SlideShare a Scribd company logo
1 of 67
Download to read offline
Rudolf Steiner
Duhovno vodstvo
čovjeka i čovječanstva
Duhovnoznanstvena istraživanja
razvoja čovječanstva
Antropozofsko društvo "Marija Sofija"
ZAGREB, 2001.
PREDGOVOR HRVATSKOM IZDANJU
Kad čovjek sazrije do određenog stupnja samosvijesti,
uvida kako mu svijet nije naprosto dan kao završen
i gotov, već mu je životom postavljen kao zagonetka.
Po legendi Buddhine riječi pri rođenju: "Gore Nebo,
dolje Zemlja, samo je meni pripala ova čast", vrlo
plastično ocrtavaju ovu našu postavljenost u svijet.
Odatle i čuđenje, začudnost: s jedne strane da
svijet (unutrašnji i vanjski) jest, ali nam istovremeno
ostaje i skriveno što on zapravo jest. Rada se poriv
u nama da pokušamo zacijeliti ovu podvojenost,
otkriti ono što je skriveno iza neposredne nam datosti,
i dovesti je s njom u vezu. Osjećamo se ponukani
krenuti na taj put; to putovanje naš je zadatak.
Ova djetinja gesta pitalačkog predanja feno­
menima, produbljena i intenzivirana, stvara od nas
sve svjesnijeg tragaoca. Stvari koje smo do tada pre­
šutno prihvaćali, najednom nam postaju živa zago­
netka, tj. živimo kroz njih i po njima. I baš te, naoko
jednostavne stvari, doživljavamo u novoj svjetlosti.
Jer nije samo po sebi razumljivo da oko jedne trećine
života provedemo spavajući — gdje smo tada i u
kakvom bitku tada živimo? Koje je to vrelo snaga
po kojem se kao dijete uspravljamo, hodamo i misli­
mo? Odakle stupamo na svijet, kako bivamo u njemu
nošeni (i nosimo ga) i kuda odlazimo smrću?...
Ono bitno po čemu se čovjek razlikuje od svih
njemu poznatih bića upravo je da samoispunjenje
vidi u pokušaju zacijeljenja te razdvojenosti. Nanovo
zacjeljujući rez između Ja i ne-Ja, subjekta i objekta,
on se vraća u jedinstvo.
Ova knjiga, nastala daleke 1911. godine, ima
pružiti snažne poticaje probuđenju iz uspavanosti
7
u koju zapadamo drobljeni svakodnevicom. U njenom
podnaslovu stoji: "Rezultati duhovno-znanstvenog
istraživanja..." i važno je jasno imati u svijesti kakve
uvjete mora zadovoljiti onaj tko se "usudi" razot­
krivati tajne života i smrti, nerodenosti i besmrtnosti,
razmicati veo s djelatnih stvaralačkih snaga koje
tkaju u svijetu i čovjeku (u knjizi Rudolfa Steinera:
"Kako se stječu spoznaje viših svjetova?", čiji je pri­
jevod izašao prošle godine u istoj ediciji, detaljno
je razrađen taj put). Ovdje samo valja napomenuti
kako je polog preobražaj vlastitog cjelokupnog života,
mišljenja, osjećanja i htijenja. Bez pretpostavke što
to ustvari znači, može se desiti da potpadnemo pod
zabludu da ono što nam je dano kao rezultat duhov­
nog istraživanja nije drugo do tlapnja i fantazija
piščeve samovolje.
S druge strane, uspijemo li se othrvati toj zabludi,
koristeći snagu zdravorazumskog rasuđivanja i otvorenog
srca, te pustimo li djelovati izložene istine, otvara nam
se kroz prozorčić ove knjižice cijeli jedan novi svijet
— gorostasne perspektive neograničenih mogućnosti.
Budeći se iz letargije u koju upadamo nošeni
materijalizmom i mnijenjem kako je polje našeg spoz­
navanja uvijek i nužno svijet osjetilne datosti, knjžica
ima snagu probuditi u nama snage "jutarnjeg rumeni­
la sunca na izlasku", onako kako je Goethe napisao
u svom "Faustu":
"Duhova svijet zatvoren ti nije;
Tek srce ti je mrtvo i duh tvoj!
I zato kupaj, đače — prosto ti je —
Zemaljsku grudu u zori rumenoj!"
Jer, jasno je zacrtan put kojim aspirant kroči
želi li biti dostojan ući u svijet duha; ipak jednom
zadobivene i prerađene u misaono ruho, takve istine
8
mogu naći put do zdravog razuma i otvorenog srca
ljudskih duša koje još nisu u stanju neposredno ih
doživjeti.
Spis koji imamo pred sobom nastao je na teme­
lju predavanja koja je Rudolf Steiner kao pedeseto­
godišnjak održao slušateljstvu upućenom u osnovne
postavke duhovne znanosti — antropozofije koju
je autor sustavno izgrađivao tijekom cijelog svog
bogatog stvaralačkog života.
Sadržaji u njoj vrlo su zbijeni, a razrađivani su
i prije i poslije toga u brojnim predavanjima i knjigama.
Fascinira i nadahnjuje gledanje kako se u svim pojav­
nostima koje nas okružuju i prožimaju skrivaju objave
duha. Tako osjetilna datost nije doživljena kao svijet
pukog privida, već kao svijet mnogostrukog ogledanja
jednog u svemiru i svega u jednome, kružeći tako
oko središnjeg događanja cjelokupne ljudske povijesti
i svijeta — Kristova djelovanja i Misterija uskrsnuća.
Važno je naglasiti kako je ovakvo gledanje na svijet
i čovjeka konkretno provedeno kroz cijelu antropozofiju
te ne ostaje na apstraktnom, već zadire u sve sfere
ljudskog djelovanja (medicina, poljoprivreda, umjetnost,
socijalno pitanje, pedagogija i dr.) dajući snažne poticaje
za cjelokupnu obnovu čovjekova života i poslanja u
svijetu.
Zato će i sam Rudolf Steiner, ocrtavajući zadaću
duhovne znanosti — antropozofije, moći reći:
"Antropozofija je u svim svojim pojedinostima
stremljenje da se svijet prožme Kristovim snagama."
Oprtalj, 19. ožujka 2001. Mladen Maljković
PREDGOVOR
U sljedećim su izlaganjima izneseni sadržaji preda­
vanja koje sam u srpnju ove godine održao u Kopen­
hagenu povodom glavne skupštine skandinavskog
Teozofskog društva. Predavanju su, dakle, održana
za slušače upoznate s duhovnom znanošću, odnosno
teozofijom. Stoga ona i pretpostavljaju ovo pozna­
vanje. Sve je izgrađeno na temeljima što sam ih dao
u svojim knjigama "Teozofija" i "Tajna znanost".
Bez poznavanja navedenih pretpostavki, ovaj bi tekst
morao izgledati kao čudan proizvod čiste fantastike.
Navedene knjige predstavljaju znanstvenu podlogu
svega što je ovdje rečeno.
Stenografske sam zapise, doduše, u potpunosti
preradio, ali je prilikom izdavanja knjige ipak posto­
jala namjera da se sačuva obilježje usmenog izlaganja.
Ovdje to želim naročito spomenuti jer smatram da
forma izlaganja namijenjena čitanju mora biti sasvim
drugačija od forme usmenog izlaganja. Tog sam se
svog načela pridržavao u svim svojim ranijim djelima
ukoliko su bila namijenjena za tisak. Oblik usmenog
izlaganja ovdje sam primijenio zato što sam htio
da se ovaj tekst pojavi upravo u ovom času; za njego­
vu potpunu preradu u smislu gornjeg načela bilo
bi potrebno vrlo mnogo vremena.
Munchen, 20. kolovoza 1911. Rudolf Steiner
11
PRVO PREDAVANJE
Čovjek koji o samome sebi razmišlja ubrzo dolazi
do uvida da osim sebstva koje zahvaća svojim mislima
i svjesnim impulsima volje, u sebi nosi još jedno
drugo, snažnije sebstvo. Otkriva kako se tom drugom
sebstvu potčinjava kao nekoj višoj moći. Čovjek će,
doduše, u početku to drugo sebstvo osjećati kao
neko niže biće u odnosu na ono koje shvaća svojim
jasnim sasvim svjesnim duševnim bićem, sklonim
dobru i istini. Nastojat će prevladati to niže biće.
No prisnije ispitivanje samoga sebe može nam
otkriti još nešto o drugom sebstvu. Osvrće li se čovjek
tijekom života na ono što je u prošlosti doživio ili
radio, doći će do zanimljivog otkrića. Ovo će iskustvo
biti tim značajnije što je čovjek stariji. Ako se čovjek
upita: "Što si u određenom vremenu svog života
radio i govorio?" vidjet će da je učinio mnogo stvari
koje zapravo može razumjeti tek u kasnijoj životnoj
dobi. Čovjek je prije sedam ili osam ili možda dvadeset
godina učinio neke stvari, ali tek sada poslije dugo
vremena sasvim sigurno zna da je njegov razum
tek sada stekao razumijevanje za ono što je tada
učinio ili govorio. — Mnogi ljudi i ne dolaze do
takvih otkrića jer se ne osvrću na svoj život. No
češće obraćanje duše samoj sebi izuzetno je plodo­
nosno. Jer onaj trenutak kad čovjek shvati da je
ranijih godina učinio nešto što tek sada počinje ra­
zumijevati, te da njegov razum tada još nije bio
zreo da shvati što je prije učinio ili govorio, trenutak
je otkrića koji u duši stvara osjećaj zaštićenosti ne­
kom dobrom silom koja vlada u dubinama vlastitog
bića. Čovjek zadobiva sve veće i veće povjerenje u
činjenicu, u najvišem smislu te riječi, da u svijetu
13
nije sam te da je ustvari ono što razumije i što svjesno
umije tek mali dio onoga što u svijetu izvršava.
Teoretski je jasno da se ponešto od takvih učes­
talih iskustava može primijeniti u životnoj praksi.
Teoretski je jasno da čovjek u životu ne bi mogao
daleko doći kad bi sve što treba učiniti morao izvesti
potpuno svjesnim razumom i inteligencijom koja
sagledava sve okolnosti. Da bi se ovo teoretski sagle­
dalo, potrebno je razmisliti o sljedećem. U kojem
životnom razdoblju zapravo čovjek na samome sebi
čini ono što je za život najvažnije? Kada najmudrije
radi na samome sebi? To radi približno od rođenja
sve do trenutka do koga mu još dopire sjećanje,
kada se u kasnijem životu osvrne na minule godine
svog zemaljskog postojanja. Vraćamo li se u misli­
ma na ono što smo radili prije tri, četiri, pet godina
i idemo sve dalje u prošlost, doći ćemo do jednog
trenutka djetinjstva u kome sjećanje prestaje. O ono­
me što je bilo ranije mogu pričati roditelji ili drugi
ljudi, vlastito sjećanje dopire, međutim, samo do
stanovite točke. To je ujedno i trenutak u kojemu
čovjek počinje osjećati svoje Ja. Takva točka mora
uvijek postojati u životu ljudi čije sjećanje ne prelazi
granicu ustaljene norme. No prije tog trenutka duša
je na čovjeku učinila ono najmudrije. Došavši do
svijesti, čovjek nikada kasnije ne može tako veličan­
stveno i moćno na sebi raditi kao što je to podsvjesnim
snagama duše radio u prvim godinama djetinjstva.
Poznato je da čovjek svojim rođenjem u fizički svijet
unosi ono što donosi sa sobom kao plodove svojih
ranijih zemaljskih života. Prilikom rođenja njegov
je mozak npr. još vrlo nesavršeno oruđe. Ljudska
duša to oruđe mora prvo fino raščlaniti kako bi
ga učinila posrednikom svega za što je duša sposobna.
14
Čovjekova duša prije nego što je sasvim svjesna radi
ustvari na mozgu tako da pomoću njega dođu do
izražaja sve sposobnosti, sklonosti, osobine što ih
duša ima kao plodove prijašnjih zemaljskih života.
Tim radom na vlastitom tijelu upravljaju načela da­
leko mudrija od svega onog što kasnije čovjek na
sebi radi punom sviješću. Pa i više od toga: čovjek
u tom razdoblju ne mora samo plastično izraditi
svoj mozak nego mora naučiti tri najvažnije stvari
za svoj život na Zemlji.
Prvo uči orijentirati se svojim tijelom u prostoru.
Toj pojavi današnji čovjek zapravo ne pridaje nimalo
pažnje. Time je dotaknuta jedna od najhitnijih razlika
između čovjeka i životinje. Životinja je već predodre­
đena da razvije određeno stanje ravnoteže u prostoru.
Jedna je životinja predodređena za penjanje, druga
za plivanje itd. Životinja je već unaprijed tako orga­
nizirana da se na ispravan način uklapa u prostor.
To vrijedi sve do najrazvijenijih čovjekolikih sisavaca.
Kad bi zoolozi o toj činjenici razmišljali, manje bi
isticali kako čovjek i životinje npr. imaju niz istovrsnih
mišića i kostiju itd.; to je, međutim, mnogo manje
važno od činjenice da čovjek ne raspolaže odmah
potpuno razvijenim organom ravnoteže. Odnose rav­
noteže mora tek izraditi na osnovi svog cjelokupnog
bića. Značajno je da čovjek na sebi može raditi kako
bi od bića koje ne umije hodati postao biće koje
uspravno hoda. Čovjek sam sebe postavlja u uspravni
položaj, sam uspostavlja ravnotežu u prostoru. Sam
sebe dovodi u odnos prema sili teže. Razmišljanje
koje se neće udubiti u stvari lako će naći razloge
da to ospori. Može se reći da je čovjek isto tako
organiziran za uspravni hod kao što je npr. poje­
dina životinja organizirana za penjanje. No točnijim
15
promatranjem vidi se da je kod životinje odnos
prema prostoru uvjetovan obilježjem njene organi­
zacije. Kod čovjeka naprotiv upravo duša sebe dovodi
u odnos prema prostoru nadvladavajući pri tome
organizaciju.
Drugo što čovjek sam sebe uči, što uči snagom
onog uvijek istog bića koje ide iz utjelovljenja u
utjelovljenje jest jezik, govor. Njime dolazi s ljudima
u takav odnos koji ga čini nosiocem onog duhovnog
života koji će zahvaljujući njemu prožeti fizički svijet.
Sasvim je opravdana tvrdnja da čovjek ne bi nau­
čio jezik kad bi ga samog, prije nego što je naučio
govoriti, ostavili na pustom otoku. Ono što se dobiva
naslijeđem, što je urođeno i tek se kasnije razvija,
što, dakle, podliježe načelu naslijeđa, nije ovisno
0 čovjekovom boravku u društvu drugih ljudi. Nasli­
jeđem je čovjeku npr. zadano da u dobi od sedam
godina mijenja zube. I kad bi bio na pustom otoku
1 imao prilike preživjeti, u sedmoj bi godini mijenjao
zube. Govoriti, međutim, nauči samo ako se potiče
njegovo duševno biće, ono biće koje prolazi nizom
života. Klicu za razvoj svog grkljana mora izgraditi
u vremenu kad još nema Ja-svijest. Da bi mu grkljan
postao organom govora, klicu za njegov razvoj mora
položiti prije onog vremena do kojeg mu dopire
sjećanje.
Kao treće postoji nešto o čemu se manje zna
da to čovjek uči sam iz sebe; iz bića koje u svojoj
nutrini nosi iz utjelovljenja u utjelovljenje. To je
život unutar samog svijeta misli. Mozak se izgrađuje
zato što je on oruđe mišljenja. Taj je organ na početku
života još toliko plastičan zato što ga sam čovjek
tek mora oblikovati tako da bi postao instrumentom
mišljenja onog bića koje ide kroz niz utjelovljenja.
16
Neposredno iza rođenja mozak ima obilježja koja
odgovaraju naslijeđenim snagama od roditelja i daljih
predaka. No čovjek u svom mišljenju mora izraziti
posebnost svog bića u skladu sa svojim ranijim zemalj­
skim životima. Stoga, nakon rođenja, pošto je postao
neovisan o roditeljima i precima, mora raditi na
preoblikovanju naslijeđenih svojstava svog mozga.
Vidi se kako čovjek u najranijim godinama života
izvršava vrlo značajne stvari. Sam na sebi radi u
smislu najviše mudrosti. Svojom pameti ne bi mogao
izvršiti ono što bez nje mora izvršiti u prvoj životnoj
dobi. Zašto se sve to odvija snagom nesvjesnih dubina
duše? To je tako jer je čovjek u prvim godinama
života svojom dušom, svim svojim bićem, mnogo
više nego kasnije, povezan s duhovnim svjetovima
viših hijerarhija. Vidoviti čovjek koji na osnovi duhov­
nog razvoja može pratiti istinska duhovna zbivanja
smatra trenutak u kojem čovjek postiže Ja-svijest
nečim neizmjerno važnim. Kasnije mu sjećanje dopire
samo do tog trenutka. Ono što nazivamo "dječjom
aurom" lebdi u prvim godinama života poput čudesne
ljudsko-nadljudske moći okružujući djete, tako da
se ta aura, čovjekov istinski viši dio, posvuda širi
u duhovni svijet. Od trenutka do kojeg dopire sjećanje
ta aura počinje ulaziti u čovjekovu nutrinu. Od tog
se trenutka čovjek može osjećati kao cjelovito Ja
jer je ono što je ranije bilo povezano s duhovnim
svjetovima sada ušlo u njegovo Ja. Odsada svijest
posvuda uspostavlja vezu s vanjskim svijetom. U
djetinjstvu se to još ne događa. Svijet je lebdio oko
čovjeka poput svijeta snova. Čovjek je radio na sebi
vođen mudrošću koja nije bila u njemu. Ta je mudrost
moćnija, obuhvatnija od sve kasnije svjesne mudrosti.
Za ljudsku se dušu ta mudrost pomraćuje, duša je
17
zamjenjuje za svjesnost. Ona djeluje iz duhovnog
svijeta duboko u tijelo tako da čovjek pomoću nje
iz duha izgrađuje svoj mozak. S pravom se kaže
da i najveći mudrac može učiti od djeteta. Jer mudrost
koja je u djetetu djelatna, kasnije ne dopire u svijest,
ona je poput "telefonske veze" s duhovnim bićima
u čijem se svijetu čovjek nalazi između smrti i novog
rođenja. Iz tog svijeta struji još nešto u dječju auru,
te čovjek kao pojedinačno biće neposredno stoji pod
vodstvom cijelog duhovnog svijeta kojemu pripada.
U dijete još uviru duhovne snage toga svijeta. Prestaju
uvirati u onome trenutku do kojeg dopire normalno
sjećanje. Te snage čovjeka osposobljavaju za određeni
odnos prema sili teže. One oblikuju i grkljan, a mozak
izgrađuju tako da bude živo oruđe za izražavanje
misli, osjećaja i volje.
Ono što u najvišoj mjeri postoji u djetinjstvu
kad čovjek radi iz svoga sebstva neposredno pove­
zanog s još višim svjetovima, to ostaje do stanovite
mjere ipak sačuvano i u kasnijem životu, iako se,
kako je navedeno, okolnosti mijenjaju. Ako čovjek
u kasnijoj životnoj dobi osjeti da je prije više godina
učinio ili rekao nešto što tek sada počinje razumi­
jevati, bilo je to zato što je ranije dao da ga vodi
viša mudrost. Tek je nakon više godina stekao uvid
u uzroke svog ponašanja. Na temelju svega ovog
čovjek osjeća da se neposredno iza rođenja nije sasvim
oteo svijetu u kojem je bio prije ulaska u fizički
život, osjeća da mu se nikad neće moći sasvim oteti.
Naš udio u višoj duhovnosti ulazi u fizički život i
prati ga. Čovjek često osjeća da u njemu ne postoji
samo njegovo više sebstvo koje postupno treba izgra­
diti, on osjeća da je to nešto već postojeće, što ga
često navodi da preraste samoga sebe.
18
Svi čovjekovi ideali, sve umjetničko stvaralaštvo,
sve one prirodne iscjeljujuće snage u vlastitome tijelu
koje bez prestanka izravnavaju oštećenja života, sve
to ne dolazi iz običnog razuma već iz dubljih snaga
koje u prvim godinama rade na čovjekovu snalaženju
u prostoru, na izgrađivanju grkljana i mozga. Te
snage postoje u čovjeku i kasnije. Kad se prilikom
oštećenja života kaže da vanjske snage ne mogu po­
moći te da organizam mora razviti svoje ljekovite
snage, misli se na onu veliku mudrost koja je djelatna
i u čovjeku. A iz istog izvora dolaze i najbolje snage
koje vode spoznaji duhovnoga svijeta, tj. istinskoj
vidovitosti.
Nameće se pitanje zašto navedene snage djeluju
u čovjeku samo u prvim godinama djetinjstva?
Lako je dati pola odgovora; on se sastoji u slje­
dećem. Kad bi one više snage na isti način dalje
djelovale, čovjek bi uvijek ostao dijete, ne bi posti­
gao punu Ja-svijest. U njegovo se vlastito biće mora
premjestiti ono što je prije djelovalo izvana. Postoji,
međutim, i značajniji razlog koji još više može objas­
niti tajne ljudskog života. Putem duhovne znanosti
može se saznati da ljudsko tijelo na sadašnjem stupnju
razvoja treba smatrati nečim što se do sadašnjeg
oblika razvilo iz drugačijih stanja. Poznavalac du­
hovne znanosti zna da se ova evolucija odvijala tako
da su na cjelokupno čovjekovo biće djelovale različite
snage: jedne na fizičko, druge na etersko, treće na
astralno tijelo. Čovjekovo biće postiglo je svoj sadaš­
nji oblik time što su na njega djelovala bića koja
nazivamo luciferska i ahrimanska. Pod utjecajem
tih snaga čovjek je na neki način postao lošiji nego
što bi bio da su djelovale samo snage duhova ko­
ji upravljaju svijetom i hoće da se čovjek razvija
19
pravocrtno. Uzrok patnje, bolesti pa i smrti treba
tražiti u tome što osim bića koja čovjekov razvoj
vode pravocrtno vladaju još i luciferska i ahriman-
ska bića koja se takvom razvoju neprekidno suprot­
stavljaju. Što čovjek rođenjem donosi u život bolje
je od onoga što kasnije u životu od toga može učiniti.
U prvim godinama života luciferske i ahrimanske
snage imaju tek neznatan utjecaj na čovjekovo biće.
Uglavnom su djelatne samo u onome što čovjek od
sebe čini svojim svjesnim životom. Kad bi i kasnije,
a ne samo u prvim danima života, u sebi imao puninu
svog boljeg bića, ne bi mu bio dorastao jer protivničke
luciferske i ahrimanske snage oslabljuju cijelo njegovo
biće. U fizičkom svijetu čovjek ima takvu organizaciju
da neposredne snage duhovnog svijeta može podnositi
samo tako dugo dok je još djetinje mekan i podatan.
Slomio bi se kad bi snage koje uvjetuju snalaženje
u prostoru i koje oblikuju grkljan i mozak u njemu
i kasnije bile djelatne. One su toliko silne da bi naš
organizam, ako bi one i kasnije u njemu djelovale,
pod teretom njihove svetosti morao uminuti. Čovjek
im se mora obratiti samo u onoj djelatnosti koja
ga dovodi do svjesne povezanosti s nadosjetilnim
svijetom.
Iz toga proizlazi misao velikog značenja ako
se ona ispravno shvati. U Novom je zavjetu izražena
riječima: "Ako ne postanete kao djeca, nećete doći
u carstvo nebesko." Jer što je za čovjeka najviši ideal
ako se ispravno shvati ovo što je upravo rečeno?
To je težnja za sve većim ostvarenjem svjesnog odnosa
prema snagama koje su u prvim godinama djetinjstva
u čovjeku bile nesvjesno djelatne. Treba imati na
umu da bi se čovjek pod silinom tih snaga morao
slomiti kad bi one nesmetano djelovale u njegov
20
svjesni život. Zato je za postizanje sposobnosti koje
omogućuju opažanje nadosjetilnog svijeta potrebna
brižljiva priprema. Cilj je te pripreme osposobljavanje
čovjeka za podnošenje onoga što u običnom životu
ne može podnijeti.
Prolaženje kroz niz utjelovljenja ima značaj za cjelo­
kupni razvoj čovjekova bića. To je biće u prošlosti
živjelo niz uzastopnih života, ono ide dalje, a uspo­
redno s njime i Zemlja napreduje u svome razvoju.
Jednom će doći trenutak kad će Zemlja stići na kraj
svoje putanje. Tada planet Zemlja kao fizičko biće
mora otpasti od ljudskih duša kao što čovjekovo
tijelo smrću otpada od duha, kad duša, da bi i dalje
živjela, ulazi u carstvo koje joj je primjereno između
smrti i novog rođenja. Zato je najviši čovjekov ideal
da do časa smrti uzmogne skupiti sve plodove koji
se tijekom zemaljskog života uopće mogu skupiti.
Snage koje nisu dorasle onima koje na čovjeka
djeluju u djetinjstvu, dolaze iz Zemljina organizma.
Ostavši bez Zemljina organizma, čovjek se, kako bi
došao do svog cilja, morao toliko razviti da se cijelim
svojim bićem može predati snagama koje su u sadaš­
njosti djelatne samo u djetinjstvu. Smisao razvoja
koji se ostvaruje nizom uzastopnih života na Zemlji
jest taj da čitav čovjek, pa tako i njegov svjesni
dio, malo-pomalo postane izrazom snaga koje pod
utjecajem duhovnog svijeta u prvim godinama života
nesvjesno — njemu nesvjesno — u njemu vladaju.
Misao koja pri takvim razmatranjima obuzima dušu
mora nas ispuniti poniznošću, ali i pravom sviješću
o čovjekovu dostojanstvu. Ta je misao: Čovjek nije
21
sam, u njemu živi nešto što mu uvijek pruža dokaz
da se može izdići iznad samoga sebe do nečega što
ga već sada nadrasta i što će iz života u život i
dalje rasti. Ta misao može poprimiti sve određeniji
oblik. Ona podaruje nešto silno smirujuće i uzvisujuće,
ali i ispunjava dušu poniznošću i skromnošću. —
Što ima, prema tome, čovjek u sebi? Uistinu ima
višeg božanskog čovjeka i osjećajući se njime živo
prožet, govori sebi: On je u meni moj vođa.
Na temelju takvih gledišta lako se u duši javlja
misao da je neophodno uspostaviti sklad s onime
što je u čovjekovu biću mudrije od svjesne inteli­
gencije. Uz neposredno svjesno sebstvo postoji još
i više sebstvo pred kojim pada i nestaje sva ljudska
taština i lažni ponos. Iz toga se osjećaja razvija drugi
koji vodi ispravnom razumijevanju sadašnje čovjekove
nesavršenosti. Taj osjećaj pokazuje na koji se način
čovjek može usavršiti kad jednom ona obuhvatnija
duhovnost što djeluje u njemu bude prema njegovoj
svijesti smjela uspostaviti odnos što ga ima prema
nesvjesnom životu duše u prvim godinama djetinjstva.
Iako sjećanje često ne dopire do četvrte godine
djetinjstva, ipak se može reći da utjecaj višeg du­
hovnog svijeta u navedenom smislu djeluje do u
treću godinu života. Na kraju tog razdoblja čovjek
postaje sposoban da utiske vanjskog svijeta poveže
sa svojom Ja-predodžbom. Točno je, doduše, da se
s Ja-predodžbom može računati samo dotle dokud
seže sjećanje. Ipak treba reći da sjećanje uglavnom
dopire do početka četvrte godine, ali je u početku
jasne Ja-svijesti tako slabo da se i ne zapaža. Zbog
toga više snage koje određuju čovjeka u dječjoj dobi
mogu biti djelatne tijekom triju godina. Čovjek je
na svom sadašnjem prosječnom stupnju razvoja na
22
*Od djetinstva do kasnije dobi životnost ljudskog orga­
nizma održava se zato što se on u tom vremenu može
mijenjati. U još kasnijoj se dobi više ne može mijenjati;
zbog toga s onim sebstvom ne može dalje opstojati.
Zemlji organiziran tako da samo tri godine može
primati te snage.
Zamislimo čovjeka kojemu bi se pomoću odre­
đenih moći oduzela obična Ja-svijest, zamislimo da
se ta obična svijest koja je čovjeka pratila tijekom
niza utjelovljenja odijeli od fizičkog, eterskog i astral­
nog tijela. Pretpostavimo, nadalje, da se u ta tri
tijela unese takvo Ja koje djeluje iz povezanosti s
duhovnim svjetovima. Što bi se s takvim čovjekom
moralo dogoditi? Njegovo bi se tijelo nakon tri godine
moralo slomiti! Karmom svijeta trebalo bi utjecati
da to duhovno biće koje je povezano s višim svijetom
ne ostane u tome tijelu dulje od tri godine.* Tek
na kraju svih zemaljskih života steći će sposobnost
koja će mu omogućiti da s onim duhovnim bićem
živi duže od tri godine. Ali čovjek će onda sebi reći:
Ne ja, nego to više biće, ono je uvijek u meni bilo
i u meni sada radi. — Dotada to ne može reći, samo
može reći da osjeća ovu višu snagu, ali da svojim
stvarnim, realnim čovječanskim Ja još nije postigao
da ona u punini u njemu zaživi.
Kako bi dugo u zemaljskom tijelu mogao živjeti
čovjek kojeg bi u njegovoj srednjoj životnoj dobi odre­
đene moći lišile njegova Ja, a zauzvrat mu dale ono
Ja koje inače djeluje samo u prvim godinama života i
koje je povezano s duhovnim svjetovima u kojima čovjek
boravi između smrti i novog rođenja? — Živio bi otprili­
ke tri godine, jer bi tada po karmi svijeta moralo nastu­
piti nešto što bi razorilo čovjekovu organizaciju.
Ova se pretpostavka, međutim, u povijesti zaista
ispunila. Ljudski organizam koji je prilikom Ivanova
krštenja bio na Jordanu kad je Ja Isusa iz Nazareta
napustilo tri tijela, nosio je u sebi nakon krštenja
u punom svjesnom obliku ono više ljudsko sebstvo
koje kozmičkom mudrošću djeluje u djetetu mimo
ljudske svijesti. Odatle proizlazi nužnost da je sebstvo
koje je bilo povezano s višim duhovnim svijetom
moglo živjeti u dotičnom ljudskom organizmu samo
tri godine. Okolnosti su se zatim morale odvijati
tako da je zemaljski život tog bića nakon tri godine
morao završiti.
Vanjski događaji u životu Isusa Krista potpuno
su uvjetovani unutrašnjim uzrocima. Oni predstav­
ljaju samo vanjski izraz tih uzroka.
To je ta dublja veza između onoga što čovjeka
vodi, što poput slabašnog svjetla osvjetljava naše
djetinjstvo, onog najboljeg u nama što uvijek djeluje
ispod razine svijesti i onoga što je jednom ušlo u
čitavu evoluciju čovječanstva tako da je tijekom triju
godina moglo boraviti u jednome ljudskom tijelu.
Kakvo je to "više" Ja koje je povezano s duhov­
nim hijerarhijama i koje u tijelu Isusa iz Nazareta
ulazi u dimenziju vremena i čiji se silazak simbolički
prikazuje u znaku duha što silazi u liku goluba te
riječima: "To je sin moj ljubljeni, danas sam ga začeo!"
(jer tako izvorno glase riječi)? Kad imamo u vidu
tu sliku onda pred nama stoji najviši ljudski ideal.
To ne znači ništa drugo nego da se u povijesti Isusa
iz Nazareta kaže: U svakom je čovjeku prepoznatljiv
Krist! Kad ne bi postojala ni evanđelja ni predaja
koja upućuje na to da je jednom živio Krist, moglo
bi se spoznajom čovjekove prirode iskusiti da Krist
živi u čovjeku.
24
Spoznati snage koje su djelatne u čovjekovu
djetinjstvu znači u čovjeku spoznati Krista. Nastaje
pitanje: Vodi li ta spoznaja prihvaćanju činjenice
da je Krist zaista jednom živio na Zemlji u ljudskom
tijelu? Na to se pitanje i bez ikakvih dokumenata
može odgovoriti potvrdno. Jer istinska vidovita samo-
spoznaja vodi današnjeg čovjeka uvidu da se u ljud­
skoj duši mogu naći snage koje dolaze od Krista.
U prvim trima godinama te snage djeluju i bez čovje­
kova sudjelovanja. U kasnijem će životu te snage
moći djelovati ako čovjek poniranjem u nutrinu,
traži Krista u sebi. Čovjek nije mogao uvijek naći
Krista u sebi kao sada. Postojala su vremena kada
čovjek nikakvim poniranjem u nutrinu nije mogao
doći do Krista. I do te se činjenice dolazi vidovitom
spoznajom. U međuvremenu, između prošlosti kad
čovjek nije mogao naći Krista u sebi i sadašnjosti
u kojoj ga može naći, odvija se Kristov život na Zemlji.
A sam taj zemaljski život razlog je što čovjek mo­
že naći Krista u sebi. To je, mimo svih povijesnih
dokumenata, za vidovitu spoznaju dokaz Kristova
zemaljskog života.
Moglo bi se pomisliti da je Krist rekao: Hoću
vam biti takvim idealom koji vam iz duha pokazuje
ono što se na tjelesnom planu već ispunilo. Čovjek
iz duha uči fizički hodati u prvim godinama života;
to jest on si put za zemaljski život određuje iz duha.
Uči govoriti, to jest iz duha uobličava istinu — drugim
riječima: u prve tri godine svog života čovjek iz
glasova razvija bit istine. A i život što ga čovjek
kao Ja-biće provodi na Zemlji zadobiva svoju životnost
zahvaljujući onome što nastaje tijekom prvih triju
godina djetinjstva. Tako čovjek uči tjelesno hoda­
ti, što znači pronaći put, uči svojim organizmom
2 5
izražavati istinu i uči da iz duha u tijelu izrazi život.
Nemoguće je zamisliti značajniji smisao riječi: "Ako
ne budete kao mala djeca, nećete doći u carstvo
nebesko." Kristovo Ja-biće dolazi do izražaja značaj­
nim riječima: "Ja sam put, istina i životi" Kao što
više duhovne snage oblikuju dječji organizam, a da
on toga nije svjestan, tako da bude tjelesni izraz
puta, istine i života, tako ljudski duh, proževši se
Kristom, postupno biva svjesnim nosiocem puta, istine
i života. Time tijekom nastajanja Zemlje od sebe
stvara onu snagu koja u njemu vlada u djetinjstvu,
dok još nije njen svjesni nosilac.
Riječi kao što su put, istina i život prikladne
su za otvaranje vrata vječnosti. One čovjeku odje­
kuju iz dna duše kad samospoznaja postane istinska,
stvarna.
Ovakva razmatranja omogućuju dvojaki uvid
u duhovno vodstvo čovjeka i čovječanstva. Čovjek
samospoznajom u sebi nalazi Krista kao vodu do
kojeg se od Kristovih vremena uvijek može doći zato
što on uvijek jest u čovjeku. I, nadalje, pravo se
značenje povijesnih dokumenata otkriva kad se na
njih primijene spoznaje stečene mimo takvih doku­
menata. Oni su povijesni izraz nečega što se iz sebe
samog objavljuje u nutrini duše. Stoga ih treba shvatiti
kao ono vodstvo čovječanstva koje usmjerava dušu
na samu sebe.
Ako u riječima: "Ja sam put, istina i život!"
čovjek osjeti dah vječnosti, zacijelo neće pitati: Čemu
se čovjek uvijek iznova rada kao dijete kad je već
prošao kroz mnoga utjelovljenja? Jer pokazuje se
da je to prividno nesavršenstvo neprekidno prisje­
ćanje na ono što je u čovjeku najviše. Čovjek se
ne može dovoljno često — barem prilikom svakog
26
rođenja — prisjetiti značajne činjenice što on zapravo
jest, s obzirom na ono biće koje leži u osnovi svih
njegovih zemaljskih života, ali ga se nesavršenosti
tih života ne dotiču.
U duhovnoj znanosti odnosno teozofiji i općenito
u okultizmu nije dobro pribjegavati mnogim defi­
nicijama i previše govoriti u pojmovima. Bolje je
kad se isticanjem bitnih oznaka razvije osjećaj za
ono istinsko, stvarno. Zbog toga se i ovdje nastoji
probuditi osjećaj za ono što je značajno za prve
tri godine ljudskog života te kako se to odnosi prema
svjetlu koje zrači s križa na Golgoti. Taj osjećaj znači
da u ljudski razvoj zahvaća onaj impuls po kojem
će se obistiniti riječi: "Ne ja, nego Krist u meni."
Već iz same spoznaje o tome što čovjek zaista jest
može se napredovati do uvida u Kristovo biće. Kad
je istinskim promatranjem čovječanstva došlo do
ideje Krista, te kad se zna da se Krista najbolje može
pronaći ako ga se prvo potraži u samome sebi, tek
će onda Biblija zadobiti svoju veliku vrijednost. A
nema većeg ni svjesnijeg štovatelja Biblije od čovjeka
koji je na opisani način pronašao Krista. Moguće
je zamisliti neko biće, npr. stanovnika Marsa, koje
nikad nije ništa čulo o Kristu i njegovu djelovanju.
Taj stanovnik Marsa ne bi razumio mnogo toga što
se odigralo na Zemlji, mnogo toga što danas ljude
zanima njega ne bi zanimalo. No zanimalo bi ga
ono što je središnji impuls razvoja Zemlje: To je
ideja Krista koja izražava biće samog čovjeka. —
Tek onaj tko je to shvatio može doći do prave spoznaje
Biblije jer u njoj nalazi na krasan način prikazano
ono što je ranije gledao u sebi. Sebi će reći: Nije
mi potreban odgoj kako bih naročito cijenio evanđelja,
nego mi se ona otkrivaju u čitavoj svojoj veličini
kad im priđem punom sviješću i spoznajom stečenom
putem duhovne znanosti.
Nije potrebno reći da će ljudi koji su zahvaljujući
duhovnoj znanosti na ispravan način naučili cijeniti
sadržaj evanđelja, u njima vidjeti njihovu vodeću
ulogu za čovječanstvo i poštivati ih više negoli ikad
prije. Tek će spoznajom samog čovjekova bića čovje­
čanstvo moći sagledati što se krije u tim dubokim
svjedočanstvima. Čovjek će sebi reći: Sadržaj evan­
đelja koji govori o čovjekovoj biti pisali su ljudi
koji su živjeli na Zemlji. Za njih naročito vrijedi
ono do čega čovjek mora doći — što je stariji tim
više — pomnim razmišljanjem o svom životu. Čovjek
