Indirect Object Clitic Doubling
 Constructions in Spanish and
     the Applicative Head

          Rebecca Woods
           University of York
          rlw523@york.ac.uk

            LAGB 2012
Research Question
• Dative constructions come in two principal forms:
    o prepositional construction (PC)
      “The boy gave the ball to the dog”
    o double-object construction (DOC)
      “The boy gave the dog the ball”
• A minority of languages (around 28 out of 170, Siewierska, 1996) feature
  dative alternation, using both of the above constructions. The others are
  limited to one construction for all ditransitive verbs
• Some languages, like Greek, Romanian and Spanish, feature a third option
  which resembles a PC but doubles the indirect object with a clitic:
    o Indirect object clitic doubling construction (IODC)
      Juan le envío el libro a su pariente
      Juan CL sent the book to his relative
• This option is like a DOC in terms of its interpretation, but is like a PC in
  terms of the movement which is permitted
• MY QUESTIONS:
    o What forms the basis for the clitic?
    o How does the clitic bring about the mixed characteristics of the IODC?
Ditransitive constructions
• Larson (1988, 1990)
  – Transformational approach




 PC = base form
                          DOC = formed by passive-like
                          movement of IO to Spec(lower)VP
Ditransitive constructions
• Pesetsky (1995); Harley (1997, 2002)
   – “Alternative projection” approaches with
     decomposed CAUSE predicates




     PC = Locative feature on P   DOC = “Have” feature on P
Ditransitive constructions
• Pylkkänen’s (2002, 2008) on low
  Applicatives, Bruening (2010) incorporates
  Appl




                        DOC: IO generated in SpecApplP, which
         PC
                        intervenes between VoiceP/VP or vP/VP
PCs and DOCs: characteristics
• PCs
  – DO can bind into IO, not vice versa
    *John showed heri daughter to Maryi
  – IO can be inanimate
  – DO may be raised and passivized
• DOCs
  – Scope freezing effects (NP1 takes wide scope)
  – IO can bind into DO, not vice versa
    *Lisa gave itsi author the booki
  – Stronger sense of possession; IO must be a valid
    recipient/benefactor
  – DO may not be raised or passivized
The third option: IODCs
• Juan envió el libro    a su pariente     (PC)
  Juan sent the book     to his relative

• *Juan envió su pariente el libro         (*DOC)
  Juan sent his relative the book

• Juan le envió el libro a su pariente     (IODC)
  Juan CL sent the book to his relative
The third option: IODCs

                        Scope       Binding IO animacy                     DO
        Construction   freezing   asymmetry restriction   DO passive   unaccusative DO raising
        PC                N          N           N            Y             Y           Y
Spanish DOC               -           -          -            -             -           -
        IODC              Y           Y          Y            Y             Y           Y
        PC                N          N           N            Y             Y           Y
Greek   DOC               Y           Y          Y           ?N            ?N           N
        IODC              Y           Y          Y            Y             Y           Y
        PC                N          N           N            Y             Y           Y
English DOC               Y           Y          Y            N             N           N
        IODC              -           -          -            -             -           -
The Applicative Head as Clitic
• Proposal
  – The key difference in the structure of the DOC and
    IODC as opposed to the PC is the Appl phrase
  – Following Bruening (2010), the IO is generated in
    SpecApplP
  – Through the Spec-Head relationship in ApplP, Appl
    forms the basis for the IO clitic
• Consequences
  – The presence of Appl induces DOC-like restrictions on
    the IO, scope and binding
  – The movement of the clitic permits the DO to raise
    within the vP, giving the surface structure of the PC
Characteristics of the clitic
• Does not match determiner paradigm – typical of
  dative clitics in Romance languages (le in Spanish, lui in
  French, etc.)
• Agrees with IO in number and case, but not gender
   – Franco (2001) and Anagnostopoulou (2006) for evidence
     that [+animate] overrides [+gender]
• Encodes possession relationship between DO and IO
   – Clitics in other contexts e.g. inalienable possession
     Le lavaron los manos a Luis
     CL wash-3pl the hands of Luis
Movement of the clitic
Consequences
• Scope freezing
  – Clitic takes on φ-features of IO, therefore has a Q-
    feature to be valued by an appropriate scopal head
    (cf. Beghelli and Stowell, 1997; Tsoulas, 2003)
Scopal Heads




