2. CHALINE HYLDGAARD
BEHANDLER & KOSTVEJLEDER
Grafisk design af plakater, flyers og
grafik til sociale medier til promovering
af kurser indenfor kost og træning.
CASE #1
DU FÅR:
• 50 timers yin yoga overbygning
• Forståelse for den kinesiske tanke bag yin yoga
• Undervisning af en af landets førende yin yoga
lærere, Kristine Marie Rost
• Undervisning af erfaren akupunktør, body-sds
behandler og ernæringsvejleder, Chaline Hoffenberg
• Indsigt i Qi, meridianbaner og organ samspil,
• Mulighed for at kunne bruge yin yogaen til at
forandre kroppe, sind og liv
Vi har sammensat en overbygning til dig der ønsker en større indsigt
i den kinesiske inspiration til Yin yoga. Til dig der ønsker at kunne
målrette sekvenser til specifikke problemstillinger. Det du får med
er en større forståelse for meridianbanerne, organernes indbyrdes
samspil og konkrete værktøjer i form af stillinger og sammensætning
af sekvenser, der arbejder med de forskellige ubalancer.
KURSUSDATOER:
• 11. sep. – 13. sep.
• 10. okt. – 11. okt.
• 7. nov. – 8. nov.
Kurset foregår i The Rehab,
Staldgade 22, 1. sal, 1699 Kbh. V
PRIS: Kr. 8.400,–
Early bird – 10% ved køb
inden 1. maj 2015
LÆS MERE OM OS PÅ:
www.yinpower.dk
www.chalinehoffenberg.dk
TILMELD DIG PÅ:
www.yinpower.dk
YIN YOGA
TIL DIG DER ER UDDANNET YIN YOGA
LÆRER OG DIG DER ØNSKER STØRRE
INDSIGT I DIN YIN YOGA PRAKSIS
DU FÅR:
· 50 timers yin yoga overbygning
· Forståelse for den kinesiske tanke bag yin yoga
· Undervisning af en af landets førende yin yoga
lærere, Kristine Marie Rost
· Undervisning af erfaren akupunktør, body-sds be-
handler og ernæringsvejleder, Chaline Hoffenberg
· Indsigt i Qi, meridianbaner og organ samspil,
· Mulighed for at kunne bruge yin yogaen til at foran-
dre kroppe, sind og liv
Vi har sammensat en overbygning til dig der ønsk-
er en større indsigt i den kinesiske inspiration til Yin
yoga. Til dig der ønsker at kunne målrette sekvenser
til specifikke problemstillinger. Det du får med er en
større forståelse for meridianbanerne, organernes
indbyrdes samspil og konkrete værktøjer i form af
stillinger og sammensætning af sekvenser, der arbe-
jder med de forskellige ubalancer.
KURSUSDATOER:
· 11. sep. – 13. sep.
· 10. okt. – 11. okt.
· 7. nov. – 8. nov.
KURSET FOREGÅR I
The Rehab,
Staldgade 22, 1. sal
1699 Kbh. V
PRIS: Kr. 8.400,–
Early bird – 10% ved køb
inden 1. maj 2015
LÆS MERE OM OS PÅ:
www.yinpower.dk
www.chalinehoffenberg.dk
TILMELD DIG PÅ:
www.yinpower.dk
TIL DIG DER ER UDDANNET
YIN YOGA LÆRER OG DIG
DER ØNSKER STØRRE INDSIGT
I DIN YIN YOGA PRAKSIS
YINYOGA-ENERGIOGBEVÆGELSE
YIN YOGA
ENERGI OG
BEVÆGELSE
ØTIL DIG DER ER UDDANNET
YIN YOGA LÆRER OG DIG DER
ØNSKER STØRRE INDSIGT I
DIN YIN YOGA PRAKSIS
YINYOGA
ENERGIOGBEVÆGELSE
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
3. 1 To tekstniveauer (mellem-
rubrik brødtekst) letter
overskueligheden
2 Variabel spaltebredde
fremhæver brødtekst og
fakta
3 Punktopstilling m.
indryk overskueliggør
udbyttet af produktet
4 Baggrund er nedtonet, så
teksten fremstår rolig.
DU FÅR:
· 50 timers yin yoga overbygning
· Forståelse for den kinesiske tanke bag yin yoga
· Undervisning af en af landets førende yin yoga
lærere, Kristine Marie Rost
· Undervisning af erfaren akupunktør, body-sds be-
handler og ernæringsvejleder, Chaline Hoffenberg
· Indsigt i Qi, meridianbaner og organ samspil,
· Mulighed for at kunne bruge yin yogaen til at foran-
dre kroppe, sind og liv
Vi har sammensat en overbygning til dig der ønsk-
er en større indsigt i den kinesiske inspiration til Yin
yoga. Til dig der ønsker at kunne målrette sekvenser
til specifikke problemstillinger. Det du får med er en
større forståelse for meridianbanerne, organernes
indbyrdes samspil og konkrete værktøjer i form af
stillinger og sammensætning af sekvenser, der arbe-
jder med de forskellige ubalancer.
KURSUSDATOER:
· 11. sep. – 13. sep.
· 10. okt. – 11. okt.
· 7. nov. – 8. nov.
KURSET FOREGÅR I
The Rehab,
Staldgade 22, 1. sal
1699 Kbh. V
PRIS: Kr. 8.400,–
Early bird – 10% ved køb
inden 1. maj 2015
LÆS MERE OM OS PÅ:
www.yinpower.dk
www.chalinehoffenberg.dk
TILMELD DIG PÅ:
www.yinpower.dk
YIN YOGA LÆRER OG DIG
DER ØNSKER STØRRE INDSIGT
I DIN YIN YOGA PRAKSIS
-ENERGIOGBEVÆGELSE
2
3
4
1
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
4. 1 Rubrik er afstemt
med bredde på
baggrundsstribe for
at skabe visuel ro
2 Det samme har jeg
gjort med mellemrubrik
igen for at skabe visuel ro.
DU FÅR:
• 50 timers yin yoga overbygning
• Forståelse for den kinesiske tanke bag yin yoga
• Undervisning af en af landets førende yin yoga
lærere, Kristine Marie Rost
• Undervisning af erfaren akupunktør, body-sds
behandler og ernæringsvejleder, Chaline Hoffenberg
• Indsigt i Qi, meridianbaner og organ samspil,
• Mulighed for at kunne bruge yin yogaen til at
forandre kroppe, sind og liv
Vi har sammensat en overbygning til dig der ønsker en større indsigt
i den kinesiske inspiration til Yin yoga. Til dig der ønsker at kunne
målrette sekvenser til specifikke problemstillinger. Det du får med
er en større forståelse for meridianbanerne, organernes indbyrdes
samspil og konkrete værktøjer i form af stillinger og sammensætning
af sekvenser, der arbejder med de forskellige ubalancer.
KURSUSDATOER:
• 11. sep. – 13. sep.
• 10. okt. – 11. okt.
• 7. nov. – 8. nov.
Kurset foregår i The Rehab,
Staldgade 22, 1. sal, 1699 Kbh. V
PRIS: Kr. 8.400,–
Early bird – 10% ved køb
inden 1. maj 2015
LÆS MERE OM OS PÅ:
www.yinpower.dk
www.chalinehoffenberg.dk
TILMELD DIG PÅ:
www.yinpower.dk
YIN YOGA
TIL DIG DER ER UDDANNET YIN YOGA
LÆRER OG DIG DER ØNSKER STØRRE
INDSIGT I DIN YIN YOGA PRAKSIS
1
2
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
5. THE REHAB
BEHANDLERFÆLLESSKAB TRÆNINGSCENTER
Online Marketing, bl.a. SEO, emails, sociale medier,
content marketing, konverteringsoptimering,
grafisk design af, flyers, gavekort og infografik
CASE #2
Behandling og
træning i KødByen
Massage
Kr. 200,– Kr pr. halve tiMe
træning
Basic rehaB – fri træning på alle hold
Kr. 300,– pr. Md.
coMplete rehaB – fri træning på alle hold,
fri træning uden for holdtider. ½ tiMes Massage eller
personlig træning pr. Måned hos fysioterapeut stud.
Kr. 450,– pr Md.
10 turs KlippeKort
Kr. 600,–
drop in
Kr. 75,–
kontakt os på info@therehab.dk eller på 61 16 99 16
the rehab · staldgade 22, 1. · kbh V
www.therehaB.dK
læsmereomtherehabogalleVorestilbudpå
friday feBruary 21st
time: 18.30 – 20.00
do you want to become better at managing your health?
do you think that there is more to health than just weight and size?
Join our seminar and get new perspectives on health, nutrition,
environment and pitfalls of modern life and tools to navigate
through them.
you will learn:
• nutrition, health and obesity
• stress and health
• lifestyle, environment chemistry
• practical tools to become better at managing your health
friday feBruary 28th
time: 18.30 – 20.00
do you wonder if you are eating the right food?
What diet philosophy should you follow?
Join our seminar and explore some new perspectives towards
free nutrition
lifestyle seMinars
the rehab · staldgade 22, 1. · kbh V
WWW.facebook.com/healthinterVentionprogram
Balsalen
Palmestranden
Anatomisuiten
Kropssnedkeriet
Bøgeskoven
Reception
Loungen
Maskinrummet
Toilet
puslerum
Omklædning
Damer
Omklædning
Herrer
TILBUDTræn frIT resTen af 2013
kUnkr.
kontakt os på info@therehab.dk eller på 61 16 99 16
the rehab · staldgade 22, 1. kbh V
249,-
www.TherehaB.Dk
til:
Fra:
No.
UNderSKriFt Stempel
dato
Kr.
gyldig et år Fra UdStedelSeSdato
Gavekort
therehab·Staldgade22,1.KbhV
www.therehab.dK·på61169916
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
6. 1 Flere tekstniveauer
hjælper modtageren
til hurtigere at aflæse
væsentlig info
2 KR. samt PR. er mindre
for at modtageren hurti-
gere kan aflæse prisen.
træning i KødByen
Massage
Kr. 200,– Kr pr. halve tiMe
træning
Basic rehaB – fri træning på alle hold
Kr. 300,– pr. Md.
coMplete rehaB – fri træning på alle hold,
fri træning uden for holdtider. ½ tiMes Massage eller
personlig træning pr. Måned hos fysioterapeut stud.
Kr. 450,– pr Md.
10 turs KlippeKort
Kr. 600,–
drop in
Kr. 75,–
kontakt os på info@therehab.dk eller på 61 16 99 16
the rehab · staldgade 22, 1. · kbh V
læsmereomtherehabogalleVorestilbudpå
2 1
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
7. 1 Kontaktinfo
webadresse holder kant
det er med til at give
mere ro på siden.
Massage
Kr. 200,– Kr pr. halve tiMe
træning
Basic rehaB – fri træning på alle hold
Kr. 300,– pr. Md.
coMplete rehaB – fri træning på alle hold,
fri træning uden for holdtider. ½ tiMes Massage eller
personlig træning pr. Måned hos fysioterapeut stud.
Kr. 450,– pr Md.
