20221004-社大日文教材-內頁
- 1. 1
1
目次
第一課 チェクイン 2
第二課 観光ツアーの予約 9
第三課 友人に電話 17
第四課 レストンランで 24
第五課 乗り物 32
第六課 スーパー 38
第七課 ドラッグストア(藥妝店) 46
第八課 温泉 53
第九課 道を尋ねる 59
第十課 日本の礼儀 65
【 社大日語會話初級 】
- 2. 2
第一課 チェックイン
第一課 チェックイン
楊淑美:すみません。チェックインお 願
ねが
いします。
フロント:お 二 人 様
ふたりさま
ですか。
楊淑美:はい。そうです。
フロント:パスポートをお 願
ねが
いします。
楊淑美:はい。これです。
フロント:サインをお 願
ねが
いします。
楊淑美:ここですか。
フロント:はい。お部屋
へ や
は 8
はち
階
かい
の 8 0 8
はちまるはち
号
ごう
室
しつ
です。
これはキーです。ご 案
あん
内
ない
します。
楊淑美:お 願
ねが
いします。
フロント:エレベーターはこちらです。どうぞ。
- 3. 3
第 1 課 2
【生詞】
チェックイン 辦理入住
すみません 不好意思
お願いします おねがいします 拜託;麻煩了
フロンド 櫃台
二人様 おふたりさま 兩位
そう 是的
パスポート 護照
これ 這個
サイン 簽名
ここ 這裡
部屋 へや 房間
8 階 はちかい/はっかい 八樓
キー 鑰匙
案内 引導
エレベーター 電梯
こち 這裡;這邊
(ここ的敬語)
どうぞ 請
- 4. 4
第 1 課 3
【語法事項】
1.名詞 + です(名詞之後加助動詞です,表示客氣、禮貌。)
これです。
([是]這個)
ここですか。
([是]這裡嗎?)
エレベーターはこちらです。
(電梯在這邊。
)
★ 基本句型 A は B です。
お部屋
へ や
は 8
はち
階
かい
の 8 0 8
はちまるはち
号
ごう
室
しつ
です。
(您的房間是 8 樓的 808 室。
)
これはキーです。
(這是鑰匙。
)
私
わたし
は 学 生
がくせい
です。
(我是學生。
)
2.お 願
ねが
いします(麻煩;拜託;請給我)
事情 + お願いします
これをお願いします。
(這麻煩您了!;請給我這個。
)
コーヒーをお願いします。(請給我咖啡。)
3.接頭語お/ご+名詞(美化語;敬語;尊敬的對象的所有物)
お + 和語名詞
二人
ふたり
→ お二人
ふたり
→ お 二 人 様
ふたりさま
[但三位以上要說 三
さん
名
めい
様
さま
、 四
よん
名
めい
様
さま
、五
ご
名
めい
様
さま
]
お一人
ひとり
(一位[客氣的說法])
お 家
いえ
(家[對方的家])
土産
みやげ
→ お土産
みやげ
(土產;伴手禮/美化語)
- 5. 5
第 1 課 4
ご + 漢語名詞
案
あん
内
ない
→ ご 案
あん
内
ない
連
れん
絡
らく
→ ご 連
れん
絡
らく
*漢語詞 + します 為動詞(第二課說明)
4.これ それ あれ どれ
(這個[近稱]、那個[中稱]、那個[遠稱]、哪個[疑問詞]/物的指示代名詞)
5.ここ そこ あそこ どこ
(這裡[近稱]、那裡[中稱]、那裡[遠稱]、哪裡[疑問詞]/場所指示代名詞)
場所指示代名詞的敬語
こちら そちら あちら どちら
- 6. 6
第 1 課 5
練習 1-1
請填入適當的詞(練習助詞與助動詞)
1.サイン( )お願いします。
2.お部屋( )8 階( )808 号室( )
。
3.これ( )キーです。
4.エレベーター( )こちら( )
。
5.パスポート( )お願いします。
練習1-2
說 說 看
1.不好意思!我要辦理入住。
2.麻煩給我護照。
3.麻煩您簽名。
4.這是鑰匙。
5.電梯在這邊。請!
練習1-3
1.練習 進入飯店後如何跟櫃台互動。
2.練習 美化語(お/ご + 名詞)
茶
ちゃ
飯
はん
酒
さけ
弁 当
べんとう
服
ふく
案 内
あんない
連 絡
れんらく
荷物
にもつ
家
うち
握
にぎ
り
3.練習 場所指示代名詞 與 敬語場所指示代名詞的互換
- 9. 9
第二課 観光ツアーの予約
第 2 課 1
第二課 観
かん
光
こう
ツアーの予
よ
約
やく
楊淑美:すみません。 観
かん
光
こう
ツアーの予
よ
約
やく
をお 願
ねが
いします。
フロント:はい。 半
はん
日
にち
コースと日
ひ
帰
がえ
りコースがあります。
楊淑美:どんな 内
ない
容
よう
ですか。
フロント
:半
はん
日
にち
コースは午
ご
前
ぜん
と午
ご
後
ご
のがあります。
それぞれ 三
さん
時
じ
間
かん
で
す。日
ひ
帰
がえ
りコースは午
ご
前
ぜん
九
く
時
じ
から午
ご
後
ご
六
ろく
時
じ
までです。
楊淑美: 半
はん
日
にち
コースはどんな 内
ない
容
よう
ですか。
フロント
:朝
あさ
九
く
時
じ
半
はん
の 出
しゅっ
発
ぱつ
コースと午
ご
後
ご
一
いち
時
じ
の 出
しゅっ
発
ぱつ
コースです。
どうぞこちらをご 覧
らん
ください。
楊淑美:日
ひ
帰
がえ
りコースはどんな 内
ない
容
よう
ですか。
フロント: 朝
あさ
十
じゅう
時
じ
出
しゅっ
発
ぱつ
です。 大
だい
体
たい
八
はち
時
じ
間
かん
のコースです。どう
ぞ、これをご 覧
らん
ください。
楊淑美:じゃ、日
ひ
帰
がえ
りコースをお 願
ねが
いします。
フロント:はい。こちらが 搭
とう
乗
じょう
券
けん
です。
- 10. 10
第 2 課 2
【生詞】
観光 かんこう 觀光;旅遊