je u životu mnogo toga učinio što počinje razumijevati
tek nakon mnogo godina. Pisce evanđelja možemo
smatrati ljudima koji su pisali iz svog višeg sebstva
koje čovjek izgrađuje u prvim godinama djetinjstva.
Evanđelja su, dakle, pisana djela nastala iz mudrosti
koja oblikuje čovjeka. Čovjek je objava duha putem
tijela; evanđelja su objava duha putem pisma.
Pod takvim pretpostavkama pojava inspiracije
ponovno zadobiva svoj pozitivni smisao. Kao što
za vrijeme prvih triju godina više snage rade na
izgradnji mozga, tako su u duše pisaca evanđelja
iz duhovnih svjetova uvrle snage iz kojih su ona
pisana. — U toj činjenici dolazi do izražaja duhovno
vodstvo čovječanstva. Čovječanstvo zaista mora biti
vodeno ako unutar njega djeluju osobe koje pišu
izvorne dokumente na osnovi istih snaga koje velikom
mudrošću oblikuju i samog čovjeka. — I kao što
pojedini čovjek govori ili čini stvari koje će razumjeti
tek kasnije, tako je čovječanstvo u piscima evanđelja
sebi stvorilo posrednike čiji su zapisi objave koje
će se moći razumjeti tek s vremenom. Što čovječanstvo
28
više bude napredovalo, to će i razumijevanje tih
dokumenata biti veće. Čovjek može u sebi osjeća­
ti duhovno vodstvo; čovječanstvo može duhovno
vodstvo osjetiti u osobama koje djeluju kao pisci
evanđelja.
Ovaj pojam vodstva ljudi može se proširiti. Pret­
postavimo da je neki čovjek stekao učenike, sljed­
benike. Istinska mu samospoznaja pokazuje kako
mu upravo činjenica što je stekao sljedbenike daje
osjećaj da ono što ima reći ne potječe od njega.
Štoviše, duhovne se snage viših svjetova žele očitovati
u sljedbenicima, a u učitelju nalaze prikladno oruđe
kako bi se objavile.
Takvom će čovjeku biti bliska misao: Dok sam
bio dijete, radio sam na sebi pomoću snaga koje
su djelovale iz duhovnog svijeta, a ono najbolje što
sada od sebe mogu dati mora također djelovati iz
viših svjetova; to ne smijem smatrati nečim što pri­
pada mojoj običnoj svijesti. Da, takav čovjek smije
reći: Nešto demonsko, nešto poput demona — pri
čemu je riječ "demon" shvaćena u smislu dobre moći
— djeluje iz duhovnog svijeta preko mene na moje
sljedbenike. — Nešto takvo osjećao je Sokrat, o kojem
Platon priča da je govorio o svom "demonu" kao o
onome što ga vodi i upućuje. Mnogobrojni su pokušaji
tumačenja tog Sokratova "demona". Njega se može
objasniti samo kad se prihvati misao da je Sokrat
mogao osjećati ono što proizlazi iz gore navedenog
razmatranja. Također je razumljivo da je Sokratovo
načelo, pošto je u Grčkoj djelovao tijekom triju-
-četiriju stoljeća, unijelo u grčki svijet takav ugođaj
koji je bio priprema za jedan drugi veliki događaj.
I dalje je djelovao onaj ugođaj, onaj osjećaj da čovjek
onakav kakvim ga vidimo nije dokraja ono što djeluje
29
iz viših svjetova. Upravo su oni najbolji koji su živjeli
u tome ugođaju kasnije i najbolje razumjeli riječi:
"Ne ja, nego Krist u meni!" Jer oni su sebi mogli
reći: Sokrat je još govorio o nečemu demonskom
koje djeluje iz viših svjetova; idealom Krista razjaš­
njava se ono o čemu je govorio Sokrat. No Sokrat
još nije mogao govoriti o Kristu jer u njegovo vrijeme
još nitko nije mogao naći Kristovo biće u sebi.
Ovdje ponovno osjećamo nešto od duhovnog
vodstva čovječanstva: u njega ništa ne može uvrijeti
bez pripreme. Zašto je Pavao našao najbolje sljed­
benike upravo u Grčkoj? Zato jer je sokratizam za
navedeno raspoloženje pripremio tlo. To znači da
je ono što se kasnije događa u razvoju čovječanstva
povezano s ranijim događajima koji ljude čine zrelima
da bi na njih mogli djelovati oni kasniji. Ne osjećamo
li ovdje koliko je dalekosežan impuls koji je prisutan
u ljudskoj evoluciji i kako u pravi čas prave ljude
postavlja tamo gdje su potrebni za evoluciju? Općenito
se u takvim činjenicama iskazuje duhovno vodstvo
čovječanstva.
30
DRUGO PREDAVANJE
Uočit ćemo zanimljivu podudarnost između pojedinač­
nog ljudskog života i onoga što vlada cjelokupnim
razvojem čovječanstva ako imamo na umu ono što
su učitelji i vođe starog Egipta govorili starim Grcima
o vođenju i upravljanju egipatskim duhovnim živo­
tom. Priča se kako je neki stari Egipćanin, kad su
ga upitali tko ga je u starim vremenima vodio i njime
upravljao, Grcima odgovorio ovako: u drevnim su
vremenima kod nas vladali i poučavali bogovi, tek
su kasnije vodstvo preuzeli ljudi. — Prvog čovjeku
sličnog vodu na fizičkom planu Egipćani su nazivali
Menesom. Po grčkim je izvješćima vidljivo da su
se vode egipatskog naroda pozivali na prvobitno
vodstvo samih bogova. Uvijek treba ispravno ra­
zumjeti iskaze koji dopiru do nas iz starih vremena.
Što su mislili Egipćani kad su govorili: Kod nas su
kraljevi bili bogovi, naši su veliki učitelji bili bogovi?
— Onaj koji je tako govorio mislio je time reći: Kad
bi se vratitli u stara egipatska vremena i ljude koji
su u sebi osjećali višu svijest, mudrost viših svjetova
upitali: Tko su zapravo vaši učitelji?, pojedinci bi
odgovorili: Kad bih morao govoriti o svome pravom
učitelju, ne bih pokazivao pojedinca, nego bih se
prvo morao dovesti u stanje vidovitosti — iz duhovne
je znanosti poznato da je to u stara vremena bilo
lakše nego sada — tada bih našao svog pravog inspi-
ratora, svog pravog učitelja; on mi prilazi samo ako
je moje duhovno oko otvoreno. — U starodrevnom
su se Egiptu, naime, ljudima iz duhovnih svjetova
spuštala bića koja se nisu utjelovljivala u ljudskom
fizičkom tijelu. U drevnom su Egiptu posredova­
njem fizičkih ljudi još vladali i poučavali bogovi.
31
Pod bogovima su stari Egipćani podrazumijevali bića
koja su u odnosu na čovjeka bila doprla do višeg
stupnja razvoja.
Prema duhovnoj znanosti Zemlja je prije nego
što je postala Zemljom prošla kroz jedno drugo plane­
tarno stanje koje se zove "stanje Mjeseca". Tada
čovjek još nije bio čovjek u današnjem smislu, ali
su na starom Mjesecu postojala i druga bića koja
nisu imala sadašnji ljudski lik i bila su drugačija;
ali su se tada nalazila na onome stupnju razvoja
što ga je čovjek sada postigao na Zemlji. Stoga se
može reći: Na starom planetu Mjesecu koji je propao,
a iz kojeg je kasnije nastala Zemlja, živjela su bića
koja su bila prethodnici ljudi. To su u kršćanskoj
ezoterici anđeoska bića (angeloi) — a još viša od
njih arkanđeli (archangeloi). Ovi posljednji bili su
na stupnju čovjeka još ranije nego anđeli. Bića koja
se u kršćanskoj ezoterici nazivaju anđelima, a u istoč­
njačkoj mistici "dijanskim bićima" bila su za vrije­
me starog Mjeseca "ljudi". Ukoliko su se ta bića na
Mjesecu do kraja razvila, ona su za vrijeme Zemljina
razdoblja za čitav stupanj viša od čovjeka. Čovjek
će tek na kraju razvoja Zemlje stići onamo gdje su
ta bića bila na kraju Mjesečeva razvoja. — Kad je
započelo Zemaljsko stanje našeg planeta i kad se
čovjek pojavio na Zemlji, ta se bića nisu mogla pojav­
ljivati u vanjski vidljivom ljudskom liku. Jer je meso
ljudskog tijela u svojoj biti zemaljski proizvod; takvo
je tijelo primjereno bićima koja su sada ljudi. Ona
bića koja su za stupanj viša od čovjeka nisu se mogla
utjeloviti u ljudskim tijelima dok je Zemlja bila na
početku svoga razvoja; u upravljanju Zemljom mogla
su sudjelovati samo tako da su prosvjetljivala i nadah­
njivala ljude koji su se u davnoj prošlosti uzdigli
32
do vidovitosti te njihovim posredovanjem upravljala
sudbinom Zemlje.
Stari su se Egipćani prisjećali, dakle, takvog
stanja kad su vodeći ljudi imali živu svijest o svojoj
povezanosti s onime što se naziva bogovima, anđelima
ili dijanskim bićima. Kakva su to bila bića koja se
sama nisu utjelovljivala kao ljudi, koja nisu poprimala
ljudski lik od mesa te na opisani način djelovala
na čovječanstvo? Oni su bili prethodnici ljudi koji
su nadrasli ljudski stupanj.
Ovdje se može ispravno upotrijebiti danas toliko
zloupotrebljavanu riječ "natčovjek". Kad bi se zaista
htjelo govoriti o "natčovjeku", onda bi se tako moglo
nazvati bića koja su bila ljudi već za vrijeme Mjeseca,
planetarnog predstupnja naše Zemlje, a sada su nad­
rasla ljude. Vidovitim su se ljudima mogla ukazivati
samo u eterskom tijelu. Pojavljivala su se, silazila,
dakle, iz duhovnih svjetova na Zemlju i na njoj vladala
čak u poslijeatlantskom razdoblju.
Ta su bića imala čudnovato svojstvo, a imaju
ga još i danas — da ne trebaju misliti; moglo bi se
i reći da ona uopće ne mogu misliti onako kako
misli čovjek. A kako misli čovjek? Manje ili više tako
da polazi od neke određene točke i sebi kaže: Shvatio
sam ovo ili ono; i polazeći od te točke, pokušava
razumjeti različite druge stvari. Kada to ne bi bio
put ljudskog mišljenja, tada put školovanja u mnogo
čemu ne bi bio tako tegoban. Ne može se u jednome
danu naučiti matematika jer treba početi od određene
točke i polako napredovati. To traje dugo. Ne može
se jednim pogledom sagledati jedan čitav svijet misli;
jer ljudsko se mišljenje odvija u vremenu. Pojedina
misaona konstrukcija u duši ne nastaje odjednom.
Treba paziti, treba se naprezati kako bi se ostvario
tijek misli. Navedena bića nemaju tu osobinu; u njima
se javlja široka misaona konstrukcija istom onom
brzinom kojom bi neka životinja instinktivno zgrabila
dobar zalogaj. Kod tih bića nema razlike između
instinkta i promišljajuće svijesti, kod njih je to jedno
te isto. Kao što pojedine životinje u svom carstvu
imaju instinkt, tako ova dijanska bića ili anđeli imaju
neposredno duhovno mišljenje, neposredno duhovno
predočavanje. Taj ih instinktivni unutarnji predodž-
beni život čini bitno drugačijima od ljudi.
Shvatljivo je da ta bića ne raspolažu takvim
mozgom i takvim fizičkim tijelom kao što ga imaju
ljudi. Ona se moraju koristiti eterskim tijelom, jer
ljudsko tijelo i ljudski mozak posreduju misli u vre­
menu, a ta bića ne stvaraju misli u vremenu, nego
osjećaju kao da njihova mudrost u njima zabljesne
sama od sebe. Nemoguće im je pogrešno misliti kao
što to može čovjek. Tijek njihovih misli neposredna
je inspiracija. Stoga su ljudi koji su imali pristupa
tim nadljudskim bićima odnosno anđelima bili svjesni
da su suočeni s izvornom mudrošću. Kad je, dakle,
čak i u starom Egiptu čovjek kao učitelj ljudi ili
kao kralj stajao pred tim svojim duhovnim vodom,
znao je: zadana zapovijed i izrečena istina neposredno
su ispravne, ne mogu biti pogrešne. To su zatim
osjećali oni kojima su se te istine prenosile.
Vidoviti vođe čovječanstva umjeli su tako govo­
riti da su ljudi osjećali kako su njihove riječi sadržaji
koji silaze iz duhovnog svijeta. Ukratko, bila je to
neposredna uzlazeća struja prema višim vodećim
duhovnim hijerarhijama.
Ono što djeluje u čovjekovu djetinjstvu može­
mo vidjeti kako na velikom planu djeluje na razvoj
čovječanstva. To je nama najbliži svijet duhovnih
34
hijerarhija koji natkriljuje svekoliku evoluciju čovje­
čanstva, svijet anđela, odnosno, nadljudskih bića
koja su za jedan stupanj viša od čovjeka i koja su
u neposrednom dodiru s duhovnim sferama. Iz ne­
beskih sfera donose na Zemlju poticaje za ljudsku
kulturu. Kod djeteta to je tjelesni lik u kojemu viša
mudrost stvara svoj otisak; slično se stvarala kultura
u davnim vremenima razvoja čovječanstva.
Egipćani, koji su prikazivali svoju povezanost
s božanskim svijetom, tako su osjećali otvorenost
duše čovječanstva prema duhovnim hijerarhijama.
Kao što dječja duša do trenutka opisanog u prethod­
nim izlaganjima otvara svoju auru hijerarhijama,
tako cjelokupno čovječanstvo svojim radom otvara
svoj svijet hijerarhijama s kojima je bilo povezano.
Ta je povezanost bila najznačajnija kod onih
učitelja koji su poznati kao sveti učitelji Indije, veliki
učitelji prve poslijeatlantske kulture koja se bila
proširila na jugu Azije. Nakon atlantske katastrofe
kad se izmijenila fizionomija Zemlje tako da su se
na istočnoj polutci razvili novi oblici Azije, Europe
i Afrike, djelovala je — i to još prije onih vremena
od kojih potječu ovdje ranije navedeni stari izvještaji
— kultura velikih starih učitelja Indije. Današnji
će čovjek stvoriti sasvim krivu predodžbu o tim veli­
kim učiteljima Indije. Jer kad bi se, na primjer, današ­
nji školovani čovjek suočio s jednim velikim učiteljem
Indije, jako bi se iznenadio i vjerojatno rekao: Zar
je ovo "mudrac"? Tako nikada nisam zamišljao mud­
raca! — Jer o onome što je današnjem naobraženom
čovjeku razborito i pametno, stari sveti učitelji Indije
nisu umjeli reći ništa pametno. U današnjem su smislu
bili priprosti, vrlo jednostavni ljudi koji bi i na pitanja
svakidašnjeg života odgovarali krajnje jednostavno.
Postojala su vremena kad bi se od njih jedva mogla
čuti pokoja riječ, a koja bi današnjem školovanom
čovjeku izgledala vrlo beznačajnom. Za te su svete
učitelje, međutim, postojala i određena vremena kad
bi se očitovalo i nešto drugo osim njihove skromnosti.
U tim su vremenima morali biti zajedno jer se ono
što je svaki od njih kao pojedinac mogao osjetiti
moralo usuglasiti s ostalih šest mudraca, poput su­
glasja sedam tonova, tako da je svaki od njih ovisno
0 svojoj posebnosti i razvoju mogao gledati različite
stvari. Iskonska mudrost starih vremena odjekuje
iz tog suglasja onima koji umiju proniknuti u istinske
okultne dokumente. Ti dokumenti nisu objave Veda,
kolikogod su Vede divljenja vrijedne. Ono što su
naučavali sveti učitelji Indije pripada vremenu daleko
prije Veda. Ta su veličajna djela tek slabi odjek onog
prvobitnog. No kad bi ti ljudi stajali kao pojedinci
pred jednim od nadljudskih predaka čovječanstva,
kad bi vidovito gledali u više svjetove i duhovno
slušali što im uzvišeni preci govore, oči su im sjale
poput sunca. A tada je ono što su mogli reći nad­
moćno djelovalo na njihovu okolinu, tako da su svi
oni koji su umjeli čuti, znali: Sad ne govori ljudski
život, ljudska mudrost, nego sada u ljudsku kulturu
djeluju bogovi, nadljudska bića.
Ishodište starih kultura bilo je znanje primljeno
od bogova. Tek su se malo-pomalo u poslijeatlantskom
vremenu zatvarala vrata prema božanskom duhovnom
svijetu koja su u atlantskom vremenu za ljudsku
dušu još bila potpuno otvorena. U raznim se zemljama
kod pojedinih naroda osjećalo kako čovjek, sve više
više, biva upućen na samoga sebe. Tako se u druga­
čijem smislu u čovječanstvu vidi ono što se objavljuje
u djetetu: prvo u nesvjesnu dječju dušu uvire božanski
36
duhovni svijet i oblikuje tijelo; zatim dolazi trenutak
u kojem čovjek nauči osjećati sebe kao "Ja", trenutak
do kojeg u kasnijem životu dopire njegovo sjećanje.
Prije toga postoji, međutim, vrijeme kojega se obično
u svakodnevnom životu ne možemo prisjetiti. Tu
je ono o čemu se može reći da i najveći mudrac
može učiti od dječje duše. Zatim pojedinac biva pre­
pušten samome sebi, javlja se Ja-svijest i sve se tako
razvija da se čovjek može sjećati minulih doživljaja.
— Tako je i u životu pojedinih naroda nadošlo vrijeme
kad su se pomalo počeli osjećati odijeljeni od bo­
žanske inspiracije svojih praotaca. Kao što se dijete
oslobađa aure koja u prvim godinama lebdi oko dječje
glave, tako su se iz života pojedinih naroda sve više
povlačili božanski praoci te su ljudi ostali upućeni
na vlastita istraživanja i na vlastito znanje. U takvim
se povijesnim zbivanjima očituje nastupanje vodstva
čovječanstva. Imenom "Menes" Egipćani su nazivali
začetnika prve "ljudske" kulture ukazujući istovre­
meno na to kako je čovjek time također mogao pasti
u zabludu. Jer otada je bio upućen na oruđe svog
mozga. Činjenica da čovjek može zabludjeti simbolički
je izražena time što u vrijeme kad bogovi napuštaju
čovjeka, pada osnivanje labirinta koji je slika mož­
danih vijuga, mozga kao oruđa za vlastite misli u
kojima se čovjek može izgubiti. Riječju manas istoč-
njaci su nazivali čovjeka kao misaono biće, a Manu
se zove prvi glavni nosilac mišljenja. Minos je za
Grke bio prvi stvaratelj načela ljudskog mišljenja.
S Minosom je povezana i priča o labirintu jer su
ljudi osjećali kako su počevši od njegovih vremena,
od neposrednog božanskog vodstva, postupno prešli
u takvo vodstvo gdje "Ja" doživljava utjecaje višeg
duhovnog svijeta na drugačiji način.
Osim čovjekovih praotaca, pravih nadljudi, koji
su na Mjesecu prošli stupanj čovjeka te postali anđeli,
postoje i druga bića koja na Mjesecu nisu završila
svoj razvoj. Bića koja se u istočnjačkoj mistici zovu
dijanska, a u kršćanskoj ezoterici anđeli, na starom
su Mjesecu završila svoj razvoj i kad je čovjek započeo
svoj razvoj na Zemlji, bila su već za jedan stupanj
viša od njega. No postojala su i druga bića koja na
starom Mjesecu nisu dovršila svoj razvoj, upravo
kao što i više kategorije luciferskih bića nisu bile
završile svoj razvoj. Kad je započelo Zemaljsko razdob­
lje našeg planeta, u navedenom smislu nije postojao
samo čovjek, nego je i sam planet primao inspiraciju
božanskih duhovnih bića jer inače — slično djetetu
— ne bi mogao napredovati; time su osim ljudi na
djetinjem stupnju, na Zemlji posredno postojala i
bića koja su svoj razvoj završila na Mjesecu. No izme­
đu njih i ljudi bilo je takvih bića koja svoj razvoj
na Mjesecu nisu završila. To su bila bića viša od
čovjeka jer su već za vrijeme starog Mjeseca mogla
postati anđelima, odnosno dijanskim bićima. No ona
se tada nisu razvila do pune zrelosti, zaostala su
na stupnju ispod anđela, ali su se s obzirom na sve
ono što je čovjek nazivao svojim, nalazila daleko
iznad njega. To su ustvari ona bića koja u četama
luciferskih duhova zauzimaju najniži stupanj. S tim
bićima koja se nalaze između ljudi i anđela već počinje
carstvo luciferskih bića.
0 tim se bićima vrlo lako može pogrešno misliti.
Može se pitati: Zašto su božanski duhovi, vladari
dobra dozvolili da takva bića zaostanu i na taj način
dopustila da u čovječanstvo zahvati lucifersko načelo?
— Moglo bi se također reći da dobri bogovi sve pri­
vode dobrome. To je razumljivo pitanje. Drugi mogući
38
nesporazum dolazi do izražaja u stavu: ta su bića
naprosto "zla". No oboje je pogrešno. Jer ta bića
uopće nisu samo "zla", iako kod njih treba tražiti
porijeklo zla u ljudskom razvoju. Ona se nalaze iz­
među ljudi i nadljudi te su na neki način savršenija
od čovjeka. U svim sposobnostima koje ljudi tek
mogu naučiti, ta su bića postigla već visok stupanj.
Od ranije opisanih ljudskih predaka razlikuju se
time — budući da stupanj čovjeka nisu na Mjesecu
završila — što još imaju sposobnost da se tijekom
čovjekova razvoja na Zemlji, mogu utjelovljivati u
ljudskim tijelima. I dok se prava dijanska bića od­
nosno anđeli, veliki inspiratori ljudi na koje su se
još pozivali Egipćani, nisu pojavljivala u ljudskim
tijelima, nego su se mogla objavljivati samo posre­
dovanjem ljudi, dotle su bića koja su se nalazila
između ljudi i anđela u starim vremenima imala
sposobnost utjelovljivanja u ljudskim tijelima. Stoga
u lemursko i atlantsko vrijeme nalazimo medu ljudima
na Zemlji i one čija je najuntarnjija priroda duše
zaostalo anđeosko biće. To znači da u staro lemursko
i atlantsko vrijeme naše Zemlje na njoj nisu postojali
samo obični ljudi koji su svojim opetovanim utjelov­
ljenjima trebali ostvariti ideal čovjeka. Medu ljudima
starih vremena bilo je takvih bića čija je vanjština
bila poput drugih ljudi. Morala su nositi ljudsko
tijelo jer je vanjski lik čovjeka utjelovljenog u mesu
ovisan o zemaljskim okolnostima. Ali osobito u stari­
jim vremenima među ljudima su se nalazila bića
koja su pripadala najnižoj kategoritji luciferskih indi­
vidualnosti. Pored anđeoskih bića koja su posredo­
vanjem ljudi utjecala na ljudsku kulturu, utjelovljivala
su se i takva luciferska bića te utemeljivala ljudske
kulture. Kad stare legende pričaju o velikim ljudima
39
koji su na raznim mjestima utemeljivali kulture, ne
treba ih smatrati utjelovljenim luciferskim bićima
te kao takvima nosiocima zla — takva su bića u
stvari veliki blagoslov za ljudsku kuturu.
Iz duhovne je znanosti poznato da je u starim
vremenima, osobito u atlantskom razdoblju postojalo
nešto poput ljudskog prajezika, poput nekog govora
koji je diljem Zemlje bio sličan, jer je "govor" u
onim vremenima mnogo više nego danas izvirao iz
najdublje nutrine duše. To je vidljivo već iz ovoga
što slijedi. U atlantsko su vrijeme ljudi sve vanjske
utiske doživljavali tako da je duša, kad je htjela
izraziti nešto iz vanjskog svijeta, bila potaknuta da
se glasa nekim suglasnikom. Zbivanja u prostoru
poticala su na oponašanje suglasnicima. Ljudi bi
doživljavali šum vjetra, zapljuskivanje valova, zašti-
ćenost okriljem kuće i oponašali ih suglasnicima.
A ono što su u nutrini doživljavali kao vlastitu ili
tuđu bol ili radost, to su, naprotiv, oponašali samo­
glasnicima. Iz ovoga se vidi kako je duša u govoru
srastala s vanjskim zbivanjima i bićima. Iz Kronike
akaše može se vidjeti sljedeće.
Nekoj kolibi koja se u starom stilu nadvijala
nad jednom obitelji pružajući joj zaštitu, pribli­
žavao se neki čovjek i promatrao kako se koliba
svojim oblikom u prostoru nadvija nad tom obitelji.
Zaštitničko nadvijanje kolibe izrazio je suglas­
nikom, a ugodu onih duša, koju je i sam osjećao
izrazio je samoglasnikom. Tada je nastala misao:
"zaštita", "imam zaštitu", "zaštita ljudskih tijela".
Ta se misao zatim pretočila u suglasnike i samoglas­
nike koji nisu mogli biti drugačiji nego što su
bili budući da su sasvim predstavljali neposredan
odraz doživljaja.
40
Tako je bilo na cijeloj Zemlji. Nije san da je
postojao jedan "prajezik". U stanovitom su smislu
posvećenici svih naroda još umjeli osjećati taj prajezik.
Da, u svim jezicima postoje određeni odjeci glaso­
va koji nisu ništa drugo nego ostaci tog čovjekova
prajezika.
Taj su jezik u ljudskoj duši potaknuli pravi čov­
jekovi prethodnici, nadljudska bića koja su na Mjesecu
završila svoj razvoj. Iz toga se vidi: da je postojao
samo taj razvoj, cijeli bi ljudski rod bio ostao samo
kao velika cjelina; diljem Zemlje bilo bi se jednako
govorilo i mislilo. Ne bi se mogla razviti individualnost
ni raznolikost — a time ni čovjekova sloboda. Da
bi čovjek mogao postati individuum, morali su unutar
čovječanstva nastati rascjepi. To što su se u različi­
tim područjima jezici počeli međusobno razlikovati
posljedica je djelovanja onih učitelja u kojima je
bilo utjelovljeno lucifersko biće. Ovisno o tome koje
je zaostalo anđeosko biće bilo utjelovljeno u pojedi­
nom narodu, moglo se poučavati ljude na različitim
jezicima. Sposobnost govorenja pojedinim jezikom
kod svih se naroda temelji na postojanju velikih
prosvjetitelja koji su bili zaostala anđeoska bića i
time daleko uzvišenija od ljudi iz svoje neposredne
okoline. Bića koja se prikazuju kao junaci grčkog
ili kojeg drugog naroda i koja su djelovala u ljudskome
liku ustvari su utjelovljena zaostala anđeoska bića.
Ta se bića, dakle, nipošto ne smiju smatrati "zlima".
Naprotiv. Ona su ljudima omogućila da se diljem
zemaljske kugle razviju do slobode. Unoseći razli-
kovnost, spriječila su jednoličnost koja bi se bila
proširila cijelom Zemljom. To važi kako za jezike,
tako i za mnoge oblasti života. Individualizacija,
diferencijacija i sloboda — možemo reći — dolaze
od tih bića zaostalih na Mjesecu. Namjera mudrog
vodstva svijeta bila je doduše — tako možemo reći
— da se sva bića u planetarnom razvoju privedu
svome cilju; no kad bi se to dogodilo na neposredan
način, ne bi bilo moguće postići stanovite stvari.
Određena bića bivaju zaustavljena u svom razvoju
zato što u razvoju čovječanstva imaju naročitu zadaću.
Budući da bi bića koja su na Mjesecu završila svoj
razvoj bila mogla stvoriti samo jednoliko čovječanstvo,
suprotstavljena su im bića koja su na Mjesecu zaostala
i time zadobila mogućnost da ono što je zapravo
bio njihov nedostatak, pretoče u nešto dobro.
Odatle se javlja pitanje: Zašto postoji u svijetu
zlo, nesavršenstvo, bolest? — Treba zauzeti isti stav
kao i kod nesavršenih anđeoskih bića. Sve ono što
u bilo koje vrijeme predstavlja nešto nesavršeno,
nešto zaostalo, ipak se tijekom razvoja okreće prema
dobrome. Nije, dakako, potrebno spomenuti da ova
istina ne smije opravdavati čovjekova nedjela.
To je već odgovor na pitanje: Zašto mudro vod­
stvo svijeta dopušta da bića zaostaju i da ne postignu
cilj? To se događa zato što se u vremenu koje slijedi
poslije takvog zaostajanja ostvaruje njegov pozitivni
smisao. Jer su učitelji pojedinih razdoblja i ljudi
živjeli u vremenu kad narodi još nisu umjeli sobom
upravljati i rukovoditi. Svaki učitelj pojedinog naroda
— Kadmos, Kekrops, Pelops, Tezej i tako dalje —
imali su u neku ruku u dubinama duše anđeosko
biće. Iz toga se vidi kako čovječanstvo ustvari i
na tom polju potpada pod određeno upravljanje
i vodstvo.
No na svakom stupnju evolucije zaostaju bića
koja ne postižu cilj što ga je moguće postići. Treba
iznova imati na umu staru egipatsku kulturu koja
42
je postojala na Nilu prije više tisuća godina. Tamo
su se Egipćanima objavljivali nadljudski učitelji. I
sami su Egipćani govorili da ti učitelji poput bogova
upravljaju ljudima. Pored toga su, međutim, djelo­
vala i takva bića koja su samo napola ili djelomično
postigla stupanj anđela. Treba nam biti jasno da
je u starom Egiptu čovjek postigao određeni stupanj
razvoja, to znači da su duše današnjih ljudi u egipat­
skom razdoblju postigle odgovarajući stupanj razvoja.
No ne napreduje samo čovjek time što se daje voditi
i za rukovodeća bića to upravljanje znači nešto što
ih u razvoju vodi dalje. Anđeo, na primjer, nakon
što je neko vrijeme vodio ljude postaje nešto više
od onoga što je bio prije početka tog vodstva. Svojim
rukovođenjem napreduje kako potpuni anđeo, tako
i onaj koji je u svom razvoju zaostao. Sva bića mogu
napredovati; sve se nalazi u neprekidnom razvoju.
Ali na svakom stupnju ponovno zaostaju bića. U
starome Egiptu možemo razlikovati božanske vode,
anđele, zatim polubožanske vođe koji nisu dokraja
postigli stupanj anđela i na kraju ljude. No stanovita
bića iz reda nadljudi opet zaostaju, što znači da
upravljaju ne dovodeći sve svoje snage do izražaja,
te u staroj egipatskoj kulturi zaostaju na stupnju
anđela. Na isti način zaostaju i nedovršeni podljudi.
U međuvremenu, dok ljudi napreduju gore medu
dijanskim bićima, odnosno anđelima, određene indi­
vidualnosti zaostaju. Kad je završila egipatsko-kaldej-
ska kultura, a započela grčko-latinska, zaostala su
vodeća bića prvog kulturnog razdoblja. No ona ne
mogu primijeniti svoje snage jer u vođenju čovje­
čanstva bivaju zamijenjena drugim anđelima ili polu-
anđeoskim bićima. To, međutim, znači: ona na taj
način ne mogu nastaviti ni svoj vlastiti razvoj.
43
Time se pogled usmjerava na kategoriju bića
koja su za egipatskog vremena mogla primijeniti
svoje snage, ali ih nisu potpuno primijenila. U sljede­
ćem, grčko-latinskom vremenu, nisu ih mogla primi­
jeniti jer su ih tada smijenila druga vodeća bića, a
novonastala vremena spriječila su ih u djelovanju.
Kao što su bića koja na starom Mjesecu nisu postigla
stupanj anđela kasnije dobila zadaću da za vrijeme
Zemlje ponovno djelatno zahvate u razvoj čovječan­
stva, tako su vodeća bića egipatsko-kaldejske kulture
koja su zaostala također dobila zadaću da kasnije
kao zaostala bića ponovno zahvate u kulturu. Moći
ćemo, dakle, sagledati kasnije kulturno razdoblje
i vodeća bića koja upravljaju normalnim napreduju-
ćim razvojem. Uz ta bića, međutim, u razvoj zahvaćaju
i neka druga koja su ranije bila zaostala, a osobito
takva koja su zaostala za vrijeme stare egipatske
kulture. Navedena je kultura naša vlastita kultura.
Živimo u vremenu u kojem osim normalnih uprav­
ljača čovječanstva djeluju i zaostala bića egipatsko-
-kaldejske kulture.
Razvoj činjenica i bića treba shvaćati tako da
u zbivanjima fizičkog svijeta vidimo djelovanja (obja­
ve) čiji se pravi uzroci nalaze u duhovnom svijetu.
S jedne je strane naša kultura u većoj mjeri obilježena
uzlaženjem prema duhovnosti. U težnji pojedinih
ljudi za duhovnošću čovječanstvu se objavljuju oni
duhovni voditelji koji su postigli normalni stupanj
razvoja. U svemu onome što danas čovjeka želi uzdi­
ći k mudrosti što je donosi teozofija, objavljuju se
normalni voditelji našeg razvoja. No u našu kulturu
također zahvaćaju bića egipatsko-kaldejske kulture;
ona se objavljuju u mnogome što se danas misli i
radi i što će se tek u skoroj budućnosti misliti i
44
raditi. Prisutna su u svim pojavama koje našoj kulturi
daju pečat materijalizma, a često su i sama uočljiva
u svojoj težnji za duhovnošću. U današnje vrijeme
uglavnom doživljavamo ponovno javljanje egipatske
kulture. Bića koja treba smatrati nevidljivim vodi­
teljima svih zbivanja fizičkog svijeta, dijele se u dva
razreda. Prvi razred čine one duhovne individualnosti
koje su do u naše sadašnje vrijeme prošle normalan
razvoj. Stoga su mogle rukovoditi našom kulturom
dok su voditelji prethodne grčko-latinske kulture
svoju voditeljsku misiju završili u prvom kršćanskom
tisućljeću. Drugi razred, koji povezuje svoj rad s
bićima prvog razreda, jesu individualnosti koje u
grčko-latinskoj kulturi nisu završile svoj razvoj. Za
trajanja novonadošlog grčko-latinskog vremena mo­
rale su ostati nedjelatne, sada mogu ponovno biti
djelatne jer naša sadašnjost ima sličnosti s egipatsko-
-kaldejskim vremenom. Zbog toga se u sadašnjem
čovječanstvu javlja mnogo toga što se doima poput
svojevrsnog uskrsnuća starih egipatskih snaga. No
u mnoštvu starih uskrsnulih snaga koje su nekad
djelovale duhovno ima i takvih koje se sada pojavljuju
s materijalističkim obilježjem. Jednim se primjerom
može pokazati kako su u našem vremenu ponov­
no oživjele stare egipatske spoznaje. Prisjetimo se
Keplera. On je sav bio obuzet harmonijom svijeta.
To je došlo do izražaja u njegovim matematičkim
zakonima nebeske mehanike, u tzv. Keplerovim zako­
nima. Oni su prividno vrlo suhi i apstraktni; no
kod Keplera su niknuli iz osluškivanja harmonije
svemira. U Keplerovim se zapisima može čitati kako
je, da bi mogao naći ono što je pronašao, morao
ići u svetišta Egipćana i kriomice uzeti svete hram-
ske posude i zahvaljujući njima unijeti u svijet one
45
vrednote čiji će se značaj za čovječanstvo spoznati
tek u kasnijim vremenima. Te Keplerove riječi nisu
prazna fraza, u njima je nejasna svijest o ponovnom
oživljavanju onoga što je za egipatska vremena —
za vrijeme svog tadašnjeg utjelovljenja — upoznao.
Sasvim je prihvatljiva predodžba da je Kepler u jed­
nom od svojih ranijih života prodro u staru egipatsku
mudrost i da se ta mudrost u njegovoj duši pojavila
u onom obliku koji je primjeren novom vremenu.
Razumljivo je da je s egipatskim duhom u našu kul­
turu ušlo materijalističko obilježje jer su Egipaćani
imali duhovnost obojenu jakim materijalizmom, što,
na primjer, dolazi do izražaja u balzamiranju fizič­
kih tijela preminulih, drugim riječima, polagala se
vrijednost na održavanje fizičkog tijela. To je u odgo­
varajućem izmijenjenom obliku iz egipatskog došlo
u naše vrijeme. Iste snage koje se nekoć nisu do
kraja razvile, u izmijenjenom obliku iznova zahva­
ćaju u naše vrijeme. Iz duševne geste kojom su se
balzamirala mrtva tijela nastao je današnji stav obo­
žavanja pukog materijalnog svijeta. Bal«:amirajući
mrtva tijela, Egipćanin je htio sačuvati nešto što
mu je bilo vrijedno. Mislio je da je razvoj duše nakon
smrti u vezi s očuvanjem fizičkog, materijalnog tijela.
Moderni anatom secira ono što vidi misleći da time
dolazi do spoznaje ljudske organizacije. — U našoj
današnjoj znanosti žive snage starog egipatskog i
kaldejskog svijeta. Tada su one bile napredne, a
sada su to zaostale snage koje treba spoznati ako
hoćemo ispravno vrednovati obilježje našega vremena.
Te bi snage čovjeku štetile kad ne bi poznavao njihovo
značenje; one mu neće štetiti, nego će ih privesti
dobrim ciljevima ako bude svjestan njihova djelovanja
i ako na osnovi toga prema njima uspostavi ispravan
46
odnos. Te snage treba upotrijebiti; u protivnom da­
nas ne bi bilo velikih dostignuća u tehnici, industriji
i tako dalje. To su snage koje pripadaju najnižem
stupnju luciferskih bića. Ako ih ispravno ne spozna­
mo, smatrat ćemo ih jedino mogućima i nećemo vidje­
ti druge snage koje vode prema spiritualnosti. Iz
tog je razloga potrebna jasna spoznaja o dvjema
duhovnim strujama našeg vremena.
Da mudrim rukovodstvom svijeta u egipatsko-
-kaldejskom vremenu nisu zaostala anđeoska bića,
današnja kultura ne bi imala potrebnu težinu. U
tom bi slučaju djelovale samo one snage koje čovjeka
svom silom žele privesti duhu. Ljudi bi bili previše
skloni prepuštanju tim snagama. Postali bi znesenjaci.
Takve bi ljude zanimalo samo što brže oduhovljenje
života; bio bi im blizak samo stav stanovitog prezira