10 turs KlippeKort
Kr. 600,–
drop in
Kr. 75,–
kontakt os på info@therehab.dk eller på 61 16 99 16
the rehab · staldgade 22, 1. · kbh V
www.therehaB.dK
læsmereomtherehabogalleVorestilbudpå
1
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
8. RÅVAREN
INCO DANMARK KUNDEMAGASIN
Udvikling, design layout af kundemagasin, uddelt gratis
i INCO cash carry butikkerne i København og Aarhus.
CASE #3
No 7 ∙ Marts 2011
4
Kunsten
Efter et år med take away som supplement til restaurationsdelen måtte
indehaverne af Restaurant Unico i Aarhus erkende, at udvalget skulle
skæres helt ind til benet, hvis der skulle være økonomi i den del af
forretningen. Som tænkt så gjort – med stor tilfredshed.
Vi gabte simpelthen over for meget i
begyndelsen, ville for meget. Men her efter
det første år må vi konstatere, at der reelt
kun er to menuer, vi kan sende ud af huset
– og samtidig
bevare kvaliteten,
forklarer Anders
Udengaard, der
sammen med
Rune Aaby driver
Restaurant Unico,
en kombineret
golf- og gourmet-
restaurant i
forbindelse med Aarhus Golf Club.
Kvaliteten er afgørende for os som
virksomhed, selv om mange måske vil stille
sig spørgende overfor, hvor gourmetagtig
en golfrestaurant kan og skal være. Men
en stor del af vores golfkunder er enten in-
dehavere af eller har stillinger i virksomhe-
der, der gør dem til beslutningstagere, når
virksomheden enten skal have mad bragt
ud eller invitere deres kunder ud at spise.
Derfor er det afgørende, at vi aldrig går på
kompromis med kvaliteten. Heller ikke på
vores take away-koncept, hvor hver enkelt
kunde også er en potentiel kunde i restau-
ranten, fortsætter Anders Udengaard.
Begrænsningen gør forskellen
Derfor tilbyder Restaurant Unico i dag udelukkende sin specialburger samt en række sand-
wiches som take away i hverdagen, mens restaurantens gourmet take away, der fungerer
på andre vilkår, opererer med et stort udvalg af retter.
En af de ting vi rendte surt i var selve emballeringen. Vi havde
simpelthen for mange forskellige emballageløsninger og brugte
– når der var travlt i køkkenet – unødvendig meget tid på at finde
de rette beholdere. Uden egentlig selv at være tilfredse med det
slutresultat, som endte hos kunderne.
At det tillige gik ud over både fortjenesten og ikke mindst
gejsten var den afgørende faktor for, at de to unge kokke valgte
at kigge kritisk på både udvalget af emballage og retter, som
kunderne kunne få med hjem.
Efter mange forsøg endte vi op med noget så enkelt som
alubakker, bagepapir, elastikker og små
dressingbøtter som fungerer bedst og sikrer
at maden slutteligt præsenteres og opleves
optimalt, forklarer Anders Udengaard.
Og selv om det er så enkelt, at man næ-
sten må grine, så oplever vi nu i langt højere
grad, at der kommer gæster, som fortæller
at de efter at have prøvet vores burger som
take away, gerne vil prøve nogle af vores andre muligheder i restauranten. Og det er jo den
rigtige vej rundt.
Læren efter det første år er at begrænse sig og ikke forsøge at gøre det hele. For selv
om vi gerne vil tilbyde take away, er restauranten vores kerneforretning og den må vi ikke
svigte. Men i begrænsningen af udvalget og forenklingen af emballagen, har vi ramt et
koncept, som passer rigtig godt til det, vi står for.
der kommer gæster, som
fortæller at de efter at have
prøvet vores burger som take
away, gerne vil prøve nogle
af vores andre muligheder i
restauranten Anders Udengaard.
I starten tilbød vi praktisk talt hele
menukortet som take away Men
det betød, at vi i travle perioder
måtte ændre lidt hist og pist, for at
kunne nå det hele Og det var ikke
tilfredsstillende Hverken for kunden
eller os selv Derfor skar vi udvalget
drastisk ned – ned til noget vi altid kan
stå inde for Anders Udengaard.
at begrænse sig
På spansk betyder unico både
enkelt og specielt. Unikt. Hele
vores forretningskoncept er bygget
op om ideen med at levere enkle,
men smagfulde retter.
Anders Udengaard.
fakta
Vi havde simpelthen
for mange emballageløsninger
Vi gabte simpelthen
over for meget
i begyndelsen
Take away kontra
gourmet take away
Unicos take away-koncept tilbydes på
hverdage især i restaurantens „off-
season”, den tid på året, hvor færrest spil-
ler golf. Anders Udengaard og Rune Aaby
vælger i perioder, hvor der er meget travlt
i restauranten, ikke at informere om take
away-muligheden på deres hjemmeside.
Gourmet take away tilbydes helt ned til
to personer, men her leveres maden i var-
mekasser ofte med service eller i specielt
indkøbt emballage. Prisen er af samme
grund også en helt anden end hverdags-
konceptet.
Nytårsaften 2010/11 leverede Restau-
rant Unico samlet set mere end 600 kuver-
ter gourmet take away med mellem fire og
syv retter mad. Det tog alene to dage at
klargøre og pakke i den forbindelse.
Restauranten har, efter nytårsarrange-
mentet, til dato fået flere end 30 større
selskaber alene med baggrund i dette
tiltag.
Restaurant Unico i Højbjerg
ved Aarhus drives af Anders
Udengaard og Rune Aaby.
Anders er udlært i 2009 og har efterføl-
gende arbejdet hos Malling Schmidt
og på Restaurant Prins Ferdinand.
Anders var tillige assistent ved Årets
Kok 2005.
Rune er udlært tjener i 2001 og har
efterfølgende arbejdet på Molskroen,
Fakkelgaarden og Restaurant Prins
Ferdinand. Anders blev nr. 3 i DM for
tjenere 2007.
No 7 ∙ Marts 2011
5
For det første er den en helt
praktisk foranstaltning. Vil man
opretholde en standard som vores,
er restauranten lige så vigtigt som
køkkenet. Og jeg holder utrolig
meget af arbejdet som tjener,
forklarer Mette Gassner,
Årets Kok 2011 og indehaver af
Restaurant Ti Trin Ned i Fredericia.
No 7 ∙ Marts 2011
30
Danmarks bedste kok
er tjener
Det er faktisk flere år siden, at Mette
Gassner har arbejdet fast i køkkenet i
ægteparrets restaurant, men det afholdte
hende ikke fra at stille op i dysten om at
blive Danmarks bedste kok. Og vinde.
Det var fjerde gang, at jeg stillede op, og
jeg havde inden finalen besluttet, at blev
det ikke til en førsteplads i år, så var det
endegyldigt slut. Så jeg har da en rigtig
god fornemmelse i maven, siger hun med
et smil her få dage efter, at hele familien
Danmark kunne se hende kåret som landets
bedste kok. På direkte tv. Som den første
kvindelige vinder nogensinde.
Beviset hænger allerede ved indgangs-
eller skulle man rettelig sige – nedgangs-
partiet til Restaurant Ti Trin Ned, der, som
navnet antyder, ligger i en kælder. Mere
præcist i Den Gamle Spritgård i Frederi-
cia, hvis historie går tilbage til midten af
1800-tallet.
En praktisk foranstaltning
Når Mette Gassner i hverdagen ikke
længere bevæger sig bag komfuret, men
i stedet ude blandt gæsterne, er det ikke
et udtryk for, at hun har lagt de kulinariske
ambitioner på hylden. Tværtimod.
For det første er det en helt praktisk
foranstaltning. Vil man opretholde en
standard som vores, er restauranten lige så
vigtigt som køkkenet. Og vi er så heldige,
at min mand Rainer og de øvrige kokke
klarer sig fremragende uden mig, så jeg
kan koncentrere mig om at sikre gæsternes
oplevelse herinde. For målet er, hvad det
altid har været med Restaurant Ti Trin Ned:
at skabe en af landets bedste restauranter.
Vilje og hårde tacklinger
Og det at ville være blandt de bedste – og
gerne den bedste – ligger helt grundlæg-
gende i hendes væsen. Mette Gassner
synes ikke at være den, der er tilfreds med
bare at gøre tingene bare „bestået”.
Hun indrømmer derfor gerne, at selve
konkurrencemomentet var en væsentlig
del af grunden til, at hun forsøgte sig i
konkurrencen om at blive Danmarks bedste
kok første gang tilbage i 2006, bare fem
år efter hun var udlært hos Ågård kro ved
Egtved.
Jeg har nok altid haft noget med konkur-
rencer, smiler hun og fortsætter: Tidligere
har jeg spillet en del fodbold, og jeg kan
godt lide, når man skal give sig fuldt ud.
Når der skal arbejdes for resultaterne. Og
så må der godt være lidt „hårde tacklinger”
– både i sport og på arbejdet.
Det har vel altid ligget i luften, at jeg
skulle være kok. Jeg elsker denne branche,
jeg elsker miljøet og stemningen i køkkenet
og restauranten. Ligeledes trives jeg
Mettes
vindermenu
Forret: Pocheret havtaske med
havskum, porre med estragonsmør og
persille-kartofler, syrlige æbler med foie
gras creme, emulsion af urteolie.
Hovedret: Øko-kalv i egen fars, sauce
med røgede svinekæber og brisler,
svampecreme og røgede selleri samt sur
tyttebær, grønne nødder og forkullede
kartofler.
Dessert: Jordskokkeis med pastinak-
creme.
Karamelliseret pære og krystalliseret
bitter chokolade, sprøde elementer af
saltede mandelkiks og marengs.
No 7 ∙ Marts 2011
31
Mette og værktøjet
En dygtig fotograf siges at kunne tage
vinderbilleder selv med et gammelt
Kodak Instamatic. Men kan Danmarks
bedste kok lave en vindermenu med
discountværktøj?
Aaah, den er svær, griner hun.
I princippet ja, det er jo ikke værk-
tøjet, som gør retten. Det er dine
egne tanker og ideer. Når det er sagt,
betyder værktøjet meget for mig.
Jeg har „forelsket” mig i nogle helt
fantastiske knive fra Japan, fra den
lille smedje, Yoshikane, i nærheden
af Sanjo. Håndlavede knive med et
utrolig hårdt stål og et skæfte, som
passer perfekt i mine hænder.
Og i det hele taget har jeg det
bedst med at holde mig til så få
redskaber som muligt. Og jeg vil
nødig være afhængig af maskiner.
Færdighederne ligger i hænderne, i
værktøjet.
På hjemmesiden kasumi.dk kan ses
en lille film om Børsens besøg i den
lille smedje med de ældgamle tradi-
tioner.
utrolig godt med, at tonen er, om ikke hård,
så kontant. Jeg duer simpelthen ikke til at
pakke tingene ind og gruble over dem. Når
det er sagt, er det sagt. Og så er jeg videre.
Det eneste tidspunkt jeg kan vende tilbage
til noget, jeg har sagt, er i forhold til perso-
nalet. Var jeg mon urimelig? Men jeg tror,
at de kender og forstår mig – ved at der
ikke ligger noget skjult bag det jeg siger.
Kunst eller håndværk?
Og mens hun har det rigtig godt med at se
sig selv som både kok og tjener i ægtepar-
rets restaurant gennem nu 10 år, har hun
det væsentligt sværere ved at se sig selv
som andet end en håndværker. En dygtig
en, ja, men stadig en håndværker.
