Resistencia (Unha historia tenra e dramática que non te defraudará (1).pdf
Nº 37 xaneiro 2013 en galego,.
1. Boletín do Equipo de Normalización e Dinamización Lingüística
CEIP de Randufe Nº 37 xaneiro de 2013
2. CON “B” OU CON “V”?
CON “B” CON “V”
abelá automóbil bafo balde acivro avó avoa avogado
baleiro beira billa bolboreta avultar caravel chuvasco chuvasqueiro
biscaíño fibela gabia gabián corveta covarde Cristovo escarvar
marabilla móbil nobelo polbo escaravello Estevo esvarar esvelto
rebentar ribeira trobar trobador garavanzo gravar gravata pavillón
Xabier trevo varanda varredor varrer
vasoira vermello verniz verza
voda vogar voitre vulto
xavelina
CON “B” E CON “V”
baca-vaca baca: plataforma no teito dos vehículos vaca: animal mamífero
barón-varón barón: título nobiliario varón: persoa de xénero masculino
bacilar-vacilar bacilar: relativo aos bacilos vacilar: dubidar
bascular-vascular bascular: oscilar vascular: relativo aos vasos sanguíneos
baga-vaga baga: cápsula que contén sementes vaga: onda grande; preguiceira
botar-votar botar: facer saír; dar botes votar: exercer o voto
bago-vago bago: uva vago: non concreto
balor-valor balor: mofo valor: afouteza, valentía
bela-vela bela: fermosa vela: vixilia; pano do barco
rebelar-revelar rebelar: poñer en contra revelar: dar a coñecer
nabal-naval nabal: leira na que hai nabos naval: relativo ás naves
rabo-ravo rabo: apéndice da columna vertebral ravo: planta de raíz comestíbel
bou-vou bou: barco de pesca de arrastre vou: presente do verbo ir
Se vou a Bueu nun bou, vou; se non vou nun bou, non vou.