prema onome što je fizički-materijalno. Sadašnje
kulturno razdoblje svoju zadaću može izvršiti samo
ako se snage materijalnog svijeta dovedu do punog
procvata i ako se postupno osvoji i njegovo područje
duhovnosti. Kao što i najljepše stvari mogu ljudima
postati napasnici i zavodnici ako im se jednostrano
predaju, onda bi jednostranost, kad bi uzela maha,
bila velika opasnost da se sva dobra nastojanja shvate
kao fanatizam. Koliko je god istina da čovječanstvo
napreduje zahvaljujući plemenitim impulsima, toli­
ko je također istina da fanatično zastupanje pa i
najplemenitijih vrednota razvoju može nanijeti goleme
štete. Napredak čovječanstva može ostvariti samo
težnja usmjerena onom najvišem, nošena istinom
i poniznošću, a ne zanesenjaštvom. Da bi današnja
dostignuća na Zemlji imala potrebnu težinu te da
bi se razvilo razumijevanje za materijalnu, fizičku
razinu, mudro je vodstvo svijeta zaustavilo razvoj
47
onih bića koja su svoj razvoj trebala dovršiti u egi­
patsko doba, a koja sada poglede ljudi usmjeravaju
na fizički život.
Iz toga se vidi kako se razvoj odvija pod utje­
cajem bića koja napreduju normalno i onih koja
zaostaju. Vidoviti pogled može u nadosjetilnom svijetu
pratiti međusobnu suradnju ovih dviju vrsta bića.
Time dolazi do razumijevanja duhovnog događanja
koje se objavljuje u fizičkim činjenicama unutar kojih
se nalazi današnji čovjek.
Očito je kako za razumijevanje svjetskih zbivanja
nisu dovoljne bilokakve vježbe koje otvaraju duhov­
no oko i duhovno uho za opažaj duhovnog svijeta.
Postignuto je samo da se postojeće stvari vide, da
se opažaju bića i da se zna: ovdje su duhovna bića
duševnog svijeta odnosno duhovnog područja. No
potrebno je i spoznati vrstu tih bića. Moguće je sresti
različita bića duševnog ili duhovnog svijeta i ne
razabrati jesu li napredna ili pak pripadaju skupini
zaostalih moći, unapređuju li razvoj ili ga koče. Oni
ljudi koji su postigli vidovitost, ali ne i puno razumi­
jevanje za navedene uvjete razvoja čovječanstva,
nikad ustvari ne mogu znati kakva bića susreću.
Puku vidovitost treba nadopuniti jasno prosuđivanje
onoga što je čovjek vidio u nadosjetilnom svijetu.
To je prijeko potrebno upravo u našem vremenu.
No to nije uvijek bilo potrebno u istoj mjeri. Osvrnemo
li se na vrlo stare kulture naći ćemo drugačije odnose.
Kad bi se vidovitom čovjeku drevnog Egipta pojavilo
jedno nadosjetilno biće, na čelu bi mu pisalo koje
je to biće. Vidoviti nije mogao a da ga ne prepozna.
Danas je, međutim, mogućnost zabune vrlo velika.
I dok je staro čovječanstvo bilo još blisko duhovnim
hijerarhijama te je moglo vidjeti koja bića susreće,
48
danas postoji vrlo velika mogućnost zablude. Jedina
zaštita od teškog oštećenja jest trud i bavljenje onim
predodžbama i idejama koje su ovdje ranije navedene.
U ezoterici se čovjek koji umije gledati u duhovni
svijet naziva "vidovnjakom". No nije dovoljno samo
biti vidovnjak. On bi, doduše, mogao vidjeti, ali ne
i razlikovati. "Posvećenim" se naziva onaj tko je
stekao sposobnost razlikovanja pojedinih bića i zbi­
vanja viših svjetova. Posvećenje donosi mogućnost
međusobnog razlikovanja pojedinih vrsta bića. Netko
može, dakle, biti vidovit za više svjetove, a da pri
tome ne mora biti posvećenik. U starim vremenima
nije bilo naročito važno razlikovati bića, jer kad
bi tajne škole dovele učenike do vidovitosti, moguć­
nost zablude bila je mala. Sada je, međutim, moguć­
nost zablude vrlo velika. Stoga treba u svom ezo-
ternom školovanju obratiti pažnju na to da se uz
vidovitost uvijek stekne i posvećenje. U onoj mjer
u kojoj postaje vidovit, čovjek mora steći sposob­
nost razlikovanja pojedinih vrsta nadosjetilnih bića
i zbivanja.
U novije su vrijeme vodeće snage čovječanstva
dobile poseban zadatak da naprave ravnotežu između
načela vidovitosti i posvećenja. Nadolaskom novih
vremena voditelji duhovnog školovanja nužno su
morali usmjeriti pozornost na navedene činjenice.
Onaj ezoterni duhovni pravac koji je primjeren sadaš­
njosti zastupa princip stalnog uspostavljanja isprav­
nog odnosa između vidovitosti i posvećenja. To je
postalo nužno u vremenu kad je čovječanstvo prola­
zilo krizu s obzirom na višu spoznaju, a odnosi se
na trinaesto stoljeće. U razdoblju oko 1250. godine
ljudi su se najviše osjećali odijeljeni od duhovnog
svijeta. Vidovitom osvrtu na to razdoblje ukazuje
49
se sljedeće. U ono su vrijeme najbolji duhovi koji
su težili za nekom višom spoznajom mogli sebi reći:
Ono što možemo pronaći svojim umom, svojim inte­
lektom, svojim duhovnim znanjem ograničeno je
na okolni fizički svijet; svojim ljudskim istraživanjem
i svojom moći spoznaje ne možemo dokučiti duhovni
svijet; o njemu znamo samo ono što smo preuzeli
od svojih prethodnika. To je bilo vrijeme kad se
zamračio neposredni duhovni uvid u više svjetove.
Postoji dobar razlog da je to rečeno u vrijeme kad
je evala skolastika.
1250. godina otprilike je vrijeme u kojem su
ljudi morali povući granicu između onoga što su
morali misliti na osnovi utisaka dobivenih predajom
i onoga što se može steći spoznajom. Ovo posljednje
bilo je ograničeno na osjetilni fizički svijet. A zatim
je došlo vrijeme kad je mogućnost uvida u duhovni
svijet postajala ponovno sve veća i veća. No ta je
nova vidovitost drugačija od one stare koja se ugasila
1250. godine. Zapadnjačka je ezoterika morala za
novu vidovitost postaviti strogo načelo da posvećenje
treba upravljati duhovnim očima i duhovnim ušima.
Time je naznačen zadatak što si ga je postavila jedna
ezoterna struja koja je bila uvrla u europsku kulturu.
Nadolaskom 1250. godine započela je nova vrsta
vodstva u nadosjetilne svjetove.
To su vodstvo pripremali duhovi koji su stajali
iza vanjskih povijesnih događanja. Oni su već stoljeći­
ma ranije izvršili pripreme za ono što je bilo potrebno
za ezoternu školu za koju su uvjeti bili postavljeni
1250. godine. Ako se izraz "suvremena ezoterika"
ne zloupotrijebi, onda se ona može primijeniti za
duhovni rad tih visoko razvijenih osoba. Izvanjska
povijest o njima ne zna ništa. Međutim, ono što
50
su radili ipak je došlo na vidjelo u svoj kulturi koja
se na Zapadu bila razvila od 13. stoljeća naovamo.
Značenje 1250. godine za duhovni razvoj čovje­
čanstva naročito dolazi do izražaja kad se uzmu u
obzir dostignuća vidovitog istraživanja. To se vidi
iz sljedećih činjenica. Čak su takve individualnosti
koje su već u prethodnim utjelovljenjima postigle
visoki stupanj duhovnog razvoja, a koje su se oko
1250. godine ponovno utjelovile, morale na neko
vrijeme doživjeti potpuno zamračenje svog nepo­
srednog uvida u duhovni svijet. Visoko prosvijetljene
individualnosti kao da su bile odsječene od duhovnog
svijeta i mogle su o njemu nešto znati samo na osnovi
sjećanja na ranija utjelovljenja. Vidi se kako je počevši
od onog vremena postao nužan novi element u duhov­
nom vodstvu čovječanstva. To je bio element istinske
moderne ezoterike. Tek se na toj osnovi može isprav­
no shvatiti kako u vodstvo čitavog čovječanstva, a
i pojedinog čovjeka može zahvatiti ono što nazivamo
Kristovim impulsom.
Vrijeme od misterija na Golgoti do početka djelo­
vanja suvremene ezoterike prvo je razdoblje prora-
divanja Kristova načela u ljudskim dušama. S obzirom
na više snage, ljudi su u to vrijeme Krista primili
donekle nesvjesno, tako da su kasnije, pošto su bili
prisiljeni da ga svjesno prihvate, činili sve moguće
greške te se našli u labirintu neshvaćanja Krista.
Može se vidjeti kako se u prvom razdoblju kršćanstva
Kristovo načelo uživljavalo u niže snage duše. Zatim
je došlo novo vrijeme u kome se ljudi današnjice
još nalaze. Da, oni se u stanovitom smislu nalaze
tek na početku shvaćanja Kristova načela višim sna­
gama duše. Daljnji tijek ovog izlaganja treba pokazati
nazadovanje nadosjetilne spoznaje do u 13. stoljeće
51
te kako ta spoznaja na nov način nanovo polako
zadobiva život i povezana s Kristovim načelom za­
hvaća u razvoj čovječanstva.
Na taj se način suvremena ezoterika može shvati­
ti kao napredovanje Kristova impulsa do pokretača
u vodstvu onih duša koje si u skladu s današnjim
uvjetima razvoja hoće izboriti spoznaju viših svjetova.
52
TREĆE PREDAVANJE
U skladu s prethodnim izlaganjima, duhovno vodstvo
tijekom razvoja čovječanstva možemo vidjeti u bićima
koja su stupanj čovjeka prošla za vrijeme prethod­
nog utjelovljenja planeta Zemlje — za vrijeme starog
Mjeseca. Tome se vodstvu suprotstavlja drugo vod­
stvo kočeći ono prvo, a u određenom smislu ipak
je poticajno. To izvode bića koja za vrijeme mjeseca
nisu završila vlastiti razvoj. To su bića koja stoje
neposredno iznad čovjeka, bića koja vode naprijed,
a isto tako i bića koja potiču razvoj stavljajući mu
prepreke. Ona time omogućuju da snage nastale zah­
valjujući naprednim bićima jačaju, da se učvršćuju
te da im raste značenje i samosvojnost. U duhu krš­
ćanske ezoterike te se dvije skupine nadljudskih
bića mogu nazvati anđelima (angeloi). Iznad njih
po hijerarhijskom redu stoje arkandeli, te arhaji
koji također sudjeluju u vođenju čovječanstva.
Unutar tih skupina bića postoje svi mogući me-
đustupnjevi s obzirom na njihov stupanj savršenstva.
Na početku sadašnjeg razvoja Zemlje u kategoriji
anđela na primjer postoje oni najrazvijeniji i oni
manje razvijeni. Prvi su daleko nadrasli najniži stu­
panj razvoja Mjeseca. Između ovih i onih koji su
taj najniži stupanj postigli upravo kad je završio
Mjesečev razvoj, a počeo razvoj Zemlje, postoje svi
mogući međustupnjevi. U skladu s tim međustup-
njevima dolazi do djelovanja određenih bića na uprav­
ljanje zemaljskim razvojem čovječanstva. Tako su
razvojem egipatske kulture upravljala bića koja su
se na Mjesecu više usavršila od onih koja su upravlja­
la razvojem u grčko-latinsko vrijeme. A ta su opet
bila savršenija od onih koja upravljaju razvojem
53
u današnje vrijeme. U egipatskom odnosno grčkom
razdoblju bića koja su se kasnije uključila u uprav­
ljanje razvojem u međuvremenu su se i sama usavršila
te tako dozrela za upravljanje naprednijom kulturom.
Od vremena velike atlantske katastrofe može se
razlikovati sedam uzastopnih kulturnih razdoblja: prvo
je prastaro indijsko, zatim slijedi praperzijsko,* treće
je egipatsko-kaldejsko, četvrto je grčko-latinsko, peto
je naše vlastito koje se otprilike od 12. stoljeća počelo
pomalo razvijati i u kojem se još nalazimo. U svakom
slučaju, već se u našem vremenu pripremaju činjenice
koje će voditi u šesto poslijeatlantsko kulturno razdoblje.
Jer pojedina razdoblja razvoja zahvaćaju jedno u drugo.
Iza šestog razdoblja slijedit će još jedno. S obzirom
na vodstvo čovječanstva točnijim se promatranjem
dolazi do sljedećeg. Samo za vrijeme treće kulture,
egipatsko-kaldejske, anđeli (u istočnjačkoj mistici di-
janska bića) bili su donekle samostalni vođe ljudi.
U praperzijsko vrijeme već nije bilo tako. Tada su
anđeli u mnogo većoj mjeri nego u egipatsko vrijeme
bili podložni višem vodstvu. Sve su uređivali onako
kako je bilo u skladu s višim hijerarhijama, tako da
se, doduše, sve nalazilo pod njihovim vodstvom, ali
oni su se sami podređivali arkanđelima. U razdob­
lju indijske kulture u kojoj je poslijeatlantski život
u duhovnom pogledu postigao uspon kao nikada kasnije
— prirodni uspon pod vodstvom ljudskih učitelja —
arkandeli su sa svoje strane na sličan način bili podložni
vodstvu arhaja, odnosno prapočetaka.
* Riječ "praperzijska" ovdje ne označava ono što se u običnoj
povijesti naziva "perzijski" nego prednjoazijsku pret­
povijesnu (iransku) kulturu koja se razvila na tlu gdje
se kasnije proširilo perzijsko carstvo.
54
Ako se, dakle, prati razvoj čovječanstva od indij­
ske do perzijske i egipatsko-kaldejske kulture, može
se reći da su se određena bića viših hijerarhija sve
više povlačila od neposrednog vođenja čovječanstva.
A kako je bilo u četvrtom poslijeatlantskom kultur­
nom razdoblju, u grčko-latinskom? Tada je čovjek
u stanovitom smislu već postao sasvim neovisan.
Vodeća su nadljudska bića zahvaćala, doduše, u tijek
čovječanskog razvoja, ali je njihovo upravljanje bilo
blago. Duhovni su vode imali isto toliko koristi od
ljudske djelatnosti kao i ljudi od njih. Odatle ona
osebujna, potpuno "ljudska" kultura grčko-rimskog
vremena u kojoj je čovjek bio sasvim postavljen na
samoga sebe.
Sva ona osebujnost umjetnosti i državnog života
grčko-rimskog vremena svodi se na to da sam čovjek
dođe do izražaja u svojoj posebnosti. Ako pogledamo,
dakle, najstarija vremena razvoja kultura, naći ćemo
vodeća bića koja su svoj razvoj do stupnja čovjeka
završila u ranijim planetarnim stanjima. Četvrto posli-
jeatlantsko kulturno razdoblje imalo je zadaću da
čovjeka u najvećoj mjeri stavi na kušnju. Stoga je
to bilo ujedno i vrijeme kad se cijelo duhovno vodstvo
čovječanstva moralo urediti na nov način. Sadaš­
nji ljudi žive u petom poslijeatlantskom kulturnom
razdoblju. Vodeća bića ovog razdoblja pripadaju
istoj hijerarhiji koja je vladala Egipćanima i Kaldej-
cima. Ista nekadašnja vodeća bića u naše vrijeme
opet započinju svojom djelatnošću. Spomenuto je
kako su u egipatsko-kaldejskoj kulturi određena bića
zaostala i kako ih se nalazi u današnjem materija­
lističkom načinu osjećanja.
Napredak kako poticajnih, tako i kočećih bi­
ća koja su pripadala skupini anđela odnosno nižih
55
dijanskih bića sastojao se u tome da su kao kod
Egipćana i Kaldejaca ona mogla biti vode zahvaljujući
svojstvima koja su u pradavnim vremenima sama
stekla, a kroz svoju rukovodeću djelatnost i dalje
se razvijala. Tako napredni anđeli ulaze u vodstvo
petog poslijeatlantskog kulturnog razdoblja obdareni
sposobnostima stečenim u trećoj, egipatsko-kaldejskoj
kulturi. Tim svojim napretkom stječu sasvim naročite
sposobnosti. Oni, naime, postaju sposobni da u sebe
prime snage koje proizlaze iz najvažnijeg bića čitavog
Zemljina razvoja. Na njih djeluje Kristova snaga.
Ta snaga ne djeluje samo iz Isusa iz Nazareta na
fizički svijet nego i u duhovnim svjetovima na nad­
ljudska bića. Krist ne postoji samo za Zemlju nego
i za ta bića. Dok su vodila staru egipatsko-kaldejsku
kulturu ista bića nisu bila pod Kristovim vodstvom
nego su mu se podredila tek nakon tog razdoblja.
Njihov je napredak u tome da sada pod Kristovim
utjecajem upravljaju našim petim poslijeatlantskim
kulturnim razdobljem; slijede Krista u višim svjeto­
vima. Zaostajanje bića o kojima se govori da koče
razvoj dolazi otuda što se ona nisu podredila Kristovu
vodstvu nego su nastavila djelovati neovisno o njemu.
Stoga će u ljudskoj kulturi sve jasnije i jasnije dola­
ziti do izražaja ovo što slijedi. Pojavit će se jedna
materijalistička struja pod vodstvom zaostalih egi-
patsko-kaldejskih duhova; ona će, dakle, imati mate­
rijalističko obilježje. Najveći dio onog što se u svim
zemljama naziva suvremenom znanošću nalazi se
pod tim utjecajem. Uz ovu se struju, međutim, javlja
i druga, usmjerena tome da čovjek u svemu što radi
na kraju uzmogne naći ono što se može nazvati Kristo­
vim načelo. Danas, na primjer, ima ljudi koji kažu:
Naš je svijet, na kraju krajeva, sazdan od atoma.
56
A tko čovjeku ulijeva misli da je svijet sazdan od
atoma? To su nadljudska anđeoska bića zaostala u
egipatsko-kaldejskom razdoblju.
A kako će poučavati bića koja su svoj cilj postigla
u staroegipatsko-kaldejskom svijetu i koja su tada
upoznala Krista? Ona će ljudima moći ulijevati druga­
čije misli od onih da postoje samo materijalni atomi;
ona će moći poučavati ljude da je sva tvar ovoga
svijeta sve do u najsitnije čestice prožeta Kristovim
duhom. I kolikogod to čudnovato izgledalo, ubuduće
će doći kemičari i fizičari koji neće naučavati fiziku
i kemiju kako se danas naučavaju pod utjecajem
zaostalih egipatsko-kaldejskih duhova nego će nau­
čavati ovako: Materija je sagrađena onako kakvu
ju je Krist malo-pomalo uredio! — Ljudi će nalaziti
Krista sve do u fizikalne i kemijske zakone. Na pomolu
su spiritualna kemija i spiritualna fizika. Mnogim
ljudima to danas zacijelo izgleda kao sanjarija ili
još nešto gore. No umnost budućeg vremena za minu­
lo je vrijeme glupost.
Činioci koji na taj način zahvaćaju u kulturni
razvoj točnijem su promatraču već sada uočljivi.
No on također dobro zna što se sa suvremenog znan­
stvenog ili filozofskog stajališta ovoj navodnoj gluposti
s prividnim pravom može prigovoriti.
Na osnovu takvih pretpostavki moguće je razum­
jeti u čemu je prednost vodećih nadljudskih bića.
Ljudi su u četvrtom poslijeatlantskom grčko-latinskom
razdoblju upoznali Krista jer za vrijeme te kulturne
epohe u razvoj ulazi Kristov događaj. Tada ljudi
upoznaju Krista. Nadljudska vodeća bića upoznala
su ga za vrijeme egipatsko-kaldejske kulture i svo­
jim su se radom vinula do njega. U grčko-latinskom
vremenu morala su ljude prepustiti njihovim vlastitim
57
sudbinama da bi kasnije iznova zahvatila u razvoj
čovječanstva. Današnje bavljenje teozofijom ne znači
ništa drugo doli priznavanje činjenice da nadljudska
bića koja su vodila čovječanstvo sada svoje vod­
stvo nastavljaju tako da i sama stoje pod Kristovim
vodstvom. — Tako je i s drugim bićima.
U praperzijskom su vremenu arkandeli sudjelo­
vali u vodstvu čovječanstva. Kristu su se podredili
još prije nego bića po rangu niža od njih. 0 Zaratustri
se može reći da je svoje sljedbenike i svoj narod
upućivao na Sunce i govorio otprilike ovako: U Suncu
živi veliki duh Ahura Mazdao koji će sići na Zemlju!
— Jer bića iz reda arkandela koja su vodila Zaratustru
uputila su ga na velikog vodu Sunca koji tada još
nije bio sišao na Zemlju nego se tek uputio, kako
bi kasnije neposredno mogao zahvatiti u njen razvoj.
Bića koja su predvodila velike učitelje Indijaca upu­
ćivala su ih na Krista budućnosti; jer je pogrešno
misliti da ti učitelji nisu slutili Krista. Govorili su
da se on nalazi "iznad njihovih sfera" i da ga "ne
mogu doseći".
I kao što anđeli u našem petom kulturnom raz­
doblju unose Krista u naš duhovni razvoj, tako će
bića iz reda arkanđela, koji su upravljali praper­
zijskom kulturom, upravljati šestim kulturnim raz­
dobljem. A duhovi prapočetaka, arhai koji su vodili
čovječanstvo za vrijeme stare indijske kulture, pred­
vođeni Kristom upravljat će čovječanstvom u sedmom
kulturnom razdoblju. U grčko-latinsko vrijeme Krist
je sišao i objavio se u fizičkom tijelu Isusa iz Nazareta.
Sišao je do u fizički svijet. Kad čovječanstvo bude
za to dozrelo, moći će naći Krista u nama najbližem
višem svijetu. U budućnosti se Krista neće moći na­
ći u fizičkom svijetu, nego u nama najbližim višim
58
svjetovima. Jer ljudi neće ostati isti kao što su sada;
bit će zreliji i naći će Krista kao što ga je našao
Pavao pred Damaskom kad je proročki predvidio
budućnost. Upravo će veliki učitelji našeg vremena,
koji su ljude vodili u egipatsko-kaldejskoj kulturi
u 20. stoljeću voditi ljude da vide Krista kao što
ga je vidio Pavao. Oni će čovjeku pokazati da Krist
ne djeluje samo na Zemlji nego da produhovljuje
cijeli Sunčev sustav. A kad u brahmana uvre Kris­
tov sadržaj onda će sveti učitelji Indije ponovno
utjelovljeni u sedmom kulturnom razdoblju objav­
ljivati onog velikog silnog Duha o kojem su u davnini
govorili da vlada iznad njihove sfere. I tako vodeno,
čovječanstvo će se stupanj po stupanj uzdizati pre­
ma duhovnome svijetu. Da Krist u nadosjetilnim
svjetovima vlada i višim hijerarhijama, uči znanost
poznata pod imenom Ružinog križa koja je u našu
kulturu ušla u 12. i 13. stoljeću te se otada poka­
zala neophodno potrebnom. Kad s takvog glediš­
ta pažljivije promatramo biće koje je živjelo u
Palestini i izvršilo golgotski misterij, vidjet ćemo
sljedeće.
Do današnjeg je vremena bilo mnogo predodžbi
o Kristu. Ima, na primjer, predodžbi određenih krš­
ćanskih gnostika prvog stoljeća koji su govorili: Krist
koji je živo u Palestini uopće nije bio u fizičkom
tijelu; imao je samo prividno tijelo, etersko tijelo,
koje je postalo fizički vidljivo; tako da i njegova
smrt na križu nije bila prava smrt nego samo pri­
vidna jer je postojalo samo etersko tijelo. Postoje
zatim različite prepirke medu sljedbenicima krš­
ćanstva, kao, na primjer, poznata prepirka između
sljedbenika Arija i Atanazija itd. I kod njih se nailazi
na najrazličitija tumačenja o tome što Krist zapravo
59
jest. Sve do u naše vrijeme ljudi stvaraju najrazli-
čitije predodžbe o Kristu.
Duhovna znanost mora u Kristu prepoznati ne
samo zemaljsko nego i kozmičko biće. U određenom
smislu čovjek je u biti sasvim kozmičko biće. Živi
dvostrukim životom. Živi u fizičkome tijelu od rođenja
do smrti i živi u duhovnim svjetovima između smrti
i novog rođenja. Kad je čovjek utjelovljen u fizičkom
tijelu, živi u ovisnosti od Zemlje, jer je fizičko tijelo
upućeno na Zemljine snage i njene uvjete opstanka.
No čovjek ne prima u sebe samo tvari i snage Zemlje
nego je učlanjen u cjelokupni Zemljin organizam i
njemu pripada. Kad prođe prag smrti, ne pripada
više zemaljskim snagama; ali bilo bi netočno misliti
da tada ne pripada nikakvim snagama. Povezan je
sa snagama Sunčeva sustava i sustava zvijezda. Između
smrti i novog rođenja živi isto tako u kozmičkom
kao što od rođenja do smrti živi u zemaljskom svijetu.
Od smrti do novog rođenja pripada kozmosu kao
što na Zemlji pripada elementima zraka, vode, zemlje
itd. Time što proživljava život između smrti i no­
vog rođenja ulazi u područje kozmičkih utjecaja.
Od planeta ne dolaze samo fizičke snage, kao sila
teže i druge fizičke snage koje naučava fizička astrono­
mija, nego dolaze i duhovne snage. A s tim duhovnim
snagama kozmosa čovjek je u vezi tako da je svaki
pojedinačno povezan na naročit način, ovisno o njego­
voj individualnosti. Ako je rođen u Europi, odnosi
se prema klimatskim uvjetima drugačije nego da
se npr. rodio u Australiji. Isto je tako u životu između
smrti i novog rođenja: netko će imati više sklonosti
prema duhovnim snagama Marsa, netko drugi prema
snagama Jupitera, a netko treći prema snagama čita­
vog planetarnog sustava. A to su snage koje čovjeka
60
ponovno dovode na Zemlju. I tako prije rođenja živi
povezan s cjelokupnim zvjezdanim prostranstvom.
Ovisno o čovjekovu odnosu prema kozmosu dje­
lovat će i određene snage koje pojedinog čovjeka
vode određenom roditeljskom paru i određenom
području. Poriv, poticaj da se čovjek utjelovi u nekom
određenom mjestu, obitelji, narodu, u određenom
vremenu ovisi o tome kako se čovjek prije rođenja
povezao s kozmosom.
U starije je vrijeme na njemačkom govornom
području postojao izraz koji je izuzetno dobro obilje­
žavao čovjekovo rođenje. Kad se čovjek rodio, onda
bi se reklo da je na nekom određenom mjestu postao
mlad. U tome je nesvjesno ukazano na to da je čovjek
između smrti i novog rođenja isprva još podložan
snagama po kojima je u prethodnom utjelovljenju
ostario, a da zatim na njihovo mjesto još prije rođenja
dolaze one koje ga ponovno čine "mladim". Tako
još i Goethe u "Faustu" upotrebljava izraz "postao
mlad u maglenoj zemlji" pri čemu je "maglena zem­
lja"* staro ime srednjevjekovne Njemačke.
Izrada horoskopa temelji se na istini da pozna­
valac ovih stvari umije očitati snage po kojima čovjek
ulazi u fizički život. Pojedinom čovjeku pripada odre­
đeni horoskop jer se u njemu iskazuju snage koje
su ga dovele u život. Ako, na primjer, u horosko­
pu Mars stoji iznad Ovna, to znači da Mars neće
propustiti određene snage Ovna te da one gube na
snazi. Čovjek, dakle, ulazi u fizički život, a upravo
se po horoskopu snalazi prije negoli uđe u zemaljsko
postojanje. O ovoj stvari koja danas izgleda smiono
*njem. Nebelland
61
ne treba govoriti bez upozorenja kako je sve što
se danas na tom području radi čisti diletantizam
— golo praznovjerje — te da je za vanjski svijet
istinska znanost o tim stvarima velikim dijelom potpu­
no izgubljena. Stoga ovdje iznesene načelne stva­
ri ne treba prosuđivati na osnovi jedne, danas u
mnogočemu vrlo upitne astrologije.
Čovjeka na fizičko utjelovljenje nagone djelatne
snage zvjezdanog svijeta.
Kad vidovita svijest promatra čovjeka, vidi kako
je njegova organizacija zaista nastala zajedničkim
djelovanjem kozmičkih snaga. Ovdje će to biti prikaza-
no u hipotetskom obliku koji, međutim, potpuno
odgovara vidovitom načinu zapažanja.
Kad bi se uzeo ljudski mozak te se vidovito
istraživala njegova grada, tako da bi se vidjelo kako
su određeni dijelovi smješteni na određenim mjestima
i imaju izdanke, opazilo bi se kako je mozak kod
svakog čovjeka drugačiji. Nema dva čovjeka koji bi
imali jednaki mozak. Kad bi se mozak mogao slikati
s čitavom strukturom, tako da bi se dobila polukugla
u kojoj bi bile vidljive sve pojedinosti, za svakog
bi se čovjeka dobila drugačija slika. A kad bi se
slikao mozak u trenutku čovjekova rođenja, a također
i nebo točno iznad mjesta gdje je taj čovjek rođen,
onda bi te slike bile potpuno jednake. Rasporedenost
pojedinih dijelova mozga jednaka je rasporedu zvi­
jezda na nebeskoj slici. Čovjek ima u sebi određen^
sliku neba, svaki drugačiju, ovisno o tome gdje i
kada je rođen. To pokazuje kako je čovjek rođen
iz snaga cjeline svijeta.
Kad čovjek to ima na umu, može se uzdići do
predodžbe kako se makrokozmos ogledava u čovjeku
i odavde može doći do ideje o tome kako je to kod
62
63
Krista. Kad bi Krista nakon Ivanova krštenja zamišljali
tako da u njemu makrokozkos živi kao u čovjeku,
imali bismo pogrešnu predodžbu.
Promotrimo prvo Isusa iz Nazareta. On je imao
sasvim naročite životne uvjete. U početku našeg raču­
nanja vremena rođena su dva djeteta Isusa. Jedan
je potekao od natanske loze Davidove, drugi od salo-
monske loze, također Davidove. Oba se dječaka nisu
rodila u potpuno isto vrijeme, nego samo približno.
U salomonskom se djetetu, prikazanom u Matejevu
evanđelju, utjelovila ista individualnost koja je ranije
na Zemlji živjela kao Zaratustra, tako da u tom dječaku
Isusu Matejeva evanđelja imamo pred sobom ponovno
utjelovljenog Zaratustru, odnosno, Zoroastra. Matej
prikazuje kako u tome djetetu do dvanaeste godine
odrasta Zaratustrina individualnost. U toj godini
Zaratustra napušta tijelo toga djeteta i prelazi u
tijelo drugog djeteta Isusa prikazanog Lukinim evan-
đeljem. Zbog toga se ovo dijete iznenada potpuno
mijenja. Roditelji se čude kad ga ponovno nađu u
hramu u Jeruzalemu nakon što je u njega ušao Zara-
tustrin duh. To se vidi iz prizora gdje se dječak
izgubio, a kad su ga u hramu ponovno našli, govorio
je tako da ga roditelji nisu prepoznali jer su to dijete
— Isusa iz Nazareta — poznavali samo takvim kakav
je bio prije. Ali kad je u hramu počeo govoriti pismo-
znancima, mogao je onako govoriti jer je u njega
ušao Zaratustrin duh. — Do tridesete je godine Zara-
tustrin duh živio u mladome Isusu, potomku Davidove
loze. U tom je drugom tijelu dozrijevao do još većeg
savršenstva. Treba također napomenuti da je u tome
drugom tijelu u kojem je sada živio Zaratustrin duh
bilo nešto osobito. U njegovo je astralno tijelo svoje
impulse iz duhovnog svijeta zračio Buddha.
Istočnjačka je predaja točna. Po njoj se Bud-
dha rodio kao "bodhisattva" i tek se tijekom svog
zemaljskog života, u dvadeset devetoj godini uzdigao
do stupnja Buddhe.
Asita, veliki indijski mudrac, došao je, dok je
Gautama Buddha bio malo dijete, plačući u kraljevsku
palaču Buddhina oca. Plakao je jer je kao vidjelac
znao da će to kraljevsko dijete postati "Buddhom",
a' on, koji se osjećao starim, više neće doživjeti kako
će Suddhodanin sin postati Buddhom. Taj se mudrac
ponovno rodio u vrijeme Isusa iz Nazareta. To je
onaj isti koji je u Lukinu evanđelju predstavljen
kao svećenik u hramu; koji u natanskom Isusu vidi
objavu Buddhe. I zato što je to vidio, rekao je: "Pusti
Gospode svoga slugu da u miru ode, jer ja sam vidio
svog Majstora!". Ono što u Indiji nekada nije mogao
vidjeti, vidio je u astralnom tijelu ovog dječaka Isusa
koji nam se pojavljuje u Lukinu evanđelju: vidio
je Buddhom postalog Bodhisattvu.
Sve je to bilo potrebno da bi moglo nastati tijelo
koje će kasnije na Jordanu primiti "Ivanovo krštenje".
Tada je Zaratustrina individualnost napustila trostruko
tijelo — fizičko tijelo, etersko tijelo, astralno tijelo — onoga
Isusa koji je na tako složen način odrastao da bi u njemu
mogao zaživjeti Zaratustrin duh. Nanovo rođeni Zaratustra
morao je proći dvije različite mogućnosti razvoja — dva
djeteta Isusa. Pred Krstiteljem je, dakle, stajalo tijelo Isusa
iz Nazareta, a u njega je djelovala kozmička Kristova indivi­
dualnost. Kod nekog drugog čovjeka kozmičko-duhovni
zakoni djeluju samo tako da ga postavljaju u zemaljski
život. Zatim protiv tih zakona nastupaju oni koji potječu
od uvjeta zemaljskog razvoja. Kod Isusa Krista nakon Ivanova
krštenja ostale su djelatne samo kozmičke duhovne snage
bez ikakva utjecaja zakona zemaljskog razvoja.
64
Dok je Isus iz Nazareta kao Isus Krist u posljednje
tri godine života, od tridesete do trideset treće godine,
hodao Zemljom u Palestini, neprekidno je u njega
uviralo cjelokupno Kristovo kozmičko biće. Krist
je uvijek bio pod utjecajem cjelokupnog kozmosa,
nije učinio ni koraka a da u njega ne bi djelovale
kozmičke snage. Ono što se odvijalo kod Isusa iz
Nazareta bilo je neprekidno ostvarivanje horoskopa,
jer se u svakome trenutku događalo ono što se inače
događa samo prilikom čovjekova rođenja. To je moglo
biti tako samo zato jer je čitavo tijelo natanskog
Isusa ostalo otvoreno utjecajima sveukupnih snaga
kozmičko-duhovnih hijerarhija koje upravljaju našom
Zemljom. A kad je, dakle, sav duh kozmosa djelovao
na Isusa Krista, tko li je išao, na primjer, u Kafernaum
ili bilo koje drugo mjesto? Biće koje se kretalo na
Zemlji izgledalo je u svakom slučaju kao i drugi
ljudi. No djelatne snage u njemu, bile su kozmičke
i dolazile su od Sunca i zvijezda; one su upravljale
tijelom. A ono što je Isus Krist činio proizašlo je
iz cjeline bića svijeta s kojim je Zemlja povezana.
Stoga su za pojedina djela Isusa Krista u evanđeljima
često potiho naznačene zvjezdane konstelacije. U
Ivanovu evanđelju treba čitati kako Krist nalazi svoje
prve učenike. Tamo stoji: "Bilo je oko desetog sata.",
jer se u vremenskim odnosima izrazio duh čitavog
kozmosa. Ovakvi su nagovještaji na drugim mjestima
u evanđeljima manje jasni. Tko, međutim, umije čitati
evanđelja posvuda će ih naći.
S tog gledišta treba, na primjer, prosuđivati
čuda iscjeljenja bolesnika. Promotrimo samo ono
mjesto gdje stoji: "Kad je Sunce zašlo, doveli su mu
bolesnike i on ih je iscijeljivao." Sto to znači? Evanđe­
list ovdje naglašava da je to iscjeljenje bilo povezano
65
s čitavom zvjezdanom konstelacijom, da je, dakle,
u odgovarajućem vremenu postojala takva kozmička
konstelacija koja se mogla ostvariti samo onda kad
je Sunce bilo zašlo. To znači da su se u vrijeme po
zalasku Sunca mogle očitovati odgovarajuće iscjeli-
teljske snage. Isus Krist prikazan je kao posrednik
koji povezuje bolesnika sa snagama kozmosa, a koje
su upravo u onom vremenu djelovale iscjeljujuće.
To su bile iste snage koje su u Isusu djelovale kao
Krist. Kristovom bi se prisutnošću dogodilo iscjeljenje
jer se bolesnika izlagalo iscjeliteljskim snagama koz­
mosa koje su mogle onako djelovati samo u određenim
prostornim i vremenskim uvjetima. Snage kozmosa djelo­
vale su na bolesnika preko svog predstavnika Krista.
Na ovaj su način, međutim, mogle djelovati upra­
vo samo za vrijeme Kristova boravka na Zemlji. Samo
je tada postojala takva povezanost između kozmičkih
konstelacija i ljudskog organizma da je moglo doći
do iscjeljenja određenih bolesti, kad je posredovanjem
Isusa Krista na čovjeka utjecala kozmička konstelacija.
Opetovanje ovih okolnosti u životu kozmosa i Zemlje
isto je tako malo moguće kao još jedno utjelovljenje
Krista u ljudskom tijelu. S takvog je gledišta preobrazba
Isusa Krista zemaljski izraz određenog odnosa kozmosa
prema čovjekovim snagama. Biti u Kristovoj blizini
za bolesnika je značilo doći u takav odnos prema makro-
kozmosu koji je na njega mogao djelovati ozdravljujuće.
Time su navedena gledišta iz kojih se vidi kakve
je oblike poprimilo vodstvo čovječanstva pod Kristo­
vim utjecajem. Ali one druge snage, koje su bile
zaostale u egipatsko-kaldejsko vrijeme, djeluju dalje
66
Steiner duhovno-vodstvo-covjeka-i-covjecanstva
Steiner duhovno-vodstvo-covjeka-i-covjecanstva
Steiner duhovno-vodstvo-covjeka-i-covjecanstva
Steiner duhovno-vodstvo-covjeka-i-covjecanstva
Steiner duhovno-vodstvo-covjeka-i-covjecanstva
Steiner duhovno-vodstvo-covjeka-i-covjecanstva
Steiner duhovno-vodstvo-covjeka-i-covjecanstva
Steiner duhovno-vodstvo-covjeka-i-covjecanstva