ツアー 團;團隊
予約 よやく 預約
半日 はんに 半天;半日
コース 行程
日帰り ひがえり 當日來回
あります 有
どんな 什麼樣的
内容 ないよう 內容
午前 ごぜん 上午
午後 ごご 下午
それぞれ 各個
三時間 くじ 九點
ご覧 ごらん 看(見る[みる]的敬語)
ください 請
大体 だいたい 大概
搭乗券 とうじょうけん 票券
- 11. 11
第 2 課 3
【語法事項】
1.動詞 ます[動詞的マス形屬禮貌形]
あります(有[ある的禮貌形])
します(做[する的禮貌形])
[一般初學日語者 動詞 一定用禮貌形]
2.漢語詞 + します
漢語詞 是名詞 加了 します 才能成為動詞
予
よ
約
やく
します (預約)
案
あん
内
ない
します (引導)
連
れん
絡
らく
します (聯絡)
勉
べん
強
きょう
します (學習;用功)
学
がく
習
しゅう
します (學習)
3.名詞 A と 名詞 B (名詞 A 和 名詞 B)
朝
あさ
九
く
時
じ
半
はん
の 出 発
しゅっぱつ
コースと午
ご
後
ご
1 3
じゅうさん
時
じ
の 出
しゅっ
発
ぱつ
コースです。
(早上九點半出發的行程與下午十三點出發的行程。
)
半
はん
日
にち
コースと日
ひ
帰
がえ
りコース(半日的行程與當日來回的行程)
午
ご
前
ぜん
と午
ご
後
ご
(上午跟下午)
- 12. 12
第 2 課 4
4.A から B まで(從 A 到 B)
A 與 B 是名詞 可為 地點;時間
日
ひ
帰
がえ
りコースは午
ご
前
ぜん
九
く
時
じ
から 午
ご
後
ご
六
ろく
時
じ
まで です。
(當日來回的行程是早上九點到下午六點。)
夜
よる
の 七
しち
時
じ
から 十
じゅう
時
じ
まで(從晚上七點到十點)
東
とう
京
きょう
から 桃
とう
園
えん
まで (從東京到桃園)
ここ から そこ まで (從這裡到那裡)
5.ご 覧
らん
ください(請看)
(漢語動名詞 + ください)
ご 連
れん
絡
らく
ください。
(請聯絡。
)
ご 案
あん
内
ない
ください。
(請引導。
)
6.時間(~小時)與 時(~點)
三時間(さんじかん[三小時])
;三時(さんじ[三點])
七時間(ななじかん[七小時])七時(しちじ[七點])
- 13. 13
第 2 課 5
練習2-1
請填入適當的詞(練習助詞與助動詞)
1.観光ツアー( )予約します。
2.半日コース( )日帰りコースがあります。
3.日帰りコースは午前九時( )午後六時( )です。
4.朝九時半( )出発コースと午後 13 時( )出発コースです。
5.半日コースは( )内容ですか。
練習 2-2
說 說 看
1.不好意思!我要預約旅遊團。
2.當日來回是怎麼樣的行程?
3.早上九點半出發。大概八小時。請看這個。
4.我要報名半天的行程。
5.這是票券。
練習2-3
1.練習 如何預約旅遊團
2.練習 名詞 A + 名詞 B
① 私 、王さん のパスポート
② 午前、午後 のコース
③ 一階、三階 お部屋は ~
★別忘了 最後 加助動詞「です」
- 14. 14
第 2 課 6
3.練習 ~から~まで
① 從 上午十點 到 下午三點
② 從 一樓 到 三樓
③ 從 這裡 到 那裡(遠稱)
【參考行程】
半日コース
(午前八時半の出発コースは、ホテル→皇居→靖国神
社→桜並木外堀通り→千鳥ヶ淵です。午後一時半の
出発コースは、ホテル→靖国神社→千鳥ヶ淵→隅田
川桜観賞→浅草仲見世。
)
(ホテル→東京タワー→増上寺→霞ヶ関→桜田門→二
重橋前→将門首塚→ニコライ堂→堂湯島聖堂→神田
明神→上野広小路→合羽橋→浅草寺・仲見世→東京
スカイツリー・ソラマチ→日本橋→ホテル)
- 17. 17
第三課 友人に電話
第 3 課 1
第三課 友
ゆう
人
じん
に 電
でん
話
わ
楊淑華:もしもし、 私
わたし
は 楊
よう
です。 小 林
こばやし
さんですか。
小林亜希:はい。小
こ
林
ばやし
亜
あ
希
き
です。
楊淑華:亜
あ
紀
き
ちゃんですか。 私
わたし
は 楊
よう
淑
しゅく
華
か
です。
小林亜希:あぁ、 楊
よう
さん、お 久
ひさ
しぶりです。
何
い
時
つ
東
とう
京
きょう
に来
き
ましたか。
楊淑華:一昨日
おととい
、来
き
ました。
小林亜希:お一人
ひとり
ですか。
楊淑華:いいえ、 姉
あね
と 一
いっ
緒
しょ
に来
き
ました。
小林亜希: 今
こん
度
ど
、会
あ
いましょうか。
楊淑華:はい。明日
あした
、ホテルのロビーで午
ご
前
ぜん
十
じゅう
時
じ
に会
あ
いましょう。
小林亜希:わかりました。じゃ、明日
あした
ね。
- 18. 18
第 3 課 2
【生詞】
友人 ゆうじん 朋友
電話 でんわ 電話
もしもし 喂!喂!
私 わたし 我
楊 よう 楊(華人姓氏)
いらっしゃいます 在
お久しぶり 好久不見了
何時 いつ 什麼時候
頃 ごろ 大約
東京 とうきょう 東京(日本首都)
来ました きました 來了
[「来ます」的過去形]
一昨日 おととい 前天
姉 あね 姐姐
一緒に いっしょに 一起
会いましょうか あいましょうか 見面吧?;見個面吧?
明日 あした 明天
ロビー 大廳
で 在
じゃ 那麼(では的口語)
ね 語尾助詞
- 19. 19
第 3 課 3
【語法事項】
1.もしもし (喂!喂![打電話時的發語詞])
★ 請注意在日本打電話時,先打的一方要報自己的姓名。
もしもし、 私
わたし
は 楊
よう
です。小
こ
林
ばやし
さんですか。
(喂! 喂!我姓楊。是小林小姐嗎?)
