SlideShare a Scribd company logo
1 of 33
OOPPEERRAATTIIVVNNII SSIISSTTEEMMII 
WWiinnddoowwss XXPP -- iinnssttaallaacciijjaa
SSaaddrržžaajj 
 SSaaddrržžaajj ččaassaa:: 
• ppooddeeššaavvaannjjee rreeddoosslleeddaa bbuuttoovvaannjjaa 
• iinnssttaallaacciijjaa ooppeerraattiivvnnoogg ssiisstteemmaa WWiinnddoowwssXXPP 
 kkoorraakk--ppoo--kkoorraakk ((sstteepp--bbyy--sstteepp))
RReeddoosslleedd bbuuttoovvaannjjaa 
 iinnssttaallaacciijjaa ooppeerraattiivvnniihh ssiisstteemmaa WWiinnddoowwss9988 ii 
WWiinnddoowwssMMee,, zzaahhtteevvaallaa jjee kkoorriiššććeennjjee,, ttaakkoozzvvaannee,, 
ssiisstteemmsskkee ddiisskkeettee,, kkoojjaa jjee,, uu ssttvvaarrii,, pprreeddssttaavvlljjaallaa 
DDOOSS--bboooott ddiisskkeettuu 
• bbiilloo jjee nneeoopphhooddnnoo ddaa PPRRVVOO ppooddiiggnneemmoo DDOOSS ddaa bbii,, 
uuooppššttee,, iimmaallii pprriissttuupp CCDD--RROOMM uurreeđđaajjuu 
• nnaa ssiisstteemmsskkoojj ddiisskkeettii ssuu ssee,, ppoorreedd oossttaalloogg,, nnaallaazziillii ii 
ddrraajjvveerrii nneeoopphhooddnnii zzaa pprriissttuupp CCDD--RROOMM uurreeđđaajjuu 
• tteekk ppoossllee ppooddiizzaannjjaa DDOOSS--aa ssmmoo mmooggllii pprriissttuuppiittii CCDD--RROOMM 
uurreeđđaajjuu,, uubbaacciittii iinnssttaallaacciioonnii CCDD,, oottkkuuccaattii SSEETTUUPP ii 
ppookkrreennuuttii iinnssttaallaacciioonnuu pprroocceedduurruu 
• ssvvee oovvoo jjee bbiilloo ppoottrreebbnnoo zzbboogg ttooggaa ššttoo iinnssttaallaacciioonnii ddiisskk 
zzaa WWiinnddoowwss9988 ((ii WWiinnddoowwssMMee)) NNIIJJEE BBIIOO BBUUTTAABBIILLAANN
BBoooott--aabbiillaann iinnssttaallaacciioonnii CCDD 
 ppooččeevv oodd ooppeerraattiivvnnoogg ssiisstteemmaa WWiinnddoowwssNNTT44,, ppaa 
pprreekkoo WWiinnddoowwss22000000 ii zzaakklljjuuččnnoo ssaa WWiinnddoowwssXXPP,, 
iinnssttaallaacciioonnii ddiisskkoovvii ssuu bbuuttaabbiillnnii 
• oovvoo zznnaaččii ddaa vvaamm vviiššee nniijjee ppoottrreebbnnaa ssiisstteemmsskkaa ddiisskkeettaa,, 
ooddnnoossnnoo,, ddaa NNEE MMOORRAATTEE ddaa iinnssttaalliirraattee DDOOSS ddaa bbiissttee 
pprriissttuuppiillii CCDD--RROOMM uurreeđđaajjuu 
• oonnoo ššttoo vvii ttrreebbaa ddaa uurraaddiittee jjee ddaa pprroovveerriittee ddaa llii jjee CCDD-- 
RROOMM uurreeđđaajj ppooddeeššeenn kkaaoo PPRRVVII bbuuttaabbiillaann uurreeđđaajj 
• rreeddoosslleedd bbuuttoovvaannjjaa ((iillii,, bboooott sseeqquueennccee)) ssee ppooddeeššaavvaa 
kkaaoo jjeeddaann oodd ppaarraammeettaarraa uu CCMMOOSS SSEETTUUPP RRAAMM--uu,, iillii,, 
kkaakkoo ssee ttoo kkoodd nnaass ((ppooggrreeššnnoo)) ooddoommaaććiilloo rreeććii,, uu BBIIOOSS--uu
PPooddeeššaavvaannjjee bboooott sseeqquueennccee--aa 
 ssvvii nnoovviijjii ((ppoosslleeddnnjjiihh nneekkoolliikkoo ggooddiinnaa)) PPCC rraaččuunnaarrii 
ppooddrržžaavvaajjuu mmoogguuććnnoosstt ppooddeeššeennjjaa CCDD--RROOMM 
uurreeđđaajjaa kkaaoo PPRRVVOOGG bbuuttaabbiillnnoogg uurreeđđaajjaa 
• kkaaddaa uukklljjuuččiittee ((iillii rreessttaarrttuujjeettee vvaašš ssiisstteemm)) ddoobbiiććeettee 
iizzgglleedd eekkrraannaa kkaaoo nnaa sslleeddeeććeemm ssllaajjdduu ((ttaakkoozzvvaannii bboooott-- 
ssccrreeeenn))
PPrreessss ?? ttoo eenntteerr SSEETTUUPP 
Obratite pažnju na 
poruku: “Press ... to 