More Related Content

Similar to Steiner duhovno-vodstvo-covjeka-i-covjecanstva

Gustav le bon - Psihologija gomile
Gustav le bon - Psihologija gomileGustav le bon - Psihologija gomile
Gustav le bon - Psihologija gomileboshkosavich
 
Putovanje dusa michael-newton
Putovanje dusa michael-newtonPutovanje dusa michael-newton
Putovanje dusa michael-newtonrelami77
 
Eckhart tolle moc sadasnjeg trenutka
Eckhart tolle   moc sadasnjeg trenutkaEckhart tolle   moc sadasnjeg trenutka
Eckhart tolle moc sadasnjeg trenutkaAmra Handanovic
 
Fink eugen uvod u filozofiju
Fink eugen uvod u filozofijuFink eugen uvod u filozofiju
Fink eugen uvod u filozofijuEmYna Smajić
 
30133344 eugen-fink-uvod-u-filozofiju
30133344 eugen-fink-uvod-u-filozofiju30133344 eugen-fink-uvod-u-filozofiju
30133344 eugen-fink-uvod-u-filozofijuBlackOne6
 
Srila prabhupada otkrivanje jastva
Srila prabhupada   otkrivanje jastvaSrila prabhupada   otkrivanje jastva
Srila prabhupada otkrivanje jastvazoran radovic
 
Alanwatts stojezenstojetao-140403124315-phpapp02
Alanwatts stojezenstojetao-140403124315-phpapp02Alanwatts stojezenstojetao-140403124315-phpapp02
Alanwatts stojezenstojetao-140403124315-phpapp02Diana Di
 
Alan watts sto je zen, sto je tao
Alan watts   sto je zen, sto je taoAlan watts   sto je zen, sto je tao
Alan watts sto je zen, sto je taoNenad Radic
 
Don miguel ruis peti sporazuma sa samim sobom
Don miguel ruis   peti sporazuma sa samim sobomDon miguel ruis   peti sporazuma sa samim sobom
Don miguel ruis peti sporazuma sa samim sobomAmra Handanovic
 
