SlideShare a Scribd company logo
1 of 20
Download to read offline
� �POGRAFI
& �ESI�N
ypo
graphy
Grafiker, Projektleder & Online Marketing-ninja
�R��ISK �WEI�ZERKNIV
Camilla Engelby
CHALINE HYLDGAARD
BEHANDLER & KOSTVEJLEDER
Grafisk design af plakater, flyers og
grafik til sociale medier til promovering
af kurser indenfor kost og træning.
CASE #1
DU FÅR:
• 50 timers yin yoga overbygning
• Forståelse for den kinesiske tanke bag yin yoga
• Undervisning af en af landets førende yin yoga
lærere, Kristine Marie Rost
• Undervisning af erfaren akupunktør, body-sds
behandler og ernæringsvejleder, Chaline Hoffenberg
• Indsigt i Qi, meridianbaner og organ samspil,
• Mulighed for at kunne bruge yin yogaen til at
forandre kroppe, sind og liv
Vi har sammensat en overbygning til dig der ønsker en større indsigt
i den kinesiske inspiration til Yin yoga. Til dig der ønsker at kunne
målrette sekvenser til specifikke problemstillinger. Det du får med
er en større forståelse for meridianbanerne, organernes indbyrdes
samspil og konkrete værktøjer i form af stillinger og sammensætning
af sekvenser, der arbejder med de forskellige ubalancer.
KURSUSDATOER:
• 11. sep. – 13. sep.
• 10. okt. – 11. okt.
• 7. nov. – 8. nov.
Kurset foregår i The Rehab,
Staldgade 22, 1. sal, 1699 Kbh. V
PRIS: Kr. 8.400,–
Early bird – 10% ved køb
inden 1. maj 2015
LÆS MERE OM OS PÅ:
www.yinpower.dk
www.chalinehoffenberg.dk
TILMELD DIG PÅ:
www.yinpower.dk
YIN YOGA
TIL DIG DER ER UDDANNET YIN YOGA
LÆRER OG DIG DER ØNSKER STØRRE
INDSIGT I DIN YIN YOGA PRAKSIS
DU FÅR:
· 50 timers yin yoga overbygning
· Forståelse for den kinesiske tanke bag yin yoga
· Undervisning af en af landets førende yin yoga
lærere, Kristine Marie Rost
· Undervisning af erfaren akupunktør, body-sds be-
handler og ernæringsvejleder, Chaline Hoffenberg
· Indsigt i Qi, meridianbaner og organ samspil,
· Mulighed for at kunne bruge yin yogaen til at foran-
dre kroppe, sind og liv
Vi har sammensat en overbygning til dig der ønsk-
er en større indsigt i den kinesiske inspiration til Yin
yoga. Til dig der ønsker at kunne målrette sekvenser
til specifikke problemstillinger. Det du får med er en
større forståelse for meridianbanerne, organernes
indbyrdes samspil og konkrete værktøjer i form af
stillinger og sammensætning af sekvenser, der arbe-
jder med de forskellige ubalancer.
KURSUSDATOER:
· 11. sep. – 13. sep.
· 10. okt. – 11. okt.
· 7. nov. – 8. nov.
KURSET FOREGÅR I
The Rehab,
Staldgade 22, 1. sal
1699 Kbh. V
PRIS: Kr. 8.400,–
Early bird – 10% ved køb
inden 1. maj 2015
LÆS MERE OM OS PÅ:
www.yinpower.dk
www.chalinehoffenberg.dk
TILMELD DIG PÅ:
www.yinpower.dk
TIL DIG DER ER UDDANNET
YIN YOGA LÆRER OG DIG
DER ØNSKER STØRRE INDSIGT
I DIN YIN YOGA PRAKSIS
YINYOGA-ENERGIOGBEVÆGELSE
YIN YOGA
ENERGI OG
BEVÆGELSE
ØTIL DIG DER ER UDDANNET
YIN YOGA LÆRER OG DIG DER
ØNSKER STØRRE INDSIGT I
DIN YIN YOGA PRAKSIS
YINYOGA
ENERGIOGBEVÆGELSE
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
1	 To tekstniveauer (mellem-
rubrik  brødtekst) letter
overskueligheden
2	Variabel spaltebredde
fremhæver brødtekst og
fakta
3	Punktopstilling m.
indryk overskueliggør
udbyttet af produktet
4	Baggrund er nedtonet, så
teksten fremstår rolig.
DU FÅR:
· 50 timers yin yoga overbygning
· Forståelse for den kinesiske tanke bag yin yoga
· Undervisning af en af landets førende yin yoga
lærere, Kristine Marie Rost
· Undervisning af erfaren akupunktør, body-sds be-
handler og ernæringsvejleder, Chaline Hoffenberg
· Indsigt i Qi, meridianbaner og organ samspil,
· Mulighed for at kunne bruge yin yogaen til at foran-
dre kroppe, sind og liv
Vi har sammensat en overbygning til dig der ønsk-
er en større indsigt i den kinesiske inspiration til Yin
yoga. Til dig der ønsker at kunne målrette sekvenser
til specifikke problemstillinger. Det du får med er en
større forståelse for meridianbanerne, organernes
indbyrdes samspil og konkrete værktøjer i form af
stillinger og sammensætning af sekvenser, der arbe-
jder med de forskellige ubalancer.
KURSUSDATOER:
· 11. sep. – 13. sep.
· 10. okt. – 11. okt.
· 7. nov. – 8. nov.
KURSET FOREGÅR I
The Rehab,
Staldgade 22, 1. sal
1699 Kbh. V
PRIS: Kr. 8.400,–
Early bird – 10% ved køb
inden 1. maj 2015
LÆS MERE OM OS PÅ:
www.yinpower.dk
www.chalinehoffenberg.dk
TILMELD DIG PÅ:
www.yinpower.dk
YIN YOGA LÆRER OG DIG
DER ØNSKER STØRRE INDSIGT
I DIN YIN YOGA PRAKSIS
-ENERGIOGBEVÆGELSE
2
3
4
1
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
1	 Rubrik er afstemt
med bredde på
baggrundsstribe for
at skabe visuel ro
2	Det samme har jeg
gjort med mellemrubrik
igen for at skabe visuel ro.
DU FÅR:
• 50 timers yin yoga overbygning
• Forståelse for den kinesiske tanke bag yin yoga
• Undervisning af en af landets førende yin yoga
lærere, Kristine Marie Rost
• Undervisning af erfaren akupunktør, body-sds
behandler og ernæringsvejleder, Chaline Hoffenberg
• Indsigt i Qi, meridianbaner og organ samspil,
• Mulighed for at kunne bruge yin yogaen til at
forandre kroppe, sind og liv
Vi har sammensat en overbygning til dig der ønsker en større indsigt
i den kinesiske inspiration til Yin yoga. Til dig der ønsker at kunne
målrette sekvenser til specifikke problemstillinger. Det du får med
er en større forståelse for meridianbanerne, organernes indbyrdes
samspil og konkrete værktøjer i form af stillinger og sammensætning
af sekvenser, der arbejder med de forskellige ubalancer.
KURSUSDATOER:
• 11. sep. – 13. sep.
• 10. okt. – 11. okt.
• 7. nov. – 8. nov.
Kurset foregår i The Rehab,
Staldgade 22, 1. sal, 1699 Kbh. V
PRIS: Kr. 8.400,–
Early bird – 10% ved køb
inden 1. maj 2015
LÆS MERE OM OS PÅ:
www.yinpower.dk
www.chalinehoffenberg.dk
TILMELD DIG PÅ:
www.yinpower.dk
YIN YOGA
TIL DIG DER ER UDDANNET YIN YOGA
LÆRER OG DIG DER ØNSKER STØRRE
INDSIGT I DIN YIN YOGA PRAKSIS
1
2
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
THE REHAB
BEHANDLERFÆLLESSKAB  TRÆNINGSCENTER
Online Marketing, bl.a. SEO, emails, sociale medier,
content marketing, konverteringsoptimering,
grafisk design af, flyers, gavekort og infografik
CASE #2
Behandling og
træning i KødByen
Massage
Kr. 200,– Kr pr. halve tiMe
træning
Basic rehaB – fri træning på alle hold
Kr. 300,– pr. Md.
coMplete rehaB – fri træning på alle hold,
fri træning uden for holdtider. ½ tiMes Massage eller
personlig træning pr. Måned hos fysioterapeut stud.
Kr. 450,– pr Md.
10 turs KlippeKort
Kr. 600,–
drop in
Kr. 75,–
kontakt os på info@therehab.dk eller på 61 16 99 16
the rehab · staldgade 22, 1. · kbh V
www.therehaB.dK
læsmereomtherehabogalleVorestilbudpå
friday feBruary 21st
time: 18.30 – 20.00
do you want to become better at managing your health?
do you think that there is more to health than just weight and size?
Join our seminar and get new perspectives on health, nutrition,
environment and pitfalls of modern life and tools to navigate
through them.
you will learn:
•	nutrition, health and obesity
•	stress and health
•	lifestyle, environment  chemistry
•	practical tools to become better at managing your health
friday feBruary 28th
time: 18.30 – 20.00
do you wonder if you are eating the right food?
What diet philosophy should you follow?
Join our seminar and explore some new perspectives towards
free nutrition 
lifestyle seMinars
the rehab · staldgade 22, 1. · kbh V
WWW.facebook.com/healthinterVentionprogram
Balsalen
Palmestranden
Anatomisuiten
Kropssnedkeriet
Bøgeskoven
Reception
Loungen
Maskinrummet
Toilet 
puslerum
Omklædning
Damer
Omklædning
Herrer
TILBUDTræn frIT resTen af 2013
kUnkr.
kontakt os på info@therehab.dk eller på 61 16 99 16
the rehab · staldgade 22, 1. kbh V
249,-
www.TherehaB.Dk
til:
Fra:
No.
UNderSKriFt  Stempel
dato
Kr.
gyldig et år Fra UdStedelSeSdato
Gavekort
therehab·Staldgade22,1.KbhV
www.therehab.dK·på61169916
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
1	 Flere tekstniveauer
hjælper modtageren
til hurtigere at aflæse
væsentlig info
2	KR. samt PR. er mindre
for at modtageren hurti-
gere kan aflæse prisen.
træning i KødByen
Massage
Kr. 200,– Kr pr. halve tiMe
træning
Basic rehaB – fri træning på alle hold
Kr. 300,– pr. Md.
coMplete rehaB – fri træning på alle hold,
fri træning uden for holdtider. ½ tiMes Massage eller
personlig træning pr. Måned hos fysioterapeut stud.
Kr. 450,– pr Md.
10 turs KlippeKort
Kr. 600,–
drop in
Kr. 75,–
kontakt os på info@therehab.dk eller på 61 16 99 16
the rehab · staldgade 22, 1. · kbh V
læsmereomtherehabogalleVorestilbudpå
2 1
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
1	 Kontaktinfo 
webadresse holder kant
det er med til at give
mere ro på siden.
Massage
Kr. 200,– Kr pr. halve tiMe
træning
Basic rehaB – fri træning på alle hold
Kr. 300,– pr. Md.
coMplete rehaB – fri træning på alle hold,
fri træning uden for holdtider. ½ tiMes Massage eller
personlig træning pr. Måned hos fysioterapeut stud.
Kr. 450,– pr Md.
10 turs KlippeKort
Kr. 600,–
drop in
Kr. 75,–
kontakt os på info@therehab.dk eller på 61 16 99 16
the rehab · staldgade 22, 1. · kbh V
www.therehaB.dK
læsmereomtherehabogalleVorestilbudpå
1
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
RÅVAREN
INCO DANMARK KUNDEMAGASIN
Udvikling, design  layout af kundemagasin, uddelt gratis
i INCO cash  carry butikkerne i København og Aarhus.
CASE #3
No 7 ∙ Marts 2011
4
Kunsten
Efter et år med take away som supplement til restaurationsdelen måtte
indehaverne af Restaurant Unico i Aarhus erkende, at udvalget skulle
skæres helt ind til benet, hvis der skulle være økonomi i den del af
forretningen. Som tænkt så gjort – med stor tilfredshed.
Vi gabte simpelthen over for meget i
begyndelsen, ville for meget. Men her efter
det første år må vi konstatere, at der reelt
kun er to menuer, vi kan sende ud af huset
– og samtidig
bevare kvaliteten,
forklarer Anders
Udengaard, der
sammen med
Rune Aaby driver
Restaurant Unico,
en kombineret
golf- og gourmet-
restaurant i
forbindelse med Aarhus Golf Club.
Kvaliteten er afgørende for os som
virksomhed, selv om mange måske vil stille
sig spørgende overfor, hvor gourmetagtig
en golfrestaurant kan og skal være. Men
en stor del af vores golfkunder er enten in-
dehavere af eller har stillinger i virksomhe-
der, der gør dem til beslutningstagere, når
virksomheden enten skal have mad bragt
ud eller invitere deres kunder ud at spise.
Derfor er det afgørende, at vi aldrig går på
kompromis med kvaliteten. Heller ikke på
vores take away-koncept, hvor hver enkelt
kunde også er en potentiel kunde i restau-
ranten, fortsætter Anders Udengaard.
Begrænsningen gør forskellen
Derfor tilbyder Restaurant Unico i dag udelukkende sin specialburger samt en række sand-
wiches som take away i hverdagen, mens restaurantens gourmet take away, der fungerer
på andre vilkår, opererer med et stort udvalg af retter.
En af de ting vi rendte surt i var selve emballeringen. Vi havde
simpelthen for mange forskellige emballageløsninger og brugte
– når der var travlt i køkkenet – unødvendig meget tid på at finde
de rette beholdere. Uden egentlig selv at være tilfredse med det
slutresultat, som endte hos kunderne.
At det tillige gik ud over både fortjenesten og ikke mindst
gejsten var den afgørende faktor for, at de to unge kokke valgte
at kigge kritisk på både udvalget af emballage og retter, som
kunderne kunne få med hjem.
Efter mange forsøg endte vi op med noget så enkelt som
alubakker, bagepapir, elastikker og små
dressingbøtter som fungerer bedst og sikrer
at maden slutteligt præsenteres og opleves
optimalt, forklarer Anders Udengaard.
Og selv om det er så enkelt, at man næ-
sten må grine, så oplever vi nu i langt højere
grad, at der kommer gæster, som fortæller
at de efter at have prøvet vores burger som
take away, gerne vil prøve nogle af vores andre muligheder i restauranten. Og det er jo den
rigtige vej rundt.
Læren efter det første år er at begrænse sig og ikke forsøge at gøre det hele. For selv
om vi gerne vil tilbyde take away, er restauranten vores kerneforretning og den må vi ikke
svigte. Men i begrænsningen af udvalget og forenklingen af emballagen, har vi ramt et
koncept, som passer rigtig godt til det, vi står for.
der kommer gæster, som
fortæller at de efter at have
prøvet vores burger som take
away, gerne vil prøve nogle
af vores andre muligheder i
restauranten Anders Udengaard.
I starten tilbød vi praktisk talt hele
menukortet som take away Men
det betød, at vi i travle perioder
måtte ændre lidt hist og pist, for at
kunne nå det hele Og det var ikke
tilfredsstillende Hverken for kunden
eller os selv Derfor skar vi udvalget
drastisk ned – ned til noget vi altid kan
stå inde for Anders Udengaard.
at begrænse sig
På spansk betyder unico både
enkelt og specielt. Unikt. Hele
vores forretningskoncept er bygget
op om ideen med at levere enkle,
men smagfulde retter.
Anders Udengaard.
fakta
Vi havde simpelthen
for mange emballageløsninger
Vi gabte simpelthen
over for meget
i begyndelsen
Take away kontra
gourmet take away
Unicos take away-koncept tilbydes på
hverdage især i restaurantens „off-
season”, den tid på året, hvor færrest spil-
ler golf. Anders Udengaard og Rune Aaby
vælger i perioder, hvor der er meget travlt
i restauranten, ikke at informere om take
away-muligheden på deres hjemmeside.
Gourmet take away tilbydes helt ned til
to personer, men her leveres maden i var-
mekasser ofte med service eller i specielt
indkøbt emballage. Prisen er af samme
grund også en helt anden end hverdags-
konceptet.
Nytårsaften 2010/11 leverede Restau-
rant Unico samlet set mere end 600 kuver-
ter gourmet take away med mellem fire og
syv retter mad. Det tog alene to dage at
klargøre og pakke i den forbindelse.
Restauranten har, efter nytårsarrange-
mentet, til dato fået flere end 30 større
selskaber alene med baggrund i dette
tiltag.
Restaurant Unico i Højbjerg
ved Aarhus drives af Anders
Udengaard og Rune Aaby.
Anders er udlært i 2009 og har efterføl-
gende arbejdet hos Malling  Schmidt
og på Restaurant Prins Ferdinand.
Anders var tillige assistent ved Årets
Kok 2005.
Rune er udlært tjener i 2001 og har
efterfølgende arbejdet på Molskroen,
Fakkelgaarden og Restaurant Prins
Ferdinand. Anders blev nr. 3 i DM for
tjenere 2007.
No 7 ∙ Marts 2011
5
For det første er den en helt
praktisk foranstaltning. Vil man
opretholde en standard som vores,
er restauranten lige så vigtigt som
køkkenet. Og jeg holder utrolig
meget af arbejdet som tjener,
forklarer Mette Gassner,
Årets Kok 2011 og indehaver af
Restaurant Ti Trin Ned i Fredericia.
No 7 ∙ Marts 2011
30
Danmarks bedste kok
er tjener
Det er faktisk flere år siden, at Mette
Gassner har arbejdet fast i køkkenet i
ægteparrets restaurant, men det afholdte
hende ikke fra at stille op i dysten om at
blive Danmarks bedste kok. Og vinde.
Det var fjerde gang, at jeg stillede op, og
jeg havde inden finalen besluttet, at blev
det ikke til en førsteplads i år, så var det
endegyldigt slut. Så jeg har da en rigtig
god fornemmelse i maven, siger hun med
et smil her få dage efter, at hele familien
Danmark kunne se hende kåret som landets
bedste kok. På direkte tv. Som den første
kvindelige vinder nogensinde.
Beviset hænger allerede ved indgangs-
eller skulle man rettelig sige – nedgangs-
partiet til Restaurant Ti Trin Ned, der, som
navnet antyder, ligger i en kælder. Mere
præcist i Den Gamle Spritgård i Frederi-
cia, hvis historie går tilbage til midten af
1800-tallet.
En praktisk foranstaltning
Når Mette Gassner i hverdagen ikke
længere bevæger sig bag komfuret, men
i stedet ude blandt gæsterne, er det ikke
et udtryk for, at hun har lagt de kulinariske
ambitioner på hylden. Tværtimod.
For det første er det en helt praktisk
foranstaltning. Vil man opretholde en
standard som vores, er restauranten lige så
vigtigt som køkkenet. Og vi er så heldige,
at min mand Rainer og de øvrige kokke
klarer sig fremragende uden mig, så jeg
kan koncentrere mig om at sikre gæsternes
oplevelse herinde. For målet er, hvad det
altid har været med Restaurant Ti Trin Ned:
at skabe en af landets bedste restauranter.
Vilje og hårde tacklinger
Og det at ville være blandt de bedste – og
gerne den bedste – ligger helt grundlæg-
gende i hendes væsen. Mette Gassner
synes ikke at være den, der er tilfreds med
bare at gøre tingene bare „bestået”.
Hun indrømmer derfor gerne, at selve
konkurrencemomentet var en væsentlig
del af grunden til, at hun forsøgte sig i
konkurrencen om at blive Danmarks bedste
kok første gang tilbage i 2006, bare fem
år efter hun var udlært hos Ågård kro ved
Egtved.
Jeg har nok altid haft noget med konkur-
rencer, smiler hun og fortsætter: Tidligere
har jeg spillet en del fodbold, og jeg kan
godt lide, når man skal give sig fuldt ud.
Når der skal arbejdes for resultaterne. Og
så må der godt være lidt „hårde tacklinger”
– både i sport og på arbejdet.
Det har vel altid ligget i luften, at jeg
skulle være kok. Jeg elsker denne branche,
jeg elsker miljøet og stemningen i køkkenet
og restauranten. Ligeledes trives jeg
Mettes
vindermenu
Forret: Pocheret havtaske med
havskum, porre med estragonsmør og
persille-kartofler, syrlige æbler med foie
gras creme, emulsion af urteolie.
Hovedret: Øko-kalv i egen fars, sauce
med røgede svinekæber og brisler,
svampecreme og røgede selleri samt sur
tyttebær, grønne nødder og forkullede
kartofler.
Dessert: Jordskokkeis med pastinak-
creme.
Karamelliseret pære og krystalliseret
bitter chokolade, sprøde elementer af
saltede mandelkiks og marengs.
No 7 ∙ Marts 2011
31
Mette og værktøjet
En dygtig fotograf siges at kunne tage
vinderbilleder selv med et gammelt
Kodak Instamatic. Men kan Danmarks
bedste kok lave en vindermenu med
discountværktøj?
Aaah, den er svær, griner hun.
I princippet ja, det er jo ikke værk-
tøjet, som gør retten. Det er dine
egne tanker og ideer. Når det er sagt,
betyder værktøjet meget for mig.
Jeg har „forelsket” mig i nogle helt
fantastiske knive fra Japan, fra den
lille smedje, Yoshikane, i nærheden
af Sanjo. Håndlavede knive med et
utrolig hårdt stål og et skæfte, som
passer perfekt i mine hænder.
Og i det hele taget har jeg det
bedst med at holde mig til så få
redskaber som muligt. Og jeg vil
nødig være afhængig af maskiner.