Jeg var rigtig glad for, at mesterskabet
som noget nyt blev sendt på tv. Det giver
et godt billede af, hvor travlt der kan være
i et køkken. Og forhåbentligt en større
interesse og forståelse for, hvorfor god
mad ikke er billig.
Men de seneste 10 års fokus på kokke
som tilnærmelsesvis tv-stjerner og mad-
kunstnere har jeg svært ved at identificere
mig med. Jeg betragter mig ikke som
kunstner. Jeg kreerer ikke kunst. Jeg laver
mad. God mad. Noget som gerne skal give
gæsterne en uforlignelig smagsoplevelse
– og lyst til at komme og spise her igen.
Mere kompliceret er det ikke.
Gæsternes egne oplevelser
Selvfølgelig ligger der mange overvejelser
bag de enkelte retter, som også er udvalgt
med omhu. Men jeg har ikke brug for at
involvere gæsterne i mine tanker om de
enkelte retter. Den oplevelse de får er
deres egen – og ikke et smagsbillede fra
min barndom eller en rundrejse i et fjernt
land. Men det skal ikke være nogen hem-
melighed, at stadigt flere gæster synes at
have en forventning om, at der følger små
raffinerede historier med til retterne. Men
det ligger ikke naturligt til mig, indrømmer
hun.
Det er dog lettere at være fortælleren,
når jeg fungerer som tjener. Jeg kender
kokkenes arbejde ned til mindste detalje,
kender råvarerne og tilberedningsformen,
og kan præsentere retterne med en smule
distance. Det er jo ikke „mine retter” som
sådan.
Julemad på 30 minutter
Selv hører Mette Gassner ikke til dem, der
kan sidde flere timer over et måltid mad.
Altså, jeg kan sagtens „skovle” en læk-
ker julemenu ind på en halv time, og bare
læne mig tilbage og tænke „Så, det var
det”. Nogle gange undrer jeg mig faktisk
over, hvordan nogle af vores gæster kan
sidde timevis over maden. Jeg er nok mest
til selve processen eller det at skabe ram-
merne for andre. Det synes jeg til gengæld
er vildt udfordrende.
Om jeg kommer tilbage i køkkenet er
svært at sige med sikkerhed. Jeg har dog
ikke helt droppet kokkearbejdet, idet det
stadig er mig, der står for maden i vores
anden forretning, selskabslokalerne i
Hannerup Skov, som ligger i nogle meget
smukke rammer i et tidligere badehotel.
Med en fantastisk udsigt over Lillebælt.
Der nyder jeg stadig at stå ved komfuret.
No 8 ∙ August 2011
4
Interessen for sunde brødtyper er steget mærkbart indenfor de seneste par år.
End ikke sidste års krisestemning har kølnet forbrugernes bevågenhed.
Vi rider på en sundhedsbølge, der startede i cafemiljøet, og meget tyder på, at kunderne
godt vil betale ekstra for sundere brødalternativer, siger salgsleder Morten Toft.
Ting tager tid. Ikke mindst når det gælder
om at gøre en ny mærkning kendt. Det
oplever i hvert fald Morten Toft, der er
salgsleder for kolonial og specialiteter i
Cash Carry København.
Økologimærket havde sin tid, inden det
slog igennem. Nøglehulsmærket har været
på markedet i omkring to år, men det er
især indenfor det seneste halve års tid, at
kunderne for alvor er begyndt at efterspørge
de sundere nøglehulsalternativer. Især
blandt vores cafekunder synes der at være
interesse for at kunne
tilbyde ernæringsrig-
tigt og velsmagende
brød, forklarer Morten
Toft.
Cafeerne er nok
dem, der har lettest
ved at få prisen hjem for de sundere, men
ofte også lidt dyrere, produkter. Mange ca-
fegæster indtager deres måltid der i stedet
for madpakken, og derfor er det vigtigt at
få et reelt måltid. Det samme gælder for
vores kantinekunder, hvor der ofte ligger en
firmapolitik om, at maden skal være sund.
Bedre leverandører
= større interesse
Vores brødafdeling arbejder konstant med at
finde nye og bedre produkter, og erfaringen
er entydig: Jo flere
spændende varer
vi kan præsentere
for kunderne, desto
større er interes-
sen. Derfor har
vi i afdelingen et
usædvanligt stort udvalg – uanset om det
er til den lille specialcafe eller kantinen, der
bespiser mere end 1.000 personer dagligt.
Og vi arbejder ud fra tesen om, at alt kan
skaffes. Fra dag til dag om nødvendigt. Den
bedste pris finder vi selvsagt, hvis vi har
nogle ekstra dage til at skaffe varerne hjem,
men vi går aldrig af vejen for at prøve kræf-
ter med selv den største brødudfordring.
Foruden de store og veletablerede brød-
fabrikker har vi et rigtig godt samarbejde
med blandt andre Lantz i Brøndby, som med
deres helt specielle tilgang til brød kan
levere varer, du næsten ikke selv kan gøre
bedre. Og selvfølgelig både økologiske og
Nøglehulsmærkede.
Mange cafegæster indtager
deres måltid der i stedet for
madpakken, og derfor er det
vigtigt at få et reelt måltid
Morten Toft
Der bliver set mere på
nøglehullet
No 8 ∙ August 2011
5
Vi blev rigtig trætte af hele tiden at holde øje med, hvad
branchen nu efterspurgte. Derfor lagde vi for et år siden
hele brødproduktionen om, og laver i dag udelukkende
brød vi selv har lyst til at spise, siger Frank Lantz.
Rustikt
– med substans og smag
Director of Taste står der på Frank Lantz’
visitkort. En titel han altid har taget alvorlig,
men også en titel, der sidste år resulterede
i, at hans og hustruen Trines virksomhed
Lantz Bageri måtte skifte de første års
sortiment ud med helt andre brødtyper.
Ud røg rundstykkerne og de meget luftige
brødtyper, ind kom brødtyper, der alle bages
med surdej og efterfølgende koldhæves
mellem 24 og 36 timer.
De første år vi drev bageriet, var det
forholdsvis mainstream. Det indrømmer jeg.
Og derfor kunne vi til sidst stort set ikke
holde vores egne varer ud. Vi var derfor
nødsaget til at producere noget, som vi
selv fandt lækkert, ellers ville vi ende med
at miste gejsten, forklarer Frank Lantz om
den omfattende ændring i virksomhedens
sortiment.
Frank Lantz drev i mere 10 år Krogs
Fiskerestaurant på Gl. Strand, og dengang
som nu, med fokus på gastronomiske
og sanselige oplevelser. Denne tilgang
har gennem årene resulteret i adskillige
topanmeldelser og fornemme madpriser,
ligesom Frank Lantz har været med til at
fostre flere af landets bedste kokke. I dag
er fiskerestauranten solgt, og familien Lantz
driver i fællesskab virksomhederne Lantz
Catering, Lantz Organic, Lantz Bageri og
Marketenderiet.
Men på brødsiden måtte vi nødvendigvis
blive bedre. Vi valgte at fokusere på den na-
turlige stil, på modne deje som får længere
tid til at optage mere væske og dermed får
et fugtindhold, som gør at vi ikke skal tilføre
kunstigt fedt eller andre tilsætningsstoffer,
som på ingen måde gør brødet sundere eller
smagsoplevelsen bedre. Vi bruger hverken
brødmiks eller underlødige kemikalier.
Kvalitet frem for øko
Uden at forklejne nogen så kan alle lave
friskbagt brød, som smager godt. Den
store øvelse ligger i at lave brød, der også
smager godt dagen efter. Det er vores
målsætning. Det er nok der, hvor vi skiller
os ud.
Alle vil lave kvalitetsbrød, men vi defi-
nerer vores kvalitet på, om brødet smager
godt. Om vi selv vil sætte tænderne i
det. Det betyder, at vi meget gerne bruger
økologisk mel og kerner i vores produkter,
men det betyder samtidig, at vi ikke pr.
definition bruger økologiske produkter.
Økologi er ikke et kvalitetsmærkat – det
er en produktionsmetode. Og produktets
kvalitet handler i sidste ende lige så meget
om, hvilken omhu producenten har lagt i
produktionen af sine varer.
Ingen Nøglehulsjagt
På spørgsmålet om, hvad virksomheden
gør for at ramme produkter, der kan
Nøglehulsmærkes, siger Frank
Lantz prompte:
Egentligt ikke noget spe-
cielt. Det er ikke et mærke, vi
jagter for at få. Når så mange
af vores brød alligevel er Nøg-
lehulsmærkede, så skyldes det
mere måden vi selv kan lide at
lave brød på. Mindre fedt, mindre
sukker, mindre salt og mere fuldkorn.
Det er jo i sig selv en fremragende opskrift
på godt brød.
Frank Lantz
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ]
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ]
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ]
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ]
5
6
2
3
41
No 8 ∙ August 2011
6
Nyheder i sortimentet
1Gedeost på frost
50 x 10 g
Eurial, verdens største producent af ge-
deost, bl.a. med mærket „Soignon”, har
udviklet en helt speciel indfrysnings tek-
nologi, som sikrer, at osten beholder sin
form og smag, når produktet igen bliver
optøet. Osten kan til varme retter anven-
des direkte fra fryseren, til kolde retter
optøes osten på ca. 15 min. Ostene er
skåret i skiver, tern eller formet i kugler,
så der er intet spild eller fraskæring.
Den specielle indfrysningsmetode bety-
der, at osten ikke klistrer sammen eller
afgiver vand ved optøning.
Varenr. 70337 (frisk i skiver)
Pris CC: 60,95 / Lev.: 72,05 pr. bøt.
2 Gourmet Connection figen
marmelade med kakao 290 g
Firmaet bag dette produkt er egentlig en
af Spaniens mest anerkendte restauran-
ter – Can Bech, som ligger i Girona områ-
det i det nordlige Spanien. Can Bech har
stået for kvalitet og gode råvarer siden
1981. Som årene er gået og det gode om-
dømme blev velkendt, udviklede restau-
ranten et udvalg af produkter, der gjorde
detmuligtforalleatnydederesprodukter,
selvom de ikke kom til restauranten. Fx
figenmarmeladenmedkakao,someride-
eltpådetristedebrødommorgeneneller
pådenhjemmebagtebollemedenkopte.
Derudover er Can Bech meget kendt for
alle sine sæsonmarmelader til forskel-
lige retter. Fx til efterårets simre- og gry-
derettersåsomsvinekæber,somerunder
„God i sæsonen” i dette nummer. Prøv fx
marmeladenmedefteråretsfrugter.
Varenr. 78517
Pris CC: 29,95 / Lev.: 31,95 pr. gl.
3 Knækbrød med sesam,
birkes og hørfrø 140 g
Distributøren Max-Krone blev etableret
i 1996 og drives som et import-export
firma indenfor handel med fødevarer
og igennem årene har de fået opbygget
stærke relationer til både anerkendte
og veletablerede producenter i Europa.
Specialet ligger indenfor brød/kager,
færdigretter og convenience. Prøv det
smalle stykke knækbrød med en skive
gedeost fra Eurial og en klat lækker mar-
melade fra Can bech serien, som en vel-
komstsnack eller en del af ostebordet.