2.ちゃん (先生;小姐 = さん[一般是對好朋友的暱稱,
但多用於名字之後])
小林亜希 さん 〇
小林亜希 ちゃん ×
亜希 さん 〇
亜紀ちゃん 〇
3.動詞 来ました(來了;來的[来ます的過去禮貌形])
[所有動詞現在形 的過去禮貌形 都用 ました]
あります → ありました
案 内
あんない
します → 案
あん
内
ない
しました
4.助詞「に」的用法
① 場所 に 移動動詞[來;去等動詞]
表示目的地的助詞「に」
何
い
時
つ
東
とう
京
きょう
に来
き
ましたか。(什麼時候到東京來的?)
[来
き
ました(來的) 的 目的地 是 東京 所以 要用「に」]
② 時間 に 動詞[在 時間 做~]
午
ご
前
ぜん
十
じゅう
時
じ
に会
あ
いましょう。
(上午十點見面吧!。
)
明日
あした
、午
ご
後
ご
五
ご
時
じ
に来
き
ます。
(明天下午五點來。
)
- 20. 20
第 3 課 4
5.動詞 ます → 動詞 ました[動詞現在形 → 動詞過去形]
来
き
ます → 来
きた
した(來 → 來了;來的 )
案
あん
内
ない
します → 案 内
あんない
しました(引導 → 引導了)
6.動詞 ましょう(動詞 ~ 吧?)[邀約;我來 動詞~吧?]
今
こん
度
ど
、会
あ
いましょうか。(這次見面吧?)
案
あん
内
ない
しましょうか。(我來引導吧?)
7.で(在[表示場所的助詞])
ホテルのロビーで午
ご
前
ぜん
十
じゅう
時
じ
に会
あ
いましょう。
(上午十點在飯店的大廳見。)
8 0 8
はちまるはち
号 室
ごうしつ
で会
あ
います。
(在 808 號房間見。
)
- 21. 21
第 3 課 5
練習3-1
請填入適當的詞(練習助詞與助動詞)
1.もしもし、私( )楊です。
2.小林さんです( )
。
3.何時東京( )来ましたか。
4.姉と一緒( )来ました。
5.ホテルのロビー( )午前十時( )会いましょう。
練習3-2
說 說 看
1.喂! 喂!我是小林。
2.楊小姐,好久不見了!
3.什麼時候到東京來的?
4.跟姐姐一起來的。
5.在飯店的大廳見面吧?
練習3-3
1.練習 如何打電話。
2.練習 表示目的地的助詞「に」
,與時間助詞「に」
。
① 十點見。
② 前天來台灣。
③ 明天來日本。
④ 亜希小姐明天下午三點見面吧!(三時)
⑤ 明天上午十一點來飯店。
3.練習 表示地點的助詞的助詞「で」
① 在台北
② 在桃園
③ 在飯店
- 24. 24
第四課 レストンランで
第四課 1
第四課 レストンランで
ウエイター:いらっしゃいませ。 三
さん
名
めい
様
さま
ですか。
小林亜希:はい。そうです。
ウェイター:どうぞ、こちらへ。メニューです。
小林亜希: 何
なに
を食
た
べますか。
楊淑華: 私
わたし
は 親
おや
子
こ
丼
どん
定
てい
食
しょく
です。
楊淑美: 私
わたし
は焼
や
き 魚
ざかな
定
てい
食
しょく
です。
小林亜希: 私
わたし
も焼
や
き 魚
ざかな
定
てい
食
しょく
です。お飲
の
み 物
もの
は?
楊淑華: 私
わたし
はコーヒーです。
楊淑美: 私
わたし
も。
小林亜希:
(ウェイターに向
む
かって)すみません。
ウェイター:はい。どうぞ。
小林亜希:親
おや
子
こ
丼
どん
定
てい
食
しょく
一
ひと
つ、
焼
や
き 魚
ざかな
定
てい
食
しょく
二
ふた
つ、
コーヒー 三
みっ
つ、お 願
ねが
いします。
ウェイター:はい。親
おや
子
こ
丼
どん
定
てい
食
しょく
お一つ、
焼
や
き 魚
ざかな
定
てい
食
しょく
お 二
ふた
つ、
コーヒー 三
さん
杯
ばい
ですね。
小林亜希:はい。そうです。
- 25. 25
第四課 2
【生詞】
レストラン 餐廳
ウエイター 服務員
いらっしゃいませ 歡迎光臨
三名様 さんめいさま 三位
そう 是的;對
メニュー 菜單
何 なに 什麼
食べます たべます 吃
親子丼 おやこどん 雞肉蛋蓋飯
定食 ていしょく 套餐
焼き魚 やきざかな 烤魚
飲み物 のみもの 飲料
コーヒー 咖啡
も 也
向かって むかって 向著;朝向
すみません 不好意思
- 26. 26
第四課 3
【語法事項】
1.助詞「へ」[表示方向的助詞 放在場所之後]
どうぞ、こちらへ。(這邊請!)
台
たい
湾
わん
へ 来
き
ました。
(來台灣了。
)
日
に
本
ほん
へ 出
しゅっ
発
ぱつ
します。
(向日本出發。
)
★[與第三課的表示目的地的助詞「に」可以互用,但「へ」表示方向,
而「に」表示目的地。]
何
い
時
つ
東
とう
京
きょう
へ来
き
ましたか。( 什麼時候來東京來的 ? )
何
い
時
つ
東
とう
京
きょう
に来
き
ましたか。( 什麼時候到東京來的 ? )
2.① 助詞「を」
何
なに
を食
た
べますか。
(要吃什麼?)
[動詞「食べます(吃)
」之前要有助詞「を」
,受詞置於「を」之前]
★[有受詞的動詞之前一定要有助詞「を」]
② 何
なに
を食
た
べますか。
(要吃什麼?)
[一般對疑問句的回答,只要把答案放在疑問詞的位置即可。]
例如:問 何
なに
を食
た
べますか。
(要吃什麼?)
答 私
わたし
は 親
おや
子
こ
丼
どん
定
てい
食
しょく
を食
た
べます。(要吃雞肉蛋蓋飯。)
[本應如上的回答才是正確的,但本課的課文的回答卻不同?]
私
わたし
は 親
おや
子
こ
丼
どん
定
てい
食
しょく
です。
(我是雞肉蛋蓋飯。
)
私
わたし
は焼
や
き 魚
ざかな
定
てい
食
しょく
です。
(我是烤魚蓋飯。
)
- 27. 27
第四課 4
[此句型的原意是 A は B です。(A 是 B。),但在日語會話裡,問者
與答者都知道彼此所問的主題內容,所以不用重複問句的受詞與動
詞。只把答案說出來,即可。]
3.問句的省略
お飲
の
み物は? = お飲
の
み 物
もの
は 何
なん
ですか。
(飲料呢?=您要喝什麼?)