Færdighederne ligger i hænderne, i
værktøjet.
På hjemmesiden kasumi.dk kan ses
en lille film om Børsens besøg i den
lille smedje med de ældgamle tradi-
tioner.
utrolig godt med, at tonen er, om ikke hård,
så kontant. Jeg duer simpelthen ikke til at
pakke tingene ind og gruble over dem. Når
det er sagt, er det sagt. Og så er jeg videre.
Det eneste tidspunkt jeg kan vende tilbage
til noget, jeg har sagt, er i forhold til perso-
nalet. Var jeg mon urimelig? Men jeg tror,
at de kender og forstår mig – ved at der
ikke ligger noget skjult bag det jeg siger.
Kunst eller håndværk?
Og mens hun har det rigtig godt med at se
sig selv som både kok og tjener i ægtepar-
rets restaurant gennem nu 10 år, har hun
det væsentligt sværere ved at se sig selv
som andet end en håndværker. En dygtig
en, ja, men stadig en håndværker.
Jeg var rigtig glad for, at mesterskabet
som noget nyt blev sendt på tv. Det giver
et godt billede af, hvor travlt der kan være
i et køkken. Og forhåbentligt en større
interesse og forståelse for, hvorfor god
mad ikke er billig.
Men de seneste 10 års fokus på kokke
som tilnærmelsesvis tv-stjerner og mad-
kunstnere har jeg svært ved at identificere
mig med. Jeg betragter mig ikke som
kunstner. Jeg kreerer ikke kunst. Jeg laver
mad. God mad. Noget som gerne skal give
gæsterne en uforlignelig smagsoplevelse
– og lyst til at komme og spise her igen.
Mere kompliceret er det ikke.
Gæsternes egne oplevelser
Selvfølgelig ligger der mange overvejelser
bag de enkelte retter, som også er udvalgt
med omhu. Men jeg har ikke brug for at
involvere gæsterne i mine tanker om de
enkelte retter. Den oplevelse de får er
deres egen – og ikke et smagsbillede fra
min barndom eller en rundrejse i et fjernt
land. Men det skal ikke være nogen hem-
melighed, at stadigt flere gæster synes at
have en forventning om, at der følger små
raffinerede historier med til retterne. Men
det ligger ikke naturligt til mig, indrømmer
hun.
Det er dog lettere at være fortælleren,
når jeg fungerer som tjener. Jeg kender
kokkenes arbejde ned til mindste detalje,
kender råvarerne og tilberedningsformen,
og kan præsentere retterne med en smule
distance. Det er jo ikke „mine retter” som
sådan.
Julemad på 30 minutter
Selv hører Mette Gassner ikke til dem, der
kan sidde flere timer over et måltid mad.
Altså, jeg kan sagtens „skovle” en læk-
ker julemenu ind på en halv time, og bare
læne mig tilbage og tænke „Så, det var
det”. Nogle gange undrer jeg mig faktisk
over, hvordan nogle af vores gæster kan
sidde timevis over maden. Jeg er nok mest
til selve processen eller det at skabe ram-
merne for andre. Det synes jeg til gengæld
er vildt udfordrende.
Om jeg kommer tilbage i køkkenet er
svært at sige med sikkerhed. Jeg har dog
ikke helt droppet kokkearbejdet, idet det
stadig er mig, der står for maden i vores
anden forretning, selskabslokalerne i
Hannerup Skov, som ligger i nogle meget
smukke rammer i et tidligere badehotel.
Med en fantastisk udsigt over Lillebælt.
Der nyder jeg stadig at stå ved komfuret.
No 8 ∙ August 2011
4
Interessen for sunde brødtyper er steget mærkbart indenfor de seneste par år.
End ikke sidste års krisestemning har kølnet forbrugernes bevågenhed.
Vi rider på en sundhedsbølge, der startede i cafemiljøet, og meget tyder på, at kunderne
godt vil betale ekstra for sundere brødalternativer, siger salgsleder Morten Toft.
Ting tager tid. Ikke mindst når det gælder
om at gøre en ny mærkning kendt. Det
oplever i hvert fald Morten Toft, der er
salgsleder for kolonial og specialiteter i
Cash  Carry København.
Økologimærket havde sin tid, inden det
slog igennem. Nøglehulsmærket har været
på markedet i omkring to år, men det er
især indenfor det seneste halve års tid, at
kunderne for alvor er begyndt at efterspørge
de sundere nøglehulsalternativer. Især
blandt vores cafekunder synes der at være
interesse for at kunne
tilbyde ernæringsrig-
tigt og velsmagende
brød, forklarer Morten
Toft.
Cafeerne er nok
dem, der har lettest
ved at få prisen hjem for de sundere, men
ofte også lidt dyrere, produkter. Mange ca-
fegæster indtager deres måltid der i stedet
for madpakken, og derfor er det vigtigt at
få et reelt måltid. Det samme gælder for
vores kantinekunder, hvor der ofte ligger en
firmapolitik om, at maden skal være sund.
Bedre leverandører
= større interesse
Vores brødafdeling arbejder konstant med at
finde nye og bedre produkter, og erfaringen
er entydig: Jo flere
spændende varer
vi kan præsentere
for kunderne, desto
større er interes-
sen. Derfor har
vi i afdelingen et
usædvanligt stort udvalg – uanset om det
er til den lille specialcafe eller kantinen, der
bespiser mere end 1.000 personer dagligt.
Og vi arbejder ud fra tesen om, at alt kan
skaffes. Fra dag til dag om nødvendigt. Den
bedste pris finder vi selvsagt, hvis vi har
nogle ekstra dage til at skaffe varerne hjem,
men vi går aldrig af vejen for at prøve kræf-
ter med selv den største brødudfordring.
Foruden de store og veletablerede brød-
fabrikker har vi et rigtig godt samarbejde
med blandt andre Lantz i Brøndby, som med
deres helt specielle tilgang til brød kan
levere varer, du næsten ikke selv kan gøre
bedre. Og selvfølgelig både økologiske og
Nøglehulsmærkede.
Mange cafegæster indtager
deres måltid der i stedet for
madpakken, og derfor er det
vigtigt at få et reelt måltid
Morten Toft
Der bliver set mere på
nøglehullet
No 8 ∙ August 2011
5
Vi blev rigtig trætte af hele tiden at holde øje med, hvad
branchen nu efterspurgte. Derfor lagde vi for et år siden
hele brødproduktionen om, og laver i dag udelukkende
brød vi selv har lyst til at spise, siger Frank Lantz.
Rustikt
– med substans og smag
Director of Taste står der på Frank Lantz’
visitkort. En titel han altid har taget alvorlig,
men også en titel, der sidste år resulterede
i, at hans og hustruen Trines virksomhed
Lantz Bageri måtte skifte de første års
sortiment ud med helt andre brødtyper.
Ud røg rundstykkerne og de meget luftige
brødtyper, ind kom brødtyper, der alle bages
med surdej og efterfølgende koldhæves
mellem 24 og 36 timer.
De første år vi drev bageriet, var det
forholdsvis mainstream. Det indrømmer jeg.
Og derfor kunne vi til sidst stort set ikke
holde vores egne varer ud. Vi var derfor
nødsaget til at producere noget, som vi
selv fandt lækkert, ellers ville vi ende med
at miste gejsten, forklarer Frank Lantz om
den omfattende ændring i virksomhedens
sortiment.
Frank Lantz drev i mere 10 år Krogs
Fiskerestaurant på Gl. Strand, og dengang
som nu, med fokus på gastronomiske
og sanselige oplevelser. Denne tilgang
har gennem årene resulteret i adskillige
topanmeldelser og fornemme madpriser,
ligesom Frank Lantz har været med til at
fostre flere af landets bedste kokke. I dag
er fiskerestauranten solgt, og familien Lantz
driver i fællesskab virksomhederne Lantz
Catering, Lantz Organic, Lantz Bageri og
Marketenderiet.
Men på brødsiden måtte vi nødvendigvis
blive bedre. Vi valgte at fokusere på den na-
turlige stil, på modne deje som får længere
tid til at optage mere væske og dermed får
et fugtindhold, som gør at vi ikke skal tilføre
kunstigt fedt eller andre tilsætningsstoffer,
som på ingen måde gør brødet sundere eller
smagsoplevelsen bedre. Vi bruger hverken
brødmiks eller underlødige kemikalier.
Kvalitet frem for øko
Uden at forklejne nogen så kan alle lave
friskbagt brød, som smager godt. Den
store øvelse ligger i at lave brød, der også
smager godt dagen efter. Det er vores
målsætning. Det er nok der, hvor vi skiller
os ud.
Alle vil lave kvalitetsbrød, men vi defi-
nerer vores kvalitet på, om brødet smager
godt. Om vi selv vil sætte tænderne i
det. Det betyder, at vi meget gerne bruger
økologisk mel og kerner i vores produkter,
men det betyder samtidig, at vi ikke pr.
definition bruger økologiske produkter.
Økologi er ikke et kvalitetsmærkat – det
er en produktionsmetode. Og produktets
kvalitet handler i sidste ende lige så meget
om, hvilken omhu producenten har lagt i
produktionen af sine varer.
Ingen Nøglehulsjagt
På spørgsmålet om, hvad virksomheden
gør for at ramme produkter, der kan
Nøglehulsmærkes, siger Frank
Lantz prompte:
Egentligt ikke noget spe-
cielt. Det er ikke et mærke, vi
jagter for at få. Når så mange
af vores brød alligevel er Nøg-
lehulsmærkede, så skyldes det
mere måden vi selv kan lide at
lave brød på. Mindre fedt, mindre
sukker, mindre salt og mere fuldkorn.
Det er jo i sig selv en fremragende opskrift
på godt brød.
Frank Lantz
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH  CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ]
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH  CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ]
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH  CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ]
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH  CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ]
5
6
2
3
41
No 8 ∙ August 2011
6
Nyheder i sortimentet
1Gedeost på frost
50 x 10 g
Eurial, verdens største producent af ge-
deost, bl.a. med mærket „Soignon”, har
udviklet en helt speciel indfrysnings tek-
nologi, som sikrer, at osten beholder sin
form og smag, når produktet igen bliver
optøet. Osten kan til varme retter anven-
des direkte fra fryseren, til kolde retter
optøes osten på ca. 15 min. Ostene er
skåret i skiver, tern eller formet i kugler,
så der er intet spild eller fraskæring.
Den specielle indfrysningsmetode bety-
der, at osten ikke klistrer sammen eller
afgiver vand ved optøning.
Varenr. 70337 (frisk i skiver)
Pris CC: 60,95 / Lev.: 72,05 pr. bøt.
2 Gourmet Connection figen
marmelade med kakao 290 g
Firmaet bag dette produkt er egentlig en
af Spaniens mest anerkendte restauran-
ter – Can Bech, som ligger i Girona områ-
det i det nordlige Spanien. Can Bech har
stået for kvalitet og gode råvarer siden
1981. Som årene er gået og det gode om-
dømme blev velkendt, udviklede restau-
ranten et udvalg af produkter, der gjorde
detmuligtforalleatnydederesprodukter,
selvom de ikke kom til restauranten. Fx
figenmarmeladenmedkakao,someride-
eltpådetristedebrødommorgeneneller
pådenhjemmebagtebollemedenkopte.
Derudover er Can Bech meget kendt for
alle sine sæsonmarmelader til forskel-
lige retter. Fx til efterårets simre- og gry-
derettersåsomsvinekæber,somerunder
„God i sæsonen” i dette nummer. Prøv fx
marmeladenmedefteråretsfrugter.
Varenr. 78517
Pris CC: 29,95 / Lev.: 31,95 pr. gl.
3 Knækbrød med sesam,
birkes og hørfrø 140 g
Distributøren Max-Krone blev etableret
i 1996 og drives som et import-export
firma indenfor handel med fødevarer
og igennem årene har de fået opbygget
stærke relationer til både anerkendte
og veletablerede producenter i Europa.
Specialet ligger indenfor brød/kager,
færdigretter og convenience. Prøv det
smalle stykke knækbrød med en skive
gedeost fra Eurial og en klat lækker mar-
melade fra Can bech serien, som en vel-
komstsnack eller en del af ostebordet.
Varenr. 33406
Pris CC: 20,95 / Lev.: 23,92 pr. pk.
4 Rabarbersaft 75 cl
Saften fik vi i sortiment i starten
af juni, men selv i sensommeren er det
dejligt forfriskende med en saft af dan-
ske kvalitetsprodukter, såsom jordbær-
rabarber. Producenten håndhøster selv
rabarberen på Frigaard på Østfyn. Saften
kan drikkes som den er eller blandet med
lidthvidvinellerdanskvand,somtofriske
alternativer til velkomstdrinken på ter-
rassen.
Varenr. 20308
Pris CC: 21,95 / Lev.: 29,70 pr. fl.
5 Anthon Berg chocolate
senses 140 g
At Anthon Berg er en af de ældste choko-
ladefabrikanter i Danmark og har mere
end 100 års erfaring, er ikke noget nyt,
men dét er deres nye chokolade, som
skulle stimulere alle sanser, hvad enten
du knækker et stykke chokolade af og
lader det smelte i munden eller du spiser
en af de fyldte chokolader, som efterla-
der dig med flere og flere oplevelser jo
mere du smager på chokoladen. Man må
sige, at Anthon Berg har rykket sig siden
det klassiske marcipanbrød.
Varenr. 34460
Pris CC: 69,95 / Lev.: 80,29 pr. æsk.
6 Pipers chips seasalt 
indian black pepper 150 g
Det her produkt er en sikker vinder. Si-
den 2007 har alle chips fra Pipers sor-
timentet vundet The Great Taste Award.
Alle chips varianter har en historie og
denne er ingen undtagelse. Chipsene er
(selvfølgelig) sprøde, salte og er dejlig
krydret af peberet. Kartoflerne bliver
specielt udvalgt, vasket grundigt og skå-
ret i skiver og til sidst friturestegt i sol-
sikkeolie. Peberkornene er fra Tellicherry
familien, som af gastronomer betragtes
som den bedste peber, fordi den har en
fyldig smag og kraftig aroma, især når
peberkornene bliver knust.
Varenr. 34370
Pris CC: 16,95 / Lev.: 18,95 pr. ps.
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH  CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ]
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH  CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ]
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH  CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ]
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH  CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ]
12
9
7
11
8
10
No 8 ∙ August 2011
7
7 Orange juice, ananas juice
og tranebær juice 16 cl
Britvix mixer og juicer er Storbritan-
niens førende på HORECA markedet.
Årsagen kunne bl.a. være, at størrelsen
på flaskerne passer med en drink på
barerne og netop størrelsen gør også,
at friskheden i juicen bevares rigtig godt
og spildet formindskes. I sortimentet
findes både juicer og mixers til drinks
heriblandt en low-calorie Bitter Lemon.
Orange juice varenr. 20413
Ananas juice varenr. 20414
Tranebær juice varenr. 20412
Pris CC: 5,95 / Lev.: 6,50 pr. fl.
8 Bottlegreen Cox Orange
æble  blomme saftsirup
50 cl
Delikat og spændende smagskomina-
tion fra Bottlegreen. Fortynd saften med
(kilde)vand eller vand med brus og få en
dejlig saft fyldt med efterårets frugter –
eller hvorfor ikke prøve at drikke saften
varm. Det eneste du skal gøre er at til-
sætte kogt vand og tilsætte saften. Le-
verandøren anbefaler selv at bruge pro-
duktet i cocktails; det har redaktionen
dog ikke prøvet, men hvorfor ikke – de
andre produkter er ganske udmærkede
i cocktails.
Varenr. 20703
Pris CC: 36,95 / Lev.: 41,95 pr. fl.
9 Debic bearnaisesauce 1 l
Debic har vi haft i sortiment læn-
ge, dog kun indenfor det søde køkken
med sauce mousselin, parfait, creme
brulêe m.v. Men nu findes den klassiske
bearnaise også i sortiment. Saucen kan
med fordel bruges som base for andre
saucer, såsom Choron og/eller Foyot
sauce. Saucen er klar til brug efter man
har åbnet posen. Efter åbning er hold-
barheden ca. 4 dage ved køleskabstem-
peratur.
Varenr. 83314
Pris CC: 32,50 / Lev.: 45,00 pr. ps.
10 Burgerbox i pap
450 ml 100 stk.
inco Danmark har endelig fået et bredt
sortiment indenfor bionedbrydelig em-
ballage, heriblandt burgerboxen. Den
har størrelse som den klassiske hvide
burgerbox, men er mere råhvid i farven.
Udover boxen forhandler vi også bestik
i nedbrydeligt plastic og træ, tallerkner
og ølglas i str. 30 og 40 cl – bemærk dog
at sidstnævnte har en begrænset hold-
barhed, da de er lavet af majs.
Varenr. 39289
Pris CC: 109,95 / Lev.: 139,95 pr. pk.
11 Havtang
I denne tid, hvor det synes, at
den moderne gastronomi er gået sam-
men med back-to-basic princippet, er
det helt oplagt at have dette produkt
med. De fleste af os er blevet helt vant
til tang – når vi spiser sushi (nori tang
– men tang er faktisk en gammel spise,
som kan dateres helt tilbage til Vikinge-
tiden. Tang er desuden sprængfyldt med
mineraler og vitaminer. For Råvarens
læsere er det vigtigt at understrege, at
tangs tekstur er helt unik og mulighe-
derne er mange, da tang fx kan spises
rå, friturestegt, marineret, kogt, pureret
og tørret. Så det er i bund og grund bare
at komme i gang med at eksperimentere
og servere noget lækkert og „nyt” til
kunderne.
Varenr. CC Kbh. / Lev. Sj. 65495
CC/Lev. Jyll./Fyn 65528
Pris CC: 65,00 / Lev.: 65,95 pr. kg
12 Tun i olie d.v. 190 g
Serrats er en kvalitetsprodu-
cent, der blev etableret i 1890. Alle Ser-
rats tun bliver nøje udvalgt og kun filet
og loins bliver anvendt. Tunen har et lyst
eller nærmest hvidt kød og af den årsag
kalder nogle den for „havets kylling”.
Denne tun bliver kun forhandlet i de
bedste delikatesseforretninger i verden
og kun ganske få indenfor EU.
Nogle siger, at det er „verdens bedste”
tun på dåse og at almindelig tun aldrig
bliver det samme igen efter du har
smagt dette produkt. Det vil vi lade dig
afgøre, men det er uden tvivl et godt
produkt!
Varenr. 65085
Pris CC: 49,40 / Lev.: 61,28 pr. ds.
No 8 ∙ August 2011
10
Madsom turistattraktion
Fra analyser ved vi, at mere end en tredje-
del af vores udenlandske turister nævner
maden som et vigtigt motiv for at rejse
til Danmark. Der er lige nu en interesse
for vores
kulinariske
formåen,
som vi slet
ikke kendte
til for
bare 15 år
siden. Noget vi absolut bør udnytte – ikke
mindst i disse år hvor vi kan bryste os af
navne som Noma, Rasmus Kofoed og et
forholdsmæssigt stort antal Michelinrestau-
ranter i København, siger Maria Haugaard
Christensen, der er international projektchef
for ferieturisme i VisitDenmark.
Gennem et stadigt stigende antal mad-
festivaler har turisterne i dag mulighed
for at møde den danske madkultur og ikke
mindst de danske råvarer andre steder end på landets dyreste gourmetsteder. Som
den klart største madfestival Copenhagen Cooking, men også ved arrangementer som
Kulinarisk Sydfyn, Læsø Jomfruhummerfestival og Muslingefestival i Løgstør.
Småt kan være godt
Men fokus på den danske madkultur behøver ikke nødvendigvis foregå gennem
gigantarrangementer. Mindre kan afgjort gøre det, vurderer Maria Haugaard
Christensen.
En forudsætning for succes er, at der lokalt findes en række ildsjæle, som
vil lægge de mange arbejdstimer i et sådant projekt. Men det er også afgø-
rende, at lokalbefolkningen bakker op om en sådan madfestival. At de kommer
der, at de spiser og kender de lokale
råvarer. Hvis en madfestival ikke har den
lokale opbakning, skal man ikke forvente,
at turisterne strømmer til.
Og tag ikke fejl, turisterne kigger ger-
ne i danskernes indkøbskurve, når de skal
inspireres til aftensmaden. Derfor kan det lokale supermarked ofte med fordel indrette en del
af butikken med de lokale råvarer. Og lokalbefolkningen bør vide, hvor de små gårdbutikker
og spændende dørsalg ligger – og i bedste fald selv handle der. Drivkraften og passionen er
afgørende for, at vi kan skabe en succes. Noget unikt. Forsættes på side 12 
Det er ikke noget, der kommer
af sig selv, vi skal ud i verden
og fortælle historien om os selv.
Maria Haugaard Christensen
Der er lige nu en interesse
for vores kulinariske formåen,
som vi slet ikke kendte til for
bare 15 år siden.
Maria Haugaard Christensen
Antallet af madfestivaler er steget
støt de seneste år.
Og flere kommer til. Sådanne
arrangementer kan på sigt få stor
betydning for, at udenlandske
turister vælger Danmark som
feriemål, vurderer VisitDenmark.
No 8 ∙ August 2011
11
På mindre end 10 år har Læsø Jomfruhummerfestival
manifesteret sig både blandt kokke, turister og ikke
mindst øens egen befolkning.
Hummerfestival
har bidt sig fast
I årtier var det hovedsageligt spaniere og
italienere, der nød godt af Læsøs udsøgte
jomfruhummere, men danskerne får i
stigende grad smag for de delikate skaldyr.
Eksporten til sydligere himmelstrøg er sta-
dig markant, men Læsø har på få år også
positioneret sig som
noget helt særligt i
Danmark.