Varenr. 33406
Pris CC: 20,95 / Lev.: 23,92 pr. pk.
4 Rabarbersaft 75 cl
Saften fik vi i sortiment i starten
af juni, men selv i sensommeren er det
dejligt forfriskende med en saft af dan-
ske kvalitetsprodukter, såsom jordbær-
rabarber. Producenten håndhøster selv
rabarberen på Frigaard på Østfyn. Saften
kan drikkes som den er eller blandet med
lidthvidvinellerdanskvand,somtofriske
alternativer til velkomstdrinken på ter-
rassen.
Varenr. 20308
Pris CC: 21,95 / Lev.: 29,70 pr. fl.
5 Anthon Berg chocolate
senses 140 g
At Anthon Berg er en af de ældste choko-
ladefabrikanter i Danmark og har mere
end 100 års erfaring, er ikke noget nyt,
men dét er deres nye chokolade, som
skulle stimulere alle sanser, hvad enten
du knækker et stykke chokolade af og
lader det smelte i munden eller du spiser
en af de fyldte chokolader, som efterla-
der dig med flere og flere oplevelser jo
mere du smager på chokoladen. Man må
sige, at Anthon Berg har rykket sig siden
det klassiske marcipanbrød.
Varenr. 34460
Pris CC: 69,95 / Lev.: 80,29 pr. æsk.
6 Pipers chips seasalt
indian black pepper 150 g
Det her produkt er en sikker vinder. Si-
den 2007 har alle chips fra Pipers sor-
timentet vundet The Great Taste Award.
Alle chips varianter har en historie og
denne er ingen undtagelse. Chipsene er
(selvfølgelig) sprøde, salte og er dejlig
krydret af peberet. Kartoflerne bliver
specielt udvalgt, vasket grundigt og skå-
ret i skiver og til sidst friturestegt i sol-
sikkeolie. Peberkornene er fra Tellicherry
familien, som af gastronomer betragtes
som den bedste peber, fordi den har en
fyldig smag og kraftig aroma, især når
peberkornene bliver knust.
Varenr. 34370
Pris CC: 16,95 / Lev.: 18,95 pr. ps.
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ]
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ]
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ]
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ]
12
9
7
11
8
10
No 8 ∙ August 2011
7
7 Orange juice, ananas juice
og tranebær juice 16 cl
Britvix mixer og juicer er Storbritan-
niens førende på HORECA markedet.
Årsagen kunne bl.a. være, at størrelsen
på flaskerne passer med en drink på
barerne og netop størrelsen gør også,
at friskheden i juicen bevares rigtig godt
og spildet formindskes. I sortimentet
findes både juicer og mixers til drinks
heriblandt en low-calorie Bitter Lemon.
Orange juice varenr. 20413
Ananas juice varenr. 20414
Tranebær juice varenr. 20412
Pris CC: 5,95 / Lev.: 6,50 pr. fl.
8 Bottlegreen Cox Orange
æble blomme saftsirup
50 cl
Delikat og spændende smagskomina-
tion fra Bottlegreen. Fortynd saften med
(kilde)vand eller vand med brus og få en
dejlig saft fyldt med efterårets frugter –
eller hvorfor ikke prøve at drikke saften
varm. Det eneste du skal gøre er at til-
sætte kogt vand og tilsætte saften. Le-
verandøren anbefaler selv at bruge pro-
duktet i cocktails; det har redaktionen
dog ikke prøvet, men hvorfor ikke – de
andre produkter er ganske udmærkede
i cocktails.
Varenr. 20703
Pris CC: 36,95 / Lev.: 41,95 pr. fl.
9 Debic bearnaisesauce 1 l
Debic har vi haft i sortiment læn-
ge, dog kun indenfor det søde køkken
med sauce mousselin, parfait, creme
brulêe m.v. Men nu findes den klassiske
bearnaise også i sortiment. Saucen kan
med fordel bruges som base for andre
saucer, såsom Choron og/eller Foyot
sauce. Saucen er klar til brug efter man
har åbnet posen. Efter åbning er hold-
barheden ca. 4 dage ved køleskabstem-
peratur.
Varenr. 83314
Pris CC: 32,50 / Lev.: 45,00 pr. ps.
10 Burgerbox i pap
450 ml 100 stk.
inco Danmark har endelig fået et bredt
sortiment indenfor bionedbrydelig em-
ballage, heriblandt burgerboxen. Den
har størrelse som den klassiske hvide
burgerbox, men er mere råhvid i farven.
Udover boxen forhandler vi også bestik
i nedbrydeligt plastic og træ, tallerkner
og ølglas i str. 30 og 40 cl – bemærk dog
at sidstnævnte har en begrænset hold-
barhed, da de er lavet af majs.
Varenr. 39289
Pris CC: 109,95 / Lev.: 139,95 pr. pk.
11 Havtang
I denne tid, hvor det synes, at
den moderne gastronomi er gået sam-
men med back-to-basic princippet, er
det helt oplagt at have dette produkt
med. De fleste af os er blevet helt vant
til tang – når vi spiser sushi (nori tang
– men tang er faktisk en gammel spise,
som kan dateres helt tilbage til Vikinge-
tiden. Tang er desuden sprængfyldt med
mineraler og vitaminer. For Råvarens
læsere er det vigtigt at understrege, at
tangs tekstur er helt unik og mulighe-
derne er mange, da tang fx kan spises
rå, friturestegt, marineret, kogt, pureret
og tørret. Så det er i bund og grund bare
at komme i gang med at eksperimentere
og servere noget lækkert og „nyt” til
kunderne.
Varenr. CC Kbh. / Lev. Sj. 65495
CC/Lev. Jyll./Fyn 65528
Pris CC: 65,00 / Lev.: 65,95 pr. kg
12 Tun i olie d.v. 190 g
Serrats er en kvalitetsprodu-
cent, der blev etableret i 1890. Alle Ser-
rats tun bliver nøje udvalgt og kun filet
og loins bliver anvendt. Tunen har et lyst
eller nærmest hvidt kød og af den årsag
kalder nogle den for „havets kylling”.
Denne tun bliver kun forhandlet i de
bedste delikatesseforretninger i verden
og kun ganske få indenfor EU.
Nogle siger, at det er „verdens bedste”
tun på dåse og at almindelig tun aldrig
bliver det samme igen efter du har
smagt dette produkt. Det vil vi lade dig
afgøre, men det er uden tvivl et godt
produkt!
Varenr. 65085
Pris CC: 49,40 / Lev.: 61,28 pr. ds.
No 8 ∙ August 2011
10
Madsom turistattraktion
Fra analyser ved vi, at mere end en tredje-
del af vores udenlandske turister nævner
maden som et vigtigt motiv for at rejse
til Danmark. Der er lige nu en interesse
for vores
kulinariske
formåen,
som vi slet
ikke kendte
til for
bare 15 år
siden. Noget vi absolut bør udnytte – ikke
mindst i disse år hvor vi kan bryste os af
navne som Noma, Rasmus Kofoed og et
forholdsmæssigt stort antal Michelinrestau-
ranter i København, siger Maria Haugaard
Christensen, der er international projektchef
for ferieturisme i VisitDenmark.
Gennem et stadigt stigende antal mad-
festivaler har turisterne i dag mulighed
for at møde den danske madkultur og ikke
mindst de danske råvarer andre steder end på landets dyreste gourmetsteder. Som
den klart største madfestival Copenhagen Cooking, men også ved arrangementer som
Kulinarisk Sydfyn, Læsø Jomfruhummerfestival og Muslingefestival i Løgstør.
Småt kan være godt
Men fokus på den danske madkultur behøver ikke nødvendigvis foregå gennem
gigantarrangementer. Mindre kan afgjort gøre det, vurderer Maria Haugaard
Christensen.
En forudsætning for succes er, at der lokalt findes en række ildsjæle, som
vil lægge de mange arbejdstimer i et sådant projekt. Men det er også afgø-
rende, at lokalbefolkningen bakker op om en sådan madfestival. At de kommer
der, at de spiser og kender de lokale
råvarer. Hvis en madfestival ikke har den
lokale opbakning, skal man ikke forvente,
at turisterne strømmer til.
Og tag ikke fejl, turisterne kigger ger-
ne i danskernes indkøbskurve, når de skal
inspireres til aftensmaden. Derfor kan det lokale supermarked ofte med fordel indrette en del
af butikken med de lokale råvarer. Og lokalbefolkningen bør vide, hvor de små gårdbutikker
og spændende dørsalg ligger – og i bedste fald selv handle der. Drivkraften og passionen er
afgørende for, at vi kan skabe en succes. Noget unikt. Forsættes på side 12
Det er ikke noget, der kommer
af sig selv, vi skal ud i verden
og fortælle historien om os selv.
Maria Haugaard Christensen
Der er lige nu en interesse
for vores kulinariske formåen,
som vi slet ikke kendte til for
bare 15 år siden.
Maria Haugaard Christensen
Antallet af madfestivaler er steget
støt de seneste år.
Og flere kommer til. Sådanne
arrangementer kan på sigt få stor
betydning for, at udenlandske
turister vælger Danmark som
feriemål, vurderer VisitDenmark.
No 8 ∙ August 2011
11
På mindre end 10 år har Læsø Jomfruhummerfestival
manifesteret sig både blandt kokke, turister og ikke
mindst øens egen befolkning.
Hummerfestival
har bidt sig fast
I årtier var det hovedsageligt spaniere og
italienere, der nød godt af Læsøs udsøgte
jomfruhummere, men danskerne får i
stigende grad smag for de delikate skaldyr.
Eksporten til sydligere himmelstrøg er sta-
dig markant, men Læsø har på få år også
positioneret sig som
noget helt særligt i
Danmark.
Da vi startede i
2004, kom turisterne
hovedsageligt til
jomfruhummerfesti-
valen fordi de alligevel var på øen. I dag
oplever vi, at rigtig mange turister kommer
netop den pågældende weekend, fordi vi
har festivalen. En udvikling vi er meget
tilfredse med. Og en smule stolte af, siger
Jess Jessen-Klixbüll, der er en af initiativ-
tagerne til madfestivalen.
Jomfruhummere
er ikke nogen billig
spise, men omvendt
heller ikke urimelig
dyr. Man behøver
jo ikke voldsomme
mængder, for at
få en unik smags-
oplevelse. Sidste års helt store hit var
eksempelvis jomfruhummer-hotdoggen.
Ideen med at lave en årlig kokke-
konkurrence i forbindelse med festivalen
var at sætte fokus på, hvor enkelt det er
at arbejde med jomfruhummer. Og det er
i høj grad lykkedes. Vi har blandt andet i
år udgivet en kogebog, Læsøs guld – en
jomfruhummerkogebog – med vinderret-
terne, og at dømme efter forhåndsinteres-
sen, bliver det en sællert.
Vi har tillige et godt samarbejde med
Food College Aalborg, hvor vi i sæsonen
sponserer varer, så kokkeeleverne får
mulighed for at prøve kræfter med hum-
merne. Samlet set
har disse tiltag
været afgørende
for, at du i dag
ser jomfruhummer
på menukortet i
rigtig mange gode
restauranter, lyder Jess Jessen-Klixbülls
vurdering.