Newton Michael putovanje_duša
Newton Michael putovanje_dušaNewton Michael putovanje_duša
Newton Michael putovanje_dušaStanka Popov
 
Don miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobom
Don miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobomDon miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobom
Don miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobomMarko Pasjeka
 
Don miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobom
Don miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobomDon miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobom
Don miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobomAmra Handanovic
 
Pregled kolegija filozofska antropologija
Pregled kolegija filozofska antropologijaPregled kolegija filozofska antropologija
Pregled kolegija filozofska antropologijapresentos
 
Mudrost nesigurnosti
Mudrost nesigurnostiMudrost nesigurnosti
Mudrost nesigurnostiNikola56
 
Gerd Gigerenzer -Snaga intuicije
Gerd Gigerenzer -Snaga intuicijeGerd Gigerenzer -Snaga intuicije
Gerd Gigerenzer -Snaga intuicijeboshkosavich
 
Erich Fromm anatomija ljudske destruktivnosti 1
Erich Fromm   anatomija ljudske destruktivnosti 1Erich Fromm   anatomija ljudske destruktivnosti 1
Erich Fromm anatomija ljudske destruktivnosti 1Stanka Popov
 
Prilog 5, Projektni zadaci Huxley
Prilog 5, Projektni zadaci HuxleyPrilog 5, Projektni zadaci Huxley
Prilog 5, Projektni zadaci HuxleyPogled kroz prozor
 
HOLOGRAFSKI UNIVERZUM Michael Talbot
HOLOGRAFSKI UNIVERZUM  Michael Talbot HOLOGRAFSKI UNIVERZUM  Michael Talbot
HOLOGRAFSKI UNIVERZUM Michael Talbot MLADY RASIC
 
Caroline myss anatomija duha
Caroline myss   anatomija duhaCaroline myss   anatomija duha
Caroline myss anatomija duhaNenad Radic
 

Similar to Steiner duhovno-vodstvo-covjeka-i-covjecanstva (20)

Gustav le bon - Psihologija gomile
Gustav le bon - Psihologija gomileGustav le bon - Psihologija gomile
Gustav le bon - Psihologija gomile
 
Putovanje dusa michael-newton
Putovanje dusa michael-newtonPutovanje dusa michael-newton
Putovanje dusa michael-newton
 
Eckhart tolle moc sadasnjeg trenutka
Eckhart tolle   moc sadasnjeg trenutkaEckhart tolle   moc sadasnjeg trenutka
Eckhart tolle moc sadasnjeg trenutka
 
Fink eugen uvod u filozofiju
Fink eugen uvod u filozofijuFink eugen uvod u filozofiju
Fink eugen uvod u filozofiju
 
30133344 eugen-fink-uvod-u-filozofiju
30133344 eugen-fink-uvod-u-filozofiju30133344 eugen-fink-uvod-u-filozofiju
30133344 eugen-fink-uvod-u-filozofiju
 
Srila prabhupada otkrivanje jastva
Srila prabhupada   otkrivanje jastvaSrila prabhupada   otkrivanje jastva
Srila prabhupada otkrivanje jastva
 
Alanwatts stojezenstojetao-140403124315-phpapp02
Alanwatts stojezenstojetao-140403124315-phpapp02Alanwatts stojezenstojetao-140403124315-phpapp02
Alanwatts stojezenstojetao-140403124315-phpapp02
 
Alan watts sto je zen, sto je tao
Alan watts   sto je zen, sto je taoAlan watts   sto je zen, sto je tao
Alan watts sto je zen, sto je tao
 
Don miguel ruis peti sporazuma sa samim sobom
Don miguel ruis   peti sporazuma sa samim sobomDon miguel ruis   peti sporazuma sa samim sobom
Don miguel ruis peti sporazuma sa samim sobom
 
Newton michael putovanje_dusa
Newton michael putovanje_dusaNewton michael putovanje_dusa
Newton michael putovanje_dusa
 
Newton Michael putovanje_duša
Newton Michael putovanje_dušaNewton Michael putovanje_duša
Newton Michael putovanje_duša
 
Don miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobom
Don miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobomDon miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobom
Don miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobom
 
Don miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobom
Don miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobomDon miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobom
Don miguel-ruiz-cetiri-sporazuma-sa-samim-sobom
 
Pregled kolegija filozofska antropologija
Pregled kolegija filozofska antropologijaPregled kolegija filozofska antropologija
Pregled kolegija filozofska antropologija
 
Mudrost nesigurnosti
Mudrost nesigurnostiMudrost nesigurnosti
Mudrost nesigurnosti
 
Gerd Gigerenzer -Snaga intuicije
Gerd Gigerenzer -Snaga intuicijeGerd Gigerenzer -Snaga intuicije
Gerd Gigerenzer -Snaga intuicije
 
Erich Fromm anatomija ljudske destruktivnosti 1
Erich Fromm   anatomija ljudske destruktivnosti 1Erich Fromm   anatomija ljudske destruktivnosti 1
Erich Fromm anatomija ljudske destruktivnosti 1
 
Prilog 5, Projektni zadaci Huxley
Prilog 5, Projektni zadaci HuxleyPrilog 5, Projektni zadaci Huxley
Prilog 5, Projektni zadaci Huxley
 
HOLOGRAFSKI UNIVERZUM Michael Talbot
HOLOGRAFSKI UNIVERZUM  Michael Talbot HOLOGRAFSKI UNIVERZUM  Michael Talbot
HOLOGRAFSKI UNIVERZUM Michael Talbot
 
Caroline myss anatomija duha
Caroline myss   anatomija duhaCaroline myss   anatomija duha
Caroline myss anatomija duha
 

