeix el mateix quan l’espectador no vol que una escena extremadament trista el faci plorar i el que fa és tapar‐se les orelles per no sentir aquella música que penetra en el més profund de la seva ànima? A vegades l’idioma de la música ens parla a cau d’orella... Sigui quina sigui la especialitat escollida dins de l’ampli ventall què ofereix el món dels mitjans audiovisuals, uns mínims coneixements musicals són imprescindibles tant per a poder integrar millor el nostre treball personal en el sistema audiovisual com per a fer front a les situacions pràctiques en què ens podem trobar, de les quals en són exemple les següents. El director d’una pel∙lícula (o d’una sèrie de TV, etc.) ha de tenir els suficients coneixements musicals, com s’ha dit abans, per dirigir el film en la seva totalitat, però també per a poder jutjar la qualitat i la idoneïtat de la música aportada pel compositor. No només això: un dels moments fonamentals de la producció d’un film és la reunió
  • 3. que mantenen el director i el compositor (o “productor musical”). En aquesta reunió, anomenada “spotting”, el director i el compositor decideixen a quines escenes hi ha d’anar “acompanyament” musical (“cues”) i quin és el tipus de música més adient per a cada escena; sense cultura musical, un director no està capacitat per a fer el spotting amb el compositor (un director no es pot basar en el criteri subjectiu de “m’agrada” o “no m’agrada”. Hi ha directors, com Steven Spielberg, què tenen una sòlida formació musical què els permet parlar de tu a tu amb compositors com John Williams (autor de la música de la saga de Harry Potter, Star Wars, Schindler's List...) i fins i tot hi ha directors, com John Carpenter, què (si tenen prou temps) composen la música dels seus films. El paper del director és, per tant, fonamental en la determinació de la banda sonora; fins i tot, si en sap prou, pot elaborar una mena de guió musical pel compositor què pot ser de molt ajut en la indispensable comunicació mútua. El guionista, si coneix l’idioma, pot fer suggeriments molt interessants sobre quin tipus de música podria acompanyar millor determinades escenes (les quals pot imaginar directament amb música i so mentre fa el guió) i, fins i tot, podria opinar sobre la idoneïtat del main theme (tema principal). Si no posseeix aquesta formació, queda fora de joc per endavant (igual com hauria de passar amb el director, el productor i els responsables de la gestió del so, si s’actués amb rigor). En la etapa de la postproducció, el coneixement de l’idioma és absolutament imprescindible. Si reflexionem sobre en què consisteix la postproducció, veiem que la música n’és una part fonamental. La postproducció, com se sap, inclou: edició de vídeo i de fotografia; adició d’efectes especials per ordinador; tractament del color; edició de la banda sonora o soundtrack, què inclou diàlegs, background contextual, efectes especials sonors, cues (insercions) musicals i tema principal: tot això requereix ser mesclat i masteritzat. El tractament què es doni a la música durant la postproducció (què pot alterar significativament la seva naturalesa) pot canviar el caràcter del film i és, per tant, un procés molt delicat pel qual calen coneixements suficients de l’idioma de la música. L’idioma de la música no és difícil. Per a poder entendre’l i parlar‐lo només cal una actitud oberta i ben predisposada cap a la seva assimilació. Com he dit al començament, els seu alfabet és senzill i només té set lletres. La manera com s’organitzen en l’espai i en el temps ve perfectament delimitada per un codi exacte, semblant a un sistema de coordinades, i molt senzill d’aprendre. Després ja forma part dels interessos, de la llibertat i de la creativitat de cadascú l’ús que se’n farà d’aquest codi. És una eina molt útil què està a disposició de qui la vulgui utilitzar. 2015 Jordi Soler Alomà