Tsoulas , 2003; based on Beghelli and Stowell, 1997
Consequences
• Scope freezing
  – Clitic takes on φ-features of IO, therefore has a Q-
    feature to be valued by an appropriate scopal head
    (cf. Beghelli and Stowell 1997, Tsoulas 2003)
  – IO always takes wide scope:

  IODC Juan le mandó a un pariente cada cuadro un>cada,
  IO>DO Juan CL sent to a relative each painting *cada>un

  IODC Juan le mandó cada cuadro a un pariente     un>cada,
  DO>IO Juan CL sent each painting to a relative   *cada>un

  PC     Juan mandó cada cuadro a un pariente      un>cada,
         Juan sent each painting to a relative     cada>un
Consequences (cont.)
• Binding asymmetries
   IODC: La profesora    le entregó     su dibujo         a cada niño
         The teacher     CL gave        his/her drawing   to each child

   IODC: ?La profesora le entregó       cada dibujo       a su autor
      The teacher         CL gave       each drawing      to its author

   PC: *La profesora     entregó        su dibujo        a cada niño
        The teacher      gave           his/her drawing to each child

• Animacy restrictions
   PC: Juan envío el libro a Sonia      / a Nueva York
       Juan sent the book to Sonia      / to New York
   IODC: Juan le envío el libro a Sonia / *a Nueva York
         Juan CL sent the book to Sonia / *to New York
Consequences (cont.)
• DO movement
   – To achieve canonical DO>IO word order
       • Both word orders unmarked in the IODC, unlike in PCs
       • IO>DO underlying order
       • DO>IO order motivated by EPP feature on v (cf. Torrego
         (2002) on psych predicates
       • Only DO is viable target to avoid feature clash in CP
       • DO must be interpreted as specific

La abuela        les entregó *(los) juguetes a los niños
The grandmother CL gave      (the) toys      to the children

La abuela        les entregó a los niños     juguetes
The grandmother CL gave      to the children toys
Consequences (cont.)
• DO movement
   – Passivisation and raising (cf. Anagnostopoulou 2003 on Greek)
      • Movement of the clitic in T -> DO and IO equally close for
        attraction by EPP in T
      • IO features on clitic in same minimal domain as the target of
        movement
      • Passivisation and unaccusative constructions licit in IODCs
        (though not normally licit in DOCs)

El premio Nobel (le)   fue concedido a Cela el año pasado
The Nobel Prize CL     was awarded to Cela last year