Afgørende for hummersuccesen på
Læsø er også den tilgang, som øens bebo-
ere fra starten har haft til projektet. Uden
det store engagement var festivalen ikke
blevet nær samme succes, påpeger Jess
Jessen-Klixbülls.
Festivalen har
efter min opfat-
telse gjort øens
beboere mere
opmærksomme på
øens egne råvarer
– at vi faktisk har
noget unikt at tilbyde. Noget folk gerne
rejser efter. Hummerne, sydesaltet, hon-
ningen, kantarellerne, men også masser
af grøntsager, som qua øens beliggenhed
giver lækre produkter.
Jeg tror, at mange her på øen i dag er
en smule mere bevidste om vores eget
potentiale – og er en smule stolte af det.
Og det er der fremtid i.
Festivalen har efter min
opfattelse gjort øens beboere
mere opmærksomme på øens
egne råvarer – at vi faktisk har
noget unikt at tilbyde.
Jess Jessen-Klixbüll
I dag oplever vi, at rigtig mange
turister kommer netop den
pågældende weekend, fordi
vi har festivalen.
Jess Jessen-Klixbüll
Fødevarer til fagfolk
No 8 ∙ 2011
Nyt nøglehul
til restaurationsbranchen
Mad som
Turistattraktion
Det er blevet nemmere
at sælge sundt
Kunsten at pynte
en cupcake
Nøglehulsmærket er en
forsikring for, at kunderne
kan træffe et sundere valg
side 13
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
9. 1 To tekstniveauer (mellem-
rubrik brødtekst) letter
overskueligheden
2 Variabel spaltebredde
fremhæver brødtekst og
fakta
3 Punktopstilling m.
indryk overskueliggør
udbyttet af produktet
4 Baggrund er nedtonet, så
teksten fremstår rolig
1 Variabel spaltebredde
skaber variation i layoutet
2 Citater er fremhævet
med en farve så de fanger
øjet
3 Flere tekstniveauer
– rubrik, underrubrik,
mellemrubrik, brødtekst
og citat – overskueliggør
opslaget
4 Visuel markør der for-
tæller læseren at artiklen
slutter her.
No 7 ∙ Marts 2011
4
Kunsten
Efter et år med take away som supplement til restaurationsdelen måtte
indehaverne af Restaurant Unico i Aarhus erkende, at udvalget skulle
skæres helt ind til benet, hvis der skulle være økonomi i den del af
forretningen. Som tænkt så gjort – med stor tilfredshed.
Vi gabte simpelthen over for meget i
begyndelsen, ville for meget. Men her efter
det første år må vi konstatere, at der reelt
kun er to menuer, vi kan sende ud af huset
– og samtidig
bevare kvaliteten,
forklarer Anders
Udengaard, der
sammen med
Rune Aaby driver
Restaurant Unico,
en kombineret
golf- og gourmet-
restaurant i
forbindelse med Aarhus Golf Club.
Kvaliteten er afgørende for os som
virksomhed, selv om mange måske vil stille
sig spørgende overfor, hvor gourmetagtig
en golfrestaurant kan og skal være. Men
en stor del af vores golfkunder er enten in-
dehavere af eller har stillinger i virksomhe-
der, der gør dem til beslutningstagere, når
virksomheden enten skal have mad bragt
ud eller invitere deres kunder ud at spise.
Derfor er det afgørende, at vi aldrig går på
kompromis med kvaliteten. Heller ikke på
vores take away-koncept, hvor hver enkelt
kunde også er en potentiel kunde i restau-
ranten, fortsætter Anders Udengaard.
Begrænsningen gør forskellen
Derfor tilbyder Restaurant Unico i dag udelukkende sin specialburger samt en række sand-
wiches som take away i hverdagen, mens restaurantens gourmet take away, der fungerer
på andre vilkår, opererer med et stort udvalg af retter.
En af de ting vi rendte surt i var selve emballeringen. Vi havde
simpelthen for mange forskellige emballageløsninger og brugte
– når der var travlt i køkkenet – unødvendig meget tid på at finde
de rette beholdere. Uden egentlig selv at være tilfredse med det
slutresultat, som endte hos kunderne.
At det tillige gik ud over både fortjenesten og ikke mindst
gejsten var den afgørende faktor for, at de to unge kokke valgte
at kigge kritisk på både udvalget af emballage og retter, som
kunderne kunne få med hjem.
Efter mange forsøg endte vi op med noget så enkelt som
alubakker, bagepapir, elastikker og små
dressingbøtter som fungerer bedst og sikrer
at maden slutteligt præsenteres og opleves
optimalt, forklarer Anders Udengaard.
Og selv om det er så enkelt, at man næ-
sten må grine, så oplever vi nu i langt højere
grad, at der kommer gæster, som fortæller
at de efter at have prøvet vores burger som
take away, gerne vil prøve nogle af vores andre muligheder i restauranten. Og det er jo den
rigtige vej rundt.
Læren efter det første år er at begrænse sig og ikke forsøge at gøre det hele. For selv
om vi gerne vil tilbyde take away, er restauranten vores kerneforretning og den må vi ikke
svigte. Men i begrænsningen af udvalget og forenklingen af emballagen, har vi ramt et
koncept, som passer rigtig godt til det, vi står for.
der kommer gæster, som
fortæller at de efter at have
prøvet vores burger som take
away, gerne vil prøve nogle
af vores andre muligheder i
restauranten Anders Udengaard.
I starten tilbød vi praktisk talt hele
menukortet som take away Men
det betød, at vi i travle perioder
måtte ændre lidt hist og pist, for at
kunne nå det hele Og det var ikke
tilfredsstillende Hverken for kunden
eller os selv Derfor skar vi udvalget
drastisk ned – ned til noget vi altid kan
stå inde for Anders Udengaard.
at begrænse sig
På spansk betyder unico både
enkelt og specielt. Unikt. Hele
vores forretningskoncept er bygget
op om ideen med at levere enkle,
men smagfulde retter.
Anders Udengaard.
Vi gabte simpelthen
over for meget
i begyndelsen
1
2
3
4
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
10. No 8 ∙ August 2011
4
Interessen for sunde brødtyper er steget mærkbart indenfor de seneste par år.
End ikke sidste års krisestemning har kølnet forbrugernes bevågenhed.
Vi rider på en sundhedsbølge, der startede i cafemiljøet, og meget tyder på, at kunderne
godt vil betale ekstra for sundere brødalternativer, siger salgsleder Morten Toft.
Ting tager tid. Ikke mindst når det gælder
om at gøre en ny mærkning kendt. Det
oplever i hvert fald Morten Toft, der er
salgsleder for kolonial og specialiteter i
Cash Carry København.
Økologimærket havde sin tid, inden det
slog igennem. Nøglehulsmærket har været
på markedet i omkring to år, men det er
især indenfor det seneste halve års tid, at
kunderne for alvor er begyndt at efterspørge
de sundere nøglehulsalternativer. Især
blandt vores cafekunder synes der at være
interesse for at kunne
tilbyde ernæringsrig-
tigt og velsmagende
brød, forklarer Morten
Toft.
Cafeerne er nok
dem, der har lettest
ved at få prisen hjem for de sundere, men
ofte også lidt dyrere, produkter. Mange ca-
fegæster indtager deres måltid der i stedet
for madpakken, og derfor er det vigtigt at
få et reelt måltid. Det samme gælder for
vores kantinekunder, hvor der ofte ligger en
firmapolitik om, at maden skal være sund.
Bedre leverandører
= større interesse
Vores brødafdeling arbejder konstant med at
finde nye og bedre produkter, og erfaringen
er entydig: Jo flere
spændende varer
vi kan præsentere
for kunderne, desto
større er interes-
sen. Derfor har
vi i afdelingen et
usædvanligt stort udvalg – uanset om det
er til den lille specialcafe eller kantinen, der
bespiser mere end 1.000 personer dagligt.
Og vi arbejder ud fra tesen om, at alt kan
skaffes. Fra dag til dag om nødvendigt. Den
bedste pris finder vi selvsagt, hvis vi har
nogle ekstra dage til at skaffe varerne hjem,
men vi går aldrig af vejen for at prøve kræf-
ter med selv den største brødudfordring.
Foruden de store og veletablerede brød-
fabrikker har vi et rigtig godt samarbejde
med blandt andre Lantz i Brøndby, som med
deres helt specielle tilgang til brød kan
levere varer, du næsten ikke selv kan gøre
bedre. Og selvfølgelig både økologiske og
Nøglehulsmærkede.
Mange cafegæster indtager
deres måltid der i stedet for
madpakken, og derfor er det
vigtigt at få et reelt måltid
Morten Toft
Der bliver set mere på
nøglehullet
No 8 ∙ August 2011
5
Vi blev rigtig trætte af hele tiden at holde øje med, hvad
branchen nu efterspurgte. Derfor lagde vi for et år siden
hele brødproduktionen om, og laver i dag udelukkende
brød vi selv har lyst til at spise, siger Frank Lantz.
Rustikt
– med substans og smag
Director of Taste står der på Frank Lantz’
visitkort. En titel han altid har taget alvorlig,
men også en titel, der sidste år resulterede
i, at hans og hustruen Trines virksomhed
Lantz Bageri måtte skifte de første års
sortiment ud med helt andre brødtyper.
Ud røg rundstykkerne og de meget luftige
brødtyper, ind kom brødtyper, der alle bages
med surdej og efterfølgende koldhæves
mellem 24 og 36 timer.
De første år vi drev bageriet, var det
forholdsvis mainstream. Det indrømmer jeg.
Og derfor kunne vi til sidst stort set ikke
holde vores egne varer ud. Vi var derfor
nødsaget til at producere noget, som vi
selv fandt lækkert, ellers ville vi ende med
at miste gejsten, forklarer Frank Lantz om
den omfattende ændring i virksomhedens
sortiment.
Frank Lantz drev i mere 10 år Krogs
Fiskerestaurant på Gl. Strand, og dengang
som nu, med fokus på gastronomiske
og sanselige oplevelser. Denne tilgang
har gennem årene resulteret i adskillige
topanmeldelser og fornemme madpriser,
ligesom Frank Lantz har været med til at
fostre flere af landets bedste kokke. I dag
er fiskerestauranten solgt, og familien Lantz
driver i fællesskab virksomhederne Lantz
Catering, Lantz Organic, Lantz Bageri og
Marketenderiet.
Men på brødsiden måtte vi nødvendigvis
blive bedre. Vi valgte at fokusere på den na-
turlige stil, på modne deje som får længere
tid til at optage mere væske og dermed får
et fugtindhold, som gør at vi ikke skal tilføre
kunstigt fedt eller andre tilsætningsstoffer,
som på ingen måde gør brødet sundere eller
smagsoplevelsen bedre. Vi bruger hverken
brødmiks eller underlødige kemikalier.
Kvalitet frem for øko
Uden at forklejne nogen så kan alle lave
friskbagt brød, som smager godt. Den
store øvelse ligger i at lave brød, der også
smager godt dagen efter. Det er vores
målsætning. Det er nok der, hvor vi skiller
os ud.