Da vi startede i
2004, kom turisterne
hovedsageligt til
jomfruhummerfesti-
valen fordi de alligevel var på øen. I dag
oplever vi, at rigtig mange turister kommer
netop den pågældende weekend, fordi vi
har festivalen. En udvikling vi er meget
tilfredse med. Og en smule stolte af, siger
Jess Jessen-Klixbüll, der er en af initiativ-
tagerne til madfestivalen.
Jomfruhummere
er ikke nogen billig
spise, men omvendt
heller ikke urimelig
dyr. Man behøver
jo ikke voldsomme
mængder, for at
få en unik smags-
oplevelse. Sidste års helt store hit var
eksempelvis jomfruhummer-hotdoggen.
Ideen med at lave en årlig kokke-
konkurrence i forbindelse med festivalen
var at sætte fokus på, hvor enkelt det er
at arbejde med jomfruhummer. Og det er
i høj grad lykkedes. Vi har blandt andet i
år udgivet en kogebog, Læsøs guld – en
jomfruhummerkogebog – med vinderret-
terne, og at dømme efter forhåndsinteres-
sen, bliver det en sællert.
Vi har tillige et godt samarbejde med
Food College Aalborg, hvor vi i sæsonen
sponserer varer, så kokkeeleverne får
mulighed for at prøve kræfter med hum-
merne. Samlet set
har disse tiltag
været afgørende
for, at du i dag
ser jomfruhummer
på menukortet i
rigtig mange gode
restauranter, lyder Jess Jessen-Klixbülls
vurdering.
Afgørende for hummersuccesen på
Læsø er også den tilgang, som øens bebo-
ere fra starten har haft til projektet. Uden
det store engagement var festivalen ikke
blevet nær samme succes, påpeger Jess
Jessen-Klixbülls.
Festivalen har
efter min opfat-
telse gjort øens
beboere mere
opmærksomme på
øens egne råvarer
– at vi faktisk har
noget unikt at tilbyde. Noget folk gerne
rejser efter. Hummerne, sydesaltet, hon-
ningen, kantarellerne, men også masser
af grøntsager, som qua øens beliggenhed
giver lækre produkter.
Jeg tror, at mange her på øen i dag er
en smule mere bevidste om vores eget
potentiale – og er en smule stolte af det.
Og det er der fremtid i.
Festivalen har efter min
opfattelse gjort øens beboere
mere opmærksomme på øens
egne råvarer – at vi faktisk har
noget unikt at tilbyde.
Jess Jessen-Klixbüll
I dag oplever vi, at rigtig mange
turister kommer netop den
pågældende weekend, fordi
vi har festivalen.
Jess Jessen-Klixbüll
Fødevarer til fagfolk
No 8 ∙ 2011
Nyt nøglehul
til restaurationsbranchen
Mad som
Turistattraktion
Det er blevet nemmere
at sælge sundt
Kunsten at pynte
en cupcake
Nøglehulsmærket er en
forsikring for, at kunderne
kan træffe et sundere valg
side 13
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
1	 To tekstniveauer (mellem-
rubrik  brødtekst) letter
overskueligheden
2	Variabel spaltebredde
fremhæver brødtekst og
fakta
3	Punktopstilling m.
indryk overskueliggør
udbyttet af produktet
4	Baggrund er nedtonet, så
teksten fremstår rolig
1	 Variabel spaltebredde
skaber variation i layoutet
2	Citater er fremhævet
med en farve så de fanger
øjet
3	Flere tekstniveauer
– rubrik, underrubrik,
mellemrubrik, brødtekst
og citat – overskueliggør
opslaget
4	Visuel markør der for-
tæller læseren at artiklen
slutter her.
No 7 ∙ Marts 2011
4
Kunsten
Efter et år med take away som supplement til restaurationsdelen måtte
indehaverne af Restaurant Unico i Aarhus erkende, at udvalget skulle
skæres helt ind til benet, hvis der skulle være økonomi i den del af
forretningen. Som tænkt så gjort – med stor tilfredshed.
Vi gabte simpelthen over for meget i
begyndelsen, ville for meget. Men her efter
det første år må vi konstatere, at der reelt
kun er to menuer, vi kan sende ud af huset
– og samtidig
bevare kvaliteten,
forklarer Anders
Udengaard, der
sammen med
Rune Aaby driver
Restaurant Unico,
en kombineret
golf- og gourmet-
restaurant i
forbindelse med Aarhus Golf Club.
Kvaliteten er afgørende for os som
virksomhed, selv om mange måske vil stille
sig spørgende overfor, hvor gourmetagtig
en golfrestaurant kan og skal være. Men
en stor del af vores golfkunder er enten in-
dehavere af eller har stillinger i virksomhe-
der, der gør dem til beslutningstagere, når
virksomheden enten skal have mad bragt
ud eller invitere deres kunder ud at spise.
Derfor er det afgørende, at vi aldrig går på
kompromis med kvaliteten. Heller ikke på
vores take away-koncept, hvor hver enkelt
kunde også er en potentiel kunde i restau-
ranten, fortsætter Anders Udengaard.
Begrænsningen gør forskellen
Derfor tilbyder Restaurant Unico i dag udelukkende sin specialburger samt en række sand-
wiches som take away i hverdagen, mens restaurantens gourmet take away, der fungerer
på andre vilkår, opererer med et stort udvalg af retter.
En af de ting vi rendte surt i var selve emballeringen. Vi havde
simpelthen for mange forskellige emballageløsninger og brugte
– når der var travlt i køkkenet – unødvendig meget tid på at finde
de rette beholdere. Uden egentlig selv at være tilfredse med det
slutresultat, som endte hos kunderne.
At det tillige gik ud over både fortjenesten og ikke mindst
gejsten var den afgørende faktor for, at de to unge kokke valgte
at kigge kritisk på både udvalget af emballage og retter, som
kunderne kunne få med hjem.
Efter mange forsøg endte vi op med noget så enkelt som
alubakker, bagepapir, elastikker og små
dressingbøtter som fungerer bedst og sikrer
at maden slutteligt præsenteres og opleves
optimalt, forklarer Anders Udengaard.
Og selv om det er så enkelt, at man næ-
sten må grine, så oplever vi nu i langt højere
grad, at der kommer gæster, som fortæller
at de efter at have prøvet vores burger som
take away, gerne vil prøve nogle af vores andre muligheder i restauranten. Og det er jo den
rigtige vej rundt.
Læren efter det første år er at begrænse sig og ikke forsøge at gøre det hele. For selv
om vi gerne vil tilbyde take away, er restauranten vores kerneforretning og den må vi ikke
svigte. Men i begrænsningen af udvalget og forenklingen af emballagen, har vi ramt et
koncept, som passer rigtig godt til det, vi står for.
der kommer gæster, som
fortæller at de efter at have
prøvet vores burger som take
away, gerne vil prøve nogle
af vores andre muligheder i
restauranten Anders Udengaard.
I starten tilbød vi praktisk talt hele
menukortet som take away Men
det betød, at vi i travle perioder
måtte ændre lidt hist og pist, for at
kunne nå det hele Og det var ikke
tilfredsstillende Hverken for kunden
eller os selv Derfor skar vi udvalget
drastisk ned – ned til noget vi altid kan
stå inde for Anders Udengaard.
at begrænse sig
På spansk betyder unico både
enkelt og specielt. Unikt. Hele
vores forretningskoncept er bygget
op om ideen med at levere enkle,
men smagfulde retter.
Anders Udengaard.
Vi gabte simpelthen
over for meget
i begyndelsen
1
2
3
4
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
No 8 ∙ August 2011
4
Interessen for sunde brødtyper er steget mærkbart indenfor de seneste par år.
End ikke sidste års krisestemning har kølnet forbrugernes bevågenhed.
Vi rider på en sundhedsbølge, der startede i cafemiljøet, og meget tyder på, at kunderne
godt vil betale ekstra for sundere brødalternativer, siger salgsleder Morten Toft.
Ting tager tid. Ikke mindst når det gælder
om at gøre en ny mærkning kendt. Det
oplever i hvert fald Morten Toft, der er
salgsleder for kolonial og specialiteter i
Cash  Carry København.
Økologimærket havde sin tid, inden det
slog igennem. Nøglehulsmærket har været
på markedet i omkring to år, men det er
især indenfor det seneste halve års tid, at
kunderne for alvor er begyndt at efterspørge
de sundere nøglehulsalternativer. Især
blandt vores cafekunder synes der at være
interesse for at kunne
tilbyde ernæringsrig-
tigt og velsmagende
brød, forklarer Morten
Toft.
Cafeerne er nok
dem, der har lettest
ved at få prisen hjem for de sundere, men
ofte også lidt dyrere, produkter. Mange ca-
fegæster indtager deres måltid der i stedet
for madpakken, og derfor er det vigtigt at
få et reelt måltid. Det samme gælder for
vores kantinekunder, hvor der ofte ligger en
firmapolitik om, at maden skal være sund.
Bedre leverandører
= større interesse
Vores brødafdeling arbejder konstant med at
finde nye og bedre produkter, og erfaringen
er entydig: Jo flere
spændende varer
vi kan præsentere
for kunderne, desto
større er interes-
sen. Derfor har
vi i afdelingen et
usædvanligt stort udvalg – uanset om det
er til den lille specialcafe eller kantinen, der
bespiser mere end 1.000 personer dagligt.
Og vi arbejder ud fra tesen om, at alt kan
skaffes. Fra dag til dag om nødvendigt. Den
bedste pris finder vi selvsagt, hvis vi har
nogle ekstra dage til at skaffe varerne hjem,
men vi går aldrig af vejen for at prøve kræf-
ter med selv den største brødudfordring.
Foruden de store og veletablerede brød-
fabrikker har vi et rigtig godt samarbejde
med blandt andre Lantz i Brøndby, som med
deres helt specielle tilgang til brød kan
levere varer, du næsten ikke selv kan gøre
bedre. Og selvfølgelig både økologiske og
Nøglehulsmærkede.
Mange cafegæster indtager
deres måltid der i stedet for
madpakken, og derfor er det
vigtigt at få et reelt måltid
Morten Toft
Der bliver set mere på
nøglehullet
No 8 ∙ August 2011
5
Vi blev rigtig trætte af hele tiden at holde øje med, hvad
branchen nu efterspurgte. Derfor lagde vi for et år siden
hele brødproduktionen om, og laver i dag udelukkende
brød vi selv har lyst til at spise, siger Frank Lantz.
Rustikt
– med substans og smag
Director of Taste står der på Frank Lantz’
visitkort. En titel han altid har taget alvorlig,
men også en titel, der sidste år resulterede
i, at hans og hustruen Trines virksomhed
Lantz Bageri måtte skifte de første års
sortiment ud med helt andre brødtyper.
Ud røg rundstykkerne og de meget luftige
brødtyper, ind kom brødtyper, der alle bages
med surdej og efterfølgende koldhæves
mellem 24 og 36 timer.
De første år vi drev bageriet, var det
forholdsvis mainstream. Det indrømmer jeg.
Og derfor kunne vi til sidst stort set ikke
holde vores egne varer ud. Vi var derfor
nødsaget til at producere noget, som vi
selv fandt lækkert, ellers ville vi ende med
at miste gejsten, forklarer Frank Lantz om
den omfattende ændring i virksomhedens
sortiment.
Frank Lantz drev i mere 10 år Krogs
Fiskerestaurant på Gl. Strand, og dengang
som nu, med fokus på gastronomiske
og sanselige oplevelser. Denne tilgang
har gennem årene resulteret i adskillige
topanmeldelser og fornemme madpriser,
ligesom Frank Lantz har været med til at
fostre flere af landets bedste kokke. I dag
er fiskerestauranten solgt, og familien Lantz
driver i fællesskab virksomhederne Lantz
Catering, Lantz Organic, Lantz Bageri og
Marketenderiet.
Men på brødsiden måtte vi nødvendigvis
blive bedre. Vi valgte at fokusere på den na-
turlige stil, på modne deje som får længere
tid til at optage mere væske og dermed får
et fugtindhold, som gør at vi ikke skal tilføre
kunstigt fedt eller andre tilsætningsstoffer,
som på ingen måde gør brødet sundere eller
smagsoplevelsen bedre. Vi bruger hverken
brødmiks eller underlødige kemikalier.
Kvalitet frem for øko
Uden at forklejne nogen så kan alle lave
friskbagt brød, som smager godt. Den
store øvelse ligger i at lave brød, der også
smager godt dagen efter. Det er vores
målsætning. Det er nok der, hvor vi skiller
os ud.
Alle vil lave kvalitetsbrød, men vi defi-
nerer vores kvalitet på, om brødet smager
godt. Om vi selv vil sætte tænderne i
det. Det betyder, at vi meget gerne bruger
økologisk mel og kerner i vores produkter,
men det betyder samtidig, at vi ikke pr.
definition bruger økologiske produkter.
Økologi er ikke et kvalitetsmærkat – det
er en produktionsmetode. Og produktets
kvalitet handler i sidste ende lige så meget
om, hvilken omhu producenten har lagt i
produktionen af sine varer.
Ingen Nøglehulsjagt
På spørgsmålet om, hvad virksomheden
gør for at ramme produkter, der kan
Nøglehulsmærkes, siger Frank
Lantz prompte:
Egentligt ikke noget spe-
cielt. Det er ikke et mærke, vi
jagter for at få. Når så mange
af vores brød alligevel er Nøg-
lehulsmærkede, så skyldes det
mere måden vi selv kan lide at
lave brød på. Mindre fedt, mindre
sukker, mindre salt og mere fuldkorn.
Det er jo i sig selv en fremragende opskrift
på godt brød.
Frank Lantz
1	 Indryk i efterfølgende
afnit i brødtekst for at
fremhæve nyt afsnit
2	Billedrammer kan have
mange former det kan
skabe sjov og spændende
variation i dit layout
3	Figursats er en anden
måde at bryde de kon-
forme spalter.
1
2
3
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH  CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ]
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH  CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ]
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH  CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ]
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH  CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ]
5
6
2
3
41
No 8 ∙ August 2011
6
Nyheder i sortimentet
1Gedeost på frost
50 x 10 g
Eurial, verdens største producent af ge-
deost, bl.a. med mærket „Soignon”, har
udviklet en helt speciel indfrysnings tek-
nologi, som sikrer, at osten beholder sin
form og smag, når produktet igen bliver
optøet. Osten kan til varme retter anven-
des direkte fra fryseren, til kolde retter
optøes osten på ca. 15 min. Ostene er
skåret i skiver, tern eller formet i kugler,
så der er intet spild eller fraskæring.
Den specielle indfrysningsmetode bety-
der, at osten ikke klistrer sammen eller
afgiver vand ved optøning.
Varenr. 70337 (frisk i skiver)
Pris CC: 60,95 / Lev.: 72,05 pr. bøt.
2 Gourmet Connection figen
marmelade med kakao 290 g
Firmaet bag dette produkt er egentlig en
af Spaniens mest anerkendte restauran-
ter – Can Bech, som ligger i Girona områ-
det i det nordlige Spanien. Can Bech har
stået for kvalitet og gode råvarer siden
1981. Som årene er gået og det gode om-
dømme blev velkendt, udviklede restau-
ranten et udvalg af produkter, der gjorde
detmuligtforalleatnydederesprodukter,
selvom de ikke kom til restauranten. Fx
figenmarmeladenmedkakao,someride-
eltpådetristedebrødommorgeneneller
pådenhjemmebagtebollemedenkopte.
Derudover er Can Bech meget kendt for
alle sine sæsonmarmelader til forskel-
lige retter. Fx til efterårets simre- og gry-
derettersåsomsvinekæber,somerunder
„God i sæsonen” i dette nummer. Prøv fx
marmeladenmedefteråretsfrugter.
Varenr. 78517
Pris CC: 29,95 / Lev.: 31,95 pr. gl.
3 Knækbrød med sesam,
birkes og hørfrø 140 g
Distributøren Max-Krone blev etableret
i 1996 og drives som et import-export
firma indenfor handel med fødevarer
og igennem årene har de fået opbygget
stærke relationer til både anerkendte
og veletablerede producenter i Europa.
Specialet ligger indenfor brød/kager,
færdigretter og convenience. Prøv det
smalle stykke knækbrød med en skive
gedeost fra Eurial og en klat lækker mar-
melade fra Can bech serien, som en vel-
komstsnack eller en del af ostebordet.
Varenr. 33406
Pris CC: 20,95 / Lev.: 23,92 pr. pk.
4 Rabarbersaft 75 cl
Saften fik vi i sortiment i starten
af juni, men selv i sensommeren er det
dejligt forfriskende med en saft af dan-
ske kvalitetsprodukter, såsom jordbær-
rabarber. Producenten håndhøster selv
rabarberen på Frigaard på Østfyn. Saften
kan drikkes som den er eller blandet med
lidthvidvinellerdanskvand,somtofriske
alternativer til velkomstdrinken på ter-
rassen.
Varenr. 20308
Pris CC: 21,95 / Lev.: 29,70 pr. fl.
5 Anthon Berg chocolate
senses 140 g
At Anthon Berg er en af de ældste choko-
ladefabrikanter i Danmark og har mere
end 100 års erfaring, er ikke noget nyt,
men dét er deres nye chokolade, som
skulle stimulere alle sanser, hvad enten
du knækker et stykke chokolade af og
lader det smelte i munden eller du spiser
en af de fyldte chokolader, som efterla-
der dig med flere og flere oplevelser jo
mere du smager på chokoladen. Man må
sige, at Anthon Berg har rykket sig siden
det klassiske marcipanbrød.
Varenr. 34460
Pris CC: 69,95 / Lev.: 80,29 pr. æsk.
6 Pipers chips seasalt 
indian black pepper 150 g
Det her produkt er en sikker vinder. Si-
den 2007 har alle chips fra Pipers sor-
timentet vundet The Great Taste Award.
Alle chips varianter har en historie og
denne er ingen undtagelse. Chipsene er
(selvfølgelig) sprøde, salte og er dejlig
krydret af peberet. Kartoflerne bliver
specielt udvalgt, vasket grundigt og skå-
ret i skiver og til sidst friturestegt i sol-
sikkeolie. Peberkornene er fra Tellicherry
familien, som af gastronomer betragtes
som den bedste peber, fordi den har en
fyldig smag og kraftig aroma, især når
peberkornene bliver knust.
Varenr. 34370
Pris CC: 16,95 / Lev.: 18,95 pr. ps.
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH  CAR
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH  CAR
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR
9
7
8
7 Orange juice, ananas juice
og tranebær juice 16 cl
Britvix mixer og juicer er Storbritan-
niens førende på HORECA markedet.
Årsagen kunne bl.a. være, at størrelsen
på flaskerne passer med en drink på
barerne og netop størrelsen gør også,
at friskheden i juicen bevares rigtig godt
og spildet formindskes. I sortimentet
findes både juicer og mixers til drinks
heriblandt en low-calorie Bitter Lemon.
Orange juice varenr. 20413
Ananas juice varenr. 20414
Tranebær juice varenr. 20412
Pris CC: 5,95 / Lev.: 6,50 pr. fl.
8 Bottlegreen Cox Orange
æble  blomme saftsirup
50 cl
Delikat og spændende smagskomina-
tion fra Bottlegreen. Fortynd saften med
(kilde)vand eller vand med brus og få en
dejlig saft fyldt med efterårets frugter –
eller hvorfor ikke prøve at drikke saften
varm. Det eneste du skal gøre er at til-
sætte kogt vand og tilsætte saften. Le-
verandøren anbefaler selv at bruge pro-
duktet i cocktails; det har
dog ikke prøvet, men hvorfo
andre produkter er ganske
i cocktails.
Varenr. 20703
Pris CC: 36,95 / Lev.: 41,95
9 Debic bearnaisesa
Debic har vi haft i so
ge, dog kun indenfor det s
med sauce mousselin, pa
brulêe m.v. Men nu findes d
bearnaise også i sortiment.
med fordel bruges som bas
saucer, såsom Choron og
sauce. Saucen er klar til bru
har åbnet posen. Efter åbn
barheden ca. 4 dage ved kø
peratur.
Varenr. 83314
Pris CC: 32,50 / Lev.: 45,00
10 Burgerbox i pap
450 ml 100 stk.
inco Danmark har endelig f
sortiment indenfor bionedb
ballage, heriblandt burger
1	 Mellemrubrik og brød-
tekst følger grundlinjenet
det fremmer læseligheden
2	Flere tekstniveauer og
fremhævning af tal
hjælper her læseren til at
finde sammenhæng mel-
lem tekst og produkt.
1
2
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
Program
8.30 – 9.00 Ankomst, registrering og morgenkaffe
9.00 – 9.10 Velkomst v. Maja Horst, konferencens følgegruppe
9.10 – 9.25 Oplæg v. Elin Schmidt
(Corporate Social Responsibility, Novo Nordisk)
9.30 – 11.00 Tre parallelle workshops, del 
. Udviklingen af et bioetisk analyseværktøj
Ledet af Claus Frier, Novozymes A/S og Klemens Kappel,
København Universitet
2. Rammer for dialog
Ledet af Hanne Gürtler, Living United Consult
og Maja Horst, Handelshøjskolen i København
3. Forankring i organisationen
Ledet af Helle Bank Jørgensen, PricewaterhouseCoopers
og Peter Schaarup, Skov- og Naturstyrelsen
11.00 – 11.15 Kaffe og frugt
11.15 – 12.30 Tre parallelle workshops, del 2
12.30 – 13.15 Frokost
13.15 – 13.45 Poster-session
De foreløbige resultater hænges op i plenum og diskuteres
på tværs af workshops
Kaffe
13.45 – 15.15 Tre parallelle workshops, del 3
Produkt: Tre sæt af konkrete anbefalinger
15.15 – 16.00 Præsentation af anbefalinger og kommentarer
fra de øvrige workshops
Afrunding
Bioetik, tak !