Steiner duhovno-vodstvo-covjeka-i-covjecanstva

  • 1. Rudolf Steiner Duhovno vodstvo čovjeka i čovječanstva Duhovnoznanstvena istraživanja razvoja čovječanstva Antropozofsko društvo "Marija Sofija" ZAGREB, 2001.
  • 2. PREDGOVOR HRVATSKOM IZDANJU Kad čovjek sazrije do određenog stupnja samosvijesti, uvida kako mu svijet nije naprosto dan kao završen i gotov, već mu je životom postavljen kao zagonetka. Po legendi Buddhine riječi pri rođenju: "Gore Nebo, dolje Zemlja, samo je meni pripala ova čast", vrlo plastično ocrtavaju ovu našu postavljenost u svijet. Odatle i čuđenje, začudnost: s jedne strane da svijet (unutrašnji i vanjski) jest, ali nam istovremeno ostaje i skriveno što on zapravo jest. Rada se poriv u nama da pokušamo zacijeliti ovu podvojenost, otkriti ono što je skriveno iza neposredne nam datosti, i dovesti je s njom u vezu. Osjećamo se ponukani krenuti na taj put; to putovanje naš je zadatak. Ova djetinja gesta pitalačkog predanja feno­ menima, produbljena i intenzivirana, stvara od nas sve svjesnijeg tragaoca. Stvari koje smo do tada pre­ šutno prihvaćali, najednom nam postaju živa zago­ netka, tj. živimo kroz njih i po njima. I baš te, naoko jednostavne stvari, doživljavamo u novoj svjetlosti. Jer nije samo po sebi razumljivo da oko jedne trećine života provedemo spavajući — gdje smo tada i u kakvom bitku tada živimo? Koje je to vrelo snaga po kojem se kao dijete uspravljamo, hodamo i misli­ mo? Odakle stupamo na svijet, kako bivamo u njemu nošeni (i nosimo ga) i kuda odlazimo smrću?... Ono bitno po čemu se čovjek razlikuje od svih njemu poznatih bića upravo je da samoispunjenje vidi u pokušaju zacijeljenja te razdvojenosti. Nanovo zacjeljujući rez između Ja i ne-Ja, subjekta i objekta, on se vraća u jedinstvo. Ova knjiga, nastala daleke 1911. godine, ima pružiti snažne poticaje probuđenju iz uspavanosti 7
  • 3. u koju zapadamo drobljeni svakodnevicom. U njenom podnaslovu stoji: "Rezultati duhovno-znanstvenog istraživanja..." i važno je jasno imati u svijesti kakve uvjete mora zadovoljiti onaj tko se "usudi" razot­ krivati tajne života i smrti, nerodenosti i besmrtnosti, razmicati veo s djelatnih stvaralačkih snaga koje tkaju u svijetu i čovjeku (u knjizi Rudolfa Steinera: "Kako se stječu spoznaje viših svjetova?", čiji je pri­ jevod izašao prošle godine u istoj ediciji, detaljno je razrađen taj put). Ovdje samo valja napomenuti kako je polog preobražaj vlastitog cjelokupnog života, mišljenja, osjećanja i htijenja. Bez pretpostavke što to ustvari znači, može se desiti da potpadnemo pod zabludu da ono što nam je dano kao rezultat duhov­ nog istraživanja nije drugo do tlapnja i fantazija piščeve samovolje. S druge strane, uspijemo li se othrvati toj zabludi, koristeći snagu zdravorazumskog rasuđivanja i otvorenog srca, te pustimo li djelovati izložene istine, otvara nam se kroz prozorčić ove knjižice cijeli jedan novi svijet — gorostasne perspektive neograničenih mogućnosti. Budeći se iz letargije u koju upadamo nošeni materijalizmom i mnijenjem kako je polje našeg spoz­ navanja uvijek i nužno svijet osjetilne datosti, knjžica ima snagu probuditi u nama snage "jutarnjeg rumeni­ la sunca na izlasku", onako kako je Goethe napisao u svom "Faustu": "Duhova svijet zatvoren ti nije; Tek srce ti je mrtvo i duh tvoj! I zato kupaj, đače — prosto ti je — Zemaljsku grudu u zori rumenoj!" Jer, jasno je zacrtan put kojim aspirant kroči želi li biti dostojan ući u svijet duha; ipak jednom zadobivene i prerađene u misaono ruho, takve istine 8
  • 4. mogu naći put do zdravog razuma i otvorenog srca ljudskih duša koje još nisu u stanju neposredno ih doživjeti. Spis koji imamo pred sobom nastao je na teme­ lju predavanja koja je Rudolf Steiner kao pedeseto­ godišnjak održao slušateljstvu upućenom u osnovne postavke duhovne znanosti — antropozofije koju je autor sustavno izgrađivao tijekom cijelog svog bogatog stvaralačkog života. Sadržaji u njoj vrlo su zbijeni, a razrađivani su i prije i poslije toga u brojnim predavanjima i knjigama. Fascinira i nadahnjuje gledanje kako se u svim pojav­ nostima koje nas okružuju i prožimaju skrivaju objave duha. Tako osjetilna datost nije doživljena kao svijet pukog privida, već kao svijet mnogostrukog ogledanja jednog u svemiru i svega u jednome, kružeći tako oko središnjeg događanja cjelokupne ljudske povijesti i svijeta — Kristova djelovanja i Misterija uskrsnuća. Važno je naglasiti kako je ovakvo gledanje na svijet i čovjeka konkretno provedeno kroz cijelu antropozofiju te ne ostaje na apstraktnom, već zadire u sve sfere ljudskog djelovanja (medicina, poljoprivreda, umjetnost, socijalno pitanje, pedagogija i dr.) dajući snažne poticaje za cjelokupnu obnovu čovjekova života i poslanja u svijetu. Zato će i sam Rudolf Steiner, ocrtavajući zadaću duhovne znanosti — antropozofije, moći reći: "Antropozofija je u svim svojim pojedinostima stremljenje da se svijet prožme Kristovim snagama." Oprtalj, 19. ožujka 2001. Mladen Maljković
  • 5. PREDGOVOR U sljedećim su izlaganjima izneseni sadržaji preda­ vanja koje sam u srpnju ove godine održao u Kopen­ hagenu povodom glavne skupštine skandinavskog Teozofskog društva. Predavanju su, dakle, održana za slušače upoznate s duhovnom znanošću, odnosno teozofijom. Stoga ona i pretpostavljaju ovo pozna­ vanje. Sve je izgrađeno na temeljima što sam ih dao u svojim knjigama "Teozofija" i "Tajna znanost". Bez poznavanja navedenih pretpostavki, ovaj bi tekst morao izgledati kao čudan proizvod čiste fantastike. Navedene knjige predstavljaju znanstvenu podlogu svega što je ovdje rečeno. Stenografske sam zapise, doduše, u potpunosti preradio, ali je prilikom izdavanja knjige ipak posto­ jala namjera da se sačuva obilježje usmenog izlaganja. Ovdje to želim naročito spomenuti jer smatram da forma izlaganja namijenjena čitanju mora biti sasvim drugačija od forme usmenog izlaganja. Tog sam se svog načela pridržavao u svim svojim ranijim djelima ukoliko su bila namijenjena za tisak. Oblik usmenog izlaganja ovdje sam primijenio zato što sam htio da se ovaj tekst pojavi upravo u ovom času; za njego­ vu potpunu preradu u smislu gornjeg načela bilo bi potrebno vrlo mnogo vremena. Munchen, 20. kolovoza 1911. Rudolf Steiner 11
  • 6. PRVO PREDAVANJE Čovjek koji o samome sebi razmišlja ubrzo dolazi do uvida da osim sebstva koje zahvaća svojim mislima i svjesnim impulsima volje, u sebi nosi još jedno drugo, snažnije sebstvo. Otkriva kako se tom drugom sebstvu potčinjava kao nekoj višoj moći. Čovjek će, doduše, u početku to drugo sebstvo osjećati kao neko niže biće u odnosu na ono koje shvaća svojim jasnim sasvim svjesnim duševnim bićem, sklonim dobru i istini. Nastojat će prevladati to niže biće. No prisnije ispitivanje samoga sebe može nam otkriti još nešto o drugom sebstvu. Osvrće li se čovjek tijekom života na ono što je u prošlosti doživio ili radio, doći će do zanimljivog otkrića. Ovo će iskustvo biti tim značajnije što je čovjek stariji. Ako se čovjek upita: "Što si u određenom vremenu svog života radio i govorio?" vidjet će da je učinio mnogo stvari koje zapravo može razumjeti tek u kasnijoj životnoj dobi. Čovjek je prije sedam ili osam ili možda dvadeset godina učinio neke stvari, ali tek sada poslije dugo vremena sasvim sigurno zna da je njegov razum tek sada stekao razumijevanje za ono što je tada učinio ili govorio. — Mnogi ljudi i ne dolaze do takvih otkrića jer se ne osvrću na svoj život. No češće obraćanje duše samoj sebi izuzetno je plodo­ nosno. Jer onaj trenutak kad čovjek shvati da je ranijih godina učinio nešto što tek sada počinje ra­ zumijevati, te da njegov razum tada još nije bio zreo da shvati što je prije učinio ili govorio, trenutak je otkrića koji u duši stvara osjećaj zaštićenosti ne­ kom dobrom silom koja vlada u dubinama vlastitog bića. Čovjek zadobiva sve veće i veće povjerenje u činjenicu, u najvišem smislu te riječi, da u svijetu 13
  • 7. nije sam te da je ustvari ono što razumije i što svjesno umije tek mali dio onoga što u svijetu izvršava. Teoretski je jasno da se ponešto od takvih učes­ talih iskustava može primijeniti u životnoj praksi. Teoretski je jasno da čovjek u životu ne bi mogao daleko doći kad bi sve što treba učiniti morao izvesti potpuno svjesnim razumom i inteligencijom koja sagledava sve okolnosti. Da bi se ovo teoretski sagle­ dalo, potrebno je razmisliti o sljedećem. U kojem životnom razdoblju zapravo čovjek na samome sebi čini ono što je za život najvažnije? Kada najmudrije radi na samome sebi? To radi približno od rođenja sve do trenutka do koga mu još dopire sjećanje, kada se u kasnijem životu osvrne na minule godine svog zemaljskog postojanja. Vraćamo li se u misli­ ma na ono što smo radili prije tri, četiri, pet godina i idemo sve dalje u prošlost, doći ćemo do jednog trenutka djetinjstva u kome sjećanje prestaje. O ono­ me što je bilo ranije mogu pričati roditelji ili drugi ljudi, vlastito sjećanje dopire, međutim, samo do stanovite točke. To je ujedno i trenutak u kojemu čovjek počinje osjećati svoje Ja. Takva točka mora uvijek postojati u životu ljudi čije sjećanje ne prelazi granicu ustaljene norme. No prije tog trenutka duša je na čovjeku učinila ono najmudrije. Došavši do svijesti, čovjek nikada kasnije ne može tako veličan­ stveno i moćno na sebi raditi kao što je to podsvjesnim snagama duše radio u prvim godinama djetinjstva. Poznato je da čovjek svojim rođenjem u fizički svijet unosi ono što donosi sa sobom kao plodove svojih ranijih zemaljskih života. Prilikom rođenja njegov je mozak npr. još vrlo nesavršeno oruđe. Ljudska duša to oruđe mora prvo fino raščlaniti kako bi ga učinila posrednikom svega za što je duša sposobna. 14
  • 8. Čovjekova duša prije nego što je sasvim svjesna radi ustvari na mozgu tako da pomoću njega dođu do izražaja sve sposobnosti, sklonosti, osobine što ih duša ima kao plodove prijašnjih zemaljskih života. Tim radom na vlastitom tijelu upravljaju načela da­ leko mudrija od svega onog što kasnije čovjek na sebi radi punom sviješću. Pa i više od toga: čovjek u tom razdoblju ne mora samo plastično izraditi svoj mozak nego mora naučiti tri najvažnije stvari za svoj život na Zemlji. Prvo uči orijentirati se svojim tijelom u prostoru. Toj pojavi današnji čovjek zapravo ne pridaje nimalo pažnje. Time je dotaknuta jedna od najhitnijih razlika između čovjeka i životinje. Životinja je već predodre­ đena da razvije određeno stanje ravnoteže u prostoru. Jedna je životinja predodređena za penjanje, druga za plivanje itd. Životinja je već unaprijed tako orga­ nizirana da se na ispravan način uklapa u prostor. To vrijedi sve do najrazvijenijih čovjekolikih sisavaca. Kad bi zoolozi o toj činjenici razmišljali, manje bi isticali kako čovjek i životinje npr. imaju niz istovrsnih mišića i kostiju itd.; to je, međutim, mnogo manje važno od činjenice da čovjek ne raspolaže odmah potpuno razvijenim organom ravnoteže. Odnose rav­ noteže mora tek izraditi na osnovi svog cjelokupnog bića. Značajno je da čovjek na sebi može raditi kako bi od bića koje ne umije hodati postao biće koje uspravno hoda. Čovjek sam sebe postavlja u uspravni položaj, sam uspostavlja ravnotežu u prostoru. Sam sebe dovodi u odnos prema sili teže. Razmišljanje koje se neće udubiti u stvari lako će naći razloge da to ospori. Može se reći da je čovjek isto tako organiziran za uspravni hod kao što je npr. poje­ dina životinja organizirana za penjanje. No točnijim 15
  • 9. promatranjem vidi se da je kod životinje odnos prema prostoru uvjetovan obilježjem njene organi­ zacije. Kod čovjeka naprotiv upravo duša sebe dovodi u odnos prema prostoru nadvladavajući pri tome organizaciju. Drugo što čovjek sam sebe uči, što uči snagom onog uvijek istog bića koje ide iz utjelovljenja u utjelovljenje jest jezik, govor. Njime dolazi s ljudima u takav odnos koji ga čini nosiocem onog duhovnog života koji će zahvaljujući njemu prožeti fizički svijet. Sasvim je opravdana tvrdnja da čovjek ne bi nau­ čio jezik kad bi ga samog, prije nego što je naučio govoriti, ostavili na pustom otoku. Ono što se dobiva naslijeđem, što je urođeno i tek se kasnije razvija, što, dakle, podliježe načelu naslijeđa, nije ovisno 0 čovjekovom boravku u društvu drugih ljudi. Nasli­ jeđem je čovjeku npr. zadano da u dobi od sedam godina mijenja zube. I kad bi bio na pustom otoku 1 imao prilike preživjeti, u sedmoj bi godini mijenjao zube. Govoriti, međutim, nauči samo ako se potiče njegovo duševno biće, ono biće koje prolazi nizom života. Klicu za razvoj svog grkljana mora izgraditi u vremenu kad još nema Ja-svijest. Da bi mu grkljan postao organom govora, klicu za njegov razvoj mora položiti prije onog vremena do kojeg mu dopire sjećanje. Kao treće postoji nešto o čemu se manje zna da to čovjek uči sam iz sebe; iz bića koje u svojoj nutrini nosi iz utjelovljenja u utjelovljenje. To je život unutar samog svijeta misli. Mozak se izgrađuje zato što je on oruđe mišljenja. Taj je organ na početku života još toliko plastičan zato što ga sam čovjek tek mora oblikovati tako da bi postao instrumentom mišljenja onog bića koje ide kroz niz utjelovljenja. 16
  • 10. Neposredno iza rođenja mozak ima obilježja koja odgovaraju naslijeđenim snagama od roditelja i daljih predaka. No čovjek u svom mišljenju mora izraziti posebnost svog bića u skladu sa svojim ranijim zemalj­ skim životima. Stoga, nakon rođenja, pošto je postao neovisan o roditeljima i precima, mora raditi na preoblikovanju naslijeđenih svojstava svog mozga. Vidi se kako čovjek u najranijim godinama života izvršava vrlo značajne stvari. Sam na sebi radi u smislu najviše mudrosti. Svojom pameti ne bi mogao izvršiti ono što bez nje mora izvršiti u prvoj životnoj dobi. Zašto se sve to odvija snagom nesvjesnih dubina duše? To je tako jer je čovjek u prvim godinama života svojom dušom, svim svojim bićem, mnogo više nego kasnije, povezan s duhovnim svjetovima viših hijerarhija. Vidoviti čovjek koji na osnovi duhov­ nog razvoja može pratiti istinska duhovna zbivanja smatra trenutak u kojem čovjek postiže Ja-svijest nečim neizmjerno važnim. Kasnije mu sjećanje dopire samo do tog trenutka. Ono što nazivamo "dječjom aurom" lebdi u prvim godinama života poput čudesne ljudsko-nadljudske moći okružujući djete, tako da se ta aura, čovjekov istinski viši dio, posvuda širi u duhovni svijet. Od trenutka do kojeg dopire sjećanje ta aura počinje ulaziti u čovjekovu nutrinu. Od tog se trenutka čovjek može osjećati kao cjelovito Ja jer je ono što je ranije bilo povezano s duhovnim svjetovima sada ušlo u njegovo Ja. Odsada svijest posvuda uspostavlja vezu s vanjskim svijetom. U djetinjstvu se to još ne događa. Svijet je lebdio oko čovjeka poput svijeta snova. Čovjek je radio na sebi vođen mudrošću koja nije bila u njemu. Ta je mudrost moćnija, obuhvatnija od sve kasnije svjesne mudrosti. Za ljudsku se dušu ta mudrost pomraćuje, duša je 17
  • 11. zamjenjuje za svjesnost. Ona djeluje iz duhovnog svijeta duboko u tijelo tako da čovjek pomoću nje iz duha izgrađuje svoj mozak. S pravom se kaže da i najveći mudrac može učiti od djeteta. Jer mudrost koja je u djetetu djelatna, kasnije ne dopire u svijest, ona je poput "telefonske veze" s duhovnim bićima u čijem se svijetu čovjek nalazi između smrti i novog rođenja. Iz tog svijeta struji još nešto u dječju auru, te čovjek kao pojedinačno biće neposredno stoji pod vodstvom cijelog duhovnog svijeta kojemu pripada. U dijete još uviru duhovne snage toga svijeta. Prestaju uvirati u onome trenutku do kojeg dopire normalno sjećanje. Te snage čovjeka osposobljavaju za određeni odnos prema sili teže. One oblikuju i grkljan, a mozak izgrađuju tako da bude živo oruđe za izražavanje misli, osjećaja i volje. Ono što u najvišoj mjeri postoji u djetinjstvu kad čovjek radi iz svoga sebstva neposredno pove­ zanog s još višim svjetovima, to ostaje do stanovite mjere ipak sačuvano i u kasnijem životu, iako se, kako je navedeno, okolnosti mijenjaju. Ako čovjek u kasnijoj životnoj dobi osjeti da je prije više godina učinio ili rekao nešto što tek sada počinje razumi­ jevati, bilo je to zato što je ranije dao da ga vodi viša mudrost. Tek je nakon više godina stekao uvid u uzroke svog ponašanja. Na temelju svega ovog čovjek osjeća da se neposredno iza rođenja nije sasvim oteo svijetu u kojem je bio prije ulaska u fizički život, osjeća da mu se nikad neće moći sasvim oteti. Naš udio u višoj duhovnosti ulazi u fizički život i prati ga. Čovjek često osjeća da u njemu ne postoji samo njegovo više sebstvo koje postupno treba izgra­ diti, on osjeća da je to nešto već postojeće, što ga često navodi da preraste samoga sebe. 18
  • 12. Svi čovjekovi ideali, sve umjetničko stvaralaštvo, sve one prirodne iscjeljujuće snage u vlastitome tijelu koje bez prestanka izravnavaju oštećenja života, sve to ne dolazi iz običnog razuma već iz dubljih snaga koje u prvim godinama rade na čovjekovu snalaženju u prostoru, na izgrađivanju grkljana i mozga. Te snage postoje u čovjeku i kasnije. Kad se prilikom oštećenja života kaže da vanjske snage ne mogu po­ moći te da organizam mora razviti svoje ljekovite snage, misli se na onu veliku mudrost koja je djelatna i u čovjeku. A iz istog izvora dolaze i najbolje snage koje vode spoznaji duhovnoga svijeta, tj. istinskoj vidovitosti. Nameće se pitanje zašto navedene snage djeluju u čovjeku samo u prvim godinama djetinjstva? Lako je dati pola odgovora; on se sastoji u slje­ dećem. Kad bi one više snage na isti način dalje djelovale, čovjek bi uvijek ostao dijete, ne bi posti­ gao punu Ja-svijest. U njegovo se vlastito biće mora premjestiti ono što je prije djelovalo izvana. Postoji, međutim, i značajniji razlog koji još više može objas­ niti tajne ljudskog života. Putem duhovne znanosti može se saznati da ljudsko tijelo na sadašnjem stupnju razvoja treba smatrati nečim što se do sadašnjeg oblika razvilo iz drugačijih stanja. Poznavalac du­ hovne znanosti zna da se ova evolucija odvijala tako da su na cjelokupno čovjekovo biće djelovale različite snage: jedne na fizičko, druge na etersko, treće na astralno tijelo. Čovjekovo biće postiglo je svoj sadaš­ nji oblik time što su na njega djelovala bića koja nazivamo luciferska i ahrimanska. Pod utjecajem tih snaga čovjek je na neki način postao lošiji nego što bi bio da su djelovale samo snage duhova ko­ ji upravljaju svijetom i hoće da se čovjek razvija 19
  • 13. pravocrtno. Uzrok patnje, bolesti pa i smrti treba tražiti u tome što osim bića koja čovjekov razvoj vode pravocrtno vladaju još i luciferska i ahriman- ska bića koja se takvom razvoju neprekidno suprot­ stavljaju. Što čovjek rođenjem donosi u život bolje je od onoga što kasnije u životu od toga može učiniti. U prvim godinama života luciferske i ahrimanske snage imaju tek neznatan utjecaj na čovjekovo biće. Uglavnom su djelatne samo u onome što čovjek od sebe čini svojim svjesnim životom. Kad bi i kasnije, a ne samo u prvim danima života, u sebi imao puninu svog boljeg bića, ne bi mu bio dorastao jer protivničke luciferske i ahrimanske snage oslabljuju cijelo njegovo biće. U fizičkom svijetu čovjek ima takvu organizaciju da neposredne snage duhovnog svijeta može podnositi samo tako dugo dok je još djetinje mekan i podatan. Slomio bi se kad bi snage koje uvjetuju snalaženje u prostoru i koje oblikuju grkljan i mozak u njemu i kasnije bile djelatne. One su toliko silne da bi naš organizam, ako bi one i kasnije u njemu djelovale, pod teretom njihove svetosti morao uminuti. Čovjek im se mora obratiti samo u onoj djelatnosti koja ga dovodi do svjesne povezanosti s nadosjetilnim svijetom. Iz toga proizlazi misao velikog značenja ako se ona ispravno shvati. U Novom je zavjetu izražena riječima: "Ako ne postanete kao djeca, nećete doći u carstvo nebesko." Jer što je za čovjeka najviši ideal ako se ispravno shvati ovo što je upravo rečeno? To je težnja za sve većim ostvarenjem svjesnog odnosa prema snagama koje su u prvim godinama djetinjstva u čovjeku bile nesvjesno djelatne. Treba imati na umu da bi se čovjek pod silinom tih snaga morao slomiti kad bi one nesmetano djelovale u njegov 20
  • 14. svjesni život. Zato je za postizanje sposobnosti koje omogućuju opažanje nadosjetilnog svijeta potrebna brižljiva priprema. Cilj je te pripreme osposobljavanje čovjeka za podnošenje onoga što u običnom životu ne može podnijeti. Prolaženje kroz niz utjelovljenja ima značaj za cjelo­ kupni razvoj čovjekova bića. To je biće u prošlosti živjelo niz uzastopnih života, ono ide dalje, a uspo­ redno s njime i Zemlja napreduje u svome razvoju. Jednom će doći trenutak kad će Zemlja stići na kraj svoje putanje. Tada planet Zemlja kao fizičko biće mora otpasti od ljudskih duša kao što čovjekovo tijelo smrću otpada od duha, kad duša, da bi i dalje živjela, ulazi u carstvo koje joj je primjereno između smrti i novog rođenja. Zato je najviši čovjekov ideal da do časa smrti uzmogne skupiti sve plodove koji se tijekom zemaljskog života uopće mogu skupiti. Snage koje nisu dorasle onima koje na čovjeka djeluju u djetinjstvu, dolaze iz Zemljina organizma. Ostavši bez Zemljina organizma, čovjek se, kako bi došao do svog cilja, morao toliko razviti da se cijelim svojim bićem može predati snagama koje su u sadaš­ njosti djelatne samo u djetinjstvu. Smisao razvoja koji se ostvaruje nizom uzastopnih života na Zemlji jest taj da čitav čovjek, pa tako i njegov svjesni dio, malo-pomalo postane izrazom snaga koje pod utjecajem duhovnog svijeta u prvim godinama života nesvjesno — njemu nesvjesno — u njemu vladaju. Misao koja pri takvim razmatranjima obuzima dušu mora nas ispuniti poniznošću, ali i pravom sviješću o čovjekovu dostojanstvu. Ta je misao: Čovjek nije 21
  • 15. sam, u njemu živi nešto što mu uvijek pruža dokaz da se može izdići iznad samoga sebe do nečega što ga već sada nadrasta i što će iz života u život i dalje rasti. Ta misao može poprimiti sve određeniji oblik. Ona podaruje nešto silno smirujuće i uzvisujuće, ali i ispunjava dušu poniznošću i skromnošću. — Što ima, prema tome, čovjek u sebi? Uistinu ima višeg božanskog čovjeka i osjećajući se njime živo prožet, govori sebi: On je u meni moj vođa. Na temelju takvih gledišta lako se u duši javlja misao da je neophodno uspostaviti sklad s onime što je u čovjekovu biću mudrije od svjesne inteli­ gencije. Uz neposredno svjesno sebstvo postoji još i više sebstvo pred kojim pada i nestaje sva ljudska taština i lažni ponos. Iz toga se osjećaja razvija drugi koji vodi ispravnom razumijevanju sadašnje čovjekove nesavršenosti. Taj osjećaj pokazuje na koji se način čovjek može usavršiti kad jednom ona obuhvatnija duhovnost što djeluje u njemu bude prema njegovoj svijesti smjela uspostaviti odnos što ga ima prema nesvjesnom životu duše u prvim godinama djetinjstva. Iako sjećanje često ne dopire do četvrte godine djetinjstva, ipak se može reći da utjecaj višeg du­ hovnog svijeta u navedenom smislu djeluje do u treću godinu života. Na kraju tog razdoblja čovjek postaje sposoban da utiske vanjskog svijeta poveže sa svojom Ja-predodžbom. Točno je, doduše, da se s Ja-predodžbom može računati samo dotle dokud seže sjećanje. Ipak treba reći da sjećanje uglavnom dopire do početka četvrte godine, ali je u početku jasne Ja-svijesti tako slabo da se i ne zapaža. Zbog toga više snage koje određuju čovjeka u dječjoj dobi mogu biti djelatne tijekom triju godina. Čovjek je na svom sadašnjem prosječnom stupnju razvoja na 22
  • 16. *Od djetinstva do kasnije dobi životnost ljudskog orga­ nizma održava se zato što se on u tom vremenu može mijenjati. U još kasnijoj se dobi više ne može mijenjati; zbog toga s onim sebstvom ne može dalje opstojati. Zemlji organiziran tako da samo tri godine može primati te snage. Zamislimo čovjeka kojemu bi se pomoću odre­ đenih moći oduzela obična Ja-svijest, zamislimo da se ta obična svijest koja je čovjeka pratila tijekom niza utjelovljenja odijeli od fizičkog, eterskog i astral­ nog tijela. Pretpostavimo, nadalje, da se u ta tri tijela unese takvo Ja koje djeluje iz povezanosti s duhovnim svjetovima. Što bi se s takvim čovjekom moralo dogoditi? Njegovo bi se tijelo nakon tri godine moralo slomiti! Karmom svijeta trebalo bi utjecati da to duhovno biće koje je povezano s višim svijetom ne ostane u tome tijelu dulje od tri godine.* Tek na kraju svih zemaljskih života steći će sposobnost koja će mu omogućiti da s onim duhovnim bićem živi duže od tri godine. Ali čovjek će onda sebi reći: Ne ja, nego to više biće, ono je uvijek u meni bilo i u meni sada radi. — Dotada to ne može reći, samo može reći da osjeća ovu višu snagu, ali da svojim stvarnim, realnim čovječanskim Ja još nije postigao da ona u punini u njemu zaživi. Kako bi dugo u zemaljskom tijelu mogao živjeti čovjek kojeg bi u njegovoj srednjoj životnoj dobi odre­ đene moći lišile njegova Ja, a zauzvrat mu dale ono Ja koje inače djeluje samo u prvim godinama života i koje je povezano s duhovnim svjetovima u kojima čovjek boravi između smrti i novog rođenja? — Živio bi otprili­ ke tri godine, jer bi tada po karmi svijeta moralo nastu­ piti nešto što bi razorilo čovjekovu organizaciju.
  • 17. Ova se pretpostavka, međutim, u povijesti zaista ispunila. Ljudski organizam koji je prilikom Ivanova krštenja bio na Jordanu kad je Ja Isusa iz Nazareta napustilo tri tijela, nosio je u sebi nakon krštenja u punom svjesnom obliku ono više ljudsko sebstvo koje kozmičkom mudrošću djeluje u djetetu mimo ljudske svijesti. Odatle proizlazi nužnost da je sebstvo koje je bilo povezano s višim duhovnim svijetom moglo živjeti u dotičnom ljudskom organizmu samo tri godine. Okolnosti su se zatim morale odvijati tako da je zemaljski život tog bića nakon tri godine morao završiti. Vanjski događaji u životu Isusa Krista potpuno su uvjetovani unutrašnjim uzrocima. Oni predstav­ ljaju samo vanjski izraz tih uzroka. To je ta dublja veza između onoga što čovjeka vodi, što poput slabašnog svjetla osvjetljava naše djetinjstvo, onog najboljeg u nama što uvijek djeluje ispod razine svijesti i onoga što je jednom ušlo u čitavu evoluciju čovječanstva tako da je tijekom triju godina moglo boraviti u jednome ljudskom tijelu. Kakvo je to "više" Ja koje je povezano s duhov­ nim hijerarhijama i koje u tijelu Isusa iz Nazareta ulazi u dimenziju vremena i čiji se silazak simbolički prikazuje u znaku duha što silazi u liku goluba te riječima: "To je sin moj ljubljeni, danas sam ga začeo!" (jer tako izvorno glase riječi)? Kad imamo u vidu tu sliku onda pred nama stoji najviši ljudski ideal. To ne znači ništa drugo nego da se u povijesti Isusa iz Nazareta kaže: U svakom je čovjeku prepoznatljiv Krist! Kad ne bi postojala ni evanđelja ni predaja koja upućuje na to da je jednom živio Krist, moglo bi se spoznajom čovjekove prirode iskusiti da Krist živi u čovjeku. 24
  • 18. Spoznati snage koje su djelatne u čovjekovu djetinjstvu znači u čovjeku spoznati Krista. Nastaje pitanje: Vodi li ta spoznaja prihvaćanju činjenice da je Krist zaista jednom živio na Zemlji u ljudskom tijelu? Na to se pitanje i bez ikakvih dokumenata može odgovoriti potvrdno. Jer istinska vidovita samo- spoznaja vodi današnjeg čovjeka uvidu da se u ljud­ skoj duši mogu naći snage koje dolaze od Krista. U prvim trima godinama te snage djeluju i bez čovje­ kova sudjelovanja. U kasnijem će životu te snage moći djelovati ako čovjek poniranjem u nutrinu, traži Krista u sebi. Čovjek nije mogao uvijek naći Krista u sebi kao sada. Postojala su vremena kada čovjek nikakvim poniranjem u nutrinu nije mogao doći do Krista. I do te se činjenice dolazi vidovitom spoznajom. U međuvremenu, između prošlosti kad čovjek nije mogao naći Krista u sebi i sadašnjosti u kojoj ga može naći, odvija se Kristov život na Zemlji. A sam taj zemaljski život razlog je što čovjek mo­ že naći Krista u sebi. To je, mimo svih povijesnih dokumenata, za vidovitu spoznaju dokaz Kristova zemaljskog života. Moglo bi se pomisliti da je Krist rekao: Hoću vam biti takvim idealom koji vam iz duha pokazuje ono što se na tjelesnom planu već ispunilo. Čovjek iz duha uči fizički hodati u prvim godinama života; to jest on si put za zemaljski život određuje iz duha. Uči govoriti, to jest iz duha uobličava istinu — drugim riječima: u prve tri godine svog života čovjek iz glasova razvija bit istine. A i život što ga čovjek kao Ja-biće provodi na Zemlji zadobiva svoju životnost zahvaljujući onome što nastaje tijekom prvih triju godina djetinjstva. Tako čovjek uči tjelesno hoda­ ti, što znači pronaći put, uči svojim organizmom 2 5
  • 19. izražavati istinu i uči da iz duha u tijelu izrazi život. Nemoguće je zamisliti značajniji smisao riječi: "Ako ne budete kao mala djeca, nećete doći u carstvo nebesko." Kristovo Ja-biće dolazi do izražaja značaj­ nim riječima: "Ja sam put, istina i životi" Kao što više duhovne snage oblikuju dječji organizam, a da on toga nije svjestan, tako da bude tjelesni izraz puta, istine i života, tako ljudski duh, proževši se Kristom, postupno biva svjesnim nosiocem puta, istine i života. Time tijekom nastajanja Zemlje od sebe stvara onu snagu koja u njemu vlada u djetinjstvu, dok još nije njen svjesni nosilac. Riječi kao što su put, istina i život prikladne su za otvaranje vrata vječnosti. One čovjeku odje­ kuju iz dna duše kad samospoznaja postane istinska, stvarna. Ovakva razmatranja omogućuju dvojaki uvid u duhovno vodstvo čovjeka i čovječanstva. Čovjek samospoznajom u sebi nalazi Krista kao vodu do kojeg se od Kristovih vremena uvijek može doći zato što on uvijek jest u čovjeku. I, nadalje, pravo se značenje povijesnih dokumenata otkriva kad se na njih primijene spoznaje stečene mimo takvih doku­ menata. Oni su povijesni izraz nečega što se iz sebe samog objavljuje u nutrini duše. Stoga ih treba shvatiti kao ono vodstvo čovječanstva koje usmjerava dušu na samu sebe. Ako u riječima: "Ja sam put, istina i život!" čovjek osjeti dah vječnosti, zacijelo neće pitati: Čemu se čovjek uvijek iznova rada kao dijete kad je već prošao kroz mnoga utjelovljenja? Jer pokazuje se da je to prividno nesavršenstvo neprekidno prisje­ ćanje na ono što je u čovjeku najviše. Čovjek se ne može dovoljno često — barem prilikom svakog 26
  • 20. rođenja — prisjetiti značajne činjenice što on zapravo jest, s obzirom na ono biće koje leži u osnovi svih njegovih zemaljskih života, ali ga se nesavršenosti tih života ne dotiču. U duhovnoj znanosti odnosno teozofiji i općenito u okultizmu nije dobro pribjegavati mnogim defi­ nicijama i previše govoriti u pojmovima. Bolje je kad se isticanjem bitnih oznaka razvije osjećaj za ono istinsko, stvarno. Zbog toga se i ovdje nastoji probuditi osjećaj za ono što je značajno za prve tri godine ljudskog života te kako se to odnosi prema svjetlu koje zrači s križa na Golgoti. Taj osjećaj znači da u ljudski razvoj zahvaća onaj impuls po kojem će se obistiniti riječi: "Ne ja, nego Krist u meni." Već iz same spoznaje o tome što čovjek zaista jest može se napredovati do uvida u Kristovo biće. Kad je istinskim promatranjem čovječanstva došlo do ideje Krista, te kad se zna da se Krista najbolje može pronaći ako ga se prvo potraži u samome sebi, tek će onda Biblija zadobiti svoju veliku vrijednost. A nema većeg ni svjesnijeg štovatelja Biblije od čovjeka koji je na opisani način pronašao Krista. Moguće je zamisliti neko biće, npr. stanovnika Marsa, koje nikad nije ništa čulo o Kristu i njegovu djelovanju. Taj stanovnik Marsa ne bi razumio mnogo toga što se odigralo na Zemlji, mnogo toga što danas ljude zanima njega ne bi zanimalo. No zanimalo bi ga ono što je središnji impuls razvoja Zemlje: To je ideja Krista koja izražava biće samog čovjeka. — Tek onaj tko je to shvatio može doći do prave spoznaje Biblije jer u njoj nalazi na krasan način prikazano ono što je ranije gledao u sebi. Sebi će reći: Nije mi potreban odgoj kako bih naročito cijenio evanđelja, nego mi se ona otkrivaju u čitavoj svojoj veličini