Alle vil lave kvalitetsbrød, men vi defi-
nerer vores kvalitet på, om brødet smager
godt. Om vi selv vil sætte tænderne i
det. Det betyder, at vi meget gerne bruger
økologisk mel og kerner i vores produkter,
men det betyder samtidig, at vi ikke pr.
definition bruger økologiske produkter.
Økologi er ikke et kvalitetsmærkat – det
er en produktionsmetode. Og produktets
kvalitet handler i sidste ende lige så meget
om, hvilken omhu producenten har lagt i
produktionen af sine varer.
Ingen Nøglehulsjagt
På spørgsmålet om, hvad virksomheden
gør for at ramme produkter, der kan
Nøglehulsmærkes, siger Frank
Lantz prompte:
Egentligt ikke noget spe-
cielt. Det er ikke et mærke, vi
jagter for at få. Når så mange
af vores brød alligevel er Nøg-
lehulsmærkede, så skyldes det
mere måden vi selv kan lide at
lave brød på. Mindre fedt, mindre
sukker, mindre salt og mere fuldkorn.
Det er jo i sig selv en fremragende opskrift
på godt brød.
Frank Lantz
1 Indryk i efterfølgende
afnit i brødtekst for at
fremhæve nyt afsnit
2 Billedrammer kan have
mange former det kan
skabe sjov og spændende
variation i dit layout
3 Figursats er en anden
måde at bryde de kon-
forme spalter.
1
2
3
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
11. [ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ]
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ]
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CARRY KØBENHAVN • LEV. SJ.: VARENR. FOR LEVERING PÅ SJÆLLAND ]
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR CASH CARRY AARHUS SAMT LEVERING I JYLLAND OG PÅ FYN ]
5
6
2
3
41
No 8 ∙ August 2011
6
Nyheder i sortimentet
1Gedeost på frost
50 x 10 g
Eurial, verdens største producent af ge-
deost, bl.a. med mærket „Soignon”, har
udviklet en helt speciel indfrysnings tek-
nologi, som sikrer, at osten beholder sin
form og smag, når produktet igen bliver
optøet. Osten kan til varme retter anven-
des direkte fra fryseren, til kolde retter
optøes osten på ca. 15 min. Ostene er
skåret i skiver, tern eller formet i kugler,
så der er intet spild eller fraskæring.
Den specielle indfrysningsmetode bety-
der, at osten ikke klistrer sammen eller
afgiver vand ved optøning.
Varenr. 70337 (frisk i skiver)
Pris CC: 60,95 / Lev.: 72,05 pr. bøt.
2 Gourmet Connection figen
marmelade med kakao 290 g
Firmaet bag dette produkt er egentlig en
af Spaniens mest anerkendte restauran-
ter – Can Bech, som ligger i Girona områ-
det i det nordlige Spanien. Can Bech har
stået for kvalitet og gode råvarer siden
1981. Som årene er gået og det gode om-
dømme blev velkendt, udviklede restau-
ranten et udvalg af produkter, der gjorde
detmuligtforalleatnydederesprodukter,
selvom de ikke kom til restauranten. Fx
figenmarmeladenmedkakao,someride-
eltpådetristedebrødommorgeneneller
pådenhjemmebagtebollemedenkopte.
Derudover er Can Bech meget kendt for
alle sine sæsonmarmelader til forskel-
lige retter. Fx til efterårets simre- og gry-
derettersåsomsvinekæber,somerunder
„God i sæsonen” i dette nummer. Prøv fx
marmeladenmedefteråretsfrugter.
Varenr. 78517
Pris CC: 29,95 / Lev.: 31,95 pr. gl.
3 Knækbrød med sesam,
birkes og hørfrø 140 g
Distributøren Max-Krone blev etableret
i 1996 og drives som et import-export
firma indenfor handel med fødevarer
og igennem årene har de fået opbygget
stærke relationer til både anerkendte
og veletablerede producenter i Europa.
Specialet ligger indenfor brød/kager,
færdigretter og convenience. Prøv det
smalle stykke knækbrød med en skive
gedeost fra Eurial og en klat lækker mar-
melade fra Can bech serien, som en vel-
komstsnack eller en del af ostebordet.
Varenr. 33406
Pris CC: 20,95 / Lev.: 23,92 pr. pk.
4 Rabarbersaft 75 cl
Saften fik vi i sortiment i starten
af juni, men selv i sensommeren er det
dejligt forfriskende med en saft af dan-
ske kvalitetsprodukter, såsom jordbær-
rabarber. Producenten håndhøster selv
rabarberen på Frigaard på Østfyn. Saften
kan drikkes som den er eller blandet med
lidthvidvinellerdanskvand,somtofriske
alternativer til velkomstdrinken på ter-
rassen.
Varenr. 20308
Pris CC: 21,95 / Lev.: 29,70 pr. fl.
5 Anthon Berg chocolate
senses 140 g
At Anthon Berg er en af de ældste choko-
ladefabrikanter i Danmark og har mere
end 100 års erfaring, er ikke noget nyt,
men dét er deres nye chokolade, som
skulle stimulere alle sanser, hvad enten
du knækker et stykke chokolade af og
lader det smelte i munden eller du spiser
en af de fyldte chokolader, som efterla-
der dig med flere og flere oplevelser jo
mere du smager på chokoladen. Man må
sige, at Anthon Berg har rykket sig siden
det klassiske marcipanbrød.
Varenr. 34460
Pris CC: 69,95 / Lev.: 80,29 pr. æsk.
6 Pipers chips seasalt
indian black pepper 150 g
Det her produkt er en sikker vinder. Si-
den 2007 har alle chips fra Pipers sor-
timentet vundet The Great Taste Award.
Alle chips varianter har en historie og
denne er ingen undtagelse. Chipsene er
(selvfølgelig) sprøde, salte og er dejlig
krydret af peberet. Kartoflerne bliver
specielt udvalgt, vasket grundigt og skå-
ret i skiver og til sidst friturestegt i sol-
sikkeolie. Peberkornene er fra Tellicherry
familien, som af gastronomer betragtes
som den bedste peber, fordi den har en
fyldig smag og kraftig aroma, især når
peberkornene bliver knust.
Varenr. 34370
Pris CC: 16,95 / Lev.: 18,95 pr. ps.
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CAR
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR
[ CC KBH.: VARENR. FOR CASH CAR
[ CC/LEV. JYLL./FYN: VARENR. FOR
9
7
8
7 Orange juice, ananas juice
og tranebær juice 16 cl
Britvix mixer og juicer er Storbritan-
niens førende på HORECA markedet.
Årsagen kunne bl.a. være, at størrelsen
på flaskerne passer med en drink på
barerne og netop størrelsen gør også,
at friskheden i juicen bevares rigtig godt
og spildet formindskes. I sortimentet
findes både juicer og mixers til drinks
heriblandt en low-calorie Bitter Lemon.
Orange juice varenr. 20413
Ananas juice varenr. 20414
Tranebær juice varenr. 20412
Pris CC: 5,95 / Lev.: 6,50 pr. fl.
8 Bottlegreen Cox Orange
æble blomme saftsirup
50 cl
Delikat og spændende smagskomina-
tion fra Bottlegreen. Fortynd saften med
(kilde)vand eller vand med brus og få en
dejlig saft fyldt med efterårets frugter –
eller hvorfor ikke prøve at drikke saften
varm. Det eneste du skal gøre er at til-
sætte kogt vand og tilsætte saften. Le-
verandøren anbefaler selv at bruge pro-
duktet i cocktails; det har
dog ikke prøvet, men hvorfo
andre produkter er ganske
i cocktails.
Varenr. 20703
Pris CC: 36,95 / Lev.: 41,95
9 Debic bearnaisesa
Debic har vi haft i so
ge, dog kun indenfor det s
med sauce mousselin, pa
brulêe m.v. Men nu findes d
bearnaise også i sortiment.
med fordel bruges som bas
saucer, såsom Choron og
sauce. Saucen er klar til bru
har åbnet posen. Efter åbn
barheden ca. 4 dage ved kø
peratur.
Varenr. 83314
Pris CC: 32,50 / Lev.: 45,00
10 Burgerbox i pap
450 ml 100 stk.
inco Danmark har endelig f
sortiment indenfor bionedb
ballage, heriblandt burger
1 Mellemrubrik og brød-
tekst følger grundlinjenet
det fremmer læseligheden
2 Flere tekstniveauer og
fremhævning af tal
hjælper her læseren til at
finde sammenhæng mel-
lem tekst og produkt.
1
2
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
12. Program
8.30 – 9.00 Ankomst, registrering og morgenkaffe
9.00 – 9.10 Velkomst v. Maja Horst, konferencens følgegruppe
9.10 – 9.25 Oplæg v. Elin Schmidt
(Corporate Social Responsibility, Novo Nordisk)
9.30 – 11.00 Tre parallelle workshops, del
. Udviklingen af et bioetisk analyseværktøj
Ledet af Claus Frier, Novozymes A/S og Klemens Kappel,
København Universitet
2. Rammer for dialog
Ledet af Hanne Gürtler, Living United Consult
og Maja Horst, Handelshøjskolen i København
3. Forankring i organisationen
Ledet af Helle Bank Jørgensen, PricewaterhouseCoopers
og Peter Schaarup, Skov- og Naturstyrelsen
11.00 – 11.15 Kaffe og frugt
11.15 – 12.30 Tre parallelle workshops, del 2
12.30 – 13.15 Frokost
13.15 – 13.45 Poster-session
De foreløbige resultater hænges op i plenum og diskuteres
på tværs af workshops
Kaffe
13.45 – 15.15 Tre parallelle workshops, del 3
Produkt: Tre sæt af konkrete anbefalinger
15.15 – 16.00 Præsentation af anbefalinger og kommentarer
fra de øvrige workshops
Afrunding
Bioetik, tak !
– men hvordan ?
Ekspertworkshop den 15. juni kl. 9.00 – 16.00
Sted: PricewaterhouseCoopers, Strandvejen 44, 2900 Hellerup
48 Bioetik, tak ! – men hvordan ?
APPENDIKSAPPENDIKS
Samfundsansvaret
Men bioetik har ikke kun betydning, når det er i parter-
nes kortsigtede egeninteresse. På spørgsmålet om, hvorvidt
virksomheden udelukkende skal varetage aktionærernes in-
teresser, svarer Lene Lange, forskningschef ved Novozymes
A/S, at man i denne virksomhed grundlæggende ønsker at
leve op til et ideal om samfundsmæssigt ansvar – »good cor-
porate citizenship« – både for at undgå forretningsmæssigt
spild og for at sikre harmoni med det øvrige samfund.
Universitetet skal som udgangspunkt stå til ansvar over for
samfundet som helhed. Ifølge Linda Nielsen, rektor ved
Københavns Universitet, er det i sidste ende ikke muligt
for forskerne at forudse og dermed tage ansvaret for, hvad
deres viden bliver anvendt til – men de kan tænke så langt
som muligt. Samfundet, mener Linda Nielsen, er bedst tjent
med, at universitetet bevarer den for universitetet karakteri-
stiske meget pluralistiske ånd. Dette indebærer efter hendes
mening, at det eksempelvis er svært at opstille fælles værdier
»Det egentlig nye, som diskuteres ved denne konference er, at man nu overvejer at stille de samme krav
til universiteterne, som man i årevis har stillet til virksomhederne« Peter Sandøe, professer i etik ved KVL
12 Bioetik, tak ! – men hvordan ?
og etiske retningslinjer. Omvendt har de enkelte forskere en
forpligtelse til at deltage i den offentlige debat.