– men hvordan ?
Ekspertworkshop den 15. juni kl. 9.00 – 16.00
Sted: PricewaterhouseCoopers, Strandvejen 44, 2900 Hellerup
48 Bioetik, tak ! – men hvordan ?
APPENDIKSAPPENDIKS
Samfundsansvaret
Men bioetik har ikke kun betydning, når det er i parter-
nes kortsigtede egeninteresse. På spørgsmålet om, hvorvidt
virksomheden udelukkende skal varetage aktionærernes in-
teresser, svarer Lene Lange, forskningschef ved Novozymes
A/S, at man i denne virksomhed grundlæggende ønsker at
leve op til et ideal om samfundsmæssigt ansvar – »good cor-
porate citizenship« – både for at undgå forretningsmæssigt
spild og for at sikre harmoni med det øvrige samfund.
Universitetet skal som udgangspunkt stå til ansvar over for
samfundet som helhed. Ifølge Linda Nielsen, rektor ved
Københavns Universitet, er det i sidste ende ikke muligt
for forskerne at forudse og dermed tage ansvaret for, hvad
deres viden bliver anvendt til – men de kan tænke så langt
som muligt. Samfundet, mener Linda Nielsen, er bedst tjent
med, at universitetet bevarer den for universitetet karakteri-
stiske meget pluralistiske ånd. Dette indebærer efter hendes
mening, at det eksempelvis er svært at opstille fælles værdier
»Det egentlig nye, som diskuteres ved denne konference er, at man nu overvejer at stille de samme krav
til universiteterne, som man i årevis har stillet til virksomhederne« Peter Sandøe, professer i etik ved KVL
12 Bioetik, tak ! – men hvordan ?
og etiske retningslinjer. Omvendt har de enkelte forskere en
forpligtelse til at deltage i den offentlige debat.
Men der er tale om en falsk modsætning, mener Peter
Sandøe, professor, leder af Center for Bioetik og Risikovur-
dering og formand for Dyreetisk Råd. Vi kan sagtens have
en pluralistisk ånd, men alligevel opstille fælles spilleregler,
siger han. Det egentlig nye, som diskuteres ved denne kon-
ference er, at man nu overvejer til universiteterne at stille de
samme krav, som man i årevis har stillet til virksomhederne,
påpeger han og giver universiteterne bundkarakter, hvad an-
går netop denne opgave.
Redskaber – en god idé
Et bioetisk redskab må ikke »instrumentalisere« etikken,
forstået på den måde, at et redskab skal ikke bruges til at
skjule eller nedtone de etiske problemstillinger eller til at
undgå vanskelige diskussioner og fravalg, lyder et af de ge-
nerelle råd, der blev diskuteret under ekspertworkshoppen
forud for konferencedagen.
Diskussionen kredser om spørgmålet om, hvilken rolle et
bioetisk redskab bør spille – hvilke »problemer« det bør løse.
Hvis man med et »problem« forstår, at befolkningen ikke
er enig i industriens eller eksperternes vurderinger, er det
så overhovedet ønskværdigt at »løse« problemet, spurgte
Mette Hartlev, lektor i jura ved Københavns Universitet og
netop fratrådt medlem af Det Etiske Råd. Hun påpegede
på den ene side, at man ikke skal gøre sig illusioner om at
nå til et punkt, hvor »problemet er løst« – altså, at man ved
hjælp af etiske redskaber kan nå til total enighed – eftersom
uenigheden og usikkerheden simpelthen er for stor. Men på
den anden side, at bioetiske redskaber kan være nyttige med
henblik på at understøtte erkendelsesprocessen og derved
skabe et normativt beredskab i en organisation.
Lene Lange, Novozymes A/S, erklærede sig enig i, at bioeti-
ske redskaber kan have stor værdi, dels fordi de kan sikre, at
man kommer hele vejen rundt om emnet, og dels fordi det
kan bruges til at skærpe opmærksomheden omkring bio-
etik såvel inden for som uden for virksomheden. Men hun
påpegede samtidig, at man, før et sådant redskab kan blive
brugbart, skal videre fra det meget abstrakte niveau, som
konferencens anbefalinger bærer præg af, og blive meget
mere konkret. Først når sammenhængen bliver mere kon-
kret, bliver dilemmaerne synlige, bemærkede hun.
Forskellige vilkår – forskellige redskaber
En af konferencens anbefalinger går imidlertid på, at denne
konkretisering må ske i den enkelte organisation, og det bio-
etiske værktøj skræddersys til den specifikke situation.
13Bioetik, tak ! – men hvordan ?
KØBENHAVNS UNIVERSITET
RAPPORT OM BIOETIK
Layout og typografi efter stram designmanual.
CASE #4
BIOETIK, TAK!
– MEN HVORDAN?
Opsummering fra en konference og
ekspertworkshop om bioetiske redskaber
i forskning og industri
ARRANGERET AF BIOCAMPUS, KØBENHAVNS UNIVERSITET,
OG DET TVÆRMINISTERIELLE INITIATIV WWW.BIOTIK.DK
KØBENHAVN 15. – 16. JUNI 2005
AF MORTEN ANDREASEN
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
Følger designmanual
1	 Placering af logo
2	Størrelse på luft i top
3	Farvevalg
4	Fontvalg  størrelse
Valgfrit
5	 Motiv og beskæring
BIOETIK, TAK!
– MEN HVORDAN?
Opsummering fra en konference og
ekspertworkshop om bioetiske redskaber
i forskning og industri
ARRANGERET AF BIOCAMPUS, KØBENHAVNS UNIVERSITET,
OG DET TVÆRMINISTERIELLE INITIATIV WWW.BIOTIK.DK
KØBENHAVN 15. – 16. JUNI 2005
AF MORTEN ANDREASEN
1
2
3
4
5
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
mfundsansvaret
n bioetik har ikke kun betydning, når det er i parter-
kortsigtede egeninteresse. På spørgsmålet om, hvorvidt
ksomheden udelukkende skal varetage aktionærernes in-
sser, svarer Lene Lange, forskningschef ved Novozymes
S, at man i denne virksomhed grundlæggende ønsker at
op til et ideal om samfundsmæssigt ansvar – »good cor-
ate citizenship« – både for at undgå forretningsmæssigt
d og for at sikre harmoni med det øvrige samfund.
Universitetet skal som udgangspunkt stå til ansvar over for
samfundet som helhed. Ifølge Linda Nielsen, rektor ved
Københavns Universitet, er det i sidste ende ikke muligt
for forskerne at forudse og dermed tage ansvaret for, hvad
deres viden bliver anvendt til – men de kan tænke så langt
som muligt. Samfundet, mener Linda Nielsen, er bedst tjent
med, at universitetet bevarer den for universitetet karakteri-
stiske meget pluralistiske ånd. Dette indebærer efter hendes
mening, at det eksempelvis er svært at opstille fælles værdier
nye, som diskuteres ved denne konference er, at man nu overvejer at stille de samme krav
rne, som man i årevis har stillet til virksomhederne« Peter Sandøe, professer i etik ved KVL
2 Bioetik, tak ! – men hvordan ?
og etiske retningslinjer. Omvendt har de enkelte forskere en
forpligtelse til at deltage i den offentlige debat.
Men der er tale om en falsk modsætning, mener Peter
Sandøe, professor, leder af Center for Bioetik og Risikovur-
dering og formand for Dyreetisk Råd. Vi kan sagtens have
en pluralistisk ånd, men alligevel opstille fælles spilleregler,
siger han. Det egentlig nye, som diskuteres ved denne kon-
ference er, at man nu overvejer til universiteterne at stille de
samme krav, som man i årevis har stillet til virksomhederne,
påpeger han og giver universiteterne bundkarakter, hvad an-
går netop denne opgave.
Redskaber – en god idé
Et bioetisk redskab må ikke »instrumentalisere« etikken,
forstået på den måde, at et redskab skal ikke bruges til at
skjule eller nedtone de etiske problemstillinger eller til at
undgå vanskelige diskussioner og fravalg, lyder et af de ge-
nerelle råd, der blev diskuteret under ekspertworkshoppen
forud for konferencedagen.
Diskussionen kredser om spørgmålet om, hvilken rolle et
bioetisk redskab bør spille – hvilke »problemer« det bør løse.
Hvis man med et »problem« forstår, at befolkningen ikke
er enig i industriens eller eksperternes vurderinger, er det
så overhovedet ønskværdigt at »løse« problemet, spur
Mette Hartlev, lektor i jura ved Københavns Univer
netop fratrådt medlem af Det Etiske Råd. Hun påpe
på den ene side, at man ikke skal gøre sig illusioner o
nå til et punkt, hvor »problemet er løst« – altså, at m
hjælp af etiske redskaber kan nå til total enighed – e
uenigheden og usikkerheden simpelthen er for stor. M
den anden side, at bioetiske redskaber kan være nytt
henblik på at understøtte erkendelsesprocessen og de
skabe et normativt beredskab i en organisation.
Lene Lange, Novozymes A/S, erklærede sig enig i, at
ske redskaber kan have stor værdi, dels fordi de kan
man kommer hele vejen rundt om emnet, og dels for
kan bruges til at skærpe opmærksomheden omkring
etik såvel inden for som uden for virksomheden. Me
påpegede samtidig, at man, før et sådant redskab ka
brugbart, skal videre fra det meget abstrakte niveau,
konferencens anbefalinger bærer præg af, og blive m
mere konkret. Først når sammenhængen bliver mere
kret, bliver dilemmaerne synlige, bemærkede hun.
Forskellige vilkår – forskellige redskabe
En af konferencens anbefalinger går imidlertid på, a
konkretisering må ske i den enkelte organisation, og
etiske værktøj skræddersys til den specifikke situatio
Bioetik, tak ! – men hvordan
1	 Billedet følger ligesom
mellemrubrik og brød-
tekst grundlinjenet
det skaber ro og overskue-
lighed i opslaget
2	Her markeres nyt afnit i
brødtekst med linjeskift
for at fremhæve nyt afsnit
– husk ikke at blande de to.
1
2
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
1	 Indrykning ved hjælp at
tabulatorer er brugerven-
ligt og overskueligt.
Program
8.30 – 9.00 Ankomst, registrering og morgenkaffe
9.00 – 9.10 Velkomst v. Maja Horst, konferencens følgegruppe
9.10 – 9.25 Oplæg v. Elin Schmidt
(Corporate Social Responsibility, Novo Nordisk)
9.30 – 11.00 Tre parallelle workshops, del 
. Udviklingen af et bioetisk analyseværktøj
Ledet af Claus Frier, Novozymes A/S og Klemens Kappel,
København Universitet
2. Rammer for dialog
Ledet af Hanne Gürtler, Living United Consult
og Maja Horst, Handelshøjskolen i København
3. Forankring i organisationen
Ledet af Helle Bank Jørgensen, PricewaterhouseCoopers
og Peter Schaarup, Skov- og Naturstyrelsen
11.00 – 11.15 Kaffe og frugt
11.15 – 12.30 Tre parallelle workshops, del 2
12.30 – 13.15 Frokost
13.15 – 13.45 Poster-session
De foreløbige resultater hænges op i plenum og diskuteres
på tværs af workshops
Kaffe
13.45 – 15.15 Tre parallelle workshops, del 3
Produkt: Tre sæt af konkrete anbefalinger
15.15 – 16.00 Præsentation af anbefalinger og kommentarer
fra de øvrige workshops
Afrunding
Bioetik, tak !
– men hvordan ?
Ekspertworkshop den 15. juni kl. 9.00 – 16.00
Sted: PricewaterhouseCoopers, Strandvejen 44, 2900 Hellerup
48 Bioetik, tak ! – men hvordan ?
APPENDIKSAPPENDIKS
1
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
DIACON ALLEY 2011
INTERNATIONAL KONFERENCE I CANTERBURY, UK
Konceptudvikling, logo, website, web-app nyhedsbreve,
bogmærker, skiltning, programhæfte, merchandise, mm.
CASE #5
THETHE
Th
eDiaConAlleynewslett
e
r
No 1 — August 2010
An
UnofficialHarry PotterConferenc
e•Cant
erbury,UK • July 21st
–24 tH
2011
DiaCon All
ey
1
A quick glance at the DiaCon Alley count-
down tells me that at the moment of writ-
ing we are exactly 365 days, 23 hours, 37
minutes and 29 seconds … 28 seconds …
27, 26, 25 …
Anyway … we’re exactly ONE YEAR
away from the event—even less by the
time this reaches you—and we couldn’t be
more excited. We have our venue, we have
the workings of the finest Victory Ball in
wizarding history, and very soon we’ll have
our spectacularly stunning DiaCon Alley
t-shirts, too. It couldn’t be coming to-
gether more beautifully … if we do say so
ourselves.
Our Call for Papers has gone out and
we’re all chomping at the bit to see what
wonderful topics for discussion and de-
bate you’ll throw our way. We want Dia-
Con Alley to be as exciting and magical for
our attendees as it possibly can be, and a
large part of what makes it so is you. So
don’t be shy, if you’ve got something to
share, come and share it. We don’t bite.
Unless you ask very nicely. ;)
If giving talks is not your thing, however,
there are other ways to get involved. Our
Volunteers page can be found here www.
diacon-alley.co.uk/volunteer. Or if you
just want to give us any ideas or feedback
you might have, we’d be more than happy
to hear them. You can send those, or any
queries, to info@diacon-alley.co.uk
So that’s it for now. Enjoy the rest of our
very first newsletter.
Cheerio and best wishes,
The DiaCon Alley Team
The Countdown to DiaCon Alley
Has Begun
DiaCon Alley
T-Shirts
Preorder now
Check out our
fabulous DiaCon
Alley t-shirts. Aren’t
they fabulous? Just look at
their fabulousness … ness.
Ahem … but moving on.
The t-shirts have been designed
and we will be placing orders soon,
so if you pre-order now and ask for
your t-shirt to be shipped you’ll
get it before anyone else. The
t-shirts will come in black and pur-
ple, with the DiaCon Alley logo in
white on the front. There is also a
choice of standard or ladies’ fit.
For information on colour, sizes
and delivery cost, visit our mer-
chandise page here: www.diacon-
alley.co.uk/merchandise
Both standard and ladies’ fit cost
only £10 and you can pay via the
order form on our website or send
a postal order to:
13 Chatham House
10 Melbourne Road
Wallington, London
SM6 8SB
United Kingdom
The view of Canterbury
Cathedral from campus.
Photo: Jim Higham,
University of Kent
tHEtHE
th
eDiaConAlleynewslett
e
r
tHE tHE
th
eDiaConAlleynewslett
e
r
Nitwit!
Blubber!
Oddment!
Tweak!
The Canterbury Tales August 2010
3
The Canterbury Tales August 2010
DiaCon Alley is looking forward to cele-
brating the last worldwide Harry Potter
release and to do it in style by celebrating
fandom in every shape and form. We are
looking for submissions covering every-
thing within fandom and canon—from in-
formal discussions to academic critique.
Suggested themes for papers may include
but are not limited to:
* Why did Harry Potter fandom boom
like it did?
* Perceptions of the fandom now canon
is closed.
* Dark-fic—why do we read it and why
do we write it?
* Character studies and interpretations.
* Why was shipping so important?
* Women in Harry Potter—why are
female characters less popular than
male characters?
* Can the class system in magical
Britain compare to modern day
Muggle Britain?
* The Harry Potter film franchise
and its impact.
* Vidding, new media and transforma-
tive works.
* What is fanart? Is it more than pencil
and paper?
* tips for new artists
* Drabble workshop
* Slash—is it only the domain of straight
women?
* Femmeslash—why is it not as popular
as slash or het pairings?
We welcome submissions for paper
presentations, round tables and panel dis-
cussions alike. Proposals should contain
the following information:
* title of presentation
(must clearly indicate the subject matter)
* Abstract / Synopsis (100–200 words)—
For papers only.
* Length of time required for presen-
tation—for papers either 40 minutes,
followed by 20 minutes QA or 20
minutes followed by 10 minutes QA;
for all other proposals an estimate.
* An optional biography for the confer-
ence programme
All abstracts must be in one
of the following formats:
* .doc
* .docx (Word 2007/2010)
* .txt (plain text)
* .rtf
* .pdf
Please send all abstracts or papers to:
programme@diacon-alley.co.uk Please
send all queries regarding proposals to
programme@diacon-alley.co.uk where
your query will be answered within 48
hours.
the deadline for abstracts is:
21ST
October 2010.
Call for
Papers
tHE tHE
th
eDiaConAlleynewslett
e
r
T
Canterbury
Fact
The medieval St
Margaret's Church
now houses the The
Canterbury Tales, in
which life-sized character
models reconstruct
Geoffrey Chaucer's stories.
Canterbury Cathedralthe mother church of theAnglican communion
We’re planning a cinema trip to the local Odeon to see the final Harry Potter
movie as a group! How about that? A cinema full of excited Potter fans! Is
there really any better way to enjoy Harry’s final epic instalment?
Currently we’re working on making this happen and hopefully all will go
well for it to be finalised pretty soon. We’ll definitely keep you posted. Peo-
ple who buy their memberships after mid-May are not guaranteed a seat
with us, however, so please tell your friends to book soon!
If you need a wheelchair-friendly spot in the cinema, please let us know so
that we can make sure we have enough space. We don't want anyone to miss
out, after all.
Deathly Hallows, Part 2
at DiaCon Alley
3
The Canterbury Tales April 2010
Submissions
Workshops, Panels
and Papers
DiaCon Alley is still looking for
submissions of all kinds. We've
already proudly accepted several
submissions for workshops, panels
and papers, but we've still got a
few more open slots. So if you hap-
pen to want to discuss the develop-
ment of your favorite pairing in
fic, or you have an idea for a pres-
entation on anything from fandom
participation to literary analysis,
then do let us know. The deadline
for submissions is 1st May and you
should send an abstract (for pa-
pers) or a description of your pan-
el or workshop to: programme@
diacon-alley.co.uk
You can also read our full Call for
Papers - which also covers other
submissions - at our website www.
diacon-alley.co.uk/callforpapers
tHEtHE
th
eDiaConAlleynewslett
e
r
4
The Canterbury Tales April 2010
A few months ago a challenge was put to
me – a challenge of such epic, boundless
propor… Oh, alright, it wasn’t that big a
challenge. But it was fun. And tasty. The
challenge was, simply, to discover the
best Butterbeer recipe I could find and
present it to the committee. Wheee, I
thought, just like Potions. Only with fewer
singed eyebrows.
I searched for days, checking out reci-
pes from every corner of the internet,
chucking aside the ones involving melted
ice cream, because that just seemed a bit
too messy for me. Eventually, after I’d ex-
hausted every avenue, I managed to nar-
row it down to three. One old Medieval
recipe involving ale, egg yolks, sugar, but-
ter and nutmeg, and two slightly … well …
let’s be honest … nicer ones. The second
involving cream soda and the third, gin-
ger beer.
Each recipe was lovingly followed to
the letter (despite the former being writ-
ten in Ye Olde English), and presented to
the committee. A sip was had of each and
it was decided that ginger beer was the
winner. Not too sweet, but at the same
time, not egg-y ale, either. Honestly … ?
o_0
Unfortunately I only made enough for
one glass each, a mistake for which I was
severely berated. So, I thought I’d share
the recipe with you all. You know, for
those times when only a magical bever-
age will do.
Butterbeer
Recipes
Put To the Test
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
An
UnofficialHarry PotterConferenc
e•Cant
erbury,UK • July 21st
–24 tH
2011
DiaCon All
ey
1
A quick glance at the DiaCon Alley count-
down tells me that at the moment of writ-
ing we are exactly 365 days, 23 hours, 37
minutes and 29 seconds … 28 seconds …
27, 26, 25 …
Anyway … we’re exactly ONE YEAR
away from the event—even less by the
time this reaches you—and we couldn’t be
more excited. We have our venue, we have
the workings of the finest Victory Ball in
wizarding history, and very soon we’ll have
our spectacularly stunning DiaCon Alley
t-shirts, too. It couldn’t be coming to-
gether more beautifully … if we do say so
ourselves.
Our Call for Papers has gone out and
we’re all chomping at the bit to see what
wonderful topics for discussion and de-
bate you’ll throw our way. We want Dia-
Con Alley to be as exciting and magical for
our attendees as it possibly can be, and a
large part of what makes it so is you. So
don’t be shy, if you’ve got something to
share, come and share it. We don’t bite.
Unless you ask very nicely. ;)
If giving talks is not your thing, however,
there are other ways to get involved. Our
Volunteers page can be found here www.
diacon-alley.co.uk/volunteer. Or if you
just want to give us any ideas or feedback
you might have, we’d be more than happy
to hear them. You can send those, or any
queries, to info@diacon-alley.co.uk
So that’s it for now. Enjoy the rest of our
very first newsletter.
Cheerio and best wishes,
The DiaCon Alley Team
The Countdown to DiaCon Alley
Has Begun
DiaCon Alley
T-Shirts
Preorder now
Check out our
fabulous DiaCon
Alley t-shirts. Aren’t
they fabulous? Just look at
their fabulousness … ness.
Ahem … but moving on.
The t-shirts have been designed
and we will be placing orders soon,
so if you pre-order now and ask for
your t-shirt to be shipped you’ll
get it before anyone else. The
t-shirts will come in black and pur-
ple, with the DiaCon Alley logo in
white on the front. There is also a
choice of standard or ladies’ fit.