[這是在餐廳裡的場面,自然是關於飲食方面,可以省略「何(什麼)
」
。]
4.「に」(對象的助詞)
[面對;朝向 ]
ウェイターに向
む
かって(朝向服務員)
フロントに向
む
かって(朝向櫃台)
[對個人的話只要助詞「に」
,即可。]
例:
私
わたし
に (對我)
小
こ
林
ばやし
さんに (對小林先生)
楊
よう
さんに (對楊小姐)
5.數量詞的美化語加「お」
一つ → お 一
ひと
つ(一個)
二つ → お 二
ふた
つ(兩個)
[一般沒有要特別尊敬的對方,不用加美化語,但對要尊敬的對象,
特別是客戶、客人要用美化語]
★[但是三個以上,都不加「お」]
三
みっ
つ(三個) 三
さん
杯
ばい
(三杯)
- 28. 28
第四課 5
練習 4-1
請填入適當的詞(練習助詞與助動詞)
1.どうぞ、こちら( )
。
2.私は焼き魚定食( )食べます。
3.お飲み物は何です( )
。
4.小林さんはコーヒーを飲みます。私( )
。
5.亜紀ちゃんはウェイター( )
「すみません」と言いました。[言いま
した(說了)]
練習4-2
說 說 看
1.歡迎光臨!三位嗎?
2.這邊請!這是菜單。
3.要吃什麼呢?
4.我也要吃烤魚套餐。喝什麼飲料呢?
5.麻煩給我們雞肉蛋蓋飯套餐一個、烤魚套餐一個、咖啡三杯。
練習4-3
1.分組練習 如何點餐 (分飾 客人與服務員的互動)
可以準備一張菜單 做練習
2.練習用助詞「を」
① コーヒー 飲みます(喝)
② ご飯 食べます(吃)
③ 果物
④ ラーメン
⑤ ジュース
⑥ お茶
- 32. 32
第五課 乗り物
第 5 課 1
第五課 乗
の
り 物
もの
楊淑華: 姉
あね
、明日
あした
、 大 阪
おおさか
へ行
い
きますね。
楊淑美:そうですよ。
楊淑華:バスで行
い
きますか。
楊淑美:いいえ、 新
しん
幹
かん
線
せん
で行
い
きます。 早
はや
いです。
楊淑華:飛
ひ
行
こう
機
き
で行
い
きましょうか。 一
いち
番
ばん
早
はや
いですよ。
小林亜希: 新
しん
幹
かん
線
せん
がゆっくりできますよ。景
け
色
しき
がいいですよ。
楊淑華: 大
おお
阪
さか
駅
えき
に着
つ
きますね。
小林亜希:いいえ、 大
おお
阪
さか
の 新
しん
幹
かん
線
せん
の 駅
えき
は 新
しん
大
おお
阪
さか
駅
えき
です。
楊淑華: 大
おお
阪
さか
ははじめてです。ちょっと 心
しん
配
ぱい
です。
小林亜希: 大
だい
丈
じょう
夫
ぶ
です。ご 案
あん
内
ない
します。
- 33. 33
第 5 課 2
【生詞】
乗り物 のりもの 交通工具
姉 あね 姐姐(自己的)
明日 あした 明天
大阪 おおさか 大阪
行きます いきます 去
ね 語尾助詞(跟對方確認)
よ 語尾助詞(自己的主張)
バス 巴士;公車
新幹線 しんかんせん 高鐵
早い はやい 快
飛行機 ひこうき 飛機
一番 いちばん 最;第一
ゆっくり 慢慢地
できます 可以
景色 けしき 風景
いい 好的
大阪駅 おおさかえき 大阪車站
着きます つきます 抵達
駅 えき 車站
新大阪駅 しんおおさかえき 新大阪車站
はじめて 首次;初次
ちょっと 有點兒
心配 しんぱい 擔心
大丈夫 だいじょうぶ 沒關係
- 34. 34
第 5 課 3
【語法事項】
1.語尾助詞「ね」
「よ」
[一般日本人說話大都會在語尾加上助詞,表示自己的情感。]
例如:案內しますよ。
(我來引導。[自己的主張])
2.で [表示搭乘交通工具的助詞]
バスで行
い
きますか。
(搭乘巴士去。
)
新
しん
幹
かん
線
せん
で行
い
きます。
(搭乘高鐵去。
)
飛
ひ
行
こう
機
き
で行
い
きます。
(搭飛機去。
)
3.動詞 ます → 動詞 ましょう
動詞 ます
[一般指自己的動作]
動詞 ましょう
[邀請對方一起做某種動作]
例如:行
い
きます。
(我去。
)
行
い
きましょう。
(去吧![邀請對方一起去。])
4.語尾助詞「か」
[「か」一般為疑問語尾助詞,但由於語調的上揚與下降,所表示的意思
完全不同。]
例如:
行
い
きましょうか。(要一起去嗎?[語尾上揚--疑問])
行
い
きましょうか。
(一起去吧![語尾下降])
そうですか。
(是嗎 ? [語尾上揚--疑問])
そうですか。
(是喔 ! ; 原來如此[語尾下降])
- 35. 35
第 5 課 4
練習 5-1
請填入適當的詞(練習助詞與助動詞)
1.明日、大阪( )行きますね。
2.そうです( )
。表示自己的主張
3.新幹線( )行きます。
4.新幹線が( )できますよ。
5.大阪駅( )着きますね。
練習5-2
說 說 看
1.要搭巴士去嗎?
2.搭飛機去吧!最快了!
3.高鐵可慢慢來,風景很好喔!