[A los alumnos] *(les) gusta el libro
To the student CL      pleased the book
                             Examples from Anagnostopoulou (2003)
Conclusion and next steps
• Most minimal method as does not rely on new/unnecessary
  functional projections with no other interpretative effects, e.g. ClP
  (Sportiche)
• Presence of Appl well-motivated as the locus of relations between
  IO and DO
• Appl shown to be an overt inflection in Bantu languages; leading
  towards cross-linguistic parameterisation
• Next steps – cross-linguistic application in applicatives generally and
  DOC/IODCs more specifically
   – Overt in Spanish, Greek (?), covert in English therefore no clitic
• IODCs in French?
       “Sa grandmère leur a légué sa maison aux trois filles”
• Thank you for your time!
References
•   Anagnostopoulou, E. (2003). The syntax of ditransitives: evidence from clitics. Berlin: Mouton de Gruyter.
•   Anagnostopoulou, E. (2006). Clitic doubling. In: M. Everaert and H. van Riemsdijk, eds. The Blackwell Companion to Syntax.
    Malden, MA.: Blackwell, ch. 14.
•   Beghelli, F. and Stowell, T. (1997). Distributivity and negation: the syntax of each and every. In: A. Szabolsci, ed. (1997). Ways
    of scope taking. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers. Ch. 3.
•   Bruening, B. (2001). QR obeys superiority: frozen Scope and ACD. Linguistic Inquiry, 32(2), 233-273.
•   Bruening, B. (2010). Ditransitive asymmetries and a theory of idiom formation. Linguistic Inquiry, 41(4), 519-562.
•   Chomsky, N. (1995).The minimalist program. Cambridge, MA.: MIT Press.
•   Chomsky, N. (2000). Minimalist inquiries: the framework. In: R. Martin, D. Michaels and J. Uriagereka, eds. Step by step:
    Essays on Minimalist Syntax in honor of Howard Lasnik. Cambridge, MA.: MIT Press, pp.89-155.
•   Cuervo, M-C. (2003). Structural asymmetries but same word order. In: A.M. Di Sciullo, ed. Asymmetry in Grammar, vol. 1.
    Amsterdam: John Benjamins.
•   Franco, J. (2001). On the doubling of overt operators. In: J. Gutiérrez-Rexach and L. Silva-Villar, eds. Current issues in Spanish
    syntax and semantics. Berlin: Mouton de Gruyter, pp.85-106.
•   Harley, H. (1997). If you have, then you can give. In: B. Agbayani and S.-W. Tang, eds. Proceedings of the 15th West Coast
    Conference on Formal Linguistics. Stanford, CA.: CSLI. Available at:
    http://dingo.sbs.arizona.edu/~hharley/PDFs/HarleyHaveGiveWCCFL1996.pdf [last accessed 27 March 2012]
•   Harley, H. (2002). Possession and the double object construction. Linguistic Variation Yearbook, 2, 29-68. Available at:
    http://dingo.sbs.arizona.edu/~hharley/PDFs/HarleyGive2002.pdf [last accessed 27 March 2012]
•   Larson, R.K. (1988). On the double object construction. Linguistic Inquiry, 19(3), 335-391.
•   Larson, R.K. (1990). Double objects revisited: Reply to Jackendoff. Linguistic Inquiry, 21(4), 589-632.
•   Marantz, A. (1993). Implications of asymmetries in Double Object Constructions. In S.A. Mchombo, ed. Theoretical aspects
    of Bantu grammar 1.Stanford, CA.: CSLI Publications, pp.113-151.
•   Pesetsky, D. (1995). Zero syntax. Cambridge, MA.: MIT Press.
•   Pylkkänen, L. (2002). Introducing arguments. Doctoral dissertation, Massachusetts Institute of Technology.
•   Pylkkänen, L. (2008). Introducing arguments. Cambridge, MA.: MIT Press.
•   Torrego E. (2002). Arguments for a derivational approach to syntactic relations based on clitics. In: S.D. Epstein and T.D.
    Seely, eds. Derivation and explanation in the minimalist program. Cambridge: CUP, Ch. 10.
•   Tsoulas, G. (2003). Floating quantifiers as overt scope markers. Korean Journal of English Language and Linguistics, 3(2), 157-
    180

Indirect Object Clitic Doubling Constructions in Spanish and the role of the Applicative Head