For information on colour, sizes
and delivery cost, visit our mer-
chandise page here: www.diacon-
alley.co.uk/merchandise
Both standard and ladies’ fit cost
only £10 and you can pay via the
order form on our website or send
a postal order to:
13 Chatham House
10 Melbourne Road
Wallington, London
SM6 8SB
United Kingdom
The view of Canterbury
Cathedral from campus.
Photo: Jim Higham,
University of Kent
Skab visuel sammenhæng
i dine designkoncepter
•	Brug samme farver
til alle medier – både
on-  offline.
Pantone
7680 C
Pantone
144 C
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
Skab visuel sammenhæng
i dine designkoncepter
•	Brug samme fonte – eller
alternativt samme fontstil
hvis din primære font ikke
er tilgængelig på det an-
vendte medie.
4
A few months ago a challenge was put to
me – a challenge of such epic, boundless
propor… Oh, alright, it wasn’t that big a
challenge. But it was fun. And tasty. The
challenge was, simply, to discover the
best Butterbeer recipe I could find and
present it to the committee. Wheee, I
thought, just like Potions. Only with fewer
singed eyebrows.
I searched for days, checking out reci-
pes from every corner of the internet,
chucking aside the ones involving melted
ice cream, because that just seemed a bit
too messy for me. Eventually, after I’d ex-
hausted every avenue, I managed to nar-
row it down to three. One old Medieval
recipe involving ale, egg yolks, sugar, but-
ter and nutmeg, and two slightly … well …
let’s be honest … nicer ones. The second
involving cream soda and the third, gin-
ger beer.
Each recipe was lovingly followed to
the letter (despite the former being writ-
ten in Ye Olde English), and presented to
the committee. A sip was had of each and
it was decided that ginger beer was the
winner. Not too sweet, but at the same
time, not egg-y ale, either. Honestly … ?
o_0
Unfortunately I only made enough for
one glass each, a mistake for which I was
severely berated. So, I thought I’d share
the recipe with you all. You know, for
those times when only a magical bever-
age will do.
Butterbeer
Recipes
Put To the Test
Antikva
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
Skab visuel sammenhæng
i dine designkoncepter
•	Brug samme grafiske
elementer
•	Benyt samme billedstil
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
www.linkedin.com/in/camillaengelby
www.engelby.dk
��POGRAFI  �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R  O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K

More Related Content

Featured

AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfmarketingartwork
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024Neil Kimberley
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)contently
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024Albert Qian
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsKurio // The Social Media Age(ncy)
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Search Engine Journal
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summarySpeakerHub
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Tessa Mero
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentLily Ray
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best PracticesVit Horky
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementMindGenius
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...RachelPearson36
 
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Applitools
 
12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at WorkGetSmarter
 

Featured (20)

AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
 
12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work
 
ChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slidesChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slides
 
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike RoutesMore than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
 

Typografi & Design

  • 1. � �POGRAFI & �ESI�N ypo graphy Grafiker, Projektleder & Online Marketing-ninja �R��ISK �WEI�ZERKNIV Camilla Engelby
  • 2. CHALINE HYLDGAARD BEHANDLER & KOSTVEJLEDER Grafisk design af plakater, flyers og grafik til sociale medier til promovering af kurser indenfor kost og træning. CASE #1 DU FÅR: • 50 timers yin yoga overbygning • Forståelse for den kinesiske tanke bag yin yoga • Undervisning af en af landets førende yin yoga lærere, Kristine Marie Rost • Undervisning af erfaren akupunktør, body-sds behandler og ernæringsvejleder, Chaline Hoffenberg • Indsigt i Qi, meridianbaner og organ samspil, • Mulighed for at kunne bruge yin yogaen til at forandre kroppe, sind og liv Vi har sammensat en overbygning til dig der ønsker en større indsigt i den kinesiske inspiration til Yin yoga. Til dig der ønsker at kunne målrette sekvenser til specifikke problemstillinger. Det du får med er en større forståelse for meridianbanerne, organernes indbyrdes samspil og konkrete værktøjer i form af stillinger og sammensætning af sekvenser, der arbejder med de forskellige ubalancer. KURSUSDATOER: • 11. sep. – 13. sep. • 10. okt. – 11. okt. • 7. nov. – 8. nov. Kurset foregår i The Rehab, Staldgade 22, 1. sal, 1699 Kbh. V PRIS: Kr. 8.400,– Early bird – 10% ved køb inden 1. maj 2015 LÆS MERE OM OS PÅ: www.yinpower.dk www.chalinehoffenberg.dk TILMELD DIG PÅ: www.yinpower.dk YIN YOGA TIL DIG DER ER UDDANNET YIN YOGA LÆRER OG DIG DER ØNSKER STØRRE INDSIGT I DIN YIN YOGA PRAKSIS DU FÅR: · 50 timers yin yoga overbygning · Forståelse for den kinesiske tanke bag yin yoga · Undervisning af en af landets førende yin yoga lærere, Kristine Marie Rost · Undervisning af erfaren akupunktør, body-sds be- handler og ernæringsvejleder, Chaline Hoffenberg · Indsigt i Qi, meridianbaner og organ samspil, · Mulighed for at kunne bruge yin yogaen til at foran- dre kroppe, sind og liv Vi har sammensat en overbygning til dig der ønsk- er en større indsigt i den kinesiske inspiration til Yin yoga. Til dig der ønsker at kunne målrette sekvenser til specifikke problemstillinger. Det du får med er en større forståelse for meridianbanerne, organernes indbyrdes samspil og konkrete værktøjer i form af stillinger og sammensætning af sekvenser, der arbe- jder med de forskellige ubalancer. KURSUSDATOER: · 11. sep. – 13. sep. · 10. okt. – 11. okt. · 7. nov. – 8. nov. KURSET FOREGÅR I The Rehab, Staldgade 22, 1. sal 1699 Kbh. V PRIS: Kr. 8.400,– Early bird – 10% ved køb inden 1. maj 2015 LÆS MERE OM OS PÅ: www.yinpower.dk www.chalinehoffenberg.dk TILMELD DIG PÅ: www.yinpower.dk TIL DIG DER ER UDDANNET YIN YOGA LÆRER OG DIG DER ØNSKER STØRRE INDSIGT I DIN YIN YOGA PRAKSIS YINYOGA-ENERGIOGBEVÆGELSE YIN YOGA ENERGI OG BEVÆGELSE ØTIL DIG DER ER UDDANNET YIN YOGA LÆRER OG DIG DER ØNSKER STØRRE INDSIGT I DIN YIN YOGA PRAKSIS YINYOGA ENERGIOGBEVÆGELSE ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 3. 1 To tekstniveauer (mellem- rubrik brødtekst) letter overskueligheden 2 Variabel spaltebredde fremhæver brødtekst og fakta 3 Punktopstilling m. indryk overskueliggør udbyttet af produktet 4 Baggrund er nedtonet, så teksten fremstår rolig. DU FÅR: · 50 timers yin yoga overbygning · Forståelse for den kinesiske tanke bag yin yoga · Undervisning af en af landets førende yin yoga lærere, Kristine Marie Rost · Undervisning af erfaren akupunktør, body-sds be- handler og ernæringsvejleder, Chaline Hoffenberg · Indsigt i Qi, meridianbaner og organ samspil, · Mulighed for at kunne bruge yin yogaen til at foran- dre kroppe, sind og liv Vi har sammensat en overbygning til dig der ønsk- er en større indsigt i den kinesiske inspiration til Yin yoga. Til dig der ønsker at kunne målrette sekvenser til specifikke problemstillinger. Det du får med er en større forståelse for meridianbanerne, organernes indbyrdes samspil og konkrete værktøjer i form af stillinger og sammensætning af sekvenser, der arbe- jder med de forskellige ubalancer. KURSUSDATOER: · 11. sep. – 13. sep. · 10. okt. – 11. okt. · 7. nov. – 8. nov. KURSET FOREGÅR I The Rehab, Staldgade 22, 1. sal 1699 Kbh. V PRIS: Kr. 8.400,– Early bird – 10% ved køb inden 1. maj 2015 LÆS MERE OM OS PÅ: www.yinpower.dk www.chalinehoffenberg.dk TILMELD DIG PÅ: www.yinpower.dk YIN YOGA LÆRER OG DIG DER ØNSKER STØRRE INDSIGT I DIN YIN YOGA PRAKSIS -ENERGIOGBEVÆGELSE 2 3 4 1 ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 4. 1 Rubrik er afstemt med bredde på baggrundsstribe for at skabe visuel ro 2 Det samme har jeg gjort med mellemrubrik igen for at skabe visuel ro. DU FÅR: • 50 timers yin yoga overbygning • Forståelse for den kinesiske tanke bag yin yoga • Undervisning af en af landets førende yin yoga lærere, Kristine Marie Rost • Undervisning af erfaren akupunktør, body-sds behandler og ernæringsvejleder, Chaline Hoffenberg • Indsigt i Qi, meridianbaner og organ samspil, • Mulighed for at kunne bruge yin yogaen til at forandre kroppe, sind og liv Vi har sammensat en overbygning til dig der ønsker en større indsigt i den kinesiske inspiration til Yin yoga. Til dig der ønsker at kunne målrette sekvenser til specifikke problemstillinger. Det du får med er en større forståelse for meridianbanerne, organernes indbyrdes samspil og konkrete værktøjer i form af stillinger og sammensætning af sekvenser, der arbejder med de forskellige ubalancer. KURSUSDATOER: • 11. sep. – 13. sep. • 10. okt. – 11. okt. • 7. nov. – 8. nov. Kurset foregår i The Rehab, Staldgade 22, 1. sal, 1699 Kbh. V PRIS: Kr. 8.400,– Early bird – 10% ved køb inden 1. maj 2015 LÆS MERE OM OS PÅ: www.yinpower.dk www.chalinehoffenberg.dk TILMELD DIG PÅ: www.yinpower.dk YIN YOGA TIL DIG DER ER UDDANNET YIN YOGA LÆRER OG DIG DER ØNSKER STØRRE INDSIGT I DIN YIN YOGA PRAKSIS 1 2 ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 5. THE REHAB BEHANDLERFÆLLESSKAB TRÆNINGSCENTER Online Marketing, bl.a. SEO, emails, sociale medier, content marketing, konverteringsoptimering, grafisk design af, flyers, gavekort og infografik CASE #2 Behandling og træning i KødByen Massage Kr. 200,– Kr pr. halve tiMe træning Basic rehaB – fri træning på alle hold Kr. 300,– pr. Md. coMplete rehaB – fri træning på alle hold, fri træning uden for holdtider. ½ tiMes Massage eller personlig træning pr. Måned hos fysioterapeut stud. Kr. 450,– pr Md. 10 turs KlippeKort Kr. 600,– drop in Kr. 75,– kontakt os på info@therehab.dk eller på 61 16 99 16 the rehab · staldgade 22, 1. · kbh V www.therehaB.dK læsmereomtherehabogalleVorestilbudpå friday feBruary 21st time: 18.30 – 20.00 do you want to become better at managing your health? do you think that there is more to health than just weight and size? Join our seminar and get new perspectives on health, nutrition, environment and pitfalls of modern life and tools to navigate through them. you will learn: • nutrition, health and obesity • stress and health • lifestyle, environment chemistry • practical tools to become better at managing your health friday feBruary 28th time: 18.30 – 20.00 do you wonder if you are eating the right food? What diet philosophy should you follow? Join our seminar and explore some new perspectives towards free nutrition lifestyle seMinars the rehab · staldgade 22, 1. · kbh V WWW.facebook.com/healthinterVentionprogram Balsalen Palmestranden Anatomisuiten Kropssnedkeriet Bøgeskoven Reception Loungen Maskinrummet Toilet puslerum Omklædning Damer Omklædning Herrer TILBUDTræn frIT resTen af 2013 kUnkr. kontakt os på info@therehab.dk eller på 61 16 99 16 the rehab · staldgade 22, 1. kbh V 249,- www.TherehaB.Dk til: Fra: No. UNderSKriFt Stempel dato Kr. gyldig et år Fra UdStedelSeSdato Gavekort therehab·Staldgade22,1.KbhV www.therehab.dK·på61169916 ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 6. 1 Flere tekstniveauer hjælper modtageren til hurtigere at aflæse væsentlig info 2 KR. samt PR. er mindre for at modtageren hurti- gere kan aflæse prisen. træning i KødByen Massage Kr. 200,– Kr pr. halve tiMe træning Basic rehaB – fri træning på alle hold Kr. 300,– pr. Md. coMplete rehaB – fri træning på alle hold, fri træning uden for holdtider. ½ tiMes Massage eller personlig træning pr. Måned hos fysioterapeut stud. Kr. 450,– pr Md. 10 turs KlippeKort Kr. 600,– drop in Kr. 75,– kontakt os på info@therehab.dk eller på 61 16 99 16 the rehab · staldgade 22, 1. · kbh V læsmereomtherehabogalleVorestilbudpå 2 1 ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 7. 1 Kontaktinfo webadresse holder kant det er med til at give mere ro på siden. Massage Kr. 200,– Kr pr. halve tiMe træning Basic rehaB – fri træning på alle hold Kr. 300,– pr. Md. coMplete rehaB – fri træning på alle hold, fri træning uden for holdtider. ½ tiMes Massage eller personlig træning pr. Måned hos fysioterapeut stud. Kr. 450,– pr Md. 10 turs KlippeKort Kr. 600,– drop in Kr. 75,– kontakt os på info@therehab.dk eller på 61 16 99 16 the rehab · staldgade 22, 1. · kbh V www.therehaB.dK læsmereomtherehabogalleVorestilbudpå 1 ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 8. RÅVAREN INCO DANMARK KUNDEMAGASIN Udvikling, design layout af kundemagasin, uddelt gratis i INCO cash carry butikkerne i København og Aarhus. CASE #3 No 7 ∙ Marts 2011 4 Kunsten Efter et år med take away som supplement til restaurationsdelen måtte indehaverne af Restaurant Unico i Aarhus erkende, at udvalget skulle skæres helt ind til benet, hvis der skulle være økonomi i den del af forretningen. Som tænkt så gjort – med stor tilfredshed. Vi gabte simpelthen over for meget i begyndelsen, ville for meget. Men her efter det første år må vi konstatere, at der reelt kun er to menuer, vi kan sende ud af huset – og samtidig bevare kvaliteten, forklarer Anders Udengaard, der sammen med Rune Aaby driver Restaurant Unico, en kombineret golf- og gourmet- restaurant i forbindelse med Aarhus Golf Club. Kvaliteten er afgørende for os som virksomhed, selv om mange måske vil stille sig spørgende overfor, hvor gourmetagtig en golfrestaurant kan og skal være. Men en stor del af vores golfkunder er enten in- dehavere af eller har stillinger i virksomhe- der, der gør dem til beslutningstagere, når virksomheden enten skal have mad bragt ud eller invitere deres kunder ud at spise. Derfor er det afgørende, at vi aldrig går på kompromis med kvaliteten. Heller ikke på vores take away-koncept, hvor hver enkelt kunde også er en potentiel kunde i restau- ranten, fortsætter Anders Udengaard. Begrænsningen gør forskellen Derfor tilbyder Restaurant Unico i dag udelukkende sin specialburger samt en række sand- wiches som take away i hverdagen, mens restaurantens gourmet take away, der fungerer på andre vilkår, opererer med et stort udvalg af retter. En af de ting vi rendte surt i var selve emballeringen. Vi havde simpelthen for mange forskellige emballageløsninger og brugte – når der var travlt i køkkenet – unødvendig meget tid på at finde de rette beholdere. Uden egentlig selv at være tilfredse med det slutresultat, som endte hos kunderne. At det tillige gik ud over både fortjenesten og ikke mindst gejsten var den afgørende faktor for, at de to unge kokke valgte at kigge kritisk på både udvalget af emballage og retter, som kunderne kunne få med hjem. Efter mange forsøg endte vi op med noget så enkelt som alubakker, bagepapir, elastikker og små dressingbøtter som fungerer bedst og sikrer at maden slutteligt præsenteres og opleves optimalt, forklarer Anders Udengaard. Og selv om det er så enkelt, at man næ- sten må grine, så oplever vi nu i langt højere grad, at der kommer gæster, som fortæller at de efter at have prøvet vores burger som take away, gerne vil prøve nogle af vores andre muligheder i restauranten. Og det er jo den rigtige vej rundt. Læren efter det første år er at begrænse sig og ikke forsøge at gøre det hele. For selv om vi gerne vil tilbyde take away, er restauranten vores kerneforretning og den må vi ikke svigte. Men i begrænsningen af udvalget og forenklingen af emballagen, har vi ramt et koncept, som passer rigtig godt til det, vi står for. der kommer gæster, som fortæller at de efter at have prøvet vores burger som take away, gerne vil prøve nogle af vores andre muligheder i restauranten Anders Udengaard. I starten tilbød vi praktisk talt hele menukortet som take away Men det betød, at vi i travle perioder måtte ændre lidt hist og pist, for at kunne nå det hele Og det var ikke tilfredsstillende Hverken for kunden eller os selv Derfor skar vi udvalget drastisk ned – ned til noget vi altid kan stå inde for Anders Udengaard. at begrænse sig På spansk betyder unico både enkelt og specielt. Unikt. Hele vores forretningskoncept er bygget op om ideen med at levere enkle, men smagfulde retter. Anders Udengaard. fakta Vi havde simpelthen for mange emballageløsninger Vi gabte simpelthen over for meget i begyndelsen Take away kontra gourmet take away Unicos take away-koncept tilbydes på hverdage især i restaurantens „off- season”, den tid på året, hvor færrest spil- ler golf. Anders Udengaard og Rune Aaby vælger i perioder, hvor der er meget travlt i restauranten, ikke at informere om take away-muligheden på deres hjemmeside. Gourmet take away tilbydes helt ned til to personer, men her leveres maden i var- mekasser ofte med service eller i specielt indkøbt emballage. Prisen er af samme grund også en helt anden end hverdags- konceptet. Nytårsaften 2010/11 leverede Restau- rant Unico samlet set mere end 600 kuver- ter gourmet take away med mellem fire og syv retter mad. Det tog alene to dage at klargøre og pakke i den forbindelse. Restauranten har, efter nytårsarrange- mentet, til dato fået flere end 30 større selskaber alene med baggrund i dette tiltag. Restaurant Unico i Højbjerg ved Aarhus drives af Anders Udengaard og Rune Aaby. Anders er udlært i 2009 og har efterføl- gende arbejdet hos Malling Schmidt og på Restaurant Prins Ferdinand. Anders var tillige assistent ved Årets Kok 2005. Rune er udlært tjener i 2001 og har efterfølgende arbejdet på Molskroen, Fakkelgaarden og Restaurant Prins Ferdinand. Anders blev nr. 3 i DM for tjenere 2007. No 7 ∙ Marts 2011 5 For det første er den en helt praktisk foranstaltning. Vil man opretholde en standard som vores, er restauranten lige så vigtigt som køkkenet. Og jeg holder utrolig meget af arbejdet som tjener, forklarer Mette Gassner, Årets Kok 2011 og indehaver af Restaurant Ti Trin Ned i Fredericia. No 7 ∙ Marts 2011 30 Danmarks bedste kok er tjener Det er faktisk flere år siden, at Mette Gassner har arbejdet fast i køkkenet i ægteparrets restaurant, men det afholdte hende ikke fra at stille op i dysten om at blive Danmarks bedste kok. Og vinde. Det var fjerde gang, at jeg stillede op, og jeg havde inden finalen besluttet, at blev det ikke til en førsteplads i år, så var det endegyldigt slut. Så jeg har da en rigtig god fornemmelse i maven, siger hun med et smil her få dage efter, at hele familien Danmark kunne se hende kåret som landets bedste kok. På direkte tv. Som den første kvindelige vinder nogensinde. Beviset hænger allerede ved indgangs- eller skulle man rettelig sige – nedgangs- partiet til Restaurant Ti Trin Ned, der, som navnet antyder, ligger i en kælder. Mere præcist i Den Gamle Spritgård i Frederi- cia, hvis historie går tilbage til midten af 1800-tallet. En praktisk foranstaltning Når Mette Gassner i hverdagen ikke længere bevæger sig bag komfuret, men i stedet ude blandt gæsterne, er det ikke et udtryk for, at hun har lagt de kulinariske ambitioner på hylden. Tværtimod. For det første er det en helt praktisk foranstaltning. Vil man opretholde en standard som vores, er restauranten lige så vigtigt som køkkenet. Og vi er så heldige, at min mand Rainer og de øvrige kokke klarer sig fremragende uden mig, så jeg kan koncentrere mig om at sikre gæsternes oplevelse herinde. For målet er, hvad det altid har været med Restaurant Ti Trin Ned: at skabe en af landets bedste restauranter. Vilje og hårde tacklinger Og det at ville være blandt de bedste – og gerne den bedste – ligger helt grundlæg- gende i hendes væsen. Mette Gassner synes ikke at være den, der er tilfreds med bare at gøre tingene bare „bestået”. Hun indrømmer derfor gerne, at selve konkurrencemomentet var en væsentlig del af grunden til, at hun forsøgte sig i konkurrencen om at blive Danmarks bedste kok første gang tilbage i 2006, bare fem år efter hun var udlært hos Ågård kro ved Egtved. Jeg har nok altid haft noget med konkur- rencer, smiler hun og fortsætter: Tidligere har jeg spillet en del fodbold, og jeg kan godt lide, når man skal give sig fuldt ud. Når der skal arbejdes for resultaterne. Og så må der godt være lidt „hårde tacklinger” – både i sport og på arbejdet. Det har vel altid ligget i luften, at jeg skulle være kok. Jeg elsker denne branche, jeg elsker miljøet og stemningen