Men der er tale om en falsk modsætning, mener Peter
Sandøe, professor, leder af Center for Bioetik og Risikovur-
dering og formand for Dyreetisk Råd. Vi kan sagtens have
en pluralistisk ånd, men alligevel opstille fælles spilleregler,
siger han. Det egentlig nye, som diskuteres ved denne kon-
ference er, at man nu overvejer til universiteterne at stille de
samme krav, som man i årevis har stillet til virksomhederne,
påpeger han og giver universiteterne bundkarakter, hvad an-
går netop denne opgave.
Redskaber – en god idé
Et bioetisk redskab må ikke »instrumentalisere« etikken,
forstået på den måde, at et redskab skal ikke bruges til at
skjule eller nedtone de etiske problemstillinger eller til at
undgå vanskelige diskussioner og fravalg, lyder et af de ge-
nerelle råd, der blev diskuteret under ekspertworkshoppen
forud for konferencedagen.
Diskussionen kredser om spørgmålet om, hvilken rolle et
bioetisk redskab bør spille – hvilke »problemer« det bør løse.
Hvis man med et »problem« forstår, at befolkningen ikke
er enig i industriens eller eksperternes vurderinger, er det
så overhovedet ønskværdigt at »løse« problemet, spurgte
Mette Hartlev, lektor i jura ved Københavns Universitet og
netop fratrådt medlem af Det Etiske Råd. Hun påpegede
på den ene side, at man ikke skal gøre sig illusioner om at
nå til et punkt, hvor »problemet er løst« – altså, at man ved
hjælp af etiske redskaber kan nå til total enighed – eftersom
uenigheden og usikkerheden simpelthen er for stor. Men på
den anden side, at bioetiske redskaber kan være nyttige med
henblik på at understøtte erkendelsesprocessen og derved
skabe et normativt beredskab i en organisation.
Lene Lange, Novozymes A/S, erklærede sig enig i, at bioeti-
ske redskaber kan have stor værdi, dels fordi de kan sikre, at
man kommer hele vejen rundt om emnet, og dels fordi det
kan bruges til at skærpe opmærksomheden omkring bio-
etik såvel inden for som uden for virksomheden. Men hun
påpegede samtidig, at man, før et sådant redskab kan blive
brugbart, skal videre fra det meget abstrakte niveau, som
konferencens anbefalinger bærer præg af, og blive meget
mere konkret. Først når sammenhængen bliver mere kon-
kret, bliver dilemmaerne synlige, bemærkede hun.
Forskellige vilkår – forskellige redskaber
En af konferencens anbefalinger går imidlertid på, at denne
konkretisering må ske i den enkelte organisation, og det bio-
etiske værktøj skræddersys til den specifikke situation.
13Bioetik, tak ! – men hvordan ?
KØBENHAVNS UNIVERSITET
RAPPORT OM BIOETIK
Layout og typografi efter stram designmanual.
CASE #4
BIOETIK, TAK!
– MEN HVORDAN?
Opsummering fra en konference og
ekspertworkshop om bioetiske redskaber
i forskning og industri
ARRANGERET AF BIOCAMPUS, KØBENHAVNS UNIVERSITET,
OG DET TVÆRMINISTERIELLE INITIATIV WWW.BIOTIK.DK
KØBENHAVN 15. – 16. JUNI 2005
AF MORTEN ANDREASEN
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
13. Følger designmanual
1 Placering af logo
2 Størrelse på luft i top
3 Farvevalg
4 Fontvalg størrelse
Valgfrit
5 Motiv og beskæring
BIOETIK, TAK!
– MEN HVORDAN?
Opsummering fra en konference og
ekspertworkshop om bioetiske redskaber
i forskning og industri
ARRANGERET AF BIOCAMPUS, KØBENHAVNS UNIVERSITET,
OG DET TVÆRMINISTERIELLE INITIATIV WWW.BIOTIK.DK
KØBENHAVN 15. – 16. JUNI 2005
AF MORTEN ANDREASEN
1
2
3
4
5
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
14. mfundsansvaret
n bioetik har ikke kun betydning, når det er i parter-
kortsigtede egeninteresse. På spørgsmålet om, hvorvidt
ksomheden udelukkende skal varetage aktionærernes in-
sser, svarer Lene Lange, forskningschef ved Novozymes
S, at man i denne virksomhed grundlæggende ønsker at
op til et ideal om samfundsmæssigt ansvar – »good cor-
ate citizenship« – både for at undgå forretningsmæssigt
d og for at sikre harmoni med det øvrige samfund.
Universitetet skal som udgangspunkt stå til ansvar over for
samfundet som helhed. Ifølge Linda Nielsen, rektor ved
Københavns Universitet, er det i sidste ende ikke muligt
for forskerne at forudse og dermed tage ansvaret for, hvad
deres viden bliver anvendt til – men de kan tænke så langt
som muligt. Samfundet, mener Linda Nielsen, er bedst tjent
med, at universitetet bevarer den for universitetet karakteri-
stiske meget pluralistiske ånd. Dette indebærer efter hendes
mening, at det eksempelvis er svært at opstille fælles værdier
nye, som diskuteres ved denne konference er, at man nu overvejer at stille de samme krav
rne, som man i årevis har stillet til virksomhederne« Peter Sandøe, professer i etik ved KVL
2 Bioetik, tak ! – men hvordan ?
og etiske retningslinjer. Omvendt har de enkelte forskere en
forpligtelse til at deltage i den offentlige debat.
Men der er tale om en falsk modsætning, mener Peter
Sandøe, professor, leder af Center for Bioetik og Risikovur-
dering og formand for Dyreetisk Råd. Vi kan sagtens have
en pluralistisk ånd, men alligevel opstille fælles spilleregler,
siger han. Det egentlig nye, som diskuteres ved denne kon-
ference er, at man nu overvejer til universiteterne at stille de
samme krav, som man i årevis har stillet til virksomhederne,
påpeger han og giver universiteterne bundkarakter, hvad an-
går netop denne opgave.
Redskaber – en god idé
Et bioetisk redskab må ikke »instrumentalisere« etikken,
forstået på den måde, at et redskab skal ikke bruges til at
skjule eller nedtone de etiske problemstillinger eller til at
undgå vanskelige diskussioner og fravalg, lyder et af de ge-
nerelle råd, der blev diskuteret under ekspertworkshoppen
forud for konferencedagen.
Diskussionen kredser om spørgmålet om, hvilken rolle et
bioetisk redskab bør spille – hvilke »problemer« det bør løse.
Hvis man med et »problem« forstår, at befolkningen ikke
er enig i industriens eller eksperternes vurderinger, er det
så overhovedet ønskværdigt at »løse« problemet, spur
Mette Hartlev, lektor i jura ved Københavns Univer
netop fratrådt medlem af Det Etiske Råd. Hun påpe
på den ene side, at man ikke skal gøre sig illusioner o
nå til et punkt, hvor »problemet er løst« – altså, at m
hjælp af etiske redskaber kan nå til total enighed – e
uenigheden og usikkerheden simpelthen er for stor. M
den anden side, at bioetiske redskaber kan være nytt
henblik på at understøtte erkendelsesprocessen og de
skabe et normativt beredskab i en organisation.
Lene Lange, Novozymes A/S, erklærede sig enig i, at
ske redskaber kan have stor værdi, dels fordi de kan
man kommer hele vejen rundt om emnet, og dels for
kan bruges til at skærpe opmærksomheden omkring
etik såvel inden for som uden for virksomheden. Me
påpegede samtidig, at man, før et sådant redskab ka
brugbart, skal videre fra det meget abstrakte niveau,
konferencens anbefalinger bærer præg af, og blive m
mere konkret. Først når sammenhængen bliver mere
kret, bliver dilemmaerne synlige, bemærkede hun.
Forskellige vilkår – forskellige redskabe
En af konferencens anbefalinger går imidlertid på, a
konkretisering må ske i den enkelte organisation, og
etiske værktøj skræddersys til den specifikke situatio
Bioetik, tak ! – men hvordan
1 Billedet følger ligesom
mellemrubrik og brød-
tekst grundlinjenet
det skaber ro og overskue-
lighed i opslaget
2 Her markeres nyt afnit i
brødtekst med linjeskift
for at fremhæve nyt afsnit
– husk ikke at blande de to.
1
2
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
15. 1 Indrykning ved hjælp at
tabulatorer er brugerven-
ligt og overskueligt.
Program
8.30 – 9.00 Ankomst, registrering og morgenkaffe
9.00 – 9.10 Velkomst v. Maja Horst, konferencens følgegruppe
9.10 – 9.25 Oplæg v. Elin Schmidt
(Corporate Social Responsibility, Novo Nordisk)
9.30 – 11.00 Tre parallelle workshops, del
. Udviklingen af et bioetisk analyseværktøj
Ledet af Claus Frier, Novozymes A/S og Klemens Kappel,
København Universitet
2. Rammer for dialog
Ledet af Hanne Gürtler, Living United Consult
og Maja Horst, Handelshøjskolen i København
3. Forankring i organisationen
Ledet af Helle Bank Jørgensen, PricewaterhouseCoopers
og Peter Schaarup, Skov- og Naturstyrelsen
11.00 – 11.15 Kaffe og frugt
11.15 – 12.30 Tre parallelle workshops, del 2
12.30 – 13.15 Frokost
13.15 – 13.45 Poster-session
De foreløbige resultater hænges op i plenum og diskuteres
på tværs af workshops
Kaffe
13.45 – 15.15 Tre parallelle workshops, del 3
Produkt: Tre sæt af konkrete anbefalinger
15.15 – 16.00 Præsentation af anbefalinger og kommentarer
fra de øvrige workshops
Afrunding
Bioetik, tak !
– men hvordan ?
Ekspertworkshop den 15. juni kl. 9.00 – 16.00
Sted: PricewaterhouseCoopers, Strandvejen 44, 2900 Hellerup
48 Bioetik, tak ! – men hvordan ?
APPENDIKSAPPENDIKS
1
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
16. DIACON ALLEY 2011
INTERNATIONAL KONFERENCE I CANTERBURY, UK
Konceptudvikling, logo, website, web-app nyhedsbreve,
bogmærker, skiltning, programhæfte, merchandise, mm.
CASE #5
THETHE
Th
eDiaConAlleynewslett
e
r
No 1 — August 2010
An
UnofficialHarry PotterConferenc
e•Cant
erbury,UK • July 21st
–24 tH
2011
DiaCon All
ey
1
A quick glance at the DiaCon Alley count-
down tells me that at the moment of writ-
ing we are exactly 365 days, 23 hours, 37
minutes and 29 seconds … 28 seconds …
27, 26, 25 …
Anyway … we’re exactly ONE YEAR
away from the event—even less by the
time this reaches you—and we couldn’t be
more excited. We have our venue, we have
the workings of the finest Victory Ball in
wizarding history, and very soon we’ll have
our spectacularly stunning DiaCon Alley
t-shirts, too. It couldn’t be coming to-
gether more beautifully … if we do say so
ourselves.