  • 1.
    Indirect Object CliticDoubling Constructions in Spanish and the Applicative Head Rebecca Woods University of York rlw523@york.ac.uk LAGB 2012
  • 2.
    Research Question • Dativeconstructions come in two principal forms: o prepositional construction (PC) “The boy gave the ball to the dog” o double-object construction (DOC) “The boy gave the dog the ball” • A minority of languages (around 28 out of 170, Siewierska, 1996) feature dative alternation, using both of the above constructions. The others are limited to one construction for all ditransitive verbs • Some languages, like Greek, Romanian and Spanish, feature a third option which resembles a PC but doubles the indirect object with a clitic: o Indirect object clitic doubling construction (IODC) Juan le envío el libro a su pariente Juan CL sent the book to his relative • This option is like a DOC in terms of its interpretation, but is like a PC in terms of the movement which is permitted • MY QUESTIONS: o What forms the basis for the clitic? o How does the clitic bring about the mixed characteristics of the IODC?
  • 3.
    Ditransitive constructions • Larson(1988, 1990) – Transformational approach PC = base form DOC = formed by passive-like movement of IO to Spec(lower)VP
  • 4.
    Ditransitive constructions • Pesetsky(1995); Harley (1997, 2002) – “Alternative projection” approaches with decomposed CAUSE predicates PC = Locative feature on P DOC = “Have” feature on P
  • 5.
    Ditransitive constructions • Pylkkänen’s(2002, 2008) on low Applicatives, Bruening (2010) incorporates Appl DOC: IO generated in SpecApplP, which PC intervenes between VoiceP/VP or vP/VP
  • 6.
    PCs and DOCs:characteristics • PCs – DO can bind into IO, not vice versa *John showed heri daughter to Maryi – IO can be inanimate – DO may be raised and passivized • DOCs – Scope freezing effects (NP1 takes wide scope) – IO can bind into DO, not vice versa *Lisa gave itsi author the booki – Stronger sense of possession; IO must be a valid recipient/benefactor – DO may not be raised or passivized
  • 7.
    The third option:IODCs • Juan envió el libro a su pariente (PC) Juan sent the book to his relative • *Juan envió su pariente el libro (*DOC) Juan sent his relative the book • Juan le envió el libro a su pariente (IODC) Juan CL sent the book to his relative
  • 8.
    The third option:IODCs Scope Binding IO animacy DO Construction freezing asymmetry restriction DO passive unaccusative DO raising PC N N N Y Y Y Spanish DOC - - - - - - IODC Y Y Y Y Y Y PC N N N Y Y Y Greek DOC Y Y Y ?N ?N N IODC Y Y Y Y Y Y PC N N N Y Y Y English DOC Y Y Y N N N IODC - - - - - -
  • 9.
    The Applicative Headas Clitic • Proposal – The key difference in the structure of the DOC and IODC as opposed to the PC is the Appl phrase – Following Bruening (2010), the IO is generated in SpecApplP – Through the Spec-Head relationship in ApplP, Appl forms the basis for the IO clitic • Consequences – The presence of Appl induces DOC-like restrictions on the IO, scope and binding – The movement of the clitic permits the DO to raise within the vP, giving the surface structure of the PC
  • 10.
    Characteristics of theclitic • Does not match determiner paradigm – typical of dative clitics in Romance languages (le in Spanish, lui in French, etc.) • Agrees with IO in number and case, but not gender – Franco (2001) and Anagnostopoulou (2006) for evidence that [+animate] overrides [+gender] • Encodes possession relationship between DO and IO – Clitics in other contexts e.g. inalienable possession Le lavaron los manos a Luis CL wash-3pl the hands of Luis
  • 11.
  • 12.
    Consequences • Scope freezing – Clitic takes on φ-features of IO, therefore has a Q- feature to be valued by an appropriate scopal head (cf. Beghelli and Stowell, 1997; Tsoulas, 2003)
  • 13.
    Scopal Heads Tsoulas ,2003; based on Beghelli and Stowell, 1997
  • 14.
    Consequences • Scope freezing – Clitic takes on φ-features of IO, therefore has a Q- feature to be valued by an appropriate scopal head (cf. Beghelli and Stowell 1997, Tsoulas 2003) – IO always takes wide scope: IODC Juan le mandó a un pariente cada cuadro un>cada, IO>DO Juan CL sent to a relative each painting *cada>un IODC Juan le mandó cada cuadro a un pariente un>cada, DO>IO Juan CL sent each painting to a relative *cada>un PC Juan mandó cada cuadro a un pariente un>cada, Juan sent each painting to a relative cada>un
  • 15.
    Consequences (cont.) • Bindingasymmetries IODC: La profesora le entregó su dibujo a cada niño The teacher CL gave his/her drawing to each child IODC: ?La profesora le entregó cada dibujo a su autor The teacher CL gave each drawing to its author PC: *La profesora entregó su dibujo a cada niño The teacher gave his/her drawing to each child • Animacy restrictions PC: Juan envío el libro a Sonia / a Nueva York Juan sent the book to Sonia / to New York IODC: Juan le envío el libro a Sonia / *a Nueva York Juan CL sent the book to Sonia / *to New York