enter SETUP”. U 
konkretnom primeru to je 
taster ‘F2’; tipično, kod 
najvećeg broja PC 
računara to je taster 
‘DEL’. Pritiskom na taj 
taster poziva se program 
za podešavanje 
parametara BIOS-a i 
dobija sledeći izgled 
ekrana (naredni slajd):
Obratite pažnju na opciju: 
‘Boot’. Ako u slučaju vašeg 
BIOS-a ne dobijete ovakav 
ekran, potražite pod 
drugim opcijama menija 
opciju ‘Boot’: najčešće se 
nalazi unutar naprednih 
podešavanja (‘Advanced 
Setup’). Kada izaberete 
opciju ‘Boot’ i pritisnete 
taster ‘Enter’, dobićete 
izgled ekrana kao na 
narednom slajdu: 
OOppcciijjaa BBOOOOTT
Na ovom ekranu je 
prikazana boot sekvenca, 
to jest, REDOSLED 
uređaja sa kojih će 
procesor pokušati da 
učita operativni sistem. U 
konkretnom primeru, 
redosled je ‘Removable 
Devices’ (čitaj: floppy), 
zatim ‘Hard Drive’ (čitaj 
disk) i, tek na trećem 
mestu, ‘ATAPI CD-ROM 
Drive’ (čitaj CD uređaj). 
To znači, da bi procesor 
pokušao da PRVO 
RReeddoosslleedd
RReeddoosslleedd ((22)) 
učita operativni sistem sa diskete (floppy). Ako ga tamo ne bi 
našao, sledeći uređaj sa koga bi pokušao da učita operativni 
sistem bio bi hard disk. Ako ni sa diska ne bi uspeo da učita 
operativni sistem, tek onda bi pokušao da to uradi sa CD-ROM 
uređaja. Za potrebe instalacije operativnog sistema WindowsXP, 
CD-ROM uređaj moramo proglasiti PRVIM butabilnim 
uređajem. 
Pratite sliku na prethodnom slajdu: tamo piše kojim tasterima 
možete da promenite pojedina podešenja. U primeru na slici to 
su tasteri ‘+’ i ‘–’ (mogu biti i ‘PageUp’ i ‘PageDown’ tasteri). 
Dakle, pritiskom na odgovarajuće tastere, promenite redosled 
butovanja, tako da CD-ROM uređaj bude PRVI na spisku. Vaš 
ekran treba da izgleda kao na sledećem slajdu.
CCDD mmoorraa bbiittii PPRRVVII 
Sada je preostalo da 
sačuvate podešenja: u 
konkretnom primeru 
pritiskom na taster ‘F10’ 
(‘Save and Exit’), a 
najčešće izborom opcije 
‘Exit’ iz glavnog menija i 
podopcije ‘Save settings 
and exit (Y/N)’. Sada 
treba da ubacite 
instalacioni disk za 
WindowsXP.
PPooččiinnjjeemmoo ...... 
Prva poruka koju ćete dobiti posle 
restartovanja, biće ona prikazana na slici 
desno: 
Dakle, treba da pritisnete bilo koji taster da biste mogli podići 
sistem sa instalacionog diska. Ovo je novost koja se primenjuje 
od Windows2000 i zapamtite da MORATE da pritisnete bilo koji 
taster da bi se sistem podigao sa instalacionog diska. Ako to ne 
uradite, sistem će se podići sa harddisk-a ili floppy-ja. 
Kada ste pritisnuli bilo koji taster, sistem će započeti sa 
podizanjem sa instalacionog diska i dobićete sledeću poruku 
(‘Setup is inspecting your computer’s hardware 
configuration’). 
Posle kraćeg vremena, pojaviće se poznati Microsoft-ov plavi 
instalacioni ekran, sa porukom ‘Windows Setup’, u gornjem 
desnom uglu ekrana, i ‘Setup is loading files’, u dnu ekrana 
(pogledajte sledeći slajd).
PPoozznnaattii ppllaavvii eekkrraann 
Sve vreme pojave ovog ekrana, operativni sistem učitava 
razne drajvere. Po završetku učitavanja drajvera, pojaviće 
se sledeći ekran (‘Windows XP Professional Setup’) – 
vidi sledeći slajd.
PPrreessss EEnntteerr zzaa ddaalljjee 
