Traducció De Frases 7

Loading...

Flash Player 9 (or above) is needed to view presentations.
We have detected that you do not have it on your computer. To install it, go here.

0 comments

Post a comment

    Post a comment
    Embed Video
    Edit your comment Cancel

    Favorites, Groups & Events

    Traducció De Frases 7 - Presentation Transcript

    1. Traducció de frases pàgina 7
    2. 7.1. tempus delet urbum turres et hominum stirpem nom n. n.s v.s ac.s. nom f. g.pl conj verb 1a p pl pres ind V CN CD nexe El temps esborra les torres de les ciutats i l’estirp dels homes nom f. n.pl v.pl ac.pl nom m. g.pl nom f. ac.s S CD CN
    3. 7.2. filius patricii hospitibus vinum offerebat nom m. n.s. nom m. g.s n.pl v.pl nom m d.pl ab.pl nom n n.s v.s ac.s verb 3a p s pret.imperf ind V S CN CI CD El fill del patrici oferia vi als convidats
    4. 7.3. cum mercatoribus in litus venistis nom m. d.pl ab.pl nom n n.s. v.s. ac.s. verb 2a p.pl. pret.perf ind V CC CC Vàreu venir amb els comerciants a la platja prep.ac prep.ab conj. prep.ab
    5. 7.4. lilia domini colimus nom n. n.pl v.pl ac.pl nom m. n.pl v.pl g.s verb 1a p pl pres.ind V CD CN Cultivem els lliris del senyor
    6. 7.5. milites virtute Germanorum equites vincebant nom m. n.pl. v.pl. ac.pl nom f. ab.s nom m. g.pl nom m. n.pl. vpl. ac.pl verb 3a p pl pret imperf ind V S CC CN CD Els soldats vencien amb valor els genets dels germànics

    + guest21d7efcfguest21d7efcf, 8 months ago

    custom

    170 views, 0 favs, 2 embeds more stats

    More info about this presentation

    © All Rights Reserved

    • Total Views 170
      • 127 on SlideShare
      • 43 from embeds
    • Comments 0
    • Favorites 0
    • Downloads 0
    Most viewed embeds
    • 31 views on http://rboixader.blogspot.com
    • 12 views on http://www.rboixader.blogspot.com

    more

    All embeds
    • 31 views on http://rboixader.blogspot.com
    • 12 views on http://www.rboixader.blogspot.com

    less

    Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
    Flag as inappropriate

    Select your reason for flagging this presentation as inappropriate. If needed, use the feedback form to let us know more details.

    Cancel
    File a copyright complaint
    Having problems? Go to our helpdesk?

    Categories

    Tags