  • 16.
    Consequences (cont.) • DOmovement – To achieve canonical DO>IO word order • Both word orders unmarked in the IODC, unlike in PCs • IO>DO underlying order • DO>IO order motivated by EPP feature on v (cf. Torrego (2002) on psych predicates • Only DO is viable target to avoid feature clash in CP • DO must be interpreted as specific La abuela les entregó *(los) juguetes a los niños The grandmother CL gave (the) toys to the children La abuela les entregó a los niños juguetes The grandmother CL gave to the children toys
  • 17.
    Consequences (cont.) • DOmovement – Passivisation and raising (cf. Anagnostopoulou 2003 on Greek) • Movement of the clitic in T -> DO and IO equally close for attraction by EPP in T • IO features on clitic in same minimal domain as the target of movement • Passivisation and unaccusative constructions licit in IODCs (though not normally licit in DOCs) El premio Nobel (le) fue concedido a Cela el año pasado The Nobel Prize CL was awarded to Cela last year [A los alumnos] *(les) gusta el libro To the student CL pleased the book Examples from Anagnostopoulou (2003)
  • 18.
    Conclusion and nextsteps • Most minimal method as does not rely on new/unnecessary functional projections with no other interpretative effects, e.g. ClP (Sportiche) • Presence of Appl well-motivated as the locus of relations between IO and DO • Appl shown to be an overt inflection in Bantu languages; leading towards cross-linguistic parameterisation • Next steps – cross-linguistic application in applicatives generally and DOC/IODCs more specifically – Overt in Spanish, Greek (?), covert in English therefore no clitic • IODCs in French? “Sa grandmère leur a légué sa maison aux trois filles” • Thank you for your time!
  • 19.
    References • Anagnostopoulou, E. (2003). The syntax of ditransitives: evidence from clitics. Berlin: Mouton de Gruyter. • Anagnostopoulou, E. (2006). Clitic doubling. In: M. Everaert and H. van Riemsdijk, eds. The Blackwell Companion to Syntax. Malden, MA.: Blackwell, ch. 14. • Beghelli, F. and Stowell, T. (1997). Distributivity and negation: the syntax of each and every. In: A. Szabolsci, ed. (1997). Ways of scope taking. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers. Ch. 3. • Bruening, B. (2001). QR obeys superiority: frozen Scope and ACD. Linguistic Inquiry, 32(2), 233-273. • Bruening, B. (2010). Ditransitive asymmetries and a theory of idiom formation. Linguistic Inquiry, 41(4), 519-562. • Chomsky, N. (1995).The minimalist program. Cambridge, MA.: MIT Press. • Chomsky, N. (2000). Minimalist inquiries: the framework. In: R. Martin, D. Michaels and J. Uriagereka, eds. Step by step: Essays on Minimalist Syntax in honor of Howard Lasnik. Cambridge, MA.: MIT Press, pp.89-155. • Cuervo, M-C. (2003). Structural asymmetries but same word order. In: A.M. Di Sciullo, ed. Asymmetry in Grammar, vol. 1. Amsterdam: John Benjamins. • Franco, J. (2001). On the doubling of overt operators. In: J. Gutiérrez-Rexach and L. Silva-Villar, eds. Current issues in Spanish syntax and semantics. Berlin: Mouton de Gruyter, pp.85-106. • Harley, H. (1997). If you have, then you can give. In: B. Agbayani and S.-W. Tang, eds. Proceedings of the 15th West Coast Conference on Formal Linguistics. Stanford, CA.: CSLI. Available at: http://dingo.sbs.arizona.edu/~hharley/PDFs/HarleyHaveGiveWCCFL1996.pdf [last accessed 27 March 2012] • Harley, H. (2002). Possession and the double object construction. Linguistic Variation Yearbook, 2, 29-68. Available at: http://dingo.sbs.arizona.edu/~hharley/PDFs/HarleyGive2002.pdf [last accessed 27 March 2012] • Larson, R.K. (1988). On the double object construction. Linguistic Inquiry, 19(3), 335-391. • Larson, R.K. (1990). Double objects revisited: Reply to Jackendoff. Linguistic Inquiry, 21(4), 589-632. • Marantz, A. (1993). Implications of asymmetries in Double Object Constructions. In S.A. Mchombo, ed. Theoretical aspects of Bantu grammar 1.Stanford, CA.: CSLI Publications, pp.113-151. • Pesetsky, D. (1995). Zero syntax. Cambridge, MA.: MIT Press. • Pylkkänen, L. (2002). Introducing arguments. Doctoral dissertation, Massachusetts Institute of Technology. • Pylkkänen, L. (2008). Introducing arguments. Cambridge, MA.: MIT Press. • Torrego E. (2002). Arguments for a derivational approach to syntactic relations based on clitics. In: S.D. Epstein and T.D. Seely, eds. Derivation and explanation in the minimalist program. Cambridge: CUP, Ch. 10. • Tsoulas, G. (2003). Floating quantifiers as overt scope markers. Korean Journal of English Language and Linguistics, 3(2), 157- 180