SlideShare a Scribd company logo
1 of 22
Download to read offline
Dukley European Art Community uz
podršku Turističke organizacije Budva
Predlog za partnerstvo i sponzorstvo
Zima je bila jako duga...
Crna Gora je spremna za:
#sunce
#novehorizonte#vještine
#radost
#sreću
#emocije
#kulturu
#iskustva
#boje#zabavu
#prijatelje
#goste
#priče
#umjetnost
#ljubav
#izazove
#ostvarenja
#otvorenonebo
Mi donosimo sve to!
Glavno dešavanje ovog proljeća!
O čemu se, zapravo, radi?
• Ulične parade, pozorište i cirkus,
komedija i drama, muzika i
vizuelne umjetnosti, profesionalne
radionice i aktivnosti za djecu – sve
ovo će se smjestiti u petodnevni
događaj i praznični ugođaj koji
će se odigrati na ulicama i
trgovima Starog grada u Budvi.
Zašto ulični teatar?
• Jer je jedna od najpristupačnijih formi performansa i
umjetnosti
• Jer je najdemokratičnija među umjetničkim
formama
• Pristupačan je i razumljiv svim socijalnim grupama i
svim generacijama
• Obično je neverbalne prirode, tako da ne postoji jezička
barijera
• Zanimljiv je i uzbudljiv lokalcima, a privlačan i za turiste
Zašto u Crnoj Gori?
• Unikatna lokacija u centralnom
Mediteranu, idealna klima, sjajna urbana
sredina za ulični teatar
• Kultura karnevala i uličnih nastupa u
Crnoj Gori, kao i u drugim priobalnim
zemljama, odgovara ovom kontekstu,
ostvaruje ga i integriše sa dosta lakoće
• Iako se u Crnoj Gori održava nekoliko
velikih karnevala – kako ljeti, tako i
tokom zime, ne postoji nijedan festival
uličnog teatra
Mi smo tu da to promijenimo!
• Open Sky je zamišljen kao festival uličnog
teatra koji će okupljati vodeće umjetnike i
aktiviste iz ove oblasti.
• Želimo da ovaj projekat postane Meka
dešavanja u sferi ulične umjetnosti.
• Želimo da Crna Gora postane novi epicentar
globalnih dešavanja i prepoznatljiva na
svjetskoj mapi.
• Obično ovakva dešavanja dovedu
5000-10000 ljudi. Naš cilj je da izgradimo
tradiciju koja će u predsezoni privući velik
broj ljudi.
Koncept festivala
• Vrijeme i mjesto održavanja
festivala: 20. - 24. maj 2015,
Stari grad, Budva
• Sadržaj: parade uličnog
pozorišta, ulični nastupi i
predstave, radionice za
odrasle i aktivnosti za djecu
Program festivala
• Glavni program – pozorišne predstave i nastupi
profesionalnih trupa iz Evrope i Rusije.
• Specijalni programi i radionice otvorenog tipa za
djecu i odrasle
• Specijalni program - muzičari i pablik art,
interaktivni ulični projekti za roditelje i djecu,
koje će izvesti lokalni aktivisti koji rade za
projekat „Bazar“
• Edukativni program za studente glume.
• Završnica festivala – propraćena nastupom
trupe Ognennie Ludi „Iskreni šou“ i vatrometom.
Nastupi
• Program se sastoji od širokog spektra
nastupa koji pripadaju razli č itim
žanrovima, a izvode ih timovi iz 8
zemalja – Crne Gore, Rusije, Slovenije,
Francuske, Njemačke, Španije, Argentine
i Bjelorusije.
• Predstave će pratiti kratki, neočekivani
interaktivni nastupi, cirkuske akrobacije
i muzički nastupi praćeni pirotehničkim
trikovima. Na kraju dana, gledaoci svih
generacija će naći nešto po svom ukusu.
Tim
Umjetnički direktor – Yuri Muravitsky
• Osnivač i direktor Open Sky festivala uličnog teatra od 2007. – održava se u Moskvi i
Permu;
• Direktor Birght People Family festivala ulične umjetnosti i zanata – Moskva 2012-14;
• Kurator specijalnog programa „Living Spaces“ unutar Teritoria festivala 2014, direktor