4.大阪高鐵的車站是新大阪車站。
5.有點擔心。
練習5-3
1.分組練習 搭乘 交通工具 的會話
2.練習 「よ」跟「ね」表達方式的不同 並說出其意
3.練習「か」的兩種表達方式 並說明其不同的意思
- 38. 38
第六課 スーパーで
第六課 スーパーで
楊淑美: 何
なに
を買
か
いますか。
楊淑華:お 肉
にく
、 魚
さかな
、野
や
菜
さい
を買
か
いましょうか。
楊淑美:そうですね。 豚
ぶた
肉
にく
と 牛
ぎゅう
肉
にく
とどちらがいいですか。
楊淑華: 豚
ぶた
肉
にく
がいいです。 牛
ぎゅう
肉
にく
はちょっと 高
たか
いですね。
楊淑美:オクラはどうですか。
楊淑華:いいですね。 体
からだ
にいいですね。
楊淑美:あぁ、 刺
さし
身
み
があります。美味
お い
しそうですね。
楊淑華:買
か
いましょう。たくさん買
か
いましたね。
レジ: 刺
さし
身
み
1200 円
えん
、オクラ 200 円
えん
、 白
はく
菜
さい
300 円
えん
、 豚
ぶた
肉
にく
800 円
えん
、
お蕎麦
そ ば
600 円
えん
、以
い
上
じょう
ですね。 全
ぜん
部
ぶ
で 3100 円
えん
です。
楊淑美: 細
こま
かいのはありません。じゃ、5000 円
えん
で。
レジ:はい、5000 円
えん
お 預
あず
かりします。1900 円
えん
のおつりです。
- 39. 39
第 6 課 2
【生詞】
スーパー 超市
買います かいます 買
お肉 おにく 肉
魚 さかな 魚
野菜 やさい 蔬菜
豚肉 ぶたにく 豬肉
牛肉 ぎゅうにく 牛肉
高い たかい 貴
オクラ 秋葵
どう 怎麼樣
体 からだ 身體
刺身 さしみ 生魚片
あります 有
美味しそう おいしそう 好吃的樣子
たくさん 很多
レジ 收銀機;收銀員
お蕎麦 おそば 蕎麥麵
以上 いじょう 以上
全部 ぜんぶ 全部
細かい こまかい 零碎的;零的
ありません 沒有
お預かりします 收存;保管
[「預かります」的敬語形]
課文數字的讀法:
1200 せんにひゃく
200 にひゃく
300 さんびゃく
800 はっぴゃく
600 ろっぴゃく
3100 さんぜんひゃく
5000 ごぜん
1900 せんひゃく
- 40. 40
第 6 課 3
【語法事項】
1.名詞 A と名詞 B とどちらが~
(名詞A與名詞B,哪個~。)
豚
ぶた
肉
にく
と 牛
ぎゅう
肉
にく
とどちらがいいですか。
(豬肉與牛肉哪個較好?)
[兩者做比較的情形必須用「名詞Aと名詞Bと」的兩個「と」句型。]
★ [只用一個「と」
,只表示單純的「與」
,而沒有比較之意。]
例如:
お 肉
にく
と 魚
さかな
を買
か
います。
(買肉跟魚。
)
お 肉
にく
と 魚
さかな
とどちらがいいですか。
(肉跟魚哪個較好?)
2. ちょっと+形容詞(有點兒 形容詞)
[表示程度 稍微+形容詞 ]
牛
ぎゅう
肉
にく
はちょっと 高
たか
いですね。(牛肉有點兒貴。)
新
しん
幹
かん
線
せん
はちょっと 早
はや
いです。
(高鐵稍微快一點。
)
3.~に(對~[對象助詞])
体
からだ
にいいですね。
(對身體好。
)
- 41. 41
第 6 課 4
4.で
① [表示限定的助詞]
全
ぜん
部
ぶ
で 3100 円
えん
です。
(全部/總共 3100 日元。
)[--限定於這些總共]
二個
に こ
で 1000 円
えん
です。
(兩個 1000 日元。
)[--限定於這兩個]
② [表示手段]
5000 円
えん
で (用 5000 日元)
1000 円
えん
で 刺
さし
身
み
を買
か
います。
(用 1000 日元賣生魚片。
)
5.形容詞 + の は = 名詞
[形容詞 的 名詞化 = 形式名詞]
細
こま
かいのはありません。(零的沒有 = 沒有零錢。)
[此句之前是「全部で 3,100 円
えん
です(總共 3100 日元)
」
,所以不用再重
複彼此都知道的內容,用「のは」來代替即可。]
6.日幣的說法「円
えん
」
;台幣的說法「元
げん
」
5000 円 5000 元
1900 円 1900 元
3100 円 3100 元
1200 円 1200 元
200 円 200 元
300 円 300 元
800 円 800 元
- 42. 42
第 6 課 5
練習6-1
1.請填入適當的詞(練習助詞與助動詞)
2.お肉、魚、野菜( )買いましょうか。
3.豚肉( )牛肉( )どちらがいいですか。
4.豚肉( )いいです。
5.全部( )3100 円です。
6.1900 円( )おつりです。
練習6-2
說 說 看
1.要買什麼?
2.牛肉有點兒貴。
3.生魚片怎麼樣?
4.看起來很好吃的樣子。
5.一共多少錢?
練習6-3
1.練習 在超市 買東西 的會話
2.練習 A 與 B 哪個 如何?
① 楊淑美 與 楊淑華 哪位 好 ?
② 蔬菜 與 牛肉 哪個 好吃 ?
③ 豬肉 與 生魚片 哪個 貴 ?