i køkkenet og restauranten. Ligeledes trives jeg Mettes vindermenu Forret: Pocheret havtaske med havskum, porre med estragonsmør og persille-kartofler, syrlige æbler med foie gras creme, emulsion af urteolie. Hovedret: Øko-kalv i egen fars, sauce med røgede svinekæber og brisler, svampecreme og røgede selleri samt sur tyttebær, grønne nødder og forkullede kartofler. Dessert: Jordskokkeis med pastinak- creme. Karamelliseret pære og krystalliseret bitter chokolade, sprøde elementer af saltede mandelkiks og marengs. No 7 ∙ Marts 2011 31 Mette og værktøjet En dygtig fotograf siges at kunne tage vinderbilleder selv med et gammelt Kodak Instamatic. Men kan Danmarks bedste kok lave en vindermenu med discountværktøj? Aaah, den er svær, griner hun. I princippet ja, det er jo ikke værk- tøjet, som gør retten. Det er dine egne tanker og ideer. Når det er sagt, betyder værktøjet meget for mig. Jeg har „forelsket” mig i nogle helt fantastiske knive fra Japan, fra den lille smedje, Yoshikane, i nærheden af Sanjo. Håndlavede knive med et utrolig hårdt stål og et skæfte, som passer perfekt i mine hænder. Og i det hele taget har jeg det bedst med at holde mig til så få redskaber som muligt. Og jeg vil nødig være afhængig af maskiner. Færdighederne ligger i hænderne, i værktøjet. På hjemmesiden kasumi.dk kan ses en lille film om Børsens besøg i den lille smedje med de ældgamle tradi- tioner. utrolig godt med, at tonen er, om ikke hård, så kontant. Jeg duer simpelthen ikke til at pakke tingene ind og gruble over dem. Når det er sagt, er det sagt. Og så er jeg videre. Det eneste tidspunkt jeg kan vende tilbage til noget, jeg har sagt, er i forhold til perso- nalet. Var jeg mon urimelig? Men jeg tror, at de kender og forstår mig – ved at der ikke ligger noget skjult bag det jeg siger. Kunst eller håndværk? Og mens hun har det rigtig godt med at se sig selv som både kok og tjener i ægtepar- rets restaurant gennem nu 10 år, har hun det væsentligt sværere ved at se sig selv som andet end en håndværker. En dygtig en, ja, men stadig en håndværker. Jeg var rigtig glad for, at mesterskabet som noget nyt blev sendt på tv. Det giver et godt billede af, hvor travlt der kan være i et køkken. Og forhåbentligt en større interesse og forståelse for, hvorfor god mad ikke er billig. Men de seneste 10 års fokus på kokke som tilnærmelsesvis tv-stjerner og mad- kunstnere har jeg svært ved at identificere mig med. Jeg betragter mig ikke som kunstner. Jeg kreerer ikke kunst. Jeg laver mad. God mad. Noget som gerne skal give gæsterne en uforlignelig smagsoplevelse – og lyst til at komme og spise her igen. Mere kompliceret er det ikke. Gæsternes egne oplevelser Selvfølgelig ligger der mange overvejelser bag de enkelte retter, som også er udvalgt med omhu. Men jeg har ikke brug for at involvere gæsterne i mine tanker om de enkelte retter. Den oplevelse de får er deres egen – og ikke et smagsbillede fra min barndom eller en rundrejse i et fjernt land. Men det skal ikke være nogen hem- melighed, at stadigt flere gæster synes at have en forventning om, at der følger små raffinerede historier med til retterne. Men det ligger ikke naturligt til mig, indrømmer hun. Det er dog lettere at være fortælleren, når jeg fungerer som tjener. Jeg kender kokkenes arbejde ned til mindste detalje, kender råvarerne og tilberedningsformen, og kan præsentere retterne med en smule distance. Det er jo ikke „mine retter” som sådan. Julemad på 30 minutter Selv hører Mette Gassner ikke til dem, der kan sidde flere timer over et måltid mad. Altså, jeg kan sagtens „skovle” en læk- ker julemenu ind på en halv time, og bare læne mig tilbage og tænke „Så, det var det”. Nogle gange undrer jeg mig faktisk over, hvordan nogle af vores gæster kan sidde timevis over maden. Jeg er nok mest til selve processen eller det at skabe ram- merne for andre. Det synes jeg til gengæld er vildt udfordrende. Om jeg kommer tilbage i køkkenet er svært at sige med sikkerhed. Jeg har dog ikke helt droppet kokkearbejdet, idet det stadig er mig, der står for maden i vores anden forretning, selskabslokalerne i Hannerup Skov, som ligger i nogle meget smukke rammer i et tidligere badehotel. Med en fantastisk udsigt over Lillebælt. Der nyder jeg stadig at stå ved komfuret. No 8 ∙ August 2011 4 Interessen for sunde brødtyper er steget mærkbart indenfor de seneste par år. End ikke sidste års krisestemning har kølnet forbrugernes bevågenhed. Vi rider på en sundhedsbølge, der startede i cafemiljøet, og meget tyder på, at kunderne godt vil betale ekstra for sundere brødalternativer, siger salgsleder Morten Toft. Ting tager tid. Ikke mindst når det gælder om at gøre en ny mærkning kendt. Det oplever i hvert fald Morten Toft, der er salgsleder for kolonial og specialiteter i Cash Carry København. Økologimærket havde sin tid, inden det slog igennem. Nøglehulsmærket har været på markedet i omkring to år, men det er især indenfor det seneste halve års tid, at kunderne for alvor er begyndt at efterspørge de sundere nøglehulsalternativer. Især blandt vores cafekunder synes der at være interesse for at kunne tilbyde ernæringsrig- tigt og velsmagende brød, forklarer Morten Toft. Cafeerne er nok dem, der har lettest ved at få prisen hjem for de sundere, men ofte også lidt dyrere, produkter. Mange ca- fegæster indtager deres måltid der i stedet for madpakken, og derfor er det vigtigt at få et reelt måltid. Det samme gælder for vores kantinekunder, hvor der ofte ligger en firmapolitik om, at maden skal være sund. Bedre leverandører = større interesse Vores brødafdeling arbejder konstant med at finde nye og bedre produkter, og erfaringen er entydig: Jo flere spændende varer vi kan præsentere for kunderne, desto større er interes- sen. Derfor har vi i afdelingen et usædvanligt stort udvalg – uanset om det er til den lille specialcafe eller kantinen, der bespiser mere end 1.000 personer dagligt. Og vi arbejder ud fra tesen om, at alt kan skaffes. Fra dag til dag om nødvendigt. Den bedste pris finder vi selvsagt, hvis vi har nogle ekstra dage til at skaffe varerne hjem, men vi går aldrig af vejen for at prøve kræf- ter med selv den største brødudfordring. Foruden de store og veletablerede brød- fabrikker har vi et rigtig godt samarbejde med blandt andre Lantz i Brøndby, som med deres helt specielle tilgang til brød kan levere varer, du næsten ikke selv kan gøre bedre. Og selvfølgelig både økologiske og Nøglehulsmærkede. Mange cafegæster indtager deres måltid der i stedet for madpakken, og derfor er det vigtigt at få et reelt måltid Morten Toft Der bliver set mere på nøglehullet No 8 ∙ August 2011 5 Vi blev rigtig trætte af hele tiden at holde øje med, hvad branchen nu efterspurgte. Derfor lagde vi for et år siden hele brødproduktionen om, og laver i dag udelukkende brød vi selv har lyst til at spise, siger Frank Lantz. Rustikt – med substans og smag Director of Taste står der på Frank Lantz’ visitkort. En titel han altid har taget alvorlig, men også en titel, der sidste år resulterede i, at hans og hustruen Trines virksomhed Lantz Bageri måtte skifte de første års sortiment ud med helt andre brødtyper. Ud røg rundstykkerne og de meget luftige brødtyper, ind kom brødtyper, der alle bages med surdej og efterfølgende koldhæves mellem 24 og 36 timer. De første år vi drev bageriet, var det forholdsvis mainstream. Det indrømmer jeg. Og derfor kunne vi til sidst stort set ikke holde vores egne varer ud. Vi var derfor nødsaget til at producere noget, som vi selv fandt lækkert, ellers ville vi ende med at miste gejsten, forklarer Frank Lantz om den omfattende ændring i virksomhedens sortiment. Frank Lantz drev i mere 10 år Krogs Fiskerestaurant på Gl. Strand, og dengang som nu, med fokus på gastronomiske og sanselige oplevelser. Denne tilgang har gennem årene resulteret i adskillige topanmeldelser og fornemme madpriser, ligesom Frank Lantz har været med til at fostre flere af landets bedste kokke. I dag er fiskerestauranten solgt, og familien Lantz driver i fællesskab virksomhederne Lantz Catering, Lantz Organic, Lantz Bageri og Marketenderiet. Men på brødsiden måtte vi nødvendigvis blive bedre. Vi valgte at fokusere på den na- turlige stil, på modne deje som får længere tid til at optage mere væske og dermed får et fugtindhold, som gør at vi ikke skal tilføre kunstigt fedt eller andre tilsætningsstoffer, som på ingen måde gør brødet sundere eller smagsoplevelsen bedre. Vi bruger hverken brødmiks eller underlødige kemikalier. Kvalitet frem for øko Uden at forklejne nogen så kan alle lave friskbagt brød, som smager godt. Den store øvelse ligger i at lave brød, der også smager godt dagen efter. Det er vores målsætning. Det er nok der, hvor vi skiller os ud. Alle vil lave kvalitetsbrød, men vi defi- nerer vores kvalitet på, om brødet smager godt. Om vi selv vil sætte tænderne i det. Det betyder, at vi meget gerne bruger økologisk mel og kerner i vores produkter, men det betyder samtidig, at vi ikke pr. definition bruger økologiske produkter. Økologi er ikke et kvalitetsmærkat – det er en produktionsmetode. Og produktets kvalitet handler i sidste ende lige så meget om, hvilken omhu producenten har lagt i produktionen af sine varer. Ingen Nøglehulsjagt På spørgsmålet om, hvad virksomheden gør for at ramme produkter, der kan Nøglehulsmærkes, siger Frank Lantz prompte: Egentligt ikke noget spe- cielt. Det er ikke et mærke, vi jagter for at få. Når så mange af vores brød alligevel er Nøg- lehulsmærkede, så skyldes det mere måden vi selv kan lide at lave brød på. Mindre fedt, mindre sukker, mindre salt og mere fuldkorn. Det er jo i sig selv en fremragende opskrift på godt brød. Frank Lantz [ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ] [ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ] [ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ] [ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ] 5 6 2 3 41 No 8 ∙ August 2011 6 Nyheder i sortimentet 1Gedeost på frost 50 x 10 g Eurial, verdens største producent af ge- deost, bl.a. med mærket „Soignon”, har udviklet en helt speciel indfrysnings tek- nologi, som sikrer, at osten beholder sin form og smag, når produktet igen bliver optøet. Osten kan til varme retter anven- des direkte fra fryseren, til kolde retter optøes osten på ca. 15 min. Ostene er skåret i skiver, tern eller formet i kugler, så der er intet spild eller fraskæring. Den specielle indfrysningsmetode bety- der, at osten ikke klistrer sammen eller afgiver vand ved optøning. Varenr. 70337 (frisk i skiver) Pris CC: 60,95 / Lev.: 72,05 pr. bøt. 2 Gourmet Connection figen marmelade med kakao 290 g Firmaet bag dette produkt er egentlig en af Spaniens mest anerkendte restauran- ter – Can Bech, som ligger i Girona områ- det i det nordlige Spanien. Can Bech har stået for kvalitet og gode råvarer siden 1981. Som årene er gået og det gode om- dømme blev velkendt, udviklede restau- ranten et udvalg af produkter, der gjorde detmuligtforalleatnydederesprodukter, selvom de ikke kom til restauranten. Fx figenmarmeladenmedkakao,someride- eltpådetristedebrødommorgeneneller pådenhjemmebagtebollemedenkopte. Derudover er Can Bech meget kendt for alle sine sæsonmarmelader til forskel- lige retter. Fx til efterårets simre- og gry- derettersåsomsvinekæber,somerunder „God i sæsonen” i dette nummer. Prøv fx marmeladenmedefteråretsfrugter. Varenr. 78517 Pris CC: 29,95 / Lev.: 31,95 pr. gl. 3 Knækbrød med sesam, birkes og hørfrø 140 g Distributøren Max-Krone blev etableret i 1996 og drives som et import-export firma indenfor handel med fødevarer og igennem årene har de fået opbygget stærke relationer til både anerkendte og veletablerede producenter i Europa. Specialet ligger indenfor brød/kager, færdigretter og convenience. Prøv det smalle stykke knækbrød med en skive gedeost fra Eurial og en klat lækker mar- melade fra Can bech serien, som en vel- komstsnack eller en del af ostebordet. Varenr. 33406 Pris CC: 20,95 / Lev.: 23,92 pr. pk. 4 Rabarbersaft 75 cl Saften fik vi i sortiment i starten af juni, men selv i sensommeren er det dejligt forfriskende med en saft af dan- ske kvalitetsprodukter, såsom jordbær- rabarber. Producenten håndhøster selv rabarberen på Frigaard på Østfyn. Saften kan drikkes som den er eller blandet med lidthvidvinellerdanskvand,somtofriske alternativer til velkomstdrinken på ter- rassen. Varenr. 20308 Pris CC: 21,95 / Lev.: 29,70 pr. fl. 5 Anthon Berg chocolate senses 140 g At Anthon Berg er en af de ældste choko- ladefabrikanter i Danmark og har mere end 100 års erfaring, er ikke noget nyt, men dét er deres nye chokolade, som skulle stimulere alle sanser, hvad enten du knækker et stykke chokolade af og lader det smelte i munden eller du spiser en af de fyldte chokolader, som efterla- der dig med flere og flere oplevelser jo mere du smager på chokoladen. Man må sige, at Anthon Berg har rykket sig siden det klassiske marcipanbrød. Varenr. 34460 Pris CC: 69,95 / Lev.: 80,29 pr. æsk. 6 Pipers chips seasalt indian black pepper 150 g Det her produkt er en sikker vinder. Si- den 2007 har alle chips fra Pipers sor- timentet vundet The Great Taste Award. Alle chips varianter har en historie og denne er ingen undtagelse. Chipsene er (selvfølgelig) sprøde, salte og er dejlig krydret af peberet. Kartoflerne bliver specielt udvalgt, vasket grundigt og skå- ret i skiver og til sidst friturestegt i sol- sikkeolie. Peberkornene er fra Tellicherry familien, som af gastronomer betragtes som den bedste peber, fordi den har en fyldig smag og kraftig aroma, især når peberkornene bliver knust. Varenr. 34370 Pris CC: 16,95 / Lev.: 18,95 pr. ps. [ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ] [ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ] [ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ] [ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ] 12 9 7 11 8 10 No 8 ∙ August 2011 7 7 Orange juice, ananas juice og tranebær juice 16 cl Britvix mixer og juicer er Storbritan- niens førende på HORECA markedet. Årsagen kunne bl.a. være, at størrelsen på flaskerne passer med en drink på barerne og netop størrelsen gør også, at friskheden i juicen bevares rigtig godt og spildet formindskes. I sortimentet findes både juicer og mixers til drinks heriblandt en low-calorie Bitter Lemon. Orange juice varenr. 20413 Ananas juice varenr. 20414 Tranebær juice varenr. 20412 Pris CC: 5,95 / Lev.: 6,50 pr. fl. 8 Bottlegreen Cox Orange æble blomme saftsirup 50 cl Delikat og spændende smagskomina- tion fra Bottlegreen. Fortynd saften med (kilde)vand eller vand med brus og få en dejlig saft fyldt med efterårets frugter – eller hvorfor ikke prøve at drikke saften varm. Det eneste du skal gøre er at til- sætte kogt vand og tilsætte saften. Le- verandøren anbefaler selv at bruge pro- duktet i cocktails; det har redaktionen dog ikke prøvet, men hvorfor ikke – de andre produkter er ganske udmærkede i cocktails. Varenr. 20703 Pris CC: 36,95 / Lev.: 41,95 pr. fl. 9 Debic bearnaisesauce 1 l Debic har vi haft i sortiment læn- ge, dog kun indenfor det søde køkken med sauce mousselin, parfait, creme brulêe m.v. Men nu findes den klassiske bearnaise også i sortiment. Saucen kan med fordel bruges som base for andre saucer, såsom Choron og/eller Foyot sauce. Saucen er klar til brug efter man har åbnet posen. Efter åbning er hold- barheden ca. 4 dage ved køleskabstem- peratur. Varenr. 83314 Pris CC: 32,50 / Lev.: 45,00 pr. ps. 10 Burgerbox i pap 450 ml 100 stk. inco Danmark har endelig fået et bredt sortiment indenfor bionedbrydelig em- ballage, heriblandt burgerboxen. Den har størrelse som den klassiske hvide burgerbox, men er mere råhvid i farven. Udover boxen forhandler vi også bestik i nedbrydeligt plastic og træ, tallerkner og ølglas i str. 30 og 40 cl – bemærk dog at sidstnævnte har en begrænset hold- barhed, da de er lavet af majs. Varenr. 39289 Pris CC: 109,95 / Lev.: 139,95 pr. pk. 11 Havtang I denne tid, hvor det synes, at den moderne gastronomi er gået sam- men med back-to-basic princippet, er det helt oplagt at have dette produkt med. De fleste af os er blevet helt vant til tang – når vi spiser sushi (nori tang – men tang er faktisk en gammel spise, som kan dateres helt tilbage til Vikinge- tiden. Tang er desuden sprængfyldt med mineraler og vitaminer. For Råvarens læsere er det vigtigt at understrege, at tangs tekstur er helt unik og mulighe- derne er mange, da tang fx kan spises rå, friturestegt, marineret, kogt, pureret og tørret. Så det er i bund og grund bare at komme i gang med at eksperimentere og servere noget lækkert og „nyt” til kunderne. Varenr. CC Kbh. / Lev. Sj. 65495 CC/Lev. Jyll./Fyn 65528 Pris CC: 65,00 / Lev.: 65,95 pr. kg 12 Tun i olie d.v. 190 g Serrats er en kvalitetsprodu- cent, der blev etableret i 1890. Alle Ser- rats tun bliver nøje udvalgt og kun filet og loins bliver anvendt. Tunen har et lyst eller nærmest hvidt kød og af den årsag kalder nogle den for „havets kylling”. Denne tun bliver kun forhandlet i de bedste delikatesseforretninger i verden og kun ganske få indenfor EU. Nogle siger, at det er „verdens bedste” tun på dåse og at almindelig tun aldrig bliver det samme igen efter du har smagt dette produkt. Det vil vi lade dig afgøre, men det er uden tvivl et godt produkt! Varenr. 65085 Pris CC: 49,40 / Lev.: 61,28 pr. ds. No 8 ∙ August 2011 10 Madsom turistattraktion Fra analyser ved vi, at mere end en tredje- del af vores udenlandske turister nævner maden som et vigtigt motiv for at rejse til Danmark. Der er lige nu en interesse for vores kulinariske formåen, som vi slet ikke kendte til for bare 15 år siden. Noget vi absolut bør udnytte – ikke mindst i disse år hvor vi kan bryste os af navne som Noma, Rasmus Kofoed og et forholdsmæssigt stort antal Michelinrestau- ranter i København, siger Maria Haugaard Christensen, der er international projektchef for ferieturisme i VisitDenmark. Gennem et stadigt stigende antal mad- festivaler har turisterne i dag mulighed for at møde den danske madkultur og ikke mindst de danske råvarer andre steder end på landets dyreste gourmetsteder. Som den klart største madfestival Copenhagen Cooking, men også ved arrangementer som Kulinarisk Sydfyn, Læsø Jomfruhummerfestival og Muslingefestival i Løgstør. Småt kan være godt Men fokus på den danske madkultur behøver ikke nødvendigvis foregå gennem gigantarrangementer. Mindre kan afgjort gøre det, vurderer Maria Haugaard Christensen. En forudsætning for succes er, at der lokalt findes en række ildsjæle, som vil lægge de mange arbejdstimer i et sådant projekt. Men det er også afgø- rende, at lokalbefolkningen bakker op om en sådan madfestival. At de kommer der, at de spiser og kender de lokale råvarer. Hvis en madfestival ikke har den lokale opbakning, skal man ikke forvente, at turisterne strømmer til. Og tag ikke fejl, turisterne kigger ger- ne i danskernes indkøbskurve, når de skal inspireres til aftensmaden. Derfor kan det lokale supermarked ofte med fordel indrette en del af butikken med de lokale råvarer. Og lokalbefolkningen bør vide, hvor de små gårdbutikker og spændende dørsalg ligger – og i bedste fald selv handle der. Drivkraften og passionen er afgørende for, at vi kan skabe en succes. Noget unikt. Forsættes på side 12 Det er ikke noget, der kommer af sig selv, vi skal ud i verden og fortælle historien om os selv. Maria Haugaard Christensen Der er lige nu en interesse for vores kulinariske formåen, som vi slet ikke kendte til for bare 15 år siden. Maria Haugaard Christensen Antallet af madfestivaler er steget støt de seneste år. Og flere kommer til. Sådanne arrangementer kan på sigt få stor betydning for, at udenlandske turister vælger Danmark som feriemål, vurderer VisitDenmark. No 8 ∙ August 2011 11 På mindre end 10 år har Læsø Jomfruhummerfestival manifesteret sig både blandt kokke, turister og ikke mindst øens egen befolkning. Hummerfestival har bidt sig fast I årtier var det hovedsageligt spaniere og italienere, der nød godt af Læsøs udsøgte jomfruhummere, men danskerne får i stigende grad smag for de delikate skaldyr. Eksporten til sydligere himmelstrøg er sta- dig markant, men Læsø har på få år også positioneret sig som noget helt særligt i Danmark. Da vi startede i 2004, kom turisterne hovedsageligt til jomfruhummerfesti- valen fordi de alligevel var på øen. I dag oplever vi, at rigtig mange turister kommer netop den pågældende weekend, fordi vi har festivalen. En udvikling vi er meget tilfredse med. Og en smule stolte af, siger Jess Jessen-Klixbüll, der er en af initiativ- tagerne til madfestivalen. Jomfruhummere er ikke nogen billig spise, men omvendt heller ikke urimelig dyr. Man behøver jo ikke voldsomme mængder, for at få en unik smags- oplevelse. Sidste års helt store hit var eksempelvis jomfruhummer-hotdoggen. Ideen med at lave en årlig kokke- konkurrence i forbindelse med festivalen var at sætte fokus på, hvor enkelt det er at arbejde med jomfruhummer. Og det er i høj grad lykkedes. Vi har blandt andet i år udgivet en kogebog, Læsøs guld – en jomfruhummerkogebog – med vinderret- terne, og at dømme efter forhåndsinteres- sen, bliver det en sællert. Vi har tillige et godt samarbejde med Food College Aalborg, hvor vi i sæsonen sponserer varer, så kokkeeleverne får mulighed for at prøve kræfter med hum- merne. Samlet set har disse tiltag været afgørende for, at du i dag ser jomfruhummer på menukortet i rigtig mange gode restauranter, lyder Jess Jessen-Klixbülls vurdering. Afgørende for hummersuccesen på Læsø er også den tilgang, som øens bebo- ere fra starten har haft til projektet. Uden det store engagement var festivalen ikke blevet nær samme succes, påpeger Jess Jessen-Klixbülls. Festivalen har efter min opfat- telse gjort øens beboere mere opmærksomme på øens egne råvarer – at vi faktisk har noget unikt at tilbyde. Noget folk gerne rejser efter. Hummerne, sydesaltet, hon- ningen, kantarellerne, men også masser af grøntsager, som qua øens beliggenhed giver lækre produkter. Jeg tror, at mange her på øen i dag er en smule mere bevidste om vores eget potentiale – og er en smule stolte af det. Og det er der fremtid i. Festivalen har efter min opfattelse gjort øens beboere mere opmærksomme på øens egne råvarer – at vi faktisk har noget unikt at tilbyde. Jess Jessen-Klixbüll I dag oplever vi, at rigtig mange turister kommer netop den pågældende weekend, fordi vi har festivalen. Jess Jessen-Klixbüll Fødevarer til fagfolk No 8 ∙ 2011 Nyt nøglehul til restaurationsbranchen Mad som Turistattraktion Det er blevet nemmere at sælge sundt Kunsten at pynte en cupcake Nøglehulsmærket er en forsikring for, at kunderne kan træffe et sundere valg side 13 ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 9. 