festivala uličnog teatra Golden Roundabout – septembar 2014.
• Jedan je od vodećih pozorišnih reditelja u Moskvi, dobitnik ruske nacionalne nagrade za
pozorište „Zlatna Maska“ za komad „Light My Fire“, koji se igrao u čuvenom Teatr.doc.
• Počeo se baviti režijom 2004.
Producent – Mihael Oger
• Producent uličnog teatra i kulture, osnicač hip hop akademije Moskva od 2013.
• Direktor i osnivač godišnjeg festivala ulične kulture Capital Battle (Perm, Soči, Moskva – od
2010)
• Izvršni producent Open Sky festivala uličnog teatra od 2010.
• Izvršni producent Big Break festivala za djecu 2010-2011.
• Producent i kurator White Nights festivala u Permu 2011.
Naša očekivanja
• Crnogorci će biti jako zadovoljni događajem svjetskog
kalibra, i ponosni na domivinu koja je njegov domaćin.
• Turisti i ljudi širom Evrope će primijetiti ogromni
kulturni i finansijski napredak zemlje i više potencijalnih
turista i investitora će se zainteresovati za cijelu priču.
• Ako ovo postane godišnja tradicija, turistička sezona će
početi od početka maja, čime se privlači više
investicija u budžet.
• Na osnovu našeg ogromnog iskustva u ovakvim
događajima, uz idealnu lokaciju i vrijeme, vjerujemo da
možemo privući od 10000 do 15000 gostiju tokom
cijelog festivala.
Šta predlažemo?
Ljubazno predlažemo da
učestvujete u projektu
pružanjem finansijske pomoći
ILI
Pružanjem proizvoda ili usluga
u određenoj vrijednosti
5 000 € i više
10 000 € i više
15 000 € i više
EURO
Sponzor/partner
Počasni sponzor/partner
Generalni sponzor/partner
Voda Transfer Časopisi u
prevoznim sredstvima
Hrana/kejtering
Štampani
materijali
Mobilna
komunikacija
Promocija u tržnim
centrima
Osvježavajuća pića Transport robe Alkoholna pića
Ili bilo koja druga vrsta podrške!
Šta vi dobijate?
• Jaku vezu sa događajem svjetskog
kalibra i zadovoljne i srećne gledaoce
na lokalnom i međunarodnom nivou
• Savršen način da pokažete da je vaša
kompanija društveno odgovorna, i da
se trudi da udovoljni mušterijama i
doprinese razvoju zemlje
• Velik broj zadovoljnih postojećih i
potencijalnih mušterija/klijenata
spremnih na komunikaciju
Kako to ostvariti?
Kanali
komunikacije
Komunikacija
na otvorenom
TV
Brending
RADIO
Štampa
Štampani
materijal
ONLINE
Kako to ostvariti?
Mi garantujemo:
• Da će se logo i ime vaše kompanije/
organizacije pojaviti u svim štampanim
materijalima, kao što su flajeri, brošure, lifleti i
posteri.
• Da će se logo i ime vaše kompanije/
organizacije + brendirani postovi sa vašim
informacijama vidjeti u našoj online komunikaciji
• Da će se brendirani materijal i oprema vaše
kompanije/organizacije jasno vidjeti i na
festivalu tako da je vidljiv gledaocima i na TV-u.
Takođe nudimo opciju da se logo i ime vaše
kompanije/organizacije pojavi na bilbordima
Mogući načini integracije
• Otvoreni smo za dogovor oko
vaših ideja za integraciju i
pomoć festivalu.
Uložimo zajednički trud!
Kontaktirajte nas
• Dukley European Art Community:
Web: http://dukleyart.me
PR:
Marija Jojic (Crnagorski, Engleski)
Email: jojicmarija@gmail.com
Tel: (+382) 69 115 855
Facebook: https://www.facebook.com/marija.jojic.7
Denis Yankovsky (Ruski, Engleski)
Email: denis2307@yandex.ru
Tel: (+382) 69 524 595
Facebook: https://www.facebook.com/denis.yankovsky.7
• Turističke organizacije Budva:
Web: http://www.budva.travel
Hvala vam na Hvala vam
na pažnji !