Izaberite prvu opciju (‘To set up Windows XP now, 
press ENTER’) i pritisnite taster ‘ENTER’. Dobićete 
izgled ekrana kao na sledećem slajdu.
PPrriihhvvaattiittee lliicceennccuu ...... 
Pritiskom na taster ‘F8’ potvrdite prihvatanje Licence 
Agreement-a kompanije Microsoft (koji vam je prikazan u 
obliku teksta). MORATE prihvatiti navedene uslove da biste 
uopšte mogli da nastavite sa instalacijom.
PPaarrttiicciioonniissaannjjee 
Ovo je izgled sledećeg 
ekrana koji ćete dobiti. 
Praktično, radi se o mini 
disk manager programu, 
koji vam omogućava 
particionisanje vašeg 
diska. Ukoliko je disk 
ranije particionisan, 
videćete listu svih 
postojećih particija na 
disku. Ako disk nije 
particionisan (slučaj na 
slici), dobićete odgovarajuću poruku: ‘Unpartitioned space’ i veličinu 
diska u MB. Ukoliko postoji više particija, treba da odaberete onu u koju 
želite da instalirate operativni sistem. Na primeru na slici je prikazano da 
disk nije particionisan, pa ćete pritisnuti taster ‘C’, radi kreiranja 
particije. Kada kreirate particiju, prelazite na sledeći ekran:
Na sledećem ekranu 
dobijate dijalog za 
izbor fajl sistema vašeg 
diska, odnosno, za 
formatiranje diska. 
Izbor se svodi na jedan 
od dva moguća tipa fajl 
sistema: FAT ili NTFS. 
FAT – Prednost: postoji 
mogućnost pristupa sa 
sistemske DOS diskete. 
Nedostatak je 
NNTTFFSS iillii FFAATT? 
ograničenje veličine fajla na 4GB, neefikasno iskorišćenje prostora na disku 
(veličina klastera 64KB) i nepostojanje naprednih mehanizama zaštite podataka. 
NTFS – Nedostatak: ne postoji mogućnost pristupa sa sistemske DOS diskete. 
Prednosti: ne postoje ograničenja na veličinu fajlova, veoma efikasno iskorišćava 
prostor na disku (manja veličina klastera) i ima ugrađene napredne mehanizme 
zaštite podataka. Izaberimo NTFS (preporuka) i pritisnimo taster ‘ENTER’.
PPooččiinnjjee SSeettuupp ...... 
Program SETUP će započeti sa formatiranjem vašeg diska 
(‘Setup is formatting ...’). Po završetku formatiranja 
dobićete sledeći izgled ekrana (sledeći slajd):
SSeettuupp iiss ccooppyyiinngg ffiilleess ...... 
SETUP će započeti kopiranje fajlova sa instalacionog CD-a 
na disk (‘Setup is copying files ...’). Po završetku, 
dobićete poruku o potrebi restartovanja sistema (sledeći 
slajd).
ZZaavvrrššeettaakk pprrvvee ffaazzee ...... 
Poruka o završetku prve faze instalacije operativnog 
sistema WindowsXP. Možete sačekati da se sistem sam 
podigne (posle 15 sekundi) ili pritisnuti taster ENTER, da 
uštedite malo vremena prilikom instalacije.
PPrrvvoo ppooddiizzaannjjee:: GGUUII 
Posle restarta, WindowsXP preuzima kontrolu i prvi put se 
podiže sa prepoznatljivim GUI (Graphical User Interface) 
interfejsom.
FFaazzee iinnssttaallaacciijjee 
Faze instalacije operativnog sistema WindowsXP.
IInnssttaalllliinngg DDeevviicceess ...... 
SETUP nastavlja sa instalacijom: u toku je kopiranje fajlova i 
instalacija uređaja (‘Installing Devices’).
RReeggiioonnaall aanndd llaanngguuaaggee ooppttiioonnss 
Na ovom ekranu možete definisati vaš jezik (uz engleski, koji je 
podrazumevajući) i dodati podršku za tastaturu na vašem 