1 To tekstniveauer (mellem- rubrik brødtekst) letter overskueligheden 2 Variabel spaltebredde fremhæver brødtekst og fakta 3 Punktopstilling m. indryk overskueliggør udbyttet af produktet 4 Baggrund er nedtonet, så teksten fremstår rolig 1 Variabel spaltebredde skaber variation i layoutet 2 Citater er fremhævet med en farve så de fanger øjet 3 Flere tekstniveauer – rubrik, underrubrik, mellemrubrik, brødtekst og citat – overskueliggør opslaget 4 Visuel markør der for- tæller læseren at artiklen slutter her. No 7 ∙ Marts 2011 4 Kunsten Efter et år med take away som supplement til restaurationsdelen måtte indehaverne af Restaurant Unico i Aarhus erkende, at udvalget skulle skæres helt ind til benet, hvis der skulle være økonomi i den del af forretningen. Som tænkt så gjort – med stor tilfredshed. Vi gabte simpelthen over for meget i begyndelsen, ville for meget. Men her efter det første år må vi konstatere, at der reelt kun er to menuer, vi kan sende ud af huset – og samtidig bevare kvaliteten, forklarer Anders Udengaard, der sammen med Rune Aaby driver Restaurant Unico, en kombineret golf- og gourmet- restaurant i forbindelse med Aarhus Golf Club. Kvaliteten er afgørende for os som virksomhed, selv om mange måske vil stille sig spørgende overfor, hvor gourmetagtig en golfrestaurant kan og skal være. Men en stor del af vores golfkunder er enten in- dehavere af eller har stillinger i virksomhe- der, der gør dem til beslutningstagere, når virksomheden enten skal have mad bragt ud eller invitere deres kunder ud at spise. Derfor er det afgørende, at vi aldrig går på kompromis med kvaliteten. Heller ikke på vores take away-koncept, hvor hver enkelt kunde også er en potentiel kunde i restau- ranten, fortsætter Anders Udengaard. Begrænsningen gør forskellen Derfor tilbyder Restaurant Unico i dag udelukkende sin specialburger samt en række sand- wiches som take away i hverdagen, mens restaurantens gourmet take away, der fungerer på andre vilkår, opererer med et stort udvalg af retter. En af de ting vi rendte surt i var selve emballeringen. Vi havde simpelthen for mange forskellige emballageløsninger og brugte – når der var travlt i køkkenet – unødvendig meget tid på at finde de rette beholdere. Uden egentlig selv at være tilfredse med det slutresultat, som endte hos kunderne. At det tillige gik ud over både fortjenesten og ikke mindst gejsten var den afgørende faktor for, at de to unge kokke valgte at kigge kritisk på både udvalget af emballage og retter, som kunderne kunne få med hjem. Efter mange forsøg endte vi op med noget så enkelt som alubakker, bagepapir, elastikker og små dressingbøtter som fungerer bedst og sikrer at maden slutteligt præsenteres og opleves optimalt, forklarer Anders Udengaard. Og selv om det er så enkelt, at man næ- sten må grine, så oplever vi nu i langt højere grad, at der kommer gæster, som fortæller at de efter at have prøvet vores burger som take away, gerne vil prøve nogle af vores andre muligheder i restauranten. Og det er jo den rigtige vej rundt. Læren efter det første år er at begrænse sig og ikke forsøge at gøre det hele. For selv om vi gerne vil tilbyde take away, er restauranten vores kerneforretning og den må vi ikke svigte. Men i begrænsningen af udvalget og forenklingen af emballagen, har vi ramt et koncept, som passer rigtig godt til det, vi står for. der kommer gæster, som fortæller at de efter at have prøvet vores burger som take away, gerne vil prøve nogle af vores andre muligheder i restauranten Anders Udengaard. I starten tilbød vi praktisk talt hele menukortet som take away Men det betød, at vi i travle perioder måtte ændre lidt hist og pist, for at kunne nå det hele Og det var ikke tilfredsstillende Hverken for kunden eller os selv Derfor skar vi udvalget drastisk ned – ned til noget vi altid kan stå inde for Anders Udengaard. at begrænse sig På spansk betyder unico både enkelt og specielt. Unikt. Hele vores forretningskoncept er bygget op om ideen med at levere enkle, men smagfulde retter. Anders Udengaard. Vi gabte simpelthen over for meget i begyndelsen 1 2 3 4 ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 10. No 8 ∙ August 2011 4 Interessen for sunde brødtyper er steget mærkbart indenfor de seneste par år. End ikke sidste års krisestemning har kølnet forbrugernes bevågenhed. Vi rider på en sundhedsbølge, der startede i cafemiljøet, og meget tyder på, at kunderne godt vil betale ekstra for sundere brødalternativer, siger salgsleder Morten Toft. Ting tager tid. Ikke mindst når det gælder om at gøre en ny mærkning kendt. Det oplever i hvert fald Morten Toft, der er salgsleder for kolonial og specialiteter i Cash Carry København. Økologimærket havde sin tid, inden det slog igennem. Nøglehulsmærket har været på markedet i omkring to år, men det er især indenfor det seneste halve års tid, at kunderne for alvor er begyndt at efterspørge de sundere nøglehulsalternativer. Især blandt vores cafekunder synes der at være interesse for at kunne tilbyde ernæringsrig- tigt og velsmagende brød, forklarer Morten Toft. Cafeerne er nok dem, der har lettest ved at få prisen hjem for de sundere, men ofte også lidt dyrere, produkter. Mange ca- fegæster indtager deres måltid der i stedet for madpakken, og derfor er det vigtigt at få et reelt måltid. Det samme gælder for vores kantinekunder, hvor der ofte ligger en firmapolitik om, at maden skal være sund. Bedre leverandører = større interesse Vores brødafdeling arbejder konstant med at finde nye og bedre produkter, og erfaringen er entydig: Jo flere spændende varer vi kan præsentere for kunderne, desto større er interes- sen. Derfor har vi i afdelingen et usædvanligt stort udvalg – uanset om det er til den lille specialcafe eller kantinen, der bespiser mere end 1.000 personer dagligt. Og vi arbejder ud fra tesen om, at alt kan skaffes. Fra dag til dag om nødvendigt. Den bedste pris finder vi selvsagt, hvis vi har nogle ekstra dage til at skaffe varerne hjem, men vi går aldrig af vejen for at prøve kræf- ter med selv den største brødudfordring. Foruden de store og veletablerede brød- fabrikker har vi et rigtig godt samarbejde med blandt andre Lantz i Brøndby, som med deres helt specielle tilgang til brød kan levere varer, du næsten ikke selv kan gøre bedre. Og selvfølgelig både økologiske og Nøglehulsmærkede. Mange cafegæster indtager deres måltid der i stedet for madpakken, og derfor er det vigtigt at få et reelt måltid Morten Toft Der bliver set mere på nøglehullet No 8 ∙ August 2011 5 Vi blev rigtig trætte af hele tiden at holde øje med, hvad branchen nu efterspurgte. Derfor lagde vi for et år siden hele brødproduktionen om, og laver i dag udelukkende brød vi selv har lyst til at spise, siger Frank Lantz. Rustikt – med substans og smag Director of Taste står der på Frank Lantz’ visitkort. En titel han altid har taget alvorlig, men også en titel, der sidste år resulterede i, at hans og hustruen Trines virksomhed Lantz Bageri måtte skifte de første års sortiment ud med helt andre brødtyper. Ud røg rundstykkerne og de meget luftige brødtyper, ind kom brødtyper, der alle bages med surdej og efterfølgende koldhæves mellem 24 og 36 timer. De første år vi drev bageriet, var det forholdsvis mainstream. Det indrømmer jeg. Og derfor kunne vi til sidst stort set ikke holde vores egne varer ud. Vi var derfor nødsaget til at producere noget, som vi selv fandt lækkert, ellers ville vi ende med at miste gejsten, forklarer Frank Lantz om den omfattende ændring i virksomhedens sortiment. Frank Lantz drev i mere 10 år Krogs Fiskerestaurant på Gl. Strand, og dengang som nu, med fokus på gastronomiske og sanselige oplevelser. Denne tilgang har gennem årene resulteret i adskillige topanmeldelser og fornemme madpriser, ligesom Frank Lantz har været med til at fostre flere af landets bedste kokke. I dag er fiskerestauranten solgt, og familien Lantz driver i fællesskab virksomhederne Lantz Catering, Lantz Organic, Lantz Bageri og Marketenderiet. Men på brødsiden måtte vi nødvendigvis blive bedre. Vi valgte at fokusere på den na- turlige stil, på modne deje som får længere tid til at optage mere væske og dermed får et fugtindhold, som gør at vi ikke skal tilføre kunstigt fedt eller andre tilsætningsstoffer, som på ingen måde gør brødet sundere eller smagsoplevelsen bedre. Vi bruger hverken brødmiks eller underlødige kemikalier. Kvalitet frem for øko Uden at forklejne nogen så kan alle lave friskbagt brød, som smager godt. Den store øvelse ligger i at lave brød, der også smager godt dagen efter. Det er vores målsætning. Det er nok der, hvor vi skiller os ud. Alle vil lave kvalitetsbrød, men vi defi- nerer vores kvalitet på, om brødet smager godt. Om vi selv vil sætte tænderne i det. Det betyder, at vi meget gerne bruger økologisk mel og kerner i vores produkter, men det betyder samtidig, at vi ikke pr. definition bruger økologiske produkter. Økologi er ikke et kvalitetsmærkat – det er en produktionsmetode. Og produktets kvalitet handler i sidste ende lige så meget om, hvilken omhu producenten har lagt i produktionen af sine varer. Ingen Nøglehulsjagt På spørgsmålet om, hvad virksomheden gør for at ramme produkter, der kan Nøglehulsmærkes, siger Frank Lantz prompte: Egentligt ikke noget spe- cielt. Det er ikke et mærke, vi jagter for at få. Når så mange af vores brød alligevel er Nøg- lehulsmærkede, så skyldes det mere måden vi selv kan lide at lave brød på. Mindre fedt, mindre sukker, mindre salt og mere fuldkorn. Det er jo i sig selv en fremragende opskrift på godt brød. Frank Lantz 1 Indryk i efterfølgende afnit i brødtekst for at fremhæve nyt afsnit 2 Billedrammer kan have mange former det kan skabe sjov og spændende variation i dit layout 3 Figursats er en anden måde at bryde de kon- forme spalter. 1 2 3 ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 11. [ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ] [ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ] [ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ] [ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ] 5 6 2 3 41 No 8 ∙ August 2011 6 Nyheder i sortimentet 1Gedeost på frost 50 x 10 g Eurial, verdens største producent af ge- deost, bl.a. med mærket „Soignon”, har udviklet en helt speciel indfrysnings tek- nologi, som sikrer, at osten beholder sin form og smag, når produktet igen bliver optøet. Osten kan til varme retter anven- des direkte fra fryseren, til kolde retter optøes osten på ca. 15 min. Ostene er skåret i skiver, tern eller formet i kugler, så der er intet spild eller fraskæring. Den specielle indfrysningsmetode bety- der, at osten ikke klistrer sammen eller afgiver vand ved optøning. Varenr. 70337 (frisk i skiver) Pris CC: 60,95 / Lev.: 72,05 pr. bøt. 2 Gourmet Connection figen marmelade med kakao 290 g Firmaet bag dette produkt er egentlig en af Spaniens mest anerkendte restauran- ter – Can Bech, som ligger i Girona områ- det i det nordlige Spanien. Can Bech har stået for kvalitet og gode råvarer siden 1981. Som årene er gået og det gode om- dømme blev velkendt, udviklede restau- ranten et udvalg af produkter, der gjorde detmuligtforalleatnydederesprodukter, selvom de ikke kom til restauranten. Fx figenmarmeladenmedkakao,someride- eltpådetristedebrødommorgeneneller pådenhjemmebagtebollemedenkopte. Derudover er Can Bech meget kendt for alle sine sæsonmarmelader til forskel- lige retter. Fx til efterårets simre- og gry- derettersåsomsvinekæber,somerunder „God i sæsonen” i dette nummer. Prøv fx marmeladenmedefteråretsfrugter. Varenr. 78517 Pris CC: 29,95 / Lev.: 31,95 pr. gl. 3 Knækbrød med sesam, birkes og hørfrø 140 g Distributøren Max-Krone blev etableret i 1996 og drives som et import-export firma indenfor handel med fødevarer og igennem årene har de fået opbygget stærke relationer til både anerkendte og veletablerede producenter i Europa. Specialet ligger indenfor brød/kager, færdigretter og convenience. Prøv det smalle stykke knækbrød med en skive gedeost fra Eurial og en klat lækker mar- melade fra Can bech serien, som en vel- komstsnack eller en del af ostebordet. Varenr. 33406 Pris CC: 20,95 / Lev.: 23,92 pr. pk. 4 Rabarbersaft 75 cl Saften fik vi i sortiment i starten af juni, men selv i sensommeren er det dejligt forfriskende med en saft af dan- ske kvalitetsprodukter, såsom jordbær- rabarber. Producenten håndhøster selv rabarberen på Frigaard på Østfyn. Saften kan drikkes som den er eller blandet med lidthvidvinellerdanskvand,somtofriske alternativer til velkomstdrinken på ter- rassen. Varenr. 20308 Pris CC: 21,95 / Lev.: 29,70 pr. fl. 5 Anthon Berg chocolate senses 140 g At Anthon Berg er en af de ældste choko- ladefabrikanter i Danmark og har mere end 100 års erfaring, er ikke noget nyt, men dét er deres nye chokolade, som skulle stimulere alle sanser, hvad enten du knækker et stykke chokolade af og lader det smelte i munden eller du spiser en af de fyldte chokolader, som efterla- der dig med flere og flere oplevelser jo mere du smager på chokoladen. Man må sige, at Anthon Berg har rykket sig siden det klassiske marcipanbrød. Varenr. 34460 Pris CC: 69,95 / Lev.: 80,29 pr. æsk. 6 Pipers chips seasalt indian black pepper 150 g Det her produkt er en sikker vinder. Si- den 2007 har alle chips fra Pipers sor- timentet vundet The Great Taste Award. Alle chips varianter har en historie og denne er ingen undtagelse. Chipsene er (selvfølgelig) sprøde, salte og er dejlig krydret af peberet. Kartoflerne bliver specielt udvalgt, vasket grundigt og skå- ret i skiver og til sidst friturestegt i sol- sikkeolie. Peberkornene er fra Tellicherry familien, som af gastronomer betragtes som den bedste peber, fordi den har en fyldig smag og kraftig aroma, især når peberkornene bliver knust. Varenr. 34370 Pris CC: 16,95 / Lev.: 18,95 pr. ps. [ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CAR [ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR [ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CAR [ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR 9 7 8 7 Orange juice, ananas juice og tranebær juice 16 cl Britvix mixer og juicer er Storbritan- niens førende på HORECA markedet. Årsagen kunne bl.a. være, at størrelsen på flaskerne passer med en drink på barerne og netop størrelsen gør også, at friskheden i juicen bevares rigtig godt og spildet formindskes. I sortimentet findes både juicer og mixers til drinks heriblandt en low-calorie Bitter Lemon. Orange juice varenr. 20413 Ananas juice varenr. 20414 Tranebær juice varenr. 20412 Pris CC: 5,95 / Lev.: 6,50 pr. fl. 8 Bottlegreen Cox Orange æble blomme saftsirup 50 cl Delikat og spændende smagskomina- tion fra Bottlegreen. Fortynd saften med (kilde)vand eller vand med brus og få en dejlig saft fyldt med efterårets frugter – eller hvorfor ikke prøve at drikke saften varm. Det eneste du skal gøre er at til- sætte kogt vand og tilsætte saften. Le- verandøren anbefaler selv at bruge pro- duktet i cocktails; det har dog ikke prøvet, men hvorfo andre produkter er ganske i cocktails. Varenr. 20703 Pris CC: 36,95 / Lev.: 41,95 9 Debic bearnaisesa Debic har vi haft i so ge, dog kun indenfor det s med sauce mousselin, pa brulêe m.v. Men nu findes d bearnaise også i sortiment. med fordel bruges som bas saucer, såsom Choron og sauce. Saucen er klar til bru har åbnet posen. Efter åbn barheden ca. 4 dage ved kø peratur. Varenr. 83314 Pris CC: 32,50 / Lev.: 45,00 10 Burgerbox i pap 450 ml 100 stk. inco Danmark har endelig f sortiment indenfor bionedb ballage, heriblandt burger 1 Mellemrubrik og brød- tekst følger grundlinjenet det fremmer læseligheden 2 Flere tekstniveauer og fremhævning af tal hjælper her læseren til at finde sammenhæng mel- lem tekst og produkt. 1 2 ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 12. Program 8.30 – 9.00 Ankomst, registrering og morgenkaffe 9.00 – 9.10 Velkomst v. Maja Horst, konferencens følgegruppe 9.10 – 9.25 Oplæg v. Elin Schmidt (Corporate Social Responsibility, Novo Nordisk) 9.30 – 11.00 Tre parallelle workshops, del  . Udviklingen af et bioetisk analyseværktøj Ledet af Claus Frier, Novozymes A/S og Klemens Kappel, København Universitet 2. Rammer for dialog Ledet af Hanne Gürtler, Living United Consult og Maja Horst, Handelshøjskolen i København 3. Forankring i organisationen Ledet af Helle Bank Jørgensen, PricewaterhouseCoopers og Peter Schaarup, Skov- og Naturstyrelsen 11.00 – 11.15 Kaffe og frugt 11.15 – 12.30 Tre parallelle workshops, del 2 12.30 – 13.15 Frokost 13.15 – 13.45 Poster-session De foreløbige resultater hænges op i plenum og diskuteres på tværs af workshops Kaffe 13.45 – 15.15 Tre parallelle workshops, del 3 Produkt: Tre sæt af konkrete anbefalinger 15.15 – 16.00 Præsentation af anbefalinger og kommentarer fra de øvrige workshops Afrunding Bioetik, tak ! – men hvordan ? Ekspertworkshop den 15. juni kl. 9.00 – 16.00 Sted: PricewaterhouseCoopers, Strandvejen 44, 2900 Hellerup 48 Bioetik, tak ! – men hvordan ? APPENDIKSAPPENDIKS Samfundsansvaret Men bioetik har ikke kun betydning, når det er i parter- nes kortsigtede egeninteresse. På spørgsmålet om, hvorvidt virksomheden udelukkende skal varetage aktionærernes in- teresser, svarer Lene Lange, forskningschef ved Novozymes A/S, at man i denne virksomhed grundlæggende ønsker at leve op til et ideal om samfundsmæssigt ansvar – »good cor- porate citizenship« – både for at undgå forretningsmæssigt spild og for at sikre harmoni med det øvrige samfund. Universitetet skal som udgangspunkt stå til ansvar over for samfundet som helhed. Ifølge Linda Nielsen, rektor ved Københavns Universitet, er det i sidste ende ikke muligt for forskerne at forudse og dermed tage ansvaret for, hvad deres viden bliver anvendt til – men de kan tænke så langt som muligt. Samfundet, mener Linda Nielsen, er bedst tjent med, at universitetet bevarer den for universitetet karakteri- stiske meget pluralistiske ånd. Dette indebærer efter hendes mening, at det eksempelvis er svært at opstille fælles værdier »Det egentlig nye, som diskuteres ved denne konference er, at man nu overvejer at stille de samme krav til universiteterne, som man i årevis har stillet til virksomhederne« Peter Sandøe, professer i etik ved KVL 12 Bioetik, tak ! – men hvordan ? og etiske retningslinjer. Omvendt har de enkelte forskere en forpligtelse til at deltage i den offentlige debat. Men der er tale om en falsk modsætning, mener Peter Sandøe, professor, leder af Center for Bioetik og Risikovur- dering og formand for Dyreetisk Råd. Vi kan sagtens have en pluralistisk ånd, men alligevel opstille fælles spilleregler, siger han. Det egentlig nye, som diskuteres ved denne kon- ference er, at man nu overvejer til universiteterne at stille de samme krav, som man i årevis har stillet til virksomhederne, påpeger han og giver universiteterne bundkarakter, hvad an- går netop denne opgave. Redskaber – en god idé Et bioetisk redskab må ikke »instrumentalisere« etikken, forstået på den måde, at et redskab skal ikke bruges til at skjule eller nedtone de etiske problemstillinger eller til at undgå vanskelige diskussioner og fravalg, lyder et af de ge- nerelle råd, der blev diskuteret under ekspertworkshoppen forud for konferencedagen. Diskussionen kredser om spørgmålet om, hvilken rolle et bioetisk redskab bør spille – hvilke »problemer« det bør løse. Hvis man med et »problem« forstår, at befolkningen ikke er enig i industriens eller eksperternes vurderinger, er det så overhovedet ønskværdigt at »løse« problemet, spurgte Mette Hartlev, lektor i jura ved Københavns Universitet og netop fratrådt medlem af Det Etiske Råd. Hun påpegede på den ene side, at man ikke skal gøre sig illusioner om at nå til et punkt, hvor »problemet er løst« – altså, at man ved hjælp af etiske redskaber kan nå til total enighed – eftersom uenigheden og usikkerheden simpelthen er for stor. Men på den anden side, at bioetiske redskaber kan være nyttige med henblik på at understøtte erkendelsesprocessen og derved skabe et normativt beredskab i en organisation. Lene Lange, Novozymes A/S, erklærede sig enig i, at bioeti- ske redskaber kan have stor værdi, dels fordi de kan sikre, at man kommer hele vejen rundt om emnet, og dels fordi det kan bruges til at skærpe opmærksomheden omkring bio- etik såvel inden for som uden for virksomheden. Men hun påpegede samtidig, at man, før et sådant redskab kan blive brugbart, skal videre fra det meget abstrakte niveau, som konferencens anbefalinger bærer præg af, og blive meget mere konkret. Først når sammenhængen bliver mere kon- kret, bliver dilemmaerne synlige, bemærkede hun. Forskellige vilkår – forskellige redskaber En af konferencens anbefalinger går imidlertid på, at denne konkretisering må ske i den enkelte organisation, og det bio- etiske værktøj skræddersys til den specifikke situation. 