More Related Content

Viewers also liked

trabajo ofice base
trabajo ofice basetrabajo ofice base
trabajo ofice baseflupy
 
Continuous Feedback from Testing - Continuous Delivery meetup - Amsterdam, 14...
Continuous Feedback from Testing - Continuous Delivery meetup - Amsterdam, 14...Continuous Feedback from Testing - Continuous Delivery meetup - Amsterdam, 14...
Continuous Feedback from Testing - Continuous Delivery meetup - Amsterdam, 14...Pavel Chunyayev
 
Content-Liebe auf den ersten Blick? Nur mit den richtigen OPENGRAPH META TAGS...
Content-Liebe auf den ersten Blick? Nur mit den richtigen OPENGRAPH META TAGS...Content-Liebe auf den ersten Blick? Nur mit den richtigen OPENGRAPH META TAGS...
Content-Liebe auf den ersten Blick? Nur mit den richtigen OPENGRAPH META TAGS...AllFacebook.de
 
Ulcerative colitis seminar topic ppt.002
Ulcerative colitis seminar topic ppt.002Ulcerative colitis seminar topic ppt.002
Ulcerative colitis seminar topic ppt.002dulamsaveen
 
Teologia Sistemática - Revelação Geral
Teologia Sistemática - Revelação GeralTeologia Sistemática - Revelação Geral
Teologia Sistemática - Revelação GeralPr. Luiz Carlos Lopes
 

Viewers also liked (10)

Las menores beben y fuman más
Las menores beben y fuman másLas menores beben y fuman más
Las menores beben y fuman más
 
Fireplace
FireplaceFireplace
Fireplace
 
Sustainability Roadmap
Sustainability RoadmapSustainability Roadmap
Sustainability Roadmap
 
Resume
ResumeResume
Resume
 
trabajo ofice base
trabajo ofice basetrabajo ofice base
trabajo ofice base
 
Continuous Feedback from Testing - Continuous Delivery meetup - Amsterdam, 14...
Continuous Feedback from Testing - Continuous Delivery meetup - Amsterdam, 14...Continuous Feedback from Testing - Continuous Delivery meetup - Amsterdam, 14...
Continuous Feedback from Testing - Continuous Delivery meetup - Amsterdam, 14...
 
Content-Liebe auf den ersten Blick? Nur mit den richtigen OPENGRAPH META TAGS...
Content-Liebe auf den ersten Blick? Nur mit den richtigen OPENGRAPH META TAGS...Content-Liebe auf den ersten Blick? Nur mit den richtigen OPENGRAPH META TAGS...
Content-Liebe auf den ersten Blick? Nur mit den richtigen OPENGRAPH META TAGS...
 
Ulcerative colitis seminar topic ppt.002
Ulcerative colitis seminar topic ppt.002Ulcerative colitis seminar topic ppt.002
Ulcerative colitis seminar topic ppt.002
 
Homenzinho torto
Homenzinho tortoHomenzinho torto
Homenzinho torto
 
Teologia Sistemática - Revelação Geral
Teologia Sistemática - Revelação GeralTeologia Sistemática - Revelação Geral
Teologia Sistemática - Revelação Geral
 

Similar to Otvoreno nebo mne_partnerstvo

Pozivnica - Youth Leisure Time
Pozivnica - Youth Leisure TimePozivnica - Youth Leisure Time
Pozivnica - Youth Leisure TimeGordana Divic
 
A souvenir for me...informacije oeTwinning projektu
A souvenir for me...informacije oeTwinning  projektuA souvenir for me...informacije oeTwinning  projektu
A souvenir for me...informacije oeTwinning projektuPogled kroz prozor
 
Zavičajni muzej Drenove
Zavičajni muzej DrenoveZavičajni muzej Drenove
Zavičajni muzej DrenoveDamir Medved
 
Novi svjet- Urbani
Novi svjet- UrbaniNovi svjet- Urbani
Novi svjet- UrbaniAndrea Furac
 
Časopis - Erasmus+ projekt "Tradicionalne igre - zdrav razvoj djetinjstva"
Časopis - Erasmus+ projekt "Tradicionalne igre  - zdrav razvoj djetinjstva"Časopis - Erasmus+ projekt "Tradicionalne igre  - zdrav razvoj djetinjstva"
Časopis - Erasmus+ projekt "Tradicionalne igre - zdrav razvoj djetinjstva"OŠ Vladimira Nazora Nova Bukovica
 
Žuja na Inmusic festivalu
Žuja na Inmusic festivaluŽuja na Inmusic festivalu
Žuja na Inmusic festivaluAndro Bunić
 