jeziku. To se postiže pritiskom na taster Customize... .
VVllaassnniikk rraaččuunnaarraa ...... 
Na ovom ekranu unosite vaše ime, odnosno, ime vlasnika 
računara i naziv organizacije u kojoj vi, ili vlasnik računara, 
radite. Ova dva parametra ne učestvuju kao parametri za 
umrežavanje (ali je poželjno da ih smisleno popunite).
PPrroodduucctt KKeeyy 
Sada je vreme da unesete Product Key.
IImmee rraaččuunnaarraa 
Na ovom ekranu zadajete: 
ime računara, i 
šifru za administratora. 
Ime računara je parametar koji se koristi u umrežavanju i mora biti 
jedinstveno: ne mogu postojati, unutar jedne mreže, dva računara sa 
istim imenom. 
Šifru administratora pažljivo čuvajte.
DDaattee aanndd TTiimmee SSeettttiinnggss 
Na ovom ekranu podešavate tekuću vrednost datuma i 
vremena, kao i odgovarajuću vremensku zonu. Naša zemlja 
je jedan sat iza Griniča (GMT + 01:00 Belgrade, 
Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague).
MMrreežžnnaa ppooddeeššeennjjaa 
Ukoliko u računaru postoji 
mrežna kartica, SETUP će je 
detektovati i pitati vas da li želite 
da instalirate standardna 
podešenja (‘Typical settings’) 
za umrežavanje, koja kasnije 
možete izmeniti, ili već sada 
želite da zadate neka, određena, 
mrežna podešavanja, kao što je, 
recimo, IP adresa. Preporuka: 
uvek birajte Typical settings, 
osim ako već u fazi instalacije ne 
znate ‘IP adresu’ ili neki drugi 
parametar od interesa za 
umrežavanje.
BBlliizzuu zzaavvrrššeettkkaa ...... 
SETUP privodi kraju instalaciju operativnog sistema 
(‘finalizing installation’). Sistem će se još jednom restartovati 
i dobićete izgled ekrana kao na narednom slajdu.
JJoošš jjeeddaann rreessttaarrtt ...... 
Prepoznatljivi izgled ekrana prilikom butovanja WindowsXP-a. 
SETUP program će, zatim, podesiti rezoluciju vašeg ekrana 
(sledeći slajd).
PPooddeeššaavvaannjjee rreezzoolluucciijjee 
Podešavanje rezolucije je 
automatsko, iz samog SETUP 
programa. 
SETUP će vas pitati da li želite da se konektujete na Microsoft-ov 
web sajt: birajte ‘SKIP’ da preskočite ovu fazu instalacije. 
Pojaviće se ekran sa upitom za unos imena prvog korisnika 
(‘username’) iz liste, odnosno, takozvani ekran dobrodošlice 
(‘welcome screen’). Ukoliko ste kreirali samo jednog 
korisnika tokom instalacije i niste zadali šifru (‘password’) 
SETUP će preskočiti ekran dobrodošlice (‘welcome screen’ – 
pogledajte sledeći slajd) i odmah će prikazati sadržaj desktop-a. 
Ako, dakle, postoji više kreiranih korisnika, izaberite prvog 
korisnika iz liste sa administratorskim pravima i unesite 
odgovarajuću šifru (‘password’).
LLoogguujjttee ssee ...... 
Izgled ekrana dobrodošlice (‘welcome screen’). Morate uneti 
šifru (‘password’) za odgovarajuće korisničko ime (‘user 
name’).
KKrraajj 
Instalacija, u užem smislu 
reči, je završena. Sada sledi 
instalacija drajvera za 
uređaje koje WindowsXP, 
eventualno, nije prepoznao, 
kao i razna podešenja 
(tweaks, tunings, ...) u cilju 
optimizacije rada vašeg 
računara. Pritiskom na 
taster WIN na tastaturi ili 
klikom miša na dugme start, 
u donjem desnom uglu 
ekrana, pojaviće se START 
meni operativnog sistema 
WindowsXP.