3.練習 數字 與 金額 的說法
① 數字 的 說法
- 46. 46
1 第七課
第七課 ドラッグストア(藥妝店)
店員:いらっしゃいませ。
楊淑華:うわ、 大
おお
きいドラッグストアですね。
小林亜希:そうですね。ここは大きいですよ。 何
なん
でもあります。
楊淑美:日焼
ひ や
け止
ど
めとクリームファンデーションを買
か
います。
楊淑華: 私
わたし
は 目 薬
めぐすり
、アイライナーとマスカラを買
か
います。
小林亜希:このリップスティックはいいですね。 私
わたし
はこれを買
か
います。
楊淑美:この 色
いろ
は綺麗
きれい
ですね。 私
わたし
も買
か
います。
楊淑華:ボディクリームも買
か
います。
レジ
:
日焼
ひ や
け止
ど
め 一
ひと
つ 1,498 円
えん
、
クリームファンデーション 一
ひと
つ 950 円
えん
、目
め
薬
ぐすり
一
いっ
個
こ
888 円
えん
、アイライナー 1
いっ
本
ぽん
1,320 円
えん
、マスカラ 1
いっ
本
ぽん
、リップスティック 1
いっ
本
ぽん
1,430 円
えん
、2
に
本
ほん
で 2,860 円
えん
、 全
すべ
て
税込
ぜいこ
みです。 全
ぜん
部
ぶ
で 7,516 円
えん
です。
楊淑美:はい。 一
いち
万
まん
円
えん
で。
レジ:一
いち
万
まん
円
えん
をお 預
あず
かりします。
( 暫
しばら
くして)
、
レシートと 2,484 円
えん
のおつりです。どうもありがとうございました。
第七課 ドラッグストア(藥妝店)
- 47. 47
2 第七課
【生詞】
ドラッグストア 藥妝店
大きい おおきい 大的
何でも なんでも 什麼都;什麼也
日焼け止め ひやけどめ 防曬乳
クリームファンデーション 粉底霜
目薬 めぐすり 眼藥
アイライナー 眼線膏
マスカラ 睫毛膏
リップスティック 口紅
色 いろ 顏色
綺麗 きれい 漂亮
も 也
ボディクリーム 身體乳
一つ ひとつ 一個
一個 いっこ 一個
1本 いっぽん 一條;一支;一根
全て すべて 全部
税込み ぜいこみ 含稅
レジ 收銀機;收銀
一万円 いちまんえん 一萬日元
暫くして しばらくして 過了一會
レシート 收據
どうもありがとうございました 非常感謝您了
- 48. 48
3 第七課
【語法事項】
1. ① イ形容詞 + 名詞[日語的イ形容詞可直接接名詞,亦可置於句尾。]
大
おお
きいドラッグストアですね。
(很大的藥妝店欸!)
ここは 大
おお
きいですよ。
(這裡很大喔!)
早
はや
いですね。
(很快欸!)
② ナ形容詞 + 名詞[ナ形容詞亦可置於句尾,但ナ形容詞必須以な接名詞。]
この 色
いろ
は綺
き
麗
れい
ですね。
(這顏色很漂亮欸!)
綺
き
麗
れい
な 色
いろ
ですね。
(很漂亮的顏色欸!)
2. も(也)
私
わたし
も買
か
います。(我也要買。)
ボディクリームも買
か
います。(也買身體乳。)
3.量詞的用法
① 個體的物體以「個」來計算,十個以下的說法。
一
ひと
つ(一個)二
ふた
つ(兩個)三
みっ
つ(三個)四
よっ
つ(四個)五
いつ
つ(五個)
六
むっ
つ(六個)七
なな
つ(七個)八
やっ
つ(八個) 九
ここの
つ(九個)とお(十個)
- 50. 50
5 第七課
練習7-1
請填入適當的詞(練習助詞與助動詞)
1. この色( )綺麗( )ね。
2. 何( )あります。
3. アイライナー( )マスカラ( )買います。
4. リップスティック1本 1,430 円、2 本( )2,860 円です。
5. 私はこれを買います。私( )買います。
練習7-2
說 說 看
1. 哇~,好大的藥妝店欸!
2. 我要買防曬乳、粉底霜、眼藥。
3. 這支口紅很好,我要買。
4. 這顏色很漂亮。我也要買。
5. 防曬乳一條、粉底霜一支、眼藥一個、眼線膏一支、睫毛膏一支口紅
一支,全部都是含稅的喔!
練習7-3
1. 練習 進入藥妝店後如何表達想買的東西。
2. 練習 イ形容詞 與 ナ形容詞 + 名詞 ;或終止形
3. 練習 各種物品的量詞。
① 物體以「個」來計算。
② 細長物體以「條;支;把(傘之類)」
。
- 53. 53
第八課 温泉
第八課 1
第八課 温
おん
泉
せん
小林亜希:ここは
ぐん
群
ま
馬
けん
県
い
伊
か
香
ほ
保
おん
温
せん
泉 です。
楊淑美:
いし
石
かい
階
だん
段 がありますね。
楊淑華:いいところですね。お
みやげ
土 産 の
みせ
店 がたくさんあります。
小林亜希:
おん
温
せん
泉
まん
饅
じゅう
頭 が
ゆう
有
めい
名 です。
受け付け:いらっしゃいませ。
さん
三
めい
名
さま
様 ですか。
小林亜希:はい。そうです。
受け付け:どうぞ、これはロッカーのカギです。
き
貴
ちょう
重
ひん
品 と
ふく
服 など
を
い
入れてください。
楊淑美:
はだか
裸 で
はい
入 りますか。
小林亜希:はい。そうです。
たい
台
わん
湾 と
ちが
違 いますよ。
受け付け:まず、シャワーを
あ
浴びてから
はい
入 ってください。
小林亜希、楊淑美、楊淑華:はい、
わ
分かりました。
- 54. 54
第八課 2
【生詞】
温泉 おんせん 溫泉
群馬県 ぐんまけん 群馬
伊香保 いかほ 群馬縣的澀川市伊香保
石階段 いしかいだん 石階
お土産 おみやげ 土產;伴手禮
店 みせ 店
たくさん 很多
饅頭 まんじゅう 豆沙包
受け付け うけづけ 接待;接待人員
有名 ゆうめい 有名
ロッカー 衣物櫃
カギ 鑰匙
貴重品 きちょうひん 貴重物品
服 ふく 衣服
など 等
入れて いれて 放入
[入れます的「て形」]
裸 はだか 裸體
入ります はいります 進入
台湾 たいわん 台灣
違います ちがいます 不同
まず 首先
シャワー 淋浴
浴びて あびて 洗澡
[浴びます的「て形」]
から 之後
入って 進入
[入ります的「て形」]
ください 請
分かりました わかりました 懂了;了解了
- 55. 55
第八課 3
【語法事項】
1.助詞「が」的用法
が あります(有)[表示擁有之前用「が」]
いし
石
かい
階
だん
段 がありますね。(有石階。)
お
みやげ
土 産 の
みせ
店 がたくさんあります。(有很多土產店。)
が + イ形容詞/ナ形容詞
い
伊
か
香
ほ
保
おん
温
せん
泉 がいいところです。
(伊香保温泉是好地方。
)
[イ形容詞]
おん
温
せん
泉
まん
饅
じゅう
頭 が
ゆう
有
めい
名 です。
(溫泉饅頭很有名。
)
[ナ形容詞]
2.助詞「で」的用法[表示手段/方法]
はだか
裸 で入りますか。(要裸體進去嗎?)
ボールペンで
か
書きます。
(用原子筆寫。
)
3.A と 違います(與 A 不同)[與 A 不同,對比之物置於「と」之前]
たい
台
わん
湾 と
ちが
違 いますよ。(跟台灣不同喔!)