  • 21. kad im priđem punom sviješću i spoznajom stečenom putem duhovne znanosti. Nije potrebno reći da će ljudi koji su zahvaljujući duhovnoj znanosti na ispravan način naučili cijeniti sadržaj evanđelja, u njima vidjeti njihovu vodeću ulogu za čovječanstvo i poštivati ih više negoli ikad prije. Tek će spoznajom samog čovjekova bića čovje­ čanstvo moći sagledati što se krije u tim dubokim svjedočanstvima. Čovjek će sebi reći: Sadržaj evan­ đelja koji govori o čovjekovoj biti pisali su ljudi koji su živjeli na Zemlji. Za njih naročito vrijedi ono do čega čovjek mora doći — što je stariji tim više — pomnim razmišljanjem o svom životu. Čovjek je u životu mnogo toga učinio što počinje razumijevati tek nakon mnogo godina. Pisce evanđelja možemo smatrati ljudima koji su pisali iz svog višeg sebstva koje čovjek izgrađuje u prvim godinama djetinjstva. Evanđelja su, dakle, pisana djela nastala iz mudrosti koja oblikuje čovjeka. Čovjek je objava duha putem tijela; evanđelja su objava duha putem pisma. Pod takvim pretpostavkama pojava inspiracije ponovno zadobiva svoj pozitivni smisao. Kao što za vrijeme prvih triju godina više snage rade na izgradnji mozga, tako su u duše pisaca evanđelja iz duhovnih svjetova uvrle snage iz kojih su ona pisana. — U toj činjenici dolazi do izražaja duhovno vodstvo čovječanstva. Čovječanstvo zaista mora biti vodeno ako unutar njega djeluju osobe koje pišu izvorne dokumente na osnovi istih snaga koje velikom mudrošću oblikuju i samog čovjeka. — I kao što pojedini čovjek govori ili čini stvari koje će razumjeti tek kasnije, tako je čovječanstvo u piscima evanđelja sebi stvorilo posrednike čiji su zapisi objave koje će se moći razumjeti tek s vremenom. Što čovječanstvo 28
  • 22. više bude napredovalo, to će i razumijevanje tih dokumenata biti veće. Čovjek može u sebi osjeća­ ti duhovno vodstvo; čovječanstvo može duhovno vodstvo osjetiti u osobama koje djeluju kao pisci evanđelja. Ovaj pojam vodstva ljudi može se proširiti. Pret­ postavimo da je neki čovjek stekao učenike, sljed­ benike. Istinska mu samospoznaja pokazuje kako mu upravo činjenica što je stekao sljedbenike daje osjećaj da ono što ima reći ne potječe od njega. Štoviše, duhovne se snage viših svjetova žele očitovati u sljedbenicima, a u učitelju nalaze prikladno oruđe kako bi se objavile. Takvom će čovjeku biti bliska misao: Dok sam bio dijete, radio sam na sebi pomoću snaga koje su djelovale iz duhovnog svijeta, a ono najbolje što sada od sebe mogu dati mora također djelovati iz viših svjetova; to ne smijem smatrati nečim što pri­ pada mojoj običnoj svijesti. Da, takav čovjek smije reći: Nešto demonsko, nešto poput demona — pri čemu je riječ "demon" shvaćena u smislu dobre moći — djeluje iz duhovnog svijeta preko mene na moje sljedbenike. — Nešto takvo osjećao je Sokrat, o kojem Platon priča da je govorio o svom "demonu" kao o onome što ga vodi i upućuje. Mnogobrojni su pokušaji tumačenja tog Sokratova "demona". Njega se može objasniti samo kad se prihvati misao da je Sokrat mogao osjećati ono što proizlazi iz gore navedenog razmatranja. Također je razumljivo da je Sokratovo načelo, pošto je u Grčkoj djelovao tijekom triju- -četiriju stoljeća, unijelo u grčki svijet takav ugođaj koji je bio priprema za jedan drugi veliki događaj. I dalje je djelovao onaj ugođaj, onaj osjećaj da čovjek onakav kakvim ga vidimo nije dokraja ono što djeluje 29
  • 23. iz viših svjetova. Upravo su oni najbolji koji su živjeli u tome ugođaju kasnije i najbolje razumjeli riječi: "Ne ja, nego Krist u meni!" Jer oni su sebi mogli reći: Sokrat je još govorio o nečemu demonskom koje djeluje iz viših svjetova; idealom Krista razjaš­ njava se ono o čemu je govorio Sokrat. No Sokrat još nije mogao govoriti o Kristu jer u njegovo vrijeme još nitko nije mogao naći Kristovo biće u sebi. Ovdje ponovno osjećamo nešto od duhovnog vodstva čovječanstva: u njega ništa ne može uvrijeti bez pripreme. Zašto je Pavao našao najbolje sljed­ benike upravo u Grčkoj? Zato jer je sokratizam za navedeno raspoloženje pripremio tlo. To znači da je ono što se kasnije događa u razvoju čovječanstva povezano s ranijim događajima koji ljude čine zrelima da bi na njih mogli djelovati oni kasniji. Ne osjećamo li ovdje koliko je dalekosežan impuls koji je prisutan u ljudskoj evoluciji i kako u pravi čas prave ljude postavlja tamo gdje su potrebni za evoluciju? Općenito se u takvim činjenicama iskazuje duhovno vodstvo čovječanstva. 30
  • 24. DRUGO PREDAVANJE Uočit ćemo zanimljivu podudarnost između pojedinač­ nog ljudskog života i onoga što vlada cjelokupnim razvojem čovječanstva ako imamo na umu ono što su učitelji i vođe starog Egipta govorili starim Grcima o vođenju i upravljanju egipatskim duhovnim živo­ tom. Priča se kako je neki stari Egipćanin, kad su ga upitali tko ga je u starim vremenima vodio i njime upravljao, Grcima odgovorio ovako: u drevnim su vremenima kod nas vladali i poučavali bogovi, tek su kasnije vodstvo preuzeli ljudi. — Prvog čovjeku sličnog vodu na fizičkom planu Egipćani su nazivali Menesom. Po grčkim je izvješćima vidljivo da su se vode egipatskog naroda pozivali na prvobitno vodstvo samih bogova. Uvijek treba ispravno ra­ zumjeti iskaze koji dopiru do nas iz starih vremena. Što su mislili Egipćani kad su govorili: Kod nas su kraljevi bili bogovi, naši su veliki učitelji bili bogovi? — Onaj koji je tako govorio mislio je time reći: Kad bi se vratitli u stara egipatska vremena i ljude koji su u sebi osjećali višu svijest, mudrost viših svjetova upitali: Tko su zapravo vaši učitelji?, pojedinci bi odgovorili: Kad bih morao govoriti o svome pravom učitelju, ne bih pokazivao pojedinca, nego bih se prvo morao dovesti u stanje vidovitosti — iz duhovne je znanosti poznato da je to u stara vremena bilo lakše nego sada — tada bih našao svog pravog inspi- ratora, svog pravog učitelja; on mi prilazi samo ako je moje duhovno oko otvoreno. — U starodrevnom su se Egiptu, naime, ljudima iz duhovnih svjetova spuštala bića koja se nisu utjelovljivala u ljudskom fizičkom tijelu. U drevnom su Egiptu posredova­ njem fizičkih ljudi još vladali i poučavali bogovi. 31
  • 25. Pod bogovima su stari Egipćani podrazumijevali bića koja su u odnosu na čovjeka bila doprla do višeg stupnja razvoja. Prema duhovnoj znanosti Zemlja je prije nego što je postala Zemljom prošla kroz jedno drugo plane­ tarno stanje koje se zove "stanje Mjeseca". Tada čovjek još nije bio čovjek u današnjem smislu, ali su na starom Mjesecu postojala i druga bića koja nisu imala sadašnji ljudski lik i bila su drugačija; ali su se tada nalazila na onome stupnju razvoja što ga je čovjek sada postigao na Zemlji. Stoga se može reći: Na starom planetu Mjesecu koji je propao, a iz kojeg je kasnije nastala Zemlja, živjela su bića koja su bila prethodnici ljudi. To su u kršćanskoj ezoterici anđeoska bića (angeloi) — a još viša od njih arkanđeli (archangeloi). Ovi posljednji bili su na stupnju čovjeka još ranije nego anđeli. Bića koja se u kršćanskoj ezoterici nazivaju anđelima, a u istoč­ njačkoj mistici "dijanskim bićima" bila su za vrije­ me starog Mjeseca "ljudi". Ukoliko su se ta bića na Mjesecu do kraja razvila, ona su za vrijeme Zemljina razdoblja za čitav stupanj viša od čovjeka. Čovjek će tek na kraju razvoja Zemlje stići onamo gdje su ta bića bila na kraju Mjesečeva razvoja. — Kad je započelo Zemaljsko stanje našeg planeta i kad se čovjek pojavio na Zemlji, ta se bića nisu mogla pojav­ ljivati u vanjski vidljivom ljudskom liku. Jer je meso ljudskog tijela u svojoj biti zemaljski proizvod; takvo je tijelo primjereno bićima koja su sada ljudi. Ona bića koja su za stupanj viša od čovjeka nisu se mogla utjeloviti u ljudskim tijelima dok je Zemlja bila na početku svoga razvoja; u upravljanju Zemljom mogla su sudjelovati samo tako da su prosvjetljivala i nadah­ njivala ljude koji su se u davnoj prošlosti uzdigli 32
  • 26. do vidovitosti te njihovim posredovanjem upravljala sudbinom Zemlje. Stari su se Egipćani prisjećali, dakle, takvog stanja kad su vodeći ljudi imali živu svijest o svojoj povezanosti s onime što se naziva bogovima, anđelima ili dijanskim bićima. Kakva su to bila bića koja se sama nisu utjelovljivala kao ljudi, koja nisu poprimala ljudski lik od mesa te na opisani način djelovala na čovječanstvo? Oni su bili prethodnici ljudi koji su nadrasli ljudski stupanj. Ovdje se može ispravno upotrijebiti danas toliko zloupotrebljavanu riječ "natčovjek". Kad bi se zaista htjelo govoriti o "natčovjeku", onda bi se tako moglo nazvati bića koja su bila ljudi već za vrijeme Mjeseca, planetarnog predstupnja naše Zemlje, a sada su nad­ rasla ljude. Vidovitim su se ljudima mogla ukazivati samo u eterskom tijelu. Pojavljivala su se, silazila, dakle, iz duhovnih svjetova na Zemlju i na njoj vladala čak u poslijeatlantskom razdoblju. Ta su bića imala čudnovato svojstvo, a imaju ga još i danas — da ne trebaju misliti; moglo bi se i reći da ona uopće ne mogu misliti onako kako misli čovjek. A kako misli čovjek? Manje ili više tako da polazi od neke određene točke i sebi kaže: Shvatio sam ovo ili ono; i polazeći od te točke, pokušava razumjeti različite druge stvari. Kada to ne bi bio put ljudskog mišljenja, tada put školovanja u mnogo čemu ne bi bio tako tegoban. Ne može se u jednome danu naučiti matematika jer treba početi od određene točke i polako napredovati. To traje dugo. Ne može se jednim pogledom sagledati jedan čitav svijet misli; jer ljudsko se mišljenje odvija u vremenu. Pojedina misaona konstrukcija u duši ne nastaje odjednom. Treba paziti, treba se naprezati kako bi se ostvario
  • 27. tijek misli. Navedena bića nemaju tu osobinu; u njima se javlja široka misaona konstrukcija istom onom brzinom kojom bi neka životinja instinktivno zgrabila dobar zalogaj. Kod tih bića nema razlike između instinkta i promišljajuće svijesti, kod njih je to jedno te isto. Kao što pojedine životinje u svom carstvu imaju instinkt, tako ova dijanska bića ili anđeli imaju neposredno duhovno mišljenje, neposredno duhovno predočavanje. Taj ih instinktivni unutarnji predodž- beni život čini bitno drugačijima od ljudi. Shvatljivo je da ta bića ne raspolažu takvim mozgom i takvim fizičkim tijelom kao što ga imaju ljudi. Ona se moraju koristiti eterskim tijelom, jer ljudsko tijelo i ljudski mozak posreduju misli u vre­ menu, a ta bića ne stvaraju misli u vremenu, nego osjećaju kao da njihova mudrost u njima zabljesne sama od sebe. Nemoguće im je pogrešno misliti kao što to može čovjek. Tijek njihovih misli neposredna je inspiracija. Stoga su ljudi koji su imali pristupa tim nadljudskim bićima odnosno anđelima bili svjesni da su suočeni s izvornom mudrošću. Kad je, dakle, čak i u starom Egiptu čovjek kao učitelj ljudi ili kao kralj stajao pred tim svojim duhovnim vodom, znao je: zadana zapovijed i izrečena istina neposredno su ispravne, ne mogu biti pogrešne. To su zatim osjećali oni kojima su se te istine prenosile. Vidoviti vođe čovječanstva umjeli su tako govo­ riti da su ljudi osjećali kako su njihove riječi sadržaji koji silaze iz duhovnog svijeta. Ukratko, bila je to neposredna uzlazeća struja prema višim vodećim duhovnim hijerarhijama. Ono što djeluje u čovjekovu djetinjstvu može­ mo vidjeti kako na velikom planu djeluje na razvoj čovječanstva. To je nama najbliži svijet duhovnih 34
  • 28. hijerarhija koji natkriljuje svekoliku evoluciju čovje­ čanstva, svijet anđela, odnosno, nadljudskih bića koja su za jedan stupanj viša od čovjeka i koja su u neposrednom dodiru s duhovnim sferama. Iz ne­ beskih sfera donose na Zemlju poticaje za ljudsku kulturu. Kod djeteta to je tjelesni lik u kojemu viša mudrost stvara svoj otisak; slično se stvarala kultura u davnim vremenima razvoja čovječanstva. Egipćani, koji su prikazivali svoju povezanost s božanskim svijetom, tako su osjećali otvorenost duše čovječanstva prema duhovnim hijerarhijama. Kao što dječja duša do trenutka opisanog u prethod­ nim izlaganjima otvara svoju auru hijerarhijama, tako cjelokupno čovječanstvo svojim radom otvara svoj svijet hijerarhijama s kojima je bilo povezano. Ta je povezanost bila najznačajnija kod onih učitelja koji su poznati kao sveti učitelji Indije, veliki učitelji prve poslijeatlantske kulture koja se bila proširila na jugu Azije. Nakon atlantske katastrofe kad se izmijenila fizionomija Zemlje tako da su se na istočnoj polutci razvili novi oblici Azije, Europe i Afrike, djelovala je — i to još prije onih vremena od kojih potječu ovdje ranije navedeni stari izvještaji — kultura velikih starih učitelja Indije. Današnji će čovjek stvoriti sasvim krivu predodžbu o tim veli­ kim učiteljima Indije. Jer kad bi se, na primjer, današ­ nji školovani čovjek suočio s jednim velikim učiteljem Indije, jako bi se iznenadio i vjerojatno rekao: Zar je ovo "mudrac"? Tako nikada nisam zamišljao mud­ raca! — Jer o onome što je današnjem naobraženom čovjeku razborito i pametno, stari sveti učitelji Indije nisu umjeli reći ništa pametno. U današnjem su smislu bili priprosti, vrlo jednostavni ljudi koji bi i na pitanja svakidašnjeg života odgovarali krajnje jednostavno.
  • 29. Postojala su vremena kad bi se od njih jedva mogla čuti pokoja riječ, a koja bi današnjem školovanom čovjeku izgledala vrlo beznačajnom. Za te su svete učitelje, međutim, postojala i određena vremena kad bi se očitovalo i nešto drugo osim njihove skromnosti. U tim su vremenima morali biti zajedno jer se ono što je svaki od njih kao pojedinac mogao osjetiti moralo usuglasiti s ostalih šest mudraca, poput su­ glasja sedam tonova, tako da je svaki od njih ovisno 0 svojoj posebnosti i razvoju mogao gledati različite stvari. Iskonska mudrost starih vremena odjekuje iz tog suglasja onima koji umiju proniknuti u istinske okultne dokumente. Ti dokumenti nisu objave Veda, kolikogod su Vede divljenja vrijedne. Ono što su naučavali sveti učitelji Indije pripada vremenu daleko prije Veda. Ta su veličajna djela tek slabi odjek onog prvobitnog. No kad bi ti ljudi stajali kao pojedinci pred jednim od nadljudskih predaka čovječanstva, kad bi vidovito gledali u više svjetove i duhovno slušali što im uzvišeni preci govore, oči su im sjale poput sunca. A tada je ono što su mogli reći nad­ moćno djelovalo na njihovu okolinu, tako da su svi oni koji su umjeli čuti, znali: Sad ne govori ljudski život, ljudska mudrost, nego sada u ljudsku kulturu djeluju bogovi, nadljudska bića. Ishodište starih kultura bilo je znanje primljeno od bogova. Tek su se malo-pomalo u poslijeatlantskom vremenu zatvarala vrata prema božanskom duhovnom svijetu koja su u atlantskom vremenu za ljudsku dušu još bila potpuno otvorena. U raznim se zemljama kod pojedinih naroda osjećalo kako čovjek, sve više više, biva upućen na samoga sebe. Tako se u druga­ čijem smislu u čovječanstvu vidi ono što se objavljuje u djetetu: prvo u nesvjesnu dječju dušu uvire božanski 36
  • 30. duhovni svijet i oblikuje tijelo; zatim dolazi trenutak u kojem čovjek nauči osjećati sebe kao "Ja", trenutak do kojeg u kasnijem životu dopire njegovo sjećanje. Prije toga postoji, međutim, vrijeme kojega se obično u svakodnevnom životu ne možemo prisjetiti. Tu je ono o čemu se može reći da i najveći mudrac može učiti od dječje duše. Zatim pojedinac biva pre­ pušten samome sebi, javlja se Ja-svijest i sve se tako razvija da se čovjek može sjećati minulih doživljaja. — Tako je i u životu pojedinih naroda nadošlo vrijeme kad su se pomalo počeli osjećati odijeljeni od bo­ žanske inspiracije svojih praotaca. Kao što se dijete oslobađa aure koja u prvim godinama lebdi oko dječje glave, tako su se iz života pojedinih naroda sve više povlačili božanski praoci te su ljudi ostali upućeni na vlastita istraživanja i na vlastito znanje. U takvim se povijesnim zbivanjima očituje nastupanje vodstva čovječanstva. Imenom "Menes" Egipćani su nazivali začetnika prve "ljudske" kulture ukazujući istovre­ meno na to kako je čovjek time također mogao pasti u zabludu. Jer otada je bio upućen na oruđe svog mozga. Činjenica da čovjek može zabludjeti simbolički je izražena time što u vrijeme kad bogovi napuštaju čovjeka, pada osnivanje labirinta koji je slika mož­ danih vijuga, mozga kao oruđa za vlastite misli u kojima se čovjek može izgubiti. Riječju manas istoč- njaci su nazivali čovjeka kao misaono biće, a Manu se zove prvi glavni nosilac mišljenja. Minos je za Grke bio prvi stvaratelj načela ljudskog mišljenja. S Minosom je povezana i priča o labirintu jer su ljudi osjećali kako su počevši od njegovih vremena, od neposrednog božanskog vodstva, postupno prešli u takvo vodstvo gdje "Ja" doživljava utjecaje višeg duhovnog svijeta na drugačiji način.
  • 31. Osim čovjekovih praotaca, pravih nadljudi, koji su na Mjesecu prošli stupanj čovjeka te postali anđeli, postoje i druga bića koja na Mjesecu nisu završila svoj razvoj. Bića koja se u istočnjačkoj mistici zovu dijanska, a u kršćanskoj ezoterici anđeli, na starom su Mjesecu završila svoj razvoj i kad je čovjek započeo svoj razvoj na Zemlji, bila su već za jedan stupanj viša od njega. No postojala su i druga bića koja na starom Mjesecu nisu dovršila svoj razvoj, upravo kao što i više kategorije luciferskih bića nisu bile završile svoj razvoj. Kad je započelo Zemaljsko razdob­ lje našeg planeta, u navedenom smislu nije postojao samo čovjek, nego je i sam planet primao inspiraciju božanskih duhovnih bića jer inače — slično djetetu — ne bi mogao napredovati; time su osim ljudi na djetinjem stupnju, na Zemlji posredno postojala i bića koja su svoj razvoj završila na Mjesecu. No izme­ đu njih i ljudi bilo je takvih bića koja svoj razvoj na Mjesecu nisu završila. To su bila bića viša od čovjeka jer su već za vrijeme starog Mjeseca mogla postati anđelima, odnosno dijanskim bićima. No ona se tada nisu razvila do pune zrelosti, zaostala su na stupnju ispod anđela, ali su se s obzirom na sve ono što je čovjek nazivao svojim, nalazila daleko iznad njega. To su ustvari ona bića koja u četama luciferskih duhova zauzimaju najniži stupanj. S tim bićima koja se nalaze između ljudi i anđela već počinje carstvo luciferskih bića. 0 tim se bićima vrlo lako može pogrešno misliti. Može se pitati: Zašto su božanski duhovi, vladari dobra dozvolili da takva bića zaostanu i na taj način dopustila da u čovječanstvo zahvati lucifersko načelo? — Moglo bi se također reći da dobri bogovi sve pri­ vode dobrome. To je razumljivo pitanje. Drugi mogući 38
  • 32. nesporazum dolazi do izražaja u stavu: ta su bića naprosto "zla". No oboje je pogrešno. Jer ta bića uopće nisu samo "zla", iako kod njih treba tražiti porijeklo zla u ljudskom razvoju. Ona se nalaze iz­ među ljudi i nadljudi te su na neki način savršenija od čovjeka. U svim sposobnostima koje ljudi tek mogu naučiti, ta su bića postigla već visok stupanj. Od ranije opisanih ljudskih predaka razlikuju se time — budući da stupanj čovjeka nisu na Mjesecu završila — što još imaju sposobnost da se tijekom čovjekova razvoja na Zemlji, mogu utjelovljivati u ljudskim tijelima. I dok se prava dijanska bića od­ nosno anđeli, veliki inspiratori ljudi na koje su se još pozivali Egipćani, nisu pojavljivala u ljudskim tijelima, nego su se mogla objavljivati samo posre­ dovanjem ljudi, dotle su bića koja su se nalazila između ljudi i anđela u starim vremenima imala sposobnost utjelovljivanja u ljudskim tijelima. Stoga u lemursko i atlantsko vrijeme nalazimo medu ljudima na Zemlji i one čija je najuntarnjija priroda duše zaostalo anđeosko biće. To znači da u staro lemursko i atlantsko vrijeme naše Zemlje na njoj nisu postojali samo obični ljudi koji su svojim opetovanim utjelov­ ljenjima trebali ostvariti ideal čovjeka. Medu ljudima starih vremena bilo je takvih bića čija je vanjština bila poput drugih ljudi. Morala su nositi ljudsko tijelo jer je vanjski lik čovjeka utjelovljenog u mesu ovisan o zemaljskim okolnostima. Ali osobito u stari­ jim vremenima među ljudima su se nalazila bića koja su pripadala najnižoj kategoritji luciferskih indi­ vidualnosti. Pored anđeoskih bića koja su posredo­ vanjem ljudi utjecala na ljudsku kulturu, utjelovljivala su se i takva luciferska bića te utemeljivala ljudske kulture. Kad stare legende pričaju o velikim ljudima 39
  • 33. koji su na raznim mjestima utemeljivali kulture, ne treba ih smatrati utjelovljenim luciferskim bićima te kao takvima nosiocima zla — takva su bića u stvari veliki blagoslov za ljudsku kuturu. Iz duhovne je znanosti poznato da je u starim vremenima, osobito u atlantskom razdoblju postojalo nešto poput ljudskog prajezika, poput nekog govora koji je diljem Zemlje bio sličan, jer je "govor" u onim vremenima mnogo više nego danas izvirao iz najdublje nutrine duše. To je vidljivo već iz ovoga što slijedi. U atlantsko su vrijeme ljudi sve vanjske utiske doživljavali tako da je duša, kad je htjela izraziti nešto iz vanjskog svijeta, bila potaknuta da se glasa nekim suglasnikom. Zbivanja u prostoru poticala su na oponašanje suglasnicima. Ljudi bi doživljavali šum vjetra, zapljuskivanje valova, zašti- ćenost okriljem kuće i oponašali ih suglasnicima. A ono što su u nutrini doživljavali kao vlastitu ili tuđu bol ili radost, to su, naprotiv, oponašali samo­ glasnicima. Iz ovoga se vidi kako je duša u govoru srastala s vanjskim zbivanjima i bićima. Iz Kronike akaše može se vidjeti sljedeće. Nekoj kolibi koja se u starom stilu nadvijala nad jednom obitelji pružajući joj zaštitu, pribli­ žavao se neki čovjek i promatrao kako se koliba svojim oblikom u prostoru nadvija nad tom obitelji. Zaštitničko nadvijanje kolibe izrazio je suglas­ nikom, a ugodu onih duša, koju je i sam osjećao izrazio je samoglasnikom. Tada je nastala misao: "zaštita", "imam zaštitu", "zaštita ljudskih tijela". Ta se misao zatim pretočila u suglasnike i samoglas­ nike koji nisu mogli biti drugačiji nego što su bili budući da su sasvim predstavljali neposredan odraz doživljaja. 40
  • 34. Tako je bilo na cijeloj Zemlji. Nije san da je postojao jedan "prajezik". U stanovitom su smislu posvećenici svih naroda još umjeli osjećati taj prajezik. Da, u svim jezicima postoje određeni odjeci glaso­ va koji nisu ništa drugo nego ostaci tog čovjekova prajezika. Taj su jezik u ljudskoj duši potaknuli pravi čov­ jekovi prethodnici, nadljudska bića koja su na Mjesecu završila svoj razvoj. Iz toga se vidi: da je postojao samo taj razvoj, cijeli bi ljudski rod bio ostao samo kao velika cjelina; diljem Zemlje bilo bi se jednako govorilo i mislilo. Ne bi se mogla razviti individualnost ni raznolikost — a time ni čovjekova sloboda. Da bi čovjek mogao postati individuum, morali su unutar čovječanstva nastati rascjepi. To što su se u različi­ tim područjima jezici počeli međusobno razlikovati posljedica je djelovanja onih učitelja u kojima je bilo utjelovljeno lucifersko biće. Ovisno o tome koje je zaostalo anđeosko biće bilo utjelovljeno u pojedi­ nom narodu, moglo se poučavati ljude na različitim jezicima. Sposobnost govorenja pojedinim jezikom kod svih se naroda temelji na postojanju velikih prosvjetitelja koji su bili zaostala anđeoska bića i time daleko uzvišenija od ljudi iz svoje neposredne okoline. Bića koja se prikazuju kao junaci grčkog ili kojeg drugog naroda i koja su djelovala u ljudskome liku ustvari su utjelovljena zaostala anđeoska bića. Ta se bića, dakle, nipošto ne smiju smatrati "zlima". Naprotiv. Ona su ljudima omogućila da se diljem zemaljske kugle razviju do slobode. Unoseći razli- kovnost, spriječila su jednoličnost koja bi se bila proširila cijelom Zemljom. To važi kako za jezike, tako i za mnoge oblasti života. Individualizacija, diferencijacija i sloboda — možemo reći — dolaze
  • 35. od tih bića zaostalih na Mjesecu. Namjera mudrog vodstva svijeta bila je doduše — tako možemo reći — da se sva bića u planetarnom razvoju privedu svome cilju; no kad bi se to dogodilo na neposredan način, ne bi bilo moguće postići stanovite stvari. Određena bića bivaju zaustavljena u svom razvoju zato što u razvoju čovječanstva imaju naročitu zadaću. Budući da bi bića koja su na Mjesecu završila svoj razvoj bila mogla stvoriti samo jednoliko čovječanstvo, suprotstavljena su im bića koja su na Mjesecu zaostala i time zadobila mogućnost da ono što je zapravo bio njihov nedostatak, pretoče u nešto dobro. Odatle se javlja pitanje: Zašto postoji u svijetu zlo, nesavršenstvo, bolest? — Treba zauzeti isti stav kao i kod nesavršenih anđeoskih bića. Sve ono što u bilo koje vrijeme predstavlja nešto nesavršeno, nešto zaostalo, ipak se tijekom razvoja okreće prema dobrome. Nije, dakako, potrebno spomenuti da ova istina ne smije opravdavati čovjekova nedjela. To je već odgovor na pitanje: Zašto mudro vod­ stvo svijeta dopušta da bića zaostaju i da ne postignu cilj? To se događa zato što se u vremenu koje slijedi poslije takvog zaostajanja ostvaruje njegov pozitivni smisao. Jer su učitelji pojedinih razdoblja i ljudi živjeli u vremenu kad narodi još nisu umjeli sobom upravljati i rukovoditi. Svaki učitelj pojedinog naroda — Kadmos, Kekrops, Pelops, Tezej i tako dalje — imali su u neku ruku u dubinama duše anđeosko biće. Iz toga se vidi kako čovječanstvo ustvari i na tom polju potpada pod određeno upravljanje i vodstvo. No na svakom stupnju evolucije zaostaju bića koja ne postižu cilj što ga je moguće postići. Treba iznova imati na umu staru egipatsku kulturu koja 42
  • 36. je postojala na Nilu prije više tisuća godina. Tamo su se Egipćanima objavljivali nadljudski učitelji. I sami su Egipćani govorili da ti učitelji poput bogova upravljaju ljudima. Pored toga su, međutim, djelo­ vala i takva bića koja su samo napola ili djelomično postigla stupanj anđela. Treba nam biti jasno da je u starom Egiptu čovjek postigao određeni stupanj razvoja, to znači da su duše današnjih ljudi u egipat­ skom razdoblju postigle odgovarajući stupanj razvoja. No ne napreduje samo čovjek time što se daje voditi i za rukovodeća bića to upravljanje znači nešto što ih u razvoju vodi dalje. Anđeo, na primjer, nakon što je neko vrijeme vodio ljude postaje nešto više od onoga što je bio prije početka tog vodstva. Svojim rukovođenjem napreduje kako potpuni anđeo, tako i onaj koji je u svom razvoju zaostao. Sva bića mogu napredovati; sve se nalazi u neprekidnom razvoju. Ali na svakom stupnju ponovno zaostaju bića. U starome Egiptu možemo razlikovati božanske vode, anđele, zatim polubožanske vođe koji nisu dokraja postigli stupanj anđela i na kraju ljude. No stanovita bića iz reda nadljudi opet zaostaju, što znači da upravljaju ne dovodeći sve svoje snage do izražaja, te u staroj egipatskoj kulturi zaostaju na stupnju anđela. Na isti način zaostaju i nedovršeni podljudi. U međuvremenu, dok ljudi napreduju gore medu dijanskim bićima, odnosno anđelima, određene indi­ vidualnosti zaostaju. Kad je završila egipatsko-kaldej- ska kultura, a započela grčko-latinska, zaostala su vodeća bića prvog kulturnog razdoblja. No ona ne mogu primijeniti svoje snage jer u vođenju čovje­ čanstva bivaju zamijenjena drugim anđelima ili polu- anđeoskim bićima. To, međutim, znači: ona na taj način ne mogu nastaviti ni svoj vlastiti razvoj. 43
  • 37. Time se pogled usmjerava na kategoriju bića koja su za egipatskog vremena mogla primijeniti svoje snage, ali ih nisu potpuno primijenila. U sljede­ ćem, grčko-latinskom vremenu, nisu ih mogla primi­ jeniti jer su ih tada smijenila druga vodeća bića, a novonastala vremena spriječila su ih u djelovanju. Kao što su bića koja na starom Mjesecu nisu postigla stupanj anđela kasnije dobila zadaću da za vrijeme Zemlje ponovno djelatno zahvate u razvoj čovječan­ stva, tako su vodeća bića egipatsko-kaldejske kulture koja su zaostala također dobila zadaću da kasnije kao zaostala bića ponovno zahvate u kulturu. Moći ćemo, dakle, sagledati kasnije kulturno razdoblje i vodeća bića koja upravljaju normalnim napreduju- ćim razvojem. Uz ta bića, međutim, u razvoj zahvaćaju i neka druga koja su ranije bila zaostala, a osobito takva koja su zaostala za vrijeme stare egipatske kulture. Navedena je kultura naša vlastita kultura. Živimo u vremenu u kojem osim normalnih uprav­ ljača čovječanstva djeluju i zaostala bića egipatsko- -kaldejske kulture. Razvoj činjenica i bića treba shvaćati tako da u zbivanjima fizičkog svijeta vidimo djelovanja (obja­ ve) čiji se pravi uzroci nalaze u duhovnom svijetu. S jedne je strane naša kultura u većoj mjeri obilježena uzlaženjem prema duhovnosti. U težnji pojedinih ljudi za duhovnošću čovječanstvu se objavljuju oni duhovni voditelji koji su postigli normalni stupanj razvoja. U svemu onome što danas čovjeka želi uzdi­ ći k mudrosti što je donosi teozofija, objavljuju se normalni voditelji našeg razvoja. No u našu kulturu također zahvaćaju bića egipatsko-kaldejske kulture; ona se objavljuju u mnogome što se danas misli i radi i što će se tek u skoroj budućnosti misliti i 44
  • 38. raditi. Prisutna su u svim pojavama koje našoj kulturi daju pečat materijalizma, a često su i sama uočljiva u svojoj težnji za duhovnošću. U današnje vrijeme uglavnom doživljavamo ponovno javljanje egipatske kulture. Bića koja treba smatrati nevidljivim vodi­ teljima svih zbivanja fizičkog svijeta, dijele se u dva razreda. Prvi razred čine one duhovne individualnosti koje su do u naše sadašnje vrijeme prošle normalan razvoj. Stoga su mogle rukovoditi našom kulturom dok su voditelji prethodne grčko-latinske kulture svoju voditeljsku misiju završili u prvom kršćanskom tisućljeću. Drugi razred, koji povezuje svoj rad s bićima prvog razreda, jesu individualnosti koje u grčko-latinskoj kulturi nisu završile svoj razvoj. Za trajanja novonadošlog grčko-latinskog vremena mo­ rale su ostati nedjelatne, sada mogu ponovno biti djelatne jer naša sadašnjost ima sličnosti s egipatsko- -kaldejskim vremenom. Zbog toga se u sadašnjem čovječanstvu javlja mnogo toga što se doima poput svojevrsnog uskrsnuća starih egipatskih snaga. No u mnoštvu starih uskrsnulih snaga koje su nekad djelovale duhovno ima i takvih koje se sada pojavljuju s materijalističkim obilježjem. Jednim se primjerom može pokazati kako su u našem vremenu ponov­ no oživjele stare egipatske spoznaje. Prisjetimo se Keplera. On je sav bio obuzet harmonijom svijeta. To je došlo do izražaja u njegovim matematičkim zakonima nebeske mehanike, u tzv. Keplerovim zako­ nima. Oni su prividno vrlo suhi i apstraktni; no kod Keplera su niknuli iz osluškivanja harmonije svemira. U Keplerovim se zapisima može čitati kako je, da bi mogao naći ono što je pronašao, morao ići u svetišta Egipćana i kriomice uzeti svete hram- ske posude i zahvaljujući njima unijeti u svijet one 45
  • 39. vrednote čiji će se značaj za čovječanstvo spoznati tek u kasnijim vremenima. Te Keplerove riječi nisu prazna fraza, u njima je nejasna svijest o ponovnom oživljavanju onoga što je za egipatska vremena — za vrijeme svog tadašnjeg utjelovljenja — upoznao. Sasvim je prihvatljiva predodžba da je Kepler u jed­ nom od svojih ranijih života prodro u staru egipatsku mudrost i da se ta mudrost u njegovoj duši pojavila u onom obliku koji je primjeren novom vremenu. Razumljivo je da je s egipatskim duhom u našu kul­ turu ušlo materijalističko obilježje jer su Egipaćani imali duhovnost obojenu jakim materijalizmom, što, na primjer, dolazi do izražaja u balzamiranju fizič­ kih tijela preminulih, drugim riječima, polagala se vrijednost na održavanje fizičkog tijela. To je u odgo­ varajućem izmijenjenom obliku iz egipatskog došlo u naše vrijeme. Iste snage koje se nekoć nisu do kraja razvile, u izmijenjenom obliku iznova zahva­ ćaju u naše vrijeme. Iz duševne geste kojom su se balzamirala mrtva tijela nastao je današnji stav obo­ žavanja pukog materijalnog svijeta. Bal«:amirajući mrtva tijela, Egipćanin je htio sačuvati nešto što mu je bilo vrijedno. Mislio je da je razvoj duše nakon smrti u vezi s očuvanjem fizičkog, materijalnog tijela. Moderni anatom secira ono što vidi misleći da time dolazi do spoznaje ljudske organizacije. — U našoj današnjoj znanosti žive snage starog egipatskog i kaldejskog svijeta. Tada su one bile napredne, a sada su to zaostale snage koje treba spoznati ako hoćemo ispravno vrednovati obilježje našega vremena. Te bi snage čovjeku štetile kad ne bi poznavao njihovo značenje; one mu neće štetiti, nego će ih privesti dobrim ciljevima ako bude svjestan njihova djelovanja i ako na osnovi toga prema njima uspostavi ispravan 46