More Related Content

Viewers also liked

Tech talk specflow_bddx_hassa_nagy
Tech talk specflow_bddx_hassa_nagyTech talk specflow_bddx_hassa_nagy
Tech talk specflow_bddx_hassa_nagy
Skills Matter
 
My Joint Service Transcript (JST) - Army
My Joint Service Transcript (JST) - ArmyMy Joint Service Transcript (JST) - Army
My Joint Service Transcript (JST) - Army
James Calvo
 

Viewers also liked (12)

Madame Bovary
Madame BovaryMadame Bovary
Madame Bovary
 
Tech talk specflow_bddx_hassa_nagy
Tech talk specflow_bddx_hassa_nagyTech talk specflow_bddx_hassa_nagy
Tech talk specflow_bddx_hassa_nagy
 
I Am
I AmI Am
I Am
 
Madde ve ısı.ppt (1)
Madde ve ısı.ppt (1)Madde ve ısı.ppt (1)
Madde ve ısı.ppt (1)
 
Reingeneria
ReingeneriaReingeneria
Reingeneria
 
Raising, widening & strengthening with protection to scoured bank of Bedpur-K...
Raising, widening & strengthening with protection to scoured bank of Bedpur-K...Raising, widening & strengthening with protection to scoured bank of Bedpur-K...
Raising, widening & strengthening with protection to scoured bank of Bedpur-K...
 
Google Sketchup (power point). Trabajo en linea
Google Sketchup (power point). Trabajo en linea Google Sketchup (power point). Trabajo en linea
Google Sketchup (power point). Trabajo en linea
 
My Joint Service Transcript (JST) - Army
My Joint Service Transcript (JST) - ArmyMy Joint Service Transcript (JST) - Army
My Joint Service Transcript (JST) - Army
 
psicología del envejecimiento
psicología del envejecimientopsicología del envejecimiento
psicología del envejecimiento
 
Preso4 iscanner
Preso4 iscannerPreso4 iscanner
Preso4 iscanner
 
King Holmes, MD, PhD: Present and Future Challenges in Global Public Health
King Holmes, MD, PhD: Present and Future Challenges in Global Public HealthKing Holmes, MD, PhD: Present and Future Challenges in Global Public Health
King Holmes, MD, PhD: Present and Future Challenges in Global Public Health
 
Business process reengineering
Business process reengineeringBusiness process reengineering
Business process reengineering
 