Korčulanska Liga - Žrnovo
Korčulanska Liga - ŽrnovoKorčulanska Liga - Žrnovo
Korčulanska Liga - Žrnovokorculanskaliga
 
Festivali kao manifestacijski turistički resursi
Festivali kao manifestacijski turistički resursi Festivali kao manifestacijski turistički resursi
Festivali kao manifestacijski turistički resursi Mia Ištvanović
 
Zavičajna nastava - Glazbena škola IMR Pula
Zavičajna nastava - Glazbena škola IMR PulaZavičajna nastava - Glazbena škola IMR Pula
Zavičajna nastava - Glazbena škola IMR PulaDalenOdobai
 
Plan časa školska predstava verige života
Plan časa školska predstava verige životaPlan časa školska predstava verige života
Plan časa školska predstava verige životaDijana Milosevic
 
Varaždin | Špancirfest
Varaždin | Špancirfest Varaždin | Špancirfest
Varaždin | Špancirfest Plan 5 d.o.o.
 
Croatian Summer Salsa Festival - Jedinstveni spektakl glazbe i plesa - kratka...
Croatian Summer Salsa Festival - Jedinstveni spektakl glazbe i plesa - kratka...Croatian Summer Salsa Festival - Jedinstveni spektakl glazbe i plesa - kratka...
Croatian Summer Salsa Festival - Jedinstveni spektakl glazbe i plesa - kratka...Salsa Adria Produkcije d.o.o.
 

Similar to Otvoreno nebo mne_partnerstvo (20)

Europski tjedan u Zaprešiću
Europski tjedan u ZaprešićuEuropski tjedan u Zaprešiću
Europski tjedan u Zaprešiću
 
Pozivnica - Youth Leisure Time
Pozivnica - Youth Leisure TimePozivnica - Youth Leisure Time
Pozivnica - Youth Leisure Time
 
A souvenir for me...informacije oeTwinning projektu
A souvenir for me...informacije oeTwinning  projektuA souvenir for me...informacije oeTwinning  projektu
A souvenir for me...informacije oeTwinning projektu
 
Y12765363
Y12765363Y12765363
Y12765363
 
Zavičajni muzej Drenove
Zavičajni muzej DrenoveZavičajni muzej Drenove
Zavičajni muzej Drenove
 
Novi svjet- Urbani
Novi svjet- UrbaniNovi svjet- Urbani
Novi svjet- Urbani
 
Okupajte Se U Splitskoj Zimi
Okupajte Se U Splitskoj ZimiOkupajte Se U Splitskoj Zimi
Okupajte Se U Splitskoj Zimi
 
Časopis - Erasmus+ projekt "Tradicionalne igre - zdrav razvoj djetinjstva"
Časopis - Erasmus+ projekt "Tradicionalne igre  - zdrav razvoj djetinjstva"Časopis - Erasmus+ projekt "Tradicionalne igre  - zdrav razvoj djetinjstva"
Časopis - Erasmus+ projekt "Tradicionalne igre - zdrav razvoj djetinjstva"
 
My Hope
My HopeMy Hope
My Hope
 
More, Kamen, Maslina
More, Kamen, MaslinaMore, Kamen, Maslina
More, Kamen, Maslina
 
Event menadžment i kulturni razvoj
Event menadžment i kulturni razvojEvent menadžment i kulturni razvoj
Event menadžment i kulturni razvoj
 
Žuja na Inmusic festivalu
Žuja na Inmusic festivaluŽuja na Inmusic festivalu
Žuja na Inmusic festivalu
 
Korčulanska Liga - Žrnovo
Korčulanska Liga - ŽrnovoKorčulanska Liga - Žrnovo
Korčulanska Liga - Žrnovo
 
Festivali kao manifestacijski turistički resursi
Festivali kao manifestacijski turistički resursi Festivali kao manifestacijski turistički resursi
Festivali kao manifestacijski turistički resursi
 
Zavičajna nastava - Glazbena škola IMR Pula
Zavičajna nastava - Glazbena škola IMR PulaZavičajna nastava - Glazbena škola IMR Pula
Zavičajna nastava - Glazbena škola IMR Pula
 
Plan časa školska predstava verige života
Plan časa školska predstava verige životaPlan časa školska predstava verige života
Plan časa školska predstava verige života
 
Varaždin | Špancirfest
Varaždin | Špancirfest Varaždin | Špancirfest
Varaždin | Špancirfest
 
Croatian Summer Salsa Festival - Jedinstveni spektakl glazbe i plesa - kratka...
Croatian Summer Salsa Festival - Jedinstveni spektakl glazbe i plesa - kratka...Croatian Summer Salsa Festival - Jedinstveni spektakl glazbe i plesa - kratka...
Croatian Summer Salsa Festival - Jedinstveni spektakl glazbe i plesa - kratka...
 