  • 40. odnos. Te snage treba upotrijebiti; u protivnom da­ nas ne bi bilo velikih dostignuća u tehnici, industriji i tako dalje. To su snage koje pripadaju najnižem stupnju luciferskih bića. Ako ih ispravno ne spozna­ mo, smatrat ćemo ih jedino mogućima i nećemo vidje­ ti druge snage koje vode prema spiritualnosti. Iz tog je razloga potrebna jasna spoznaja o dvjema duhovnim strujama našeg vremena. Da mudrim rukovodstvom svijeta u egipatsko- -kaldejskom vremenu nisu zaostala anđeoska bića, današnja kultura ne bi imala potrebnu težinu. U tom bi slučaju djelovale samo one snage koje čovjeka svom silom žele privesti duhu. Ljudi bi bili previše skloni prepuštanju tim snagama. Postali bi znesenjaci. Takve bi ljude zanimalo samo što brže oduhovljenje života; bio bi im blizak samo stav stanovitog prezira prema onome što je fizički-materijalno. Sadašnje kulturno razdoblje svoju zadaću može izvršiti samo ako se snage materijalnog svijeta dovedu do punog procvata i ako se postupno osvoji i njegovo područje duhovnosti. Kao što i najljepše stvari mogu ljudima postati napasnici i zavodnici ako im se jednostrano predaju, onda bi jednostranost, kad bi uzela maha, bila velika opasnost da se sva dobra nastojanja shvate kao fanatizam. Koliko je god istina da čovječanstvo napreduje zahvaljujući plemenitim impulsima, toli­ ko je također istina da fanatično zastupanje pa i najplemenitijih vrednota razvoju može nanijeti goleme štete. Napredak čovječanstva može ostvariti samo težnja usmjerena onom najvišem, nošena istinom i poniznošću, a ne zanesenjaštvom. Da bi današnja dostignuća na Zemlji imala potrebnu težinu te da bi se razvilo razumijevanje za materijalnu, fizičku razinu, mudro je vodstvo svijeta zaustavilo razvoj 47
  • 41. onih bića koja su svoj razvoj trebala dovršiti u egi­ patsko doba, a koja sada poglede ljudi usmjeravaju na fizički život. Iz toga se vidi kako se razvoj odvija pod utje­ cajem bića koja napreduju normalno i onih koja zaostaju. Vidoviti pogled može u nadosjetilnom svijetu pratiti međusobnu suradnju ovih dviju vrsta bića. Time dolazi do razumijevanja duhovnog događanja koje se objavljuje u fizičkim činjenicama unutar kojih se nalazi današnji čovjek. Očito je kako za razumijevanje svjetskih zbivanja nisu dovoljne bilokakve vježbe koje otvaraju duhov­ no oko i duhovno uho za opažaj duhovnog svijeta. Postignuto je samo da se postojeće stvari vide, da se opažaju bića i da se zna: ovdje su duhovna bića duševnog svijeta odnosno duhovnog područja. No potrebno je i spoznati vrstu tih bića. Moguće je sresti različita bića duševnog ili duhovnog svijeta i ne razabrati jesu li napredna ili pak pripadaju skupini zaostalih moći, unapređuju li razvoj ili ga koče. Oni ljudi koji su postigli vidovitost, ali ne i puno razumi­ jevanje za navedene uvjete razvoja čovječanstva, nikad ustvari ne mogu znati kakva bića susreću. Puku vidovitost treba nadopuniti jasno prosuđivanje onoga što je čovjek vidio u nadosjetilnom svijetu. To je prijeko potrebno upravo u našem vremenu. No to nije uvijek bilo potrebno u istoj mjeri. Osvrnemo li se na vrlo stare kulture naći ćemo drugačije odnose. Kad bi se vidovitom čovjeku drevnog Egipta pojavilo jedno nadosjetilno biće, na čelu bi mu pisalo koje je to biće. Vidoviti nije mogao a da ga ne prepozna. Danas je, međutim, mogućnost zabune vrlo velika. I dok je staro čovječanstvo bilo još blisko duhovnim hijerarhijama te je moglo vidjeti koja bića susreće, 48
  • 42. danas postoji vrlo velika mogućnost zablude. Jedina zaštita od teškog oštećenja jest trud i bavljenje onim predodžbama i idejama koje su ovdje ranije navedene. U ezoterici se čovjek koji umije gledati u duhovni svijet naziva "vidovnjakom". No nije dovoljno samo biti vidovnjak. On bi, doduše, mogao vidjeti, ali ne i razlikovati. "Posvećenim" se naziva onaj tko je stekao sposobnost razlikovanja pojedinih bića i zbi­ vanja viših svjetova. Posvećenje donosi mogućnost međusobnog razlikovanja pojedinih vrsta bića. Netko može, dakle, biti vidovit za više svjetove, a da pri tome ne mora biti posvećenik. U starim vremenima nije bilo naročito važno razlikovati bića, jer kad bi tajne škole dovele učenike do vidovitosti, moguć­ nost zablude bila je mala. Sada je, međutim, moguć­ nost zablude vrlo velika. Stoga treba u svom ezo- ternom školovanju obratiti pažnju na to da se uz vidovitost uvijek stekne i posvećenje. U onoj mjer u kojoj postaje vidovit, čovjek mora steći sposob­ nost razlikovanja pojedinih vrsta nadosjetilnih bića i zbivanja. U novije su vrijeme vodeće snage čovječanstva dobile poseban zadatak da naprave ravnotežu između načela vidovitosti i posvećenja. Nadolaskom novih vremena voditelji duhovnog školovanja nužno su morali usmjeriti pozornost na navedene činjenice. Onaj ezoterni duhovni pravac koji je primjeren sadaš­ njosti zastupa princip stalnog uspostavljanja isprav­ nog odnosa između vidovitosti i posvećenja. To je postalo nužno u vremenu kad je čovječanstvo prola­ zilo krizu s obzirom na višu spoznaju, a odnosi se na trinaesto stoljeće. U razdoblju oko 1250. godine ljudi su se najviše osjećali odijeljeni od duhovnog svijeta. Vidovitom osvrtu na to razdoblje ukazuje 49
  • 43. se sljedeće. U ono su vrijeme najbolji duhovi koji su težili za nekom višom spoznajom mogli sebi reći: Ono što možemo pronaći svojim umom, svojim inte­ lektom, svojim duhovnim znanjem ograničeno je na okolni fizički svijet; svojim ljudskim istraživanjem i svojom moći spoznaje ne možemo dokučiti duhovni svijet; o njemu znamo samo ono što smo preuzeli od svojih prethodnika. To je bilo vrijeme kad se zamračio neposredni duhovni uvid u više svjetove. Postoji dobar razlog da je to rečeno u vrijeme kad je evala skolastika. 1250. godina otprilike je vrijeme u kojem su ljudi morali povući granicu između onoga što su morali misliti na osnovi utisaka dobivenih predajom i onoga što se može steći spoznajom. Ovo posljednje bilo je ograničeno na osjetilni fizički svijet. A zatim je došlo vrijeme kad je mogućnost uvida u duhovni svijet postajala ponovno sve veća i veća. No ta je nova vidovitost drugačija od one stare koja se ugasila 1250. godine. Zapadnjačka je ezoterika morala za novu vidovitost postaviti strogo načelo da posvećenje treba upravljati duhovnim očima i duhovnim ušima. Time je naznačen zadatak što si ga je postavila jedna ezoterna struja koja je bila uvrla u europsku kulturu. Nadolaskom 1250. godine započela je nova vrsta vodstva u nadosjetilne svjetove. To su vodstvo pripremali duhovi koji su stajali iza vanjskih povijesnih događanja. Oni su već stoljeći­ ma ranije izvršili pripreme za ono što je bilo potrebno za ezoternu školu za koju su uvjeti bili postavljeni 1250. godine. Ako se izraz "suvremena ezoterika" ne zloupotrijebi, onda se ona može primijeniti za duhovni rad tih visoko razvijenih osoba. Izvanjska povijest o njima ne zna ništa. Međutim, ono što 50
  • 44. su radili ipak je došlo na vidjelo u svoj kulturi koja se na Zapadu bila razvila od 13. stoljeća naovamo. Značenje 1250. godine za duhovni razvoj čovje­ čanstva naročito dolazi do izražaja kad se uzmu u obzir dostignuća vidovitog istraživanja. To se vidi iz sljedećih činjenica. Čak su takve individualnosti koje su već u prethodnim utjelovljenjima postigle visoki stupanj duhovnog razvoja, a koje su se oko 1250. godine ponovno utjelovile, morale na neko vrijeme doživjeti potpuno zamračenje svog nepo­ srednog uvida u duhovni svijet. Visoko prosvijetljene individualnosti kao da su bile odsječene od duhovnog svijeta i mogle su o njemu nešto znati samo na osnovi sjećanja na ranija utjelovljenja. Vidi se kako je počevši od onog vremena postao nužan novi element u duhov­ nom vodstvu čovječanstva. To je bio element istinske moderne ezoterike. Tek se na toj osnovi može isprav­ no shvatiti kako u vodstvo čitavog čovječanstva, a i pojedinog čovjeka može zahvatiti ono što nazivamo Kristovim impulsom. Vrijeme od misterija na Golgoti do početka djelo­ vanja suvremene ezoterike prvo je razdoblje prora- divanja Kristova načela u ljudskim dušama. S obzirom na više snage, ljudi su u to vrijeme Krista primili donekle nesvjesno, tako da su kasnije, pošto su bili prisiljeni da ga svjesno prihvate, činili sve moguće greške te se našli u labirintu neshvaćanja Krista. Može se vidjeti kako se u prvom razdoblju kršćanstva Kristovo načelo uživljavalo u niže snage duše. Zatim je došlo novo vrijeme u kome se ljudi današnjice još nalaze. Da, oni se u stanovitom smislu nalaze tek na početku shvaćanja Kristova načela višim sna­ gama duše. Daljnji tijek ovog izlaganja treba pokazati nazadovanje nadosjetilne spoznaje do u 13. stoljeće 51
  • 45. te kako ta spoznaja na nov način nanovo polako zadobiva život i povezana s Kristovim načelom za­ hvaća u razvoj čovječanstva. Na taj se način suvremena ezoterika može shvati­ ti kao napredovanje Kristova impulsa do pokretača u vodstvu onih duša koje si u skladu s današnjim uvjetima razvoja hoće izboriti spoznaju viših svjetova. 52
  • 46. TREĆE PREDAVANJE U skladu s prethodnim izlaganjima, duhovno vodstvo tijekom razvoja čovječanstva možemo vidjeti u bićima koja su stupanj čovjeka prošla za vrijeme prethod­ nog utjelovljenja planeta Zemlje — za vrijeme starog Mjeseca. Tome se vodstvu suprotstavlja drugo vod­ stvo kočeći ono prvo, a u određenom smislu ipak je poticajno. To izvode bića koja za vrijeme mjeseca nisu završila vlastiti razvoj. To su bića koja stoje neposredno iznad čovjeka, bića koja vode naprijed, a isto tako i bića koja potiču razvoj stavljajući mu prepreke. Ona time omogućuju da snage nastale zah­ valjujući naprednim bićima jačaju, da se učvršćuju te da im raste značenje i samosvojnost. U duhu krš­ ćanske ezoterike te se dvije skupine nadljudskih bića mogu nazvati anđelima (angeloi). Iznad njih po hijerarhijskom redu stoje arkandeli, te arhaji koji također sudjeluju u vođenju čovječanstva. Unutar tih skupina bića postoje svi mogući me- đustupnjevi s obzirom na njihov stupanj savršenstva. Na početku sadašnjeg razvoja Zemlje u kategoriji anđela na primjer postoje oni najrazvijeniji i oni manje razvijeni. Prvi su daleko nadrasli najniži stu­ panj razvoja Mjeseca. Između ovih i onih koji su taj najniži stupanj postigli upravo kad je završio Mjesečev razvoj, a počeo razvoj Zemlje, postoje svi mogući međustupnjevi. U skladu s tim međustup- njevima dolazi do djelovanja određenih bića na uprav­ ljanje zemaljskim razvojem čovječanstva. Tako su razvojem egipatske kulture upravljala bića koja su se na Mjesecu više usavršila od onih koja su upravlja­ la razvojem u grčko-latinsko vrijeme. A ta su opet bila savršenija od onih koja upravljaju razvojem 53
  • 47. u današnje vrijeme. U egipatskom odnosno grčkom razdoblju bića koja su se kasnije uključila u uprav­ ljanje razvojem u međuvremenu su se i sama usavršila te tako dozrela za upravljanje naprednijom kulturom. Od vremena velike atlantske katastrofe može se razlikovati sedam uzastopnih kulturnih razdoblja: prvo je prastaro indijsko, zatim slijedi praperzijsko,* treće je egipatsko-kaldejsko, četvrto je grčko-latinsko, peto je naše vlastito koje se otprilike od 12. stoljeća počelo pomalo razvijati i u kojem se još nalazimo. U svakom slučaju, već se u našem vremenu pripremaju činjenice koje će voditi u šesto poslijeatlantsko kulturno razdoblje. Jer pojedina razdoblja razvoja zahvaćaju jedno u drugo. Iza šestog razdoblja slijedit će još jedno. S obzirom na vodstvo čovječanstva točnijim se promatranjem dolazi do sljedećeg. Samo za vrijeme treće kulture, egipatsko-kaldejske, anđeli (u istočnjačkoj mistici di- janska bića) bili su donekle samostalni vođe ljudi. U praperzijsko vrijeme već nije bilo tako. Tada su anđeli u mnogo većoj mjeri nego u egipatsko vrijeme bili podložni višem vodstvu. Sve su uređivali onako kako je bilo u skladu s višim hijerarhijama, tako da se, doduše, sve nalazilo pod njihovim vodstvom, ali oni su se sami podređivali arkanđelima. U razdob­ lju indijske kulture u kojoj je poslijeatlantski život u duhovnom pogledu postigao uspon kao nikada kasnije — prirodni uspon pod vodstvom ljudskih učitelja — arkandeli su sa svoje strane na sličan način bili podložni vodstvu arhaja, odnosno prapočetaka. * Riječ "praperzijska" ovdje ne označava ono što se u običnoj povijesti naziva "perzijski" nego prednjoazijsku pret­ povijesnu (iransku) kulturu koja se razvila na tlu gdje se kasnije proširilo perzijsko carstvo. 54
  • 48. Ako se, dakle, prati razvoj čovječanstva od indij­ ske do perzijske i egipatsko-kaldejske kulture, može se reći da su se određena bića viših hijerarhija sve više povlačila od neposrednog vođenja čovječanstva. A kako je bilo u četvrtom poslijeatlantskom kultur­ nom razdoblju, u grčko-latinskom? Tada je čovjek u stanovitom smislu već postao sasvim neovisan. Vodeća su nadljudska bića zahvaćala, doduše, u tijek čovječanskog razvoja, ali je njihovo upravljanje bilo blago. Duhovni su vode imali isto toliko koristi od ljudske djelatnosti kao i ljudi od njih. Odatle ona osebujna, potpuno "ljudska" kultura grčko-rimskog vremena u kojoj je čovjek bio sasvim postavljen na samoga sebe. Sva ona osebujnost umjetnosti i državnog života grčko-rimskog vremena svodi se na to da sam čovjek dođe do izražaja u svojoj posebnosti. Ako pogledamo, dakle, najstarija vremena razvoja kultura, naći ćemo vodeća bića koja su svoj razvoj do stupnja čovjeka završila u ranijim planetarnim stanjima. Četvrto posli- jeatlantsko kulturno razdoblje imalo je zadaću da čovjeka u najvećoj mjeri stavi na kušnju. Stoga je to bilo ujedno i vrijeme kad se cijelo duhovno vodstvo čovječanstva moralo urediti na nov način. Sadaš­ nji ljudi žive u petom poslijeatlantskom kulturnom razdoblju. Vodeća bića ovog razdoblja pripadaju istoj hijerarhiji koja je vladala Egipćanima i Kaldej- cima. Ista nekadašnja vodeća bića u naše vrijeme opet započinju svojom djelatnošću. Spomenuto je kako su u egipatsko-kaldejskoj kulturi određena bića zaostala i kako ih se nalazi u današnjem materija­ lističkom načinu osjećanja. Napredak kako poticajnih, tako i kočećih bi­ ća koja su pripadala skupini anđela odnosno nižih 55
  • 49. dijanskih bića sastojao se u tome da su kao kod Egipćana i Kaldejaca ona mogla biti vode zahvaljujući svojstvima koja su u pradavnim vremenima sama stekla, a kroz svoju rukovodeću djelatnost i dalje se razvijala. Tako napredni anđeli ulaze u vodstvo petog poslijeatlantskog kulturnog razdoblja obdareni sposobnostima stečenim u trećoj, egipatsko-kaldejskoj kulturi. Tim svojim napretkom stječu sasvim naročite sposobnosti. Oni, naime, postaju sposobni da u sebe prime snage koje proizlaze iz najvažnijeg bića čitavog Zemljina razvoja. Na njih djeluje Kristova snaga. Ta snaga ne djeluje samo iz Isusa iz Nazareta na fizički svijet nego i u duhovnim svjetovima na nad­ ljudska bića. Krist ne postoji samo za Zemlju nego i za ta bića. Dok su vodila staru egipatsko-kaldejsku kulturu ista bića nisu bila pod Kristovim vodstvom nego su mu se podredila tek nakon tog razdoblja. Njihov je napredak u tome da sada pod Kristovim utjecajem upravljaju našim petim poslijeatlantskim kulturnim razdobljem; slijede Krista u višim svjeto­ vima. Zaostajanje bića o kojima se govori da koče razvoj dolazi otuda što se ona nisu podredila Kristovu vodstvu nego su nastavila djelovati neovisno o njemu. Stoga će u ljudskoj kulturi sve jasnije i jasnije dola­ ziti do izražaja ovo što slijedi. Pojavit će se jedna materijalistička struja pod vodstvom zaostalih egi- patsko-kaldejskih duhova; ona će, dakle, imati mate­ rijalističko obilježje. Najveći dio onog što se u svim zemljama naziva suvremenom znanošću nalazi se pod tim utjecajem. Uz ovu se struju, međutim, javlja i druga, usmjerena tome da čovjek u svemu što radi na kraju uzmogne naći ono što se može nazvati Kristo­ vim načelo. Danas, na primjer, ima ljudi koji kažu: Naš je svijet, na kraju krajeva, sazdan od atoma. 56
  • 50. A tko čovjeku ulijeva misli da je svijet sazdan od atoma? To su nadljudska anđeoska bića zaostala u egipatsko-kaldejskom razdoblju. A kako će poučavati bića koja su svoj cilj postigla u staroegipatsko-kaldejskom svijetu i koja su tada upoznala Krista? Ona će ljudima moći ulijevati druga­ čije misli od onih da postoje samo materijalni atomi; ona će moći poučavati ljude da je sva tvar ovoga svijeta sve do u najsitnije čestice prožeta Kristovim duhom. I kolikogod to čudnovato izgledalo, ubuduće će doći kemičari i fizičari koji neće naučavati fiziku i kemiju kako se danas naučavaju pod utjecajem zaostalih egipatsko-kaldejskih duhova nego će nau­ čavati ovako: Materija je sagrađena onako kakvu ju je Krist malo-pomalo uredio! — Ljudi će nalaziti Krista sve do u fizikalne i kemijske zakone. Na pomolu su spiritualna kemija i spiritualna fizika. Mnogim ljudima to danas zacijelo izgleda kao sanjarija ili još nešto gore. No umnost budućeg vremena za minu­ lo je vrijeme glupost. Činioci koji na taj način zahvaćaju u kulturni razvoj točnijem su promatraču već sada uočljivi. No on također dobro zna što se sa suvremenog znan­ stvenog ili filozofskog stajališta ovoj navodnoj gluposti s prividnim pravom može prigovoriti. Na osnovu takvih pretpostavki moguće je razum­ jeti u čemu je prednost vodećih nadljudskih bića. Ljudi su u četvrtom poslijeatlantskom grčko-latinskom razdoblju upoznali Krista jer za vrijeme te kulturne epohe u razvoj ulazi Kristov događaj. Tada ljudi upoznaju Krista. Nadljudska vodeća bića upoznala su ga za vrijeme egipatsko-kaldejske kulture i svo­ jim su se radom vinula do njega. U grčko-latinskom vremenu morala su ljude prepustiti njihovim vlastitim 57
  • 51. sudbinama da bi kasnije iznova zahvatila u razvoj čovječanstva. Današnje bavljenje teozofijom ne znači ništa drugo doli priznavanje činjenice da nadljudska bića koja su vodila čovječanstvo sada svoje vod­ stvo nastavljaju tako da i sama stoje pod Kristovim vodstvom. — Tako je i s drugim bićima. U praperzijskom su vremenu arkandeli sudjelo­ vali u vodstvu čovječanstva. Kristu su se podredili još prije nego bića po rangu niža od njih. 0 Zaratustri se može reći da je svoje sljedbenike i svoj narod upućivao na Sunce i govorio otprilike ovako: U Suncu živi veliki duh Ahura Mazdao koji će sići na Zemlju! — Jer bića iz reda arkandela koja su vodila Zaratustru uputila su ga na velikog vodu Sunca koji tada još nije bio sišao na Zemlju nego se tek uputio, kako bi kasnije neposredno mogao zahvatiti u njen razvoj. Bića koja su predvodila velike učitelje Indijaca upu­ ćivala su ih na Krista budućnosti; jer je pogrešno misliti da ti učitelji nisu slutili Krista. Govorili su da se on nalazi "iznad njihovih sfera" i da ga "ne mogu doseći". I kao što anđeli u našem petom kulturnom raz­ doblju unose Krista u naš duhovni razvoj, tako će bića iz reda arkanđela, koji su upravljali praper­ zijskom kulturom, upravljati šestim kulturnim raz­ dobljem. A duhovi prapočetaka, arhai koji su vodili čovječanstvo za vrijeme stare indijske kulture, pred­ vođeni Kristom upravljat će čovječanstvom u sedmom kulturnom razdoblju. U grčko-latinsko vrijeme Krist je sišao i objavio se u fizičkom tijelu Isusa iz Nazareta. Sišao je do u fizički svijet. Kad čovječanstvo bude za to dozrelo, moći će naći Krista u nama najbližem višem svijetu. U budućnosti se Krista neće moći na­ ći u fizičkom svijetu, nego u nama najbližim višim 58
  • 52. svjetovima. Jer ljudi neće ostati isti kao što su sada; bit će zreliji i naći će Krista kao što ga je našao Pavao pred Damaskom kad je proročki predvidio budućnost. Upravo će veliki učitelji našeg vremena, koji su ljude vodili u egipatsko-kaldejskoj kulturi u 20. stoljeću voditi ljude da vide Krista kao što ga je vidio Pavao. Oni će čovjeku pokazati da Krist ne djeluje samo na Zemlji nego da produhovljuje cijeli Sunčev sustav. A kad u brahmana uvre Kris­ tov sadržaj onda će sveti učitelji Indije ponovno utjelovljeni u sedmom kulturnom razdoblju objav­ ljivati onog velikog silnog Duha o kojem su u davnini govorili da vlada iznad njihove sfere. I tako vodeno, čovječanstvo će se stupanj po stupanj uzdizati pre­ ma duhovnome svijetu. Da Krist u nadosjetilnim svjetovima vlada i višim hijerarhijama, uči znanost poznata pod imenom Ružinog križa koja je u našu kulturu ušla u 12. i 13. stoljeću te se otada poka­ zala neophodno potrebnom. Kad s takvog glediš­ ta pažljivije promatramo biće koje je živjelo u Palestini i izvršilo golgotski misterij, vidjet ćemo sljedeće. Do današnjeg je vremena bilo mnogo predodžbi o Kristu. Ima, na primjer, predodžbi određenih krš­ ćanskih gnostika prvog stoljeća koji su govorili: Krist koji je živo u Palestini uopće nije bio u fizičkom tijelu; imao je samo prividno tijelo, etersko tijelo, koje je postalo fizički vidljivo; tako da i njegova smrt na križu nije bila prava smrt nego samo pri­ vidna jer je postojalo samo etersko tijelo. Postoje zatim različite prepirke medu sljedbenicima krš­ ćanstva, kao, na primjer, poznata prepirka između sljedbenika Arija i Atanazija itd. I kod njih se nailazi na najrazličitija tumačenja o tome što Krist zapravo 59
  • 53. jest. Sve do u naše vrijeme ljudi stvaraju najrazli- čitije predodžbe o Kristu. Duhovna znanost mora u Kristu prepoznati ne samo zemaljsko nego i kozmičko biće. U određenom smislu čovjek je u biti sasvim kozmičko biće. Živi dvostrukim životom. Živi u fizičkome tijelu od rođenja do smrti i živi u duhovnim svjetovima između smrti i novog rođenja. Kad je čovjek utjelovljen u fizičkom tijelu, živi u ovisnosti od Zemlje, jer je fizičko tijelo upućeno na Zemljine snage i njene uvjete opstanka. No čovjek ne prima u sebe samo tvari i snage Zemlje nego je učlanjen u cjelokupni Zemljin organizam i njemu pripada. Kad prođe prag smrti, ne pripada više zemaljskim snagama; ali bilo bi netočno misliti da tada ne pripada nikakvim snagama. Povezan je sa snagama Sunčeva sustava i sustava zvijezda. Između smrti i novog rođenja živi isto tako u kozmičkom kao što od rođenja do smrti živi u zemaljskom svijetu. Od smrti do novog rođenja pripada kozmosu kao što na Zemlji pripada elementima zraka, vode, zemlje itd. Time što proživljava život između smrti i no­ vog rođenja ulazi u područje kozmičkih utjecaja. Od planeta ne dolaze samo fizičke snage, kao sila teže i druge fizičke snage koje naučava fizička astrono­ mija, nego dolaze i duhovne snage. A s tim duhovnim snagama kozmosa čovjek je u vezi tako da je svaki pojedinačno povezan na naročit način, ovisno o njego­ voj individualnosti. Ako je rođen u Europi, odnosi se prema klimatskim uvjetima drugačije nego da se npr. rodio u Australiji. Isto je tako u životu između smrti i novog rođenja: netko će imati više sklonosti prema duhovnim snagama Marsa, netko drugi prema snagama Jupitera, a netko treći prema snagama čita­ vog planetarnog sustava. A to su snage koje čovjeka 60
  • 54. ponovno dovode na Zemlju. I tako prije rođenja živi povezan s cjelokupnim zvjezdanim prostranstvom. Ovisno o čovjekovu odnosu prema kozmosu dje­ lovat će i određene snage koje pojedinog čovjeka vode određenom roditeljskom paru i određenom području. Poriv, poticaj da se čovjek utjelovi u nekom određenom mjestu, obitelji, narodu, u određenom vremenu ovisi o tome kako se čovjek prije rođenja povezao s kozmosom. U starije je vrijeme na njemačkom govornom području postojao izraz koji je izuzetno dobro obilje­ žavao čovjekovo rođenje. Kad se čovjek rodio, onda bi se reklo da je na nekom određenom mjestu postao mlad. U tome je nesvjesno ukazano na to da je čovjek između smrti i novog rođenja isprva još podložan snagama po kojima je u prethodnom utjelovljenju ostario, a da zatim na njihovo mjesto još prije rođenja dolaze one koje ga ponovno čine "mladim". Tako još i Goethe u "Faustu" upotrebljava izraz "postao mlad u maglenoj zemlji" pri čemu je "maglena zem­ lja"* staro ime srednjevjekovne Njemačke. Izrada horoskopa temelji se na istini da pozna­ valac ovih stvari umije očitati snage po kojima čovjek ulazi u fizički život. Pojedinom čovjeku pripada odre­ đeni horoskop jer se u njemu iskazuju snage koje su ga dovele u život. Ako, na primjer, u horosko­ pu Mars stoji iznad Ovna, to znači da Mars neće propustiti određene snage Ovna te da one gube na snazi. Čovjek, dakle, ulazi u fizički život, a upravo se po horoskopu snalazi prije negoli uđe u zemaljsko postojanje. O ovoj stvari koja danas izgleda smiono *njem. Nebelland 61
  • 55. ne treba govoriti bez upozorenja kako je sve što se danas na tom području radi čisti diletantizam — golo praznovjerje — te da je za vanjski svijet istinska znanost o tim stvarima velikim dijelom potpu­ no izgubljena. Stoga ovdje iznesene načelne stva­ ri ne treba prosuđivati na osnovi jedne, danas u mnogočemu vrlo upitne astrologije. Čovjeka na fizičko utjelovljenje nagone djelatne snage zvjezdanog svijeta. Kad vidovita svijest promatra čovjeka, vidi kako je njegova organizacija zaista nastala zajedničkim djelovanjem kozmičkih snaga. Ovdje će to biti prikaza- no u hipotetskom obliku koji, međutim, potpuno odgovara vidovitom načinu zapažanja. Kad bi se uzeo ljudski mozak te se vidovito istraživala njegova grada, tako da bi se vidjelo kako su određeni dijelovi smješteni na određenim mjestima i imaju izdanke, opazilo bi se kako je mozak kod svakog čovjeka drugačiji. Nema dva čovjeka koji bi imali jednaki mozak. Kad bi se mozak mogao slikati s čitavom strukturom, tako da bi se dobila polukugla u kojoj bi bile vidljive sve pojedinosti, za svakog bi se čovjeka dobila drugačija slika. A kad bi se slikao mozak u trenutku čovjekova rođenja, a također i nebo točno iznad mjesta gdje je taj čovjek rođen, onda bi te slike bile potpuno jednake. Rasporedenost pojedinih dijelova mozga jednaka je rasporedu zvi­ jezda na nebeskoj slici. Čovjek ima u sebi određen^ sliku neba, svaki drugačiju, ovisno o tome gdje i kada je rođen. To pokazuje kako je čovjek rođen iz snaga cjeline svijeta. Kad čovjek to ima na umu, može se uzdići do predodžbe kako se makrokozmos ogledava u čovjeku i odavde može doći do ideje o tome kako je to kod 62
  • 56. 63 Krista. Kad bi Krista nakon Ivanova krštenja zamišljali tako da u njemu makrokozkos živi kao u čovjeku, imali bismo pogrešnu predodžbu. Promotrimo prvo Isusa iz Nazareta. On je imao sasvim naročite životne uvjete. U početku našeg raču­ nanja vremena rođena su dva djeteta Isusa. Jedan je potekao od natanske loze Davidove, drugi od salo- monske loze, također Davidove. Oba se dječaka nisu rodila u potpuno isto vrijeme, nego samo približno. U salomonskom se djetetu, prikazanom u Matejevu evanđelju, utjelovila ista individualnost koja je ranije na Zemlji živjela kao Zaratustra, tako da u tom dječaku Isusu Matejeva evanđelja imamo pred sobom ponovno utjelovljenog Zaratustru, odnosno, Zoroastra. Matej prikazuje kako u tome djetetu do dvanaeste godine odrasta Zaratustrina individualnost. U toj godini Zaratustra napušta tijelo toga djeteta i prelazi u tijelo drugog djeteta Isusa prikazanog Lukinim evan- đeljem. Zbog toga se ovo dijete iznenada potpuno mijenja. Roditelji se čude kad ga ponovno nađu u hramu u Jeruzalemu nakon što je u njega ušao Zara- tustrin duh. To se vidi iz prizora gdje se dječak izgubio, a kad su ga u hramu ponovno našli, govorio je tako da ga roditelji nisu prepoznali jer su to dijete — Isusa iz Nazareta — poznavali samo takvim kakav je bio prije. Ali kad je u hramu počeo govoriti pismo- znancima, mogao je onako govoriti jer je u njega ušao Zaratustrin duh. — Do tridesete je godine Zara- tustrin duh živio u mladome Isusu, potomku Davidove loze. U tom je drugom tijelu dozrijevao do još većeg savršenstva. Treba također napomenuti da je u tome drugom tijelu u kojem je sada živio Zaratustrin duh bilo nešto osobito. U njegovo je astralno tijelo svoje impulse iz duhovnog svijeta zračio Buddha.
  • 57. Istočnjačka je predaja točna. Po njoj se Bud- dha rodio kao "bodhisattva" i tek se tijekom svog zemaljskog života, u dvadeset devetoj godini uzdigao do stupnja Buddhe. Asita, veliki indijski mudrac, došao je, dok je Gautama Buddha bio malo dijete, plačući u kraljevsku palaču Buddhina oca. Plakao je jer je kao vidjelac znao da će to kraljevsko dijete postati "Buddhom", a' on, koji se osjećao starim, više neće doživjeti kako će Suddhodanin sin postati Buddhom. Taj se mudrac ponovno rodio u vrijeme Isusa iz Nazareta. To je onaj isti koji je u Lukinu evanđelju predstavljen kao svećenik u hramu; koji u natanskom Isusu vidi objavu Buddhe. I zato što je to vidio, rekao je: "Pusti Gospode svoga slugu da u miru ode, jer ja sam vidio svog Majstora!". Ono što u Indiji nekada nije mogao vidjeti, vidio je u astralnom tijelu ovog dječaka Isusa koji nam se pojavljuje u Lukinu evanđelju: vidio je Buddhom postalog Bodhisattvu. Sve je to bilo potrebno da bi moglo nastati tijelo koje će kasnije na Jordanu primiti "Ivanovo krštenje". Tada je Zaratustrina individualnost napustila trostruko tijelo — fizičko tijelo, etersko tijelo, astralno tijelo — onoga Isusa koji je na tako složen način odrastao da bi u njemu mogao zaživjeti Zaratustrin duh. Nanovo rođeni Zaratustra morao je proći dvije različite mogućnosti razvoja — dva djeteta Isusa. Pred Krstiteljem je, dakle, stajalo tijelo Isusa iz Nazareta, a u njega je djelovala kozmička Kristova indivi­ dualnost. Kod nekog drugog čovjeka kozmičko-duhovni zakoni djeluju samo tako da ga postavljaju u zemaljski život. Zatim protiv tih zakona nastupaju oni koji potječu od uvjeta zemaljskog razvoja. Kod Isusa Krista nakon Ivanova krštenja ostale su djelatne samo kozmičke duhovne snage bez ikakva utjecaja zakona zemaljskog razvoja. 64
  • 58. Dok je Isus iz Nazareta kao Isus Krist u posljednje tri godine života, od tridesete do trideset treće godine, hodao Zemljom u Palestini, neprekidno je u njega uviralo cjelokupno Kristovo kozmičko biće. Krist je uvijek bio pod utjecajem cjelokupnog kozmosa, nije učinio ni koraka a da u njega ne bi djelovale kozmičke snage. Ono što se odvijalo kod Isusa iz Nazareta bilo je neprekidno ostvarivanje horoskopa, jer se u svakome trenutku događalo ono što se inače događa samo prilikom čovjekova rođenja. To je moglo biti tako samo zato jer je čitavo tijelo natanskog Isusa ostalo otvoreno utjecajima sveukupnih snaga kozmičko-duhovnih hijerarhija koje upravljaju našom Zemljom. A kad je, dakle, sav duh kozmosa djelovao na Isusa Krista, tko li je išao, na primjer, u Kafernaum ili bilo koje drugo mjesto? Biće koje se kretalo na Zemlji izgledalo je u svakom slučaju kao i drugi ljudi. No djelatne snage u njemu, bile su kozmičke i dolazile su od Sunca i zvijezda; one su upravljale tijelom. A ono što je Isus Krist činio proizašlo je iz cjeline bića svijeta s kojim je Zemlja povezana. Stoga su za pojedina djela Isusa Krista u evanđeljima često potiho naznačene zvjezdane konstelacije. U Ivanovu evanđelju treba čitati kako Krist nalazi svoje prve učenike. Tamo stoji: "Bilo je oko desetog sata.", jer se u vremenskim odnosima izrazio duh čitavog kozmosa. Ovakvi su nagovještaji na drugim mjestima u evanđeljima manje jasni. Tko, međutim, umije čitati evanđelja posvuda će ih naći. S tog gledišta treba, na primjer, prosuđivati čuda iscjeljenja bolesnika. Promotrimo samo ono mjesto gdje stoji: "Kad je Sunce zašlo, doveli su mu bolesnike i on ih je iscijeljivao." Sto to znači? Evanđe­ list ovdje naglašava da je to iscjeljenje bilo povezano 65
  • 59. s čitavom zvjezdanom konstelacijom, da je, dakle, u odgovarajućem vremenu postojala takva kozmička konstelacija koja se mogla ostvariti samo onda kad je Sunce bilo zašlo. To znači da su se u vrijeme po zalasku Sunca mogle očitovati odgovarajuće iscjeli- teljske snage. Isus Krist prikazan je kao posrednik koji povezuje bolesnika sa snagama kozmosa, a koje su upravo u onom vremenu djelovale iscjeljujuće. To su bile iste snage koje su u Isusu djelovale kao Krist. Kristovom bi se prisutnošću dogodilo iscjeljenje jer se bolesnika izlagalo iscjeliteljskim snagama koz­ mosa koje su mogle onako djelovati samo u određenim prostornim i vremenskim uvjetima. Snage kozmosa djelo­ vale su na bolesnika preko svog predstavnika Krista. Na ovaj su način, međutim, mogle djelovati upra­ vo samo za vrijeme Kristova boravka na Zemlji. Samo je tada postojala takva povezanost između kozmičkih konstelacija i ljudskog organizma da je moglo doći do iscjeljenja određenih bolesti, kad je posredovanjem Isusa Krista na čovjeka utjecala kozmička konstelacija. Opetovanje ovih okolnosti u životu kozmosa i Zemlje isto je tako malo moguće kao još jedno utjelovljenje Krista u ljudskom tijelu. S takvog je gledišta preobrazba Isusa Krista zemaljski izraz određenog odnosa kozmosa prema čovjekovim snagama. Biti u Kristovoj blizini za bolesnika je značilo doći u takav odnos prema makro- kozmosu koji je na njega mogao djelovati ozdravljujuće. Time su navedena gledišta iz kojih se vidi kakve je oblike poprimilo vodstvo čovječanstva pod Kristo­ vim utjecajem. Ali one druge snage, koje su bile zaostale u egipatsko-kaldejsko vrijeme, djeluju dalje 66