Windows xp instalacija

  • 1. OOPPEERRAATTIIVVNNII SSIISSTTEEMMII WWiinnddoowwss XXPP -- iinnssttaallaacciijjaa
  • 2. SSaaddrržžaajj  SSaaddrržžaajj ččaassaa:: • ppooddeeššaavvaannjjee rreeddoosslleeddaa bbuuttoovvaannjjaa • iinnssttaallaacciijjaa ooppeerraattiivvnnoogg ssiisstteemmaa WWiinnddoowwssXXPP  kkoorraakk--ppoo--kkoorraakk ((sstteepp--bbyy--sstteepp))
  • 3. RReeddoosslleedd bbuuttoovvaannjjaa  iinnssttaallaacciijjaa ooppeerraattiivvnniihh ssiisstteemmaa WWiinnddoowwss9988 ii WWiinnddoowwssMMee,, zzaahhtteevvaallaa jjee kkoorriiššććeennjjee,, ttaakkoozzvvaannee,, ssiisstteemmsskkee ddiisskkeettee,, kkoojjaa jjee,, uu ssttvvaarrii,, pprreeddssttaavvlljjaallaa DDOOSS--bboooott ddiisskkeettuu • bbiilloo jjee nneeoopphhooddnnoo ddaa PPRRVVOO ppooddiiggnneemmoo DDOOSS ddaa bbii,, uuooppššttee,, iimmaallii pprriissttuupp CCDD--RROOMM uurreeđđaajjuu • nnaa ssiisstteemmsskkoojj ddiisskkeettii ssuu ssee,, ppoorreedd oossttaalloogg,, nnaallaazziillii ii ddrraajjvveerrii nneeoopphhooddnnii zzaa pprriissttuupp CCDD--RROOMM uurreeđđaajjuu • tteekk ppoossllee ppooddiizzaannjjaa DDOOSS--aa ssmmoo mmooggllii pprriissttuuppiittii CCDD--RROOMM uurreeđđaajjuu,, uubbaacciittii iinnssttaallaacciioonnii CCDD,, oottkkuuccaattii SSEETTUUPP ii ppookkrreennuuttii iinnssttaallaacciioonnuu pprroocceedduurruu • ssvvee oovvoo jjee bbiilloo ppoottrreebbnnoo zzbboogg ttooggaa ššttoo iinnssttaallaacciioonnii ddiisskk zzaa WWiinnddoowwss9988 ((ii WWiinnddoowwssMMee)) NNIIJJEE BBIIOO BBUUTTAABBIILLAANN
  • 4. BBoooott--aabbiillaann iinnssttaallaacciioonnii CCDD  ppooččeevv oodd ooppeerraattiivvnnoogg ssiisstteemmaa WWiinnddoowwssNNTT44,, ppaa pprreekkoo WWiinnddoowwss22000000 ii zzaakklljjuuččnnoo ssaa WWiinnddoowwssXXPP,, iinnssttaallaacciioonnii ddiisskkoovvii ssuu bbuuttaabbiillnnii • oovvoo zznnaaččii ddaa vvaamm vviiššee nniijjee ppoottrreebbnnaa ssiisstteemmsskkaa ddiisskkeettaa,, ooddnnoossnnoo,, ddaa NNEE MMOORRAATTEE ddaa iinnssttaalliirraattee DDOOSS ddaa bbiissttee pprriissttuuppiillii CCDD--RROOMM uurreeđđaajjuu • oonnoo ššttoo vvii ttrreebbaa ddaa uurraaddiittee jjee ddaa pprroovveerriittee ddaa llii jjee CCDD-- RROOMM uurreeđđaajj ppooddeeššeenn kkaaoo PPRRVVII bbuuttaabbiillaann uurreeđđaajj • rreeddoosslleedd bbuuttoovvaannjjaa ((iillii,, bboooott sseeqquueennccee)) ssee ppooddeeššaavvaa kkaaoo jjeeddaann oodd ppaarraammeettaarraa uu CCMMOOSS SSEETTUUPP RRAAMM--uu,, iillii,, kkaakkoo ssee ttoo kkoodd nnaass ((ppooggrreeššnnoo)) ooddoommaaććiilloo rreeććii,, uu BBIIOOSS--uu
  • 5. PPooddeeššaavvaannjjee bboooott sseeqquueennccee--aa  ssvvii nnoovviijjii ((ppoosslleeddnnjjiihh nneekkoolliikkoo ggooddiinnaa)) PPCC rraaččuunnaarrii ppooddrržžaavvaajjuu mmoogguuććnnoosstt ppooddeeššeennjjaa CCDD--RROOMM uurreeđđaajjaa kkaaoo PPRRVVOOGG bbuuttaabbiillnnoogg uurreeđđaajjaa • kkaaddaa uukklljjuuččiittee ((iillii rreessttaarrttuujjeettee vvaašš ssiisstteemm)) ddoobbiiććeettee iizzgglleedd eekkrraannaa kkaaoo nnaa sslleeddeeććeemm ssllaajjdduu ((ttaakkoozzvvaannii bboooott-- ssccrreeeenn))