Our Call for Papers has gone out and
we’re all chomping at the bit to see what
wonderful topics for discussion and de-
bate you’ll throw our way. We want Dia-
Con Alley to be as exciting and magical for
our attendees as it possibly can be, and a
large part of what makes it so is you. So
don’t be shy, if you’ve got something to
share, come and share it. We don’t bite.
Unless you ask very nicely. ;)
If giving talks is not your thing, however,
there are other ways to get involved. Our
Volunteers page can be found here www.
diacon-alley.co.uk/volunteer. Or if you
just want to give us any ideas or feedback
you might have, we’d be more than happy
to hear them. You can send those, or any
queries, to info@diacon-alley.co.uk
So that’s it for now. Enjoy the rest of our
very first newsletter.
Cheerio and best wishes,
The DiaCon Alley Team
The Countdown to DiaCon Alley
Has Begun
DiaCon Alley
T-Shirts
Preorder now
Check out our
fabulous DiaCon
Alley t-shirts. Aren’t
they fabulous? Just look at
their fabulousness … ness.
Ahem … but moving on.
The t-shirts have been designed
and we will be placing orders soon,
so if you pre-order now and ask for
your t-shirt to be shipped you’ll
get it before anyone else. The
t-shirts will come in black and pur-
ple, with the DiaCon Alley logo in
white on the front. There is also a
choice of standard or ladies’ fit.
For information on colour, sizes
and delivery cost, visit our mer-
chandise page here: www.diacon-
alley.co.uk/merchandise
Both standard and ladies’ fit cost
only £10 and you can pay via the
order form on our website or send
a postal order to:
13 Chatham House
10 Melbourne Road
Wallington, London
SM6 8SB
United Kingdom
The view of Canterbury
Cathedral from campus.
Photo: Jim Higham,
University of Kent
tHEtHE
th
eDiaConAlleynewslett
e
r
tHE tHE
th
eDiaConAlleynewslett
e
r
Nitwit!
Blubber!
Oddment!
Tweak!
The Canterbury Tales August 2010
3
The Canterbury Tales August 2010
DiaCon Alley is looking forward to cele-
brating the last worldwide Harry Potter
release and to do it in style by celebrating
fandom in every shape and form. We are
looking for submissions covering every-
thing within fandom and canon—from in-
formal discussions to academic critique.
Suggested themes for papers may include
but are not limited to:
* Why did Harry Potter fandom boom
like it did?
* Perceptions of the fandom now canon
is closed.
* Dark-fic—why do we read it and why
do we write it?
* Character studies and interpretations.
* Why was shipping so important?
* Women in Harry Potter—why are
female characters less popular than
male characters?
* Can the class system in magical
Britain compare to modern day
Muggle Britain?
* The Harry Potter film franchise
and its impact.
* Vidding, new media and transforma-
tive works.
* What is fanart? Is it more than pencil
and paper?
* tips for new artists
* Drabble workshop
* Slash—is it only the domain of straight
women?
* Femmeslash—why is it not as popular
as slash or het pairings?
We welcome submissions for paper
presentations, round tables and panel dis-
cussions alike. Proposals should contain
the following information:
* title of presentation
(must clearly indicate the subject matter)
* Abstract / Synopsis (100–200 words)—
For papers only.
* Length of time required for presen-
tation—for papers either 40 minutes,
followed by 20 minutes QA or 20
minutes followed by 10 minutes QA;
for all other proposals an estimate.
* An optional biography for the confer-
ence programme
All abstracts must be in one
of the following formats:
* .doc
* .docx (Word 2007/2010)
* .txt (plain text)
* .rtf
* .pdf
Please send all abstracts or papers to:
programme@diacon-alley.co.uk Please
send all queries regarding proposals to
programme@diacon-alley.co.uk where
your query will be answered within 48
hours.
the deadline for abstracts is:
21ST
October 2010.
Call for
Papers
tHE tHE
th
eDiaConAlleynewslett
e
r
T
Canterbury
Fact
The medieval St
Margaret's Church
now houses the The
Canterbury Tales, in
which life-sized character
models reconstruct
Geoffrey Chaucer's stories.
Canterbury Cathedralthe mother church of theAnglican communion
We’re planning a cinema trip to the local Odeon to see the final Harry Potter
movie as a group! How about that? A cinema full of excited Potter fans! Is
there really any better way to enjoy Harry’s final epic instalment?
Currently we’re working on making this happen and hopefully all will go
well for it to be finalised pretty soon. We’ll definitely keep you posted. Peo-
ple who buy their memberships after mid-May are not guaranteed a seat
with us, however, so please tell your friends to book soon!
If you need a wheelchair-friendly spot in the cinema, please let us know so
that we can make sure we have enough space. We don't want anyone to miss
out, after all.
Deathly Hallows, Part 2
at DiaCon Alley
3
The Canterbury Tales April 2010
Submissions
Workshops, Panels
and Papers
DiaCon Alley is still looking for
submissions of all kinds. We've
already proudly accepted several
submissions for workshops, panels
and papers, but we've still got a
few more open slots. So if you hap-
pen to want to discuss the develop-
ment of your favorite pairing in
fic, or you have an idea for a pres-
entation on anything from fandom
participation to literary analysis,
then do let us know. The deadline
for submissions is 1st May and you
should send an abstract (for pa-
pers) or a description of your pan-
el or workshop to: programme@
diacon-alley.co.uk
You can also read our full Call for
Papers - which also covers other
submissions - at our website www.
diacon-alley.co.uk/callforpapers
tHEtHE
th
eDiaConAlleynewslett
e
r
4
The Canterbury Tales April 2010
A few months ago a challenge was put to
me – a challenge of such epic, boundless
propor… Oh, alright, it wasn’t that big a
challenge. But it was fun. And tasty. The
challenge was, simply, to discover the
best Butterbeer recipe I could find and
present it to the committee. Wheee, I
thought, just like Potions. Only with fewer
singed eyebrows.
I searched for days, checking out reci-
pes from every corner of the internet,
chucking aside the ones involving melted
ice cream, because that just seemed a bit
too messy for me. Eventually, after I’d ex-
hausted every avenue, I managed to nar-
row it down to three. One old Medieval
recipe involving ale, egg yolks, sugar, but-
ter and nutmeg, and two slightly … well …
let’s be honest … nicer ones. The second
involving cream soda and the third, gin-
ger beer.
Each recipe was lovingly followed to
the letter (despite the former being writ-
ten in Ye Olde English), and presented to
the committee. A sip was had of each and
it was decided that ginger beer was the
winner. Not too sweet, but at the same
time, not egg-y ale, either. Honestly … ?
o_0
Unfortunately I only made enough for
one glass each, a mistake for which I was
severely berated. So, I thought I’d share
the recipe with you all. You know, for
those times when only a magical bever-
age will do.
Butterbeer
Recipes
Put To the Test
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
17. An
UnofficialHarry PotterConferenc
e•Cant
erbury,UK • July 21st
–24 tH
2011
DiaCon All
ey
1
A quick glance at the DiaCon Alley count-
down tells me that at the moment of writ-
ing we are exactly 365 days, 23 hours, 37
minutes and 29 seconds … 28 seconds …
27, 26, 25 …
Anyway … we’re exactly ONE YEAR
away from the event—even less by the
time this reaches you—and we couldn’t be
more excited. We have our venue, we have
the workings of the finest Victory Ball in
wizarding history, and very soon we’ll have
our spectacularly stunning DiaCon Alley
t-shirts, too. It couldn’t be coming to-
gether more beautifully … if we do say so
ourselves.
Our Call for Papers has gone out and
we’re all chomping at the bit to see what
wonderful topics for discussion and de-
bate you’ll throw our way. We want Dia-
Con Alley to be as exciting and magical for
our attendees as it possibly can be, and a
large part of what makes it so is you. So
don’t be shy, if you’ve got something to
share, come and share it. We don’t bite.
Unless you ask very nicely. ;)
If giving talks is not your thing, however,
there are other ways to get involved. Our
Volunteers page can be found here www.
diacon-alley.co.uk/volunteer. Or if you
just want to give us any ideas or feedback
you might have, we’d be more than happy
to hear them. You can send those, or any
queries, to info@diacon-alley.co.uk
So that’s it for now. Enjoy the rest of our
very first newsletter.
Cheerio and best wishes,
The DiaCon Alley Team
The Countdown to DiaCon Alley
Has Begun
DiaCon Alley
T-Shirts
Preorder now
Check out our
fabulous DiaCon
Alley t-shirts. Aren’t
they fabulous? Just look at
their fabulousness … ness.
Ahem … but moving on.
The t-shirts have been designed
and we will be placing orders soon,
so if you pre-order now and ask for
your t-shirt to be shipped you’ll
get it before anyone else. The
t-shirts will come in black and pur-
ple, with the DiaCon Alley logo in
white on the front. There is also a
choice of standard or ladies’ fit.
For information on colour, sizes
and delivery cost, visit our mer-
chandise page here: www.diacon-
alley.co.uk/merchandise
Both standard and ladies’ fit cost
only £10 and you can pay via the
order form on our website or send
a postal order to:
13 Chatham House
10 Melbourne Road
Wallington, London
SM6 8SB
United Kingdom
The view of Canterbury
Cathedral from campus.
Photo: Jim Higham,
University of Kent
Skab visuel sammenhæng
i dine designkoncepter
• Brug samme farver
til alle medier – både
on- offline.
Pantone
7680 C
Pantone
144 C
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
18. Skab visuel sammenhæng
i dine designkoncepter
• Brug samme fonte – eller
alternativt samme fontstil
hvis din primære font ikke
er tilgængelig på det an-
vendte medie.
4
A few months ago a challenge was put to
me – a challenge of such epic, boundless
propor… Oh, alright, it wasn’t that big a
challenge. But it was fun. And tasty. The
challenge was, simply, to discover the
best Butterbeer recipe I could find and
present it to the committee. Wheee, I
thought, just like Potions. Only with fewer
singed eyebrows.
I searched for days, checking out reci-
pes from every corner of the internet,
chucking aside the ones involving melted
ice cream, because that just seemed a bit
too messy for me. Eventually, after I’d ex-
hausted every avenue, I managed to nar-
row it down to three. One old Medieval
recipe involving ale, egg yolks, sugar, but-
ter and nutmeg, and two slightly … well …
let’s be honest … nicer ones. The second
involving cream soda and the third, gin-
ger beer.
Each recipe was lovingly followed to
the letter (despite the former being writ-
ten in Ye Olde English), and presented to
the committee. A sip was had of each and
it was decided that ginger beer was the
winner. Not too sweet, but at the same
time, not egg-y ale, either. Honestly … ?
o_0
Unfortunately I only made enough for
one glass each, a mistake for which I was
severely berated. So, I thought I’d share
the recipe with you all. You know, for
those times when only a magical bever-
age will do.
Butterbeer
Recipes
Put To the Test
Antikva
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K
19. Skab visuel sammenhæng
i dine designkoncepter
• Brug samme grafiske
elementer
• Benyt samme billedstil
��POGRAFI �ESI�N • V. G R A F I K E R , P R O J E K T L E D E R O N L I N E M A R K E T I N G - N I N J A C A M I L L A E N G E L B Y / W W W . E N G E L B Y . D K