13Bioetik, tak ! – men hvordan ? KØBENHAVNS UNIVERSITET RAPPORT OM BIOETIK Layout og typografi efter stram designmanual. CASE #4 BIOETIK, TAK! – MEN HVORDAN? Opsummering fra en konference og ekspertworkshop om bioetiske redskaber i forskning og industri ARRANGERET AF BIOCAMPUS, KØBENHAVNS UNIVERSITET, OG DET TVÆRMINISTERIELLE INITIATIV WWW.BIOTIK.DK KØBENHAVN 15. – 16. JUNI 2005 AF MORTEN ANDREASEN ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 13. Følger designmanual 1 Placering af logo 2 Størrelse på luft i top 3 Farvevalg 4 Fontvalg størrelse Valgfrit 5 Motiv og beskæring BIOETIK, TAK! – MEN HVORDAN? Opsummering fra en konference og ekspertworkshop om bioetiske redskaber i forskning og industri ARRANGERET AF BIOCAMPUS, KØBENHAVNS UNIVERSITET, OG DET TVÆRMINISTERIELLE INITIATIV WWW.BIOTIK.DK KØBENHAVN 15. – 16. JUNI 2005 AF MORTEN ANDREASEN 1 2 3 4 5 ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 14. mfundsansvaret n bioetik har ikke kun betydning, når det er i parter- kortsigtede egeninteresse. På spørgsmålet om, hvorvidt ksomheden udelukkende skal varetage aktionærernes in- sser, svarer Lene Lange, forskningschef ved Novozymes S, at man i denne virksomhed grundlæggende ønsker at op til et ideal om samfundsmæssigt ansvar – »good cor- ate citizenship« – både for at undgå forretningsmæssigt d og for at sikre harmoni med det øvrige samfund. Universitetet skal som udgangspunkt stå til ansvar over for samfundet som helhed. Ifølge Linda Nielsen, rektor ved Københavns Universitet, er det i sidste ende ikke muligt for forskerne at forudse og dermed tage ansvaret for, hvad deres viden bliver anvendt til – men de kan tænke så langt som muligt. Samfundet, mener Linda Nielsen, er bedst tjent med, at universitetet bevarer den for universitetet karakteri- stiske meget pluralistiske ånd. Dette indebærer efter hendes mening, at det eksempelvis er svært at opstille fælles værdier nye, som diskuteres ved denne konference er, at man nu overvejer at stille de samme krav rne, som man i årevis har stillet til virksomhederne« Peter Sandøe, professer i etik ved KVL 2 Bioetik, tak ! – men hvordan ? og etiske retningslinjer. Omvendt har de enkelte forskere en forpligtelse til at deltage i den offentlige debat. Men der er tale om en falsk modsætning, mener Peter Sandøe, professor, leder af Center for Bioetik og Risikovur- dering og formand for Dyreetisk Råd. Vi kan sagtens have en pluralistisk ånd, men alligevel opstille fælles spilleregler, siger han. Det egentlig nye, som diskuteres ved denne kon- ference er, at man nu overvejer til universiteterne at stille de samme krav, som man i årevis har stillet til virksomhederne, påpeger han og giver universiteterne bundkarakter, hvad an- går netop denne opgave. Redskaber – en god idé Et bioetisk redskab må ikke »instrumentalisere« etikken, forstået på den måde, at et redskab skal ikke bruges til at skjule eller nedtone de etiske problemstillinger eller til at undgå vanskelige diskussioner og fravalg, lyder et af de ge- nerelle råd, der blev diskuteret under ekspertworkshoppen forud for konferencedagen. Diskussionen kredser om spørgmålet om, hvilken rolle et bioetisk redskab bør spille – hvilke »problemer« det bør løse. Hvis man med et »problem« forstår, at befolkningen ikke er enig i industriens eller eksperternes vurderinger, er det så overhovedet ønskværdigt at »løse« problemet, spur Mette Hartlev, lektor i jura ved Københavns Univer netop fratrådt medlem af Det Etiske Råd. Hun påpe på den ene side, at man ikke skal gøre sig illusioner o nå til et punkt, hvor »problemet er løst« – altså, at m hjælp af etiske redskaber kan nå til total enighed – e uenigheden og usikkerheden simpelthen er for stor. M den anden side, at bioetiske redskaber kan være nytt henblik på at understøtte erkendelsesprocessen og de skabe et normativt beredskab i en organisation. Lene Lange, Novozymes A/S, erklærede sig enig i, at ske redskaber kan have stor værdi, dels fordi de kan man kommer hele vejen rundt om emnet, og dels for kan bruges til at skærpe opmærksomheden omkring etik såvel inden for som uden for virksomheden. Me påpegede samtidig, at man, før et sådant redskab ka brugbart, skal videre fra det meget abstrakte niveau, konferencens anbefalinger bærer præg af, og blive m mere konkret. Først når sammenhængen bliver mere kret, bliver dilemmaerne synlige, bemærkede hun. Forskellige vilkår – forskellige redskabe En af konferencens anbefalinger går imidlertid på, a konkretisering må ske i den enkelte organisation, og etiske værktøj skræddersys til den specifikke situatio Bioetik, tak ! – men hvordan 1 Billedet følger ligesom mellemrubrik og brød- tekst grundlinjenet det skaber ro og overskue- lighed i opslaget 2 Her markeres nyt afnit i brødtekst med linjeskift for at fremhæve nyt afsnit – husk ikke at blande de to. 1 2 ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 15. 1 Indrykning ved hjælp at tabulatorer er brugerven- ligt og overskueligt. Program 8.30 – 9.00 Ankomst, registrering og morgenkaffe 9.00 – 9.10 Velkomst v. Maja Horst, konferencens følgegruppe 9.10 – 9.25 Oplæg v. Elin Schmidt (Corporate Social Responsibility, Novo Nordisk) 9.30 – 11.00 Tre parallelle workshops, del  . Udviklingen af et bioetisk analyseværktøj Ledet af Claus Frier, Novozymes A/S og Klemens Kappel, København Universitet 2. Rammer for dialog Ledet af Hanne Gürtler, Living United Consult og Maja Horst, Handelshøjskolen i København 3. Forankring i organisationen Ledet af Helle Bank Jørgensen, PricewaterhouseCoopers og Peter Schaarup, Skov- og Naturstyrelsen 11.00 – 11.15 Kaffe og frugt 11.15 – 12.30 Tre parallelle workshops, del 2 12.30 – 13.15 Frokost 13.15 – 13.45 Poster-session De foreløbige resultater hænges op i plenum og diskuteres på tværs af workshops Kaffe 13.45 – 15.15 Tre parallelle workshops, del 3 Produkt: Tre sæt af konkrete anbefalinger 15.15 – 16.00 Præsentation af anbefalinger og kommentarer fra de øvrige workshops Afrunding Bioetik, tak ! – men hvordan ? Ekspertworkshop den 15. juni kl. 9.00 – 16.00 Sted: PricewaterhouseCoopers, Strandvejen 44, 2900 Hellerup 48 Bioetik, tak ! – men hvordan ? APPENDIKSAPPENDIKS 1 ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 16. DIACON ALLEY 2011 INTERNATIONAL KONFERENCE I CANTERBURY, UK Konceptudvikling, logo, website, web-app nyhedsbreve, bogmærker, skiltning, programhæfte, merchandise, mm. CASE #5 THETHE Th eDiaConAlleynewslett e r No 1 — August 2010 An UnofficialHarry PotterConferenc e•Cant erbury,UK • July 21st –24 tH 2011 DiaCon All ey 1 A quick glance at the DiaCon Alley count- down tells me that at the moment of writ- ing we are exactly 365 days, 23 hours, 37 minutes and 29 seconds … 28 seconds … 27, 26, 25 … Anyway … we’re exactly ONE YEAR away from the event—even less by the time this reaches you—and we couldn’t be more excited. We have our venue, we have the workings of the finest Victory Ball in wizarding history, and very soon we’ll have our spectacularly stunning DiaCon Alley t-shirts, too. It couldn’t be coming to- gether more beautifully … if we do say so ourselves. Our Call for Papers has gone out and we’re all chomping at the bit to see what wonderful topics for discussion and de- bate you’ll throw our way. We want Dia- Con Alley to be as exciting and magical for our attendees as it possibly can be, and a large part of what makes it so is you. So don’t be shy, if you’ve got something to share, come and share it. We don’t bite. Unless you ask very nicely. ;) If giving talks is not your thing, however, there are other ways to get involved. Our Volunteers page can be found here www. diacon-alley.co.uk/volunteer. Or if you just want to give us any ideas or feedback you might have, we’d be more than happy to hear them. You can send those, or any queries, to info@diacon-alley.co.uk So that’s it for now. Enjoy the rest of our very first newsletter. Cheerio and best wishes, The DiaCon Alley Team The Countdown to DiaCon Alley Has Begun DiaCon Alley T-Shirts Preorder now Check out our fabulous DiaCon Alley t-shirts. Aren’t they fabulous? Just look at their fabulousness … ness. Ahem … but moving on. The t-shirts have been designed and we will be placing orders soon, so if you pre-order now and ask for your t-shirt to be shipped you’ll get it before anyone else. The t-shirts will come in black and pur- ple, with the DiaCon Alley logo in white on the front. There is also a choice of standard or ladies’ fit. For information on colour, sizes and delivery cost, visit our mer- chandise page here: www.diacon- alley.co.uk/merchandise Both standard and ladies’ fit cost only £10 and you can pay via the order form on our website or send a postal order to: 13 Chatham House 10 Melbourne Road Wallington, London SM6 8SB United Kingdom The view of Canterbury Cathedral from campus. Photo: Jim Higham, University of Kent tHEtHE th eDiaConAlleynewslett e r tHE tHE th eDiaConAlleynewslett e r Nitwit! Blubber! Oddment! Tweak! The Canterbury Tales August 2010 3 The Canterbury Tales August 2010 DiaCon Alley is looking forward to cele- brating the last worldwide Harry Potter release and to do it in style by celebrating fandom in every shape and form. We are looking for submissions covering every- thing within fandom and canon—from in- formal discussions to academic critique. Suggested themes for papers may include but are not limited to: * Why did Harry Potter fandom boom like it did? * Perceptions of the fandom now canon is closed. * Dark-fic—why do we read it and why do we write it? * Character studies and interpretations. * Why was shipping so important? * Women in Harry Potter—why are female characters less popular than male characters? * Can the class system in magical Britain compare to modern day Muggle Britain? * The Harry Potter film franchise and its impact. * Vidding, new media and transforma- tive works. * What is fanart? Is it more than pencil and paper? * tips for new artists * Drabble workshop * Slash—is it only the domain of straight women? * Femmeslash—why is it not as popular as slash or het pairings? We welcome submissions for paper presentations, round tables and panel dis- cussions alike. Proposals should contain the following information: * title of presentation (must clearly indicate the subject matter) * Abstract / Synopsis (100–200 words)— For papers only. * Length of time required for presen- tation—for papers either 40 minutes, followed by 20 minutes QA or 20 minutes followed by 10 minutes QA; for all other proposals an estimate. * An optional biography for the confer- ence programme All abstracts must be in one of the following formats: * .doc * .docx (Word 2007/2010) * .txt (plain text) * .rtf * .pdf Please send all abstracts or papers to: programme@diacon-alley.co.uk Please send all queries regarding proposals to programme@diacon-alley.co.uk where your query will be answered within 48 hours. the deadline for abstracts is: 21ST October 2010. Call for Papers tHE tHE th eDiaConAlleynewslett e r T Canterbury Fact The medieval St Margaret's Church now houses the The Canterbury Tales, in which life-sized character models reconstruct Geoffrey Chaucer's stories. Canterbury Cathedralthe mother church of theAnglican communion We’re planning a cinema trip to the local Odeon to see the final Harry Potter movie as a group! How about that? A cinema full of excited Potter fans! Is there really any better way to enjoy Harry’s final epic instalment? Currently we’re working on making this happen and hopefully all will go well for it to be finalised pretty soon. We’ll definitely keep you posted. Peo- ple who buy their memberships after mid-May are not guaranteed a seat with us, however, so please tell your friends to book soon! If you need a wheelchair-friendly spot in the cinema, please let us know so that we can make sure we have enough space. We don't want anyone to miss out, after all. Deathly Hallows, Part 2 at DiaCon Alley 3 The Canterbury Tales April 2010 Submissions Workshops, Panels and Papers DiaCon Alley is still looking for submissions of all kinds. We've already proudly accepted several submissions for workshops, panels and papers, but we've still got a few more open slots. So if you hap- pen to want to discuss the develop- ment of your favorite pairing in fic, or you have an idea for a pres- entation on anything from fandom participation to literary analysis, then do let us know. The deadline for submissions is 1st May and you should send an abstract (for pa- pers) or a description of your pan- el or workshop to: programme@ diacon-alley.co.uk You can also read our full Call for Papers - which also covers other submissions - at our website www. diacon-alley.co.uk/callforpapers tHEtHE th eDiaConAlleynewslett e r 4 The Canterbury Tales April 2010 A few months ago a challenge was put to me – a challenge of such epic, boundless propor… Oh, alright, it wasn’t that big a challenge. But it was fun. And tasty. The challenge was, simply, to discover the best Butterbeer recipe I could find and present it to the committee. Wheee, I thought, just like Potions. Only with fewer singed eyebrows. I searched for days, checking out reci- pes from every corner of the internet, chucking aside the ones involving melted ice cream, because that just seemed a bit too messy for me. Eventually, after I’d ex- hausted every avenue, I managed to nar- row it down to three. One old Medieval recipe involving ale, egg yolks, sugar, but- ter and nutmeg, and two slightly … well … let’s be honest … nicer ones. The second involving cream soda and the third, gin- ger beer. Each recipe was lovingly followed to the letter (despite the former being writ- ten in Ye Olde English), and presented to the committee. A sip was had of each and it was decided that ginger beer was the winner. Not too sweet, but at the same time, not egg-y ale, either. Honestly … ? o_0 Unfortunately I only made enough for one glass each, a mistake for which I was severely berated. So, I thought I’d share the recipe with you all. You know, for those times when only a magical bever- age will do. Butterbeer Recipes Put To the Test ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 17. An UnofficialHarry PotterConferenc e•Cant erbury,UK • July 21st –24 tH 2011 DiaCon All ey 1 A quick glance at the DiaCon Alley count- down tells me that at the moment of writ- ing we are exactly 365 days, 23 hours, 37 minutes and 29 seconds … 28 seconds … 27, 26, 25 … Anyway … we’re exactly ONE YEAR away from the event—even less by the time this reaches you—and we couldn’t be more excited. We have our venue, we have the workings of the finest Victory Ball in wizarding history, and very soon we’ll have our spectacularly stunning DiaCon Alley t-shirts, too. It couldn’t be coming to- gether more beautifully … if we do say so ourselves. Our Call for Papers has gone out and we’re all chomping at the bit to see what wonderful topics for discussion and de- bate you’ll throw our way. We want Dia- Con Alley to be as exciting and magical for our attendees as it possibly can be, and a large part of what makes it so is you. So don’t be shy, if you’ve got something to share, come and share it. We don’t bite. Unless you ask very nicely. ;) If giving talks is not your thing, however, there are other ways to get involved. Our Volunteers page can be found here www. diacon-alley.co.uk/volunteer. Or if you just want to give us any ideas or feedback you might have, we’d be more than happy to hear them. You can send those, or any queries, to info@diacon-alley.co.uk So that’s it for now. Enjoy the rest of our very first newsletter. Cheerio and best wishes, The DiaCon Alley Team The Countdown to DiaCon Alley Has Begun DiaCon Alley T-Shirts Preorder now Check out our fabulous DiaCon Alley t-shirts. Aren’t they fabulous? Just look at their fabulousness … ness. Ahem … but moving on. The t-shirts have been designed and we will be placing orders soon, so if you pre-order now and ask for your t-shirt to be shipped you’ll get it before anyone else. The t-shirts will come in black and pur- ple, with the DiaCon Alley logo in white on the front. There is also a choice of standard or ladies’ fit. For information on colour, sizes and delivery cost, visit our mer- chandise page here: www.diacon- alley.co.uk/merchandise Both standard and ladies’ fit cost only £10 and you can pay via the order form on our website or send a postal order to: 13 Chatham House 10 Melbourne Road Wallington, London SM6 8SB United Kingdom The view of Canterbury Cathedral from campus. Photo: Jim Higham, University of Kent Skab visuel sammenhæng i dine designkoncepter • Brug samme farver til alle medier – både on- offline. Pantone 7680 C Pantone 144 C ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 18. Skab visuel sammenhæng i dine designkoncepter • Brug samme fonte – eller alternativt samme fontstil hvis din primære font ikke er tilgængelig på det an- vendte medie. 4 A few months ago a challenge was put to me – a challenge of such epic, boundless propor… Oh, alright, it wasn’t that big a challenge. But it was fun. And tasty. The challenge was, simply, to discover the best Butterbeer recipe I could find and present it to the committee. Wheee, I thought, just like Potions. Only with fewer singed eyebrows. I searched for days, checking out reci- pes from every corner of the internet, chucking aside the ones involving melted ice cream, because that just seemed a bit too messy for me. Eventually, after I’d ex- hausted every avenue, I managed to nar- row it down to three. One old Medieval recipe involving ale, egg yolks, sugar, but- ter and nutmeg, and two slightly … well … let’s be honest … nicer ones. The second involving cream soda and the third, gin- ger beer. Each recipe was lovingly followed to the letter (despite the former being writ- ten in Ye Olde English), and presented to the committee. A sip was had of each and it was decided that ginger beer was the winner. Not too sweet, but at the same time, not egg-y ale, either. Honestly … ? o_0 Unfortunately I only made enough for one glass each, a mistake for which I was severely berated. So, I thought I’d share the recipe with you all. You know, for those times when only a magical bever- age will do. Butterbeer Recipes Put To the Test Antikva ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 19. Skab visuel sammenhæng i dine designkoncepter • Brug samme grafiske elementer • Benyt samme billedstil ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
  • 20. www.linkedin.com/in/camillaengelby www.engelby.dk ��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K