  • 6. PPrreessss ?? ttoo eenntteerr SSEETTUUPP Obratite pažnju na poruku: “Press ... to enter SETUP”. U konkretnom primeru to je taster ‘F2’; tipično, kod najvećeg broja PC računara to je taster ‘DEL’. Pritiskom na taj taster poziva se program za podešavanje parametara BIOS-a i dobija sledeći izgled ekrana (naredni slajd):
  • 7. Obratite pažnju na opciju: ‘Boot’. Ako u slučaju vašeg BIOS-a ne dobijete ovakav ekran, potražite pod drugim opcijama menija opciju ‘Boot’: najčešće se nalazi unutar naprednih podešavanja (‘Advanced Setup’). Kada izaberete opciju ‘Boot’ i pritisnete taster ‘Enter’, dobićete izgled ekrana kao na narednom slajdu: OOppcciijjaa BBOOOOTT
  • 8. Na ovom ekranu je prikazana boot sekvenca, to jest, REDOSLED uređaja sa kojih će procesor pokušati da učita operativni sistem. U konkretnom primeru, redosled je ‘Removable Devices’ (čitaj: floppy), zatim ‘Hard Drive’ (čitaj disk) i, tek na trećem mestu, ‘ATAPI CD-ROM Drive’ (čitaj CD uređaj). To znači, da bi procesor pokušao da PRVO RReeddoosslleedd
  • 9. RReeddoosslleedd ((22)) učita operativni sistem sa diskete (floppy). Ako ga tamo ne bi našao, sledeći uređaj sa koga bi pokušao da učita operativni sistem bio bi hard disk. Ako ni sa diska ne bi uspeo da učita operativni sistem, tek onda bi pokušao da to uradi sa CD-ROM uređaja. Za potrebe instalacije operativnog sistema WindowsXP, CD-ROM uređaj moramo proglasiti PRVIM butabilnim uređajem. Pratite sliku na prethodnom slajdu: tamo piše kojim tasterima možete da promenite pojedina podešenja. U primeru na slici to su tasteri ‘+’ i ‘–’ (mogu biti i ‘PageUp’ i ‘PageDown’ tasteri). Dakle, pritiskom na odgovarajuće tastere, promenite redosled butovanja, tako da CD-ROM uređaj bude PRVI na spisku. Vaš ekran treba da izgleda kao na sledećem slajdu.
  • 10. CCDD mmoorraa bbiittii PPRRVVII Sada je preostalo da sačuvate podešenja: u konkretnom primeru pritiskom na taster ‘F10’ (‘Save and Exit’), a najčešće izborom opcije ‘Exit’ iz glavnog menija i podopcije ‘Save settings and exit (Y/N)’. Sada treba da ubacite instalacioni disk za WindowsXP.
  • 11. PPooččiinnjjeemmoo ...... Prva poruka koju ćete dobiti posle restartovanja, biće ona prikazana na slici desno: Dakle, treba da pritisnete bilo koji taster da biste mogli podići sistem sa instalacionog diska. Ovo je novost koja se primenjuje od Windows2000 i zapamtite da MORATE da pritisnete bilo koji taster da bi se sistem podigao sa instalacionog diska. Ako to ne uradite, sistem će se podići sa harddisk-a ili floppy-ja. Kada ste pritisnuli bilo koji taster, sistem će započeti sa podizanjem sa instalacionog diska i dobićete sledeću poruku (‘Setup is inspecting your computer’s hardware configuration’). Posle kraćeg vremena, pojaviće se poznati Microsoft-ov plavi instalacioni ekran, sa porukom ‘Windows Setup’, u gornjem desnom uglu ekrana, i ‘Setup is loading files’, u dnu ekrana (pogledajte sledeći slajd).
  • 12. PPoozznnaattii ppllaavvii eekkrraann Sve vreme pojave ovog ekrana, operativni sistem učitava razne drajvere. Po završetku učitavanja drajvera, pojaviće se sledeći ekran (‘Windows XP Professional Setup’) – vidi sledeći slajd.
  • 13. PPrreessss EEnntteerr zzaa ddaalljjee Izaberite prvu opciju (‘To set up Windows XP now, press ENTER’) i pritisnite taster ‘ENTER’. Dobićete izgled ekrana kao na sledećem slajdu.