に
日
ほん
本 と
ちが
違 います。
(跟日本不同。
)
4.「動詞 て から」
(動詞~ 之後)[把動詞改為「て形」 + から
★未學動詞「て形」者,先了解此概念,待之後學習動詞變化再加強。]
シャワーを
あ
浴びてから
はい
入 ってください。
(請淋浴之後再進入。
)
サインをしてからご
あんない
案 内 します。
(簽名之後再引導。)
- 56. 56
第八課 4
練習8-1
請填入適當的詞(練習助詞與助動詞)
1.お土産の店( )たくさんあります。
2.温泉饅頭( )有名です。
3.貴重品と服( )
( )入れて下さい。
4.裸( )入りますか。
5.シャワーを浴びて( )入って下さい。
練習8-2
說 說 看
1.很好的地方。有多很土產店。
2.溫泉豆沙包很有名。
3.這是衣物櫃的鑰匙。
4.請將貴重物品及衣物放入。
5.請淋浴之後再進去。
練習8-3
1.練習 到觀光景點時的會話。
2.練習 A 與 B 不同 的句型。
例如:台湾と違います。
(與台灣不同。
)
①これ ②日帰りのコース ③姉 ④親子丼 ⑤飛行機
3.練習 助詞「で」的用法[表示手段/方法]
①裸 入ります ②お箸 食べます ③カ ギ 開けます
④5000 円 買います ⑤搭乗券 入ります
- 59. 59
第九課 道 を 尋 ねる
第九課 1
第九課 道を尋ねる
楊淑美:今日
きょう
は亜
あ
希
き
ちゃんと 約 束
やくそく
があります。
楊淑華:そうですね。 北
きた
口
ぐち
の 伯 爵
はくしゃく
で会
あ
いますね。
楊淑美:すみません。 北 口
きたぐち
の 伯
はく
爵
しゃく
コーヒショップはどこですか。
通行人:あぁ、 北
きた
口
ぐち
の 伯 爵
はくしゃく
ですか。ここは 西
にし
口
ぐち
ですね。
楊淑華:そうです。どうやって行
い
きますか。
通行人:ここからまっすぐ行
い
ってください。 交
こう
差
さ
点
てん
で 右
みぎ
に曲
ま
がると、
北
きた
口
くち
に出
で
ますね。
楊淑美:はい。 北 口
きたぐち
ですね。
通行人:そうです。 北
きた
口
ぐち
の向
む
こう 側
がわ
です。
楊淑美、楊淑華:はい。分
わ
かりました。ありがとうございました。
通行人:いいえ、どういたしまして。
- 60. 60
第九課 2
【生詞】
道 みち 道路
尋ねる たずねる 詢問
約束 やくそく 約會
北口 きたぐち 北口
伯爵 はくしゃく 伯爵
コーヒショップ 咖啡廳
通行人 つうこうにん 路人
西口 にしぐち 西口
どうやって 如何地;怎麼地
行きます いきます 去
まっすぐ 一直
行って いって 去[行きます的「て」形]
交差点 こうさてん 紅綠燈處
曲がる まがる 轉彎
出ます でます 出;出來到
向こう側 むこうがわ 對面
いいえ 不;不對
どういたしまして 別客氣
- 61. 61
第九課 3
【語法事項】
1.人物A + と 約
やく
束
そく
があります(與 A 有約)[約會的對象置於「と」前]
今日
きょう
は亜
あ
希
き
ちゃんと 約 束
やくそく
があります。
(今天跟亞希小姐有約。
)
私
わたし
は 楊
よう
さんと 約
やく
束
そく
があります。
(我跟楊先生有約。
)
2.どうやって + 動詞(如何/怎樣 + 動詞 )
[「どうやって」是疑問詞,所以最後要加「か」]
どうやって行
い
きますか。
(如何去?)
どうやって来
き
ましたか。(怎麼來的?)
3.助詞「から」 [請參考第二課語法事項 4]
ここからまっすぐ行
い
ってください。(請從這裡一直往前走。)
4.助詞「に」的用法
① 朝向 方向 轉 時用 助詞「に」
交
こう
差
さ
点
てん
で 右
みぎ
に曲
ま
がる。
(在 紅綠燈處 向右轉。
)
② A場所 に 出
で
ます(出來到 A地點)
北
きた
口
ぐち
に出
で
ますね。
([出]來到北口欸!)
5.助詞「と」的用法
[表示【一~就~】前後句的時間短暫,有馬上/立刻之意]
★ 一般都用動詞的原形(普通形)
,
動詞變化還未學者
,
將此概念記住即可。
交
こう
差
さ
点
てん
で 右
みぎ
に曲
ま
がると、 北
きた
口
ぐち
に出
で
ますね。
(在紅綠燈處一向右轉就會出到北口欸。)
- 62. 62
第九課 4
練習9-1
請填入適當的詞(練習助詞與助動詞)
1.今日は亜希ちゃん( )約束があります。
2.北口の伯爵( )会いますね。
3.ここ( )まっすぐ行ってください。
4.交差点( )右( )曲がる( )
、北口( )出ますね。
5.北口( )向こう側です。
練習9-2
說 說 看
1.今天跟楊小姐有約。
2.在北口的伯爵咖啡廳見面。
3.要如何去呢?
