2. In Afghanistan, everything depends
on Women. Education, economic
growth, peace. Simply, Women are
“life” in this country.
افغانستان در
,
دارند ارتباط خانمها به چیز همه
.
تحصیل
,
صلح حتی و اقتصادی رشد
.
خالصه
,
زنان
”
جان
“
میباشند جامعه
.
3. Last year, for 12 month, we give
education for more than 100
housewives. We did help them in
advnce to learn how to read and write
and how to manage their own lives. 70
% of them were under the red line of
poverty.
از بیش برای گذشته سال
100
خانم
,
سواد کورسهای
گی زنده چگونه که آموختاندیم حدی تا نموده دایر آموزی
دهند سامان و سر را خویش
.
70
%
فقر خط زیر آنها از
مینمودند گی زنده
.
4. For the last 6 months of our
education, we collect a very less
amount of money from each of
the participants.
آموزشی های دوره آن اخیر ماه شش در
,
مقدار یک
جمع پروژه این گان کننده اشتراک از را پول کمی
نمودیم آوری
.
5. At last 4 month of our education
we start to teach them skills to
learn some basics of Embroidery,
tailor etc …
هم آموزشی دروه آن اخیر ماه چهار در
,
اشتراک به
گان کننده
,
و جوان خانمهای شان زیاد تعداد یک که
بودند هم بیکار
,
خیاطی قبیل از مهارتهای
,
گلدوزی
,
آموختاندیم غیره و بافی قالین
.
6. And we established the unique model of
‘’Local Banking System Project’’ ever by the
direct help of UN-HABITAT-Afghanistan.
The UN-HABITAB, provided us some
amount of money and we gave it to our
students so that they could start a very
small bussiness setting in their homes.
هبیتات کمک با را مردمی بانک ویژه سیستم یک ما بعدآ
کرده ایجاد
,
مان آموزش های دوره گان کننده اشتراک به
نمودیم توزیع نقد پول
.
کار یک تا توانستند آنها نتیجه در
کنند آغاز هایشان خانه از را تازه
.
8. Mojhda was one of the four
children of a very poor
family, living in Mazar-i-
Sharif, Afghanistan.
مژده
,
خانواده یک فرزند چهار از یکی
مزارشریف شهر در که بود فقیری
,
میکرد زندهگی افغانستان
.
9. Both her father and mother
were jobless. And her three
young brothers and sisters
had to go to school.
برادر سه و بودند بیکار مژده مادر و پدر
/
میرفتند مکتب به باید نیز او خواهر
.
10. And here comes a
CHANGE on her LIFE !
او زندگی در تغییری و
....
11. When she applied to one of our
courses, we saw her talent and
motivation. And we help her as
much as we could.
ما آموزشی های برنامه از یکی به مژده وقتی
بود کرده اشتراک
,
برای او عالقه و استعداد ما
بودیم کرده درک را کار
.
12. We, as local people’s bank back in
Mazar-i-Sharif, by her wish,
provide her AFG 50000 ( USD
1000 ) . Immediately she started a
business.
افغانی هزار پنجا مژده خانم برای ما
,
یک معادل
یک نیز او و کردیم ارایه گروپی قرضه دالر هزار
کرد آغاز خود خانواده و خود برای کوچکی کار
.
13. Now, with the money we provided
her, she is working as a cleaner.
She and her team takes the
garbage of 450 families out from
the city center every month.
گروپی قرضه همان از ستفاده با او حاضر حال در
,
ماهانه و نموده خریداری جاتی عراده و لوازم
کثافات
450
میدهد انتقال شهر از دور به را خانواده
.
14. She was earning nothing a year ago but
now she made her business and earns
AFG 2500 ( USD 500 ) per
month.
مژده
,
درامدی هیچ قبل سال یک تا حتی
او حاال اما نداشت
25000
معادل افغانی
500
دارد درامد ما هر در دالر
.
15. Now, Mojhda
has a business
and she is a
social activist !
کار یک صاحب مژده حاال
یک زمان عین در و است
میباشد هم اجتماعی فعال
.
16. We want to reach more people
around us, but our current capital
is just AFG 200000 (USD 4000)
which is very less.
شهر خانمای از زیادی تعداد به تا میخواهیم ما
کنیم پیدا دسترسی
,
فقط ما فعلی سرمایه اما
200.000
معادل افغانی
4000
است دالر هزار
.
است کم خیلی مقدار یک این
.
17. We want to bring a CHANGE on
lives of more women like
Mojhda, but we do not have
recourses.
گی زنده در تغییر آوردن خواهان ما
”
مژده
“
هستیم بیشتری های
,
با اما
هستیم مواجع منابع شدید کمبود
.