  • 14. PPrriihhvvaattiittee lliicceennccuu ...... Pritiskom na taster ‘F8’ potvrdite prihvatanje Licence Agreement-a kompanije Microsoft (koji vam je prikazan u obliku teksta). MORATE prihvatiti navedene uslove da biste uopšte mogli da nastavite sa instalacijom.
  • 15. PPaarrttiicciioonniissaannjjee Ovo je izgled sledećeg ekrana koji ćete dobiti. Praktično, radi se o mini disk manager programu, koji vam omogućava particionisanje vašeg diska. Ukoliko je disk ranije particionisan, videćete listu svih postojećih particija na disku. Ako disk nije particionisan (slučaj na slici), dobićete odgovarajuću poruku: ‘Unpartitioned space’ i veličinu diska u MB. Ukoliko postoji više particija, treba da odaberete onu u koju želite da instalirate operativni sistem. Na primeru na slici je prikazano da disk nije particionisan, pa ćete pritisnuti taster ‘C’, radi kreiranja particije. Kada kreirate particiju, prelazite na sledeći ekran:
  • 16. Na sledećem ekranu dobijate dijalog za izbor fajl sistema vašeg diska, odnosno, za formatiranje diska. Izbor se svodi na jedan od dva moguća tipa fajl sistema: FAT ili NTFS. FAT – Prednost: postoji mogućnost pristupa sa sistemske DOS diskete. Nedostatak je NNTTFFSS iillii FFAATT? ograničenje veličine fajla na 4GB, neefikasno iskorišćenje prostora na disku (veličina klastera 64KB) i nepostojanje naprednih mehanizama zaštite podataka. NTFS – Nedostatak: ne postoji mogućnost pristupa sa sistemske DOS diskete. Prednosti: ne postoje ograničenja na veličinu fajlova, veoma efikasno iskorišćava prostor na disku (manja veličina klastera) i ima ugrađene napredne mehanizme zaštite podataka. Izaberimo NTFS (preporuka) i pritisnimo taster ‘ENTER’.
  • 17. PPooččiinnjjee SSeettuupp ...... Program SETUP će započeti sa formatiranjem vašeg diska (‘Setup is formatting ...’). Po završetku formatiranja dobićete sledeći izgled ekrana (sledeći slajd):
  • 18. SSeettuupp iiss ccooppyyiinngg ffiilleess ...... SETUP će započeti kopiranje fajlova sa instalacionog CD-a na disk (‘Setup is copying files ...’). Po završetku, dobićete poruku o potrebi restartovanja sistema (sledeći slajd).
  • 19. ZZaavvrrššeettaakk pprrvvee ffaazzee ...... Poruka o završetku prve faze instalacije operativnog sistema WindowsXP. Možete sačekati da se sistem sam podigne (posle 15 sekundi) ili pritisnuti taster ENTER, da uštedite malo vremena prilikom instalacije.
  • 20. PPrrvvoo ppooddiizzaannjjee:: GGUUII Posle restarta, WindowsXP preuzima kontrolu i prvi put se podiže sa prepoznatljivim GUI (Graphical User Interface) interfejsom.
  • 21. FFaazzee iinnssttaallaacciijjee Faze instalacije operativnog sistema WindowsXP.
  • 22. IInnssttaalllliinngg DDeevviicceess ...... SETUP nastavlja sa instalacijom: u toku je kopiranje fajlova i instalacija uređaja (‘Installing Devices’).
  • 23. RReeggiioonnaall aanndd llaanngguuaaggee ooppttiioonnss Na ovom ekranu možete definisati vaš jezik (uz engleski, koji je podrazumevajući) i dodati podršku za tastaturu na vašem jeziku. To se postiže pritiskom na taster Customize... .
  • 24. VVllaassnniikk rraaččuunnaarraa ...... Na ovom ekranu unosite vaše ime, odnosno, ime vlasnika računara i naziv organizacije u kojoj vi, ili