4.從這裡往前一直走。
5.在紅綠燈處向右轉,就可到北口。
練習9-3
1.練習 如何問路。
2.練習 如何/怎麼 + 動詞 ,並說出其意。
① 去 ②來 ③吃 ④喝 ⑤預約
3.練習 A 地點 ~ B 地點
① 日本 台灣
② 台北 桃園
③ 台中 高雄
- 65. 65
第十課 日 本 の礼儀
第 10 課 1
第十課 日本の礼儀
楊淑美、楊淑華:亜
あ
紀
き
ちゃん、こんにちは。
小林亜希:こんにちは。お二人
ふたり
、時
じ
間
かん
通
どお
りですね。
楊淑美:日
に
本
ほん
人
じん
は時
じ
間
かん
を 守
まも
ります。 郷
ごう
に 入
はい
れば 郷
ごう
に 従
したが
います。
小林亜希:はい、これ、お土産
みやげ
です。どうぞ。
楊淑華:福
ふく
岡
おか
に行
い
って来
き
ましたね。 私
わたし
たちは、お土産
みやげ
はいいです。
楊淑美: 本
ほん
当
とう
にいいです。
小林亜希:これは日
に
本
ほん
の 習
しゅう
慣
かん
です。 旅
りょ
行
こう
にいったら、 必
かなら
ずお
土産
みやげ
を 友
とも
達
だち
に買
か
います。 小
ちい
さなものです。あまり 重
おも
いも
のではありません。
楊淑華:そうですか。分
わ
かりました。それでは、いただきます。ありがと
うございます。
楊淑美:日
に
本
ほん
人
じん
の 礼
れい
儀
ぎ
や 習
しゅう
慣
かん
はあまり分かりません。 教
おし
えてくだ
さい。
小林亜希: 例
たと
えば、他
た
人
にん
のお 家
うち
に 入
はい
る 時
とき
、
「お 邪
じゃ
魔
ま
します」と言
い
い
ます。茶
さ
道
どう
の 時
とき
、飲
の
んだ 後
あと
、
「 結
けっ
構
こう
なお点
て
前
まえ
」と言
い
いま
す。
楊淑華:なるほど。分
わ
かりました。
小林亜希: 例
たと
えば、ご 飯
はん
を食
た
べる 時
とき
、
「いただきます」と言
い
います。
食
しょく
事
じ
した 後
あと
、
「ご馳
ち
走
そう
様
さま
でした」と言
い
います。また、た
くさんあります。 今
こん
度
ど
、 教
おし
えましょう。
- 66. 66
第 10 課 2
【生詞】
日本 にほん 日本
礼儀 れうぎ 禮節;禮儀;禮貌
こんにちは 日安;你好
時間通り じかんどおり 準時
日本人 にほんじん 日本人
守ります まもります 遵守
郷に入れば郷に従います ごうにはいれば
ごうにしたがいます 入鄉隨俗
福岡 ふくおか 福岡
行って来ました いってきました 去了回來了;
[「行って来ます」的過去形] 去
私たち わたしたち 我們
いい 不用
[原為「好的」之意,但本課為「不用」]
本当に ほんとうに 真的
習慣 しゅうかん 習慣
旅行 りょこう 旅行
必ず かならず 一定
小さな ちいさな 小的
もの 東西
あまり 不太
重い おもい 重的
分かりました わかりました 知道了;明白了
[「分かります」的過去形]
それでは 那麼
- 67. 67
いただきます 我收下;開動
教えて おしえて 教
[「教えます」的「て形」]
例えば たとえば 例如
他人 たにん 別人
お家 おうち 家[指別人家]
入る はいる 進入
時 とき 時;時候
お邪魔します おじゃまします 打擾了
言います いいます 說
茶道 さどう 茶道
飲んだ のんだ 喝了
[「飲みます」的過去形]
後 あと 後;之後
結構な けっこうな 很棒的;很優秀的
お点前 おてまえ 茶藝;手藝
なるほど 原來如此
ご飯 ごはん 飯;吃飯
食べる たべる 吃
食事 しょくじ 吃飯
ご馳走様でした ごちそうさまでした 謝謝招待
また 又;還有
今度 こんど 下次
- 68. 68
第 10 課 4
【語法事項】
1.こんにちは(日安;你好)[日本人大約過了 11 點的問候語]
おはよう/おはようございます(早!/您早!) 早上的問候語
こんばんは。
(晚上好!;晚安!) 晚上的問候語
★ 一般都是互相問安,譬如:對方說「おはよう」
,
自己的回應也是「おはよう」
2.行
い
って来
き
ます(要去;要走了;去了回來)
[日本人出去某處還要回來時用此句]
福 岡
ふくおか
に行
い
って来
き
ましたね。
(妳去了福岡回來了欸!)
お 母
かあ
さん、行
い
って来
き
ますね。
(媽!我走了。
)
3.いいです。
(不用了!)[「いいです」本來是「好」的意思,但此處是「不
用了」之意。]
私たちは、お土産
みやげ
はいいです。
(我們不用伴手禮!)
本
ほん
当
とう
にいいです。
(真的不用了!)
- 69. 69
第 10 課 5
4.助詞「たら」的用法[動詞的過去形 + ら 是假定形]
★尚未學習動詞變化的學習者,先記住此概念,待之後學習了再練習。
旅
りょ
行
こう
にいったら、 必
かなら
ずお土産
みやげ
を 友
とも
達
だち
に買
か
います。
(去旅行的話,
一定買伴手禮給朋友。)
東
とう
京
きょう
に来
き
たら 電
でん
話
わ
してください。
(來東京的話,請打電話給我。
)
5.あまり~ません(不太~)[「あまり」之後一定要用否定。]
あまり 重
おも
いものではありません。
(不是太貴重的東西。
)
あまり分
わ
かりません。
(不太懂。
)
6.~と言
い
います(說~)[日文「言います(說)
」的前面「と」= 中文的
引號,
「~」是說的內容。]
いただきますと言
い
います。
(說「開動了!」
)
ご馳
ち
走
そう
様
さま
でしたと言
い
います。
(說「謝謝招待!」
)
- 70. 70
第 10 課 6
練習 10-1
請填入適當的詞(練習助詞與助動詞)
1.郷( )入れば郷( )従います。
2.福岡( )行って来ましたね。
3.必ずお土産( )友達( )買います。
4.小さ( )ものです。
5.( )重いものではありません。
練習 10-2
說 說 看
1.日本人遵守時間。
2.入鄉隨俗。
3.伴手禮不用了!
4.不太懂。
5.喝完茶後要說「很好的茶藝。」
練習 10-3
1.練習 談談你所知道的日本禮節。
2.練習 同學互動 說說 問候語。
3.互相演示 到他人家時、飯前飯後、茶道時的禮儀會話。
- 74. 出版品名稱:
輕 輕 鬆 鬆 遊 日 本 - 旅 遊 會 話
行政團隊
出 版 者 / 桃園市社區大學
發 行 人 / 郭碧味
執行秘書 / 姜芯蕙
主 編 / 王
編輯小組 / 張世宗、林泊鋐、陳雅雯、趙心恩
美工設計 / 卓美倫
插畫設計 / 余芸卉
印 刷 / 奕昇企業有限公司
專 線 / (03) 3318897、3177211
傳 真 / (03) 3177212
網 址 / http://ty74love.org.tw
信 箱 / tycu003@gmail.com
工本費 NT 200 元
初版 111 年 3 月 版權所有 翻印必究