Interstas 2021
Interstas 2021Interstas 2021
Interstas 2021
 
Barban
BarbanBarban
Barban
 

Otvoreno nebo mne_partnerstvo

  • 1. Dukley European Art Community uz podršku Turističke organizacije Budva Predlog za partnerstvo i sponzorstvo
  • 2. Zima je bila jako duga...
  • 3. Crna Gora je spremna za: #sunce #novehorizonte#vještine #radost #sreću #emocije #kulturu #iskustva #boje#zabavu #prijatelje #goste #priče #umjetnost #ljubav #izazove #ostvarenja #otvorenonebo
  • 6. O čemu se, zapravo, radi? • Ulične parade, pozorište i cirkus, komedija i drama, muzika i vizuelne umjetnosti, profesionalne radionice i aktivnosti za djecu – sve ovo će se smjestiti u petodnevni događaj i praznični ugođaj koji će se odigrati na ulicama i trgovima Starog grada u Budvi.
  • 7. Zašto ulični teatar? • Jer je jedna od najpristupačnijih formi performansa i umjetnosti • Jer je najdemokratičnija među umjetničkim formama • Pristupačan je i razumljiv svim socijalnim grupama i svim generacijama • Obično je neverbalne prirode, tako da ne postoji jezička barijera • Zanimljiv je i uzbudljiv lokalcima, a privlačan i za turiste
  • 8. Zašto u Crnoj Gori? • Unikatna lokacija u centralnom Mediteranu, idealna klima, sjajna urbana sredina za ulični teatar • Kultura karnevala i uličnih nastupa u Crnoj Gori, kao i u drugim priobalnim zemljama, odgovara ovom kontekstu, ostvaruje ga i integriše sa dosta lakoće • Iako se u Crnoj Gori održava nekoliko velikih karnevala – kako ljeti, tako i tokom zime, ne postoji nijedan festival uličnog teatra
  • 9. Mi smo tu da to promijenimo! • Open Sky je zamišljen kao festival uličnog teatra koji će okupljati vodeće umjetnike i aktiviste iz ove oblasti. • Želimo da ovaj projekat postane Meka dešavanja u sferi ulične umjetnosti. • Želimo da Crna Gora postane novi epicentar globalnih dešavanja i prepoznatljiva na svjetskoj mapi. • Obično ovakva dešavanja dovedu 5000-10000 ljudi. Naš cilj je da izgradimo tradiciju koja će u predsezoni privući velik broj ljudi.
  • 10. Koncept festivala • Vrijeme i mjesto održavanja festivala: 20. - 24. maj 2015, Stari grad, Budva • Sadržaj: parade uličnog pozorišta, ulični nastupi i predstave, radionice za odrasle i aktivnosti za djecu
  • 11. Program festivala • Glavni program – pozorišne predstave i nastupi profesionalnih trupa iz Evrope i Rusije. • Specijalni programi i radionice otvorenog tipa za djecu i odrasle • Specijalni program - muzičari i pablik art, interaktivni ulični projekti za roditelje i djecu, koje će izvesti lokalni aktivisti koji rade za projekat „Bazar“ • Edukativni program za studente glume. • Završnica festivala – propraćena nastupom trupe Ognennie Ludi „Iskreni šou“ i vatrometom.
  • 12. Nastupi • Program se sastoji od širokog spektra nastupa koji pripadaju razli č itim žanrovima, a izvode ih timovi iz 8 zemalja – Crne Gore, Rusije, Slovenije, Francuske, Njemačke, Španije, Argentine i Bjelorusije. • Predstave će pratiti kratki, neočekivani interaktivni nastupi, cirkuske akrobacije i muzički nastupi praćeni pirotehničkim trikovima. Na kraju dana, gledaoci svih generacija će naći nešto po svom ukusu.
  • 13. Tim Umjetnički direktor – Yuri Muravitsky • Osnivač i direktor Open Sky festivala uličnog teatra od 2007. – održava se u Moskvi i Permu; • Direktor Birght People Family festivala ulične umjetnosti i zanata – Moskva 2012-14; • Kurator specijalnog programa „Living Spaces“ unutar Teritoria festivala 2014, direktor festivala uličnog teatra Golden Roundabout – septembar 2014. • Jedan je od vodećih pozorišnih reditelja u Moskvi, dobitnik ruske nacionalne nagrade za pozorište „Zlatna Maska“ za komad „Light My Fire“, koji se igrao u čuvenom Teatr.doc. • Počeo se baviti režijom 2004. Producent – Mihael Oger • Producent uličnog teatra i kulture, osnicač hip hop akademije Moskva od 2013. • Direktor i osnivač godišnjeg festivala ulične kulture Capital Battle (Perm, Soči, Moskva – od 2010) • Izvršni producent Open Sky festivala uličnog teatra od 2010. • Izvršni producent Big Break festivala za djecu 2010-2011. • Producent i kurator White Nights festivala u Permu 2011.
  • 14. Naša očekivanja • Crnogorci će biti jako zadovoljni događajem svjetskog kalibra, i ponosni na domivinu koja je njegov domaćin. • Turisti i ljudi širom Evrope će primijetiti ogromni kulturni i finansijski napredak zemlje i više potencijalnih turista i investitora će se zainteresovati za cijelu priču. • Ako ovo postane godišnja tradicija, turistička sezona će početi od početka maja, čime se privlači više investicija u budžet. • Na osnovu našeg ogromnog iskustva u ovakvim događajima, uz idealnu lokaciju i vrijeme, vjerujemo da možemo privući od 10000 do 15000 gostiju tokom cijelog festivala.
  • 15. Šta predlažemo? Ljubazno predlažemo da učestvujete u projektu pružanjem finansijske pomoći ILI Pružanjem proizvoda ili usluga u određenoj vrijednosti 5 000 € i više 10 000 € i više 15 000 € i više EURO Sponzor/partner Počasni sponzor/partner Generalni sponzor/partner
  • 16. Voda Transfer Časopisi u prevoznim sredstvima Hrana/kejtering Štampani materijali Mobilna komunikacija Promocija u tržnim centrima Osvježavajuća pića Transport robe Alkoholna pića Ili bilo koja druga vrsta podrške!
  • 17. Šta vi dobijate? • Jaku vezu sa događajem svjetskog kalibra i zadovoljne i srećne gledaoce na lokalnom i međunarodnom nivou • Savršen način da pokažete da je vaša kompanija društveno odgovorna, i da se trudi da udovoljni mušterijama i doprinese razvoju zemlje • Velik broj zadovoljnih postojećih i potencijalnih mušterija/klijenata spremnih na komunikaciju
  • 18. Kako to ostvariti? Kanali komunikacije Komunikacija na otvorenom TV Brending RADIO Štampa Štampani materijal ONLINE Kako to ostvariti? Mi garantujemo: • Da će se logo i ime vaše kompanije/ organizacije pojaviti u svim štampanim materijalima, kao što su flajeri, brošure, lifleti i posteri. • Da će se logo i ime vaše kompanije/ organizacije + brendirani postovi sa vašim informacijama vidjeti u našoj online komunikaciji • Da će se brendirani materijal i oprema vaše kompanije/organizacije jasno vidjeti i na festivalu tako da je vidljiv gledaocima i na TV-u. Takođe nudimo opciju da se logo i ime vaše kompanije/organizacije pojavi na bilbordima
  • 19. Mogući načini integracije • Otvoreni smo za dogovor oko vaših ideja za integraciju i pomoć festivalu.
  • 21. Kontaktirajte nas • Dukley European Art Community: Web: http://dukleyart.me PR: Marija Jojic (Crnagorski, Engleski) Email: jojicmarija@gmail.com Tel: (+382) 69 115 855 Facebook: https://www.facebook.com/marija.jojic.7 Denis Yankovsky (Ruski, Engleski) Email: denis2307@yandex.ru Tel: (+382) 69 524 595 Facebook: https://www.facebook.com/denis.yankovsky.7 • Turističke organizacije Budva: Web: http://www.budva.travel
  • 22. Hvala vam na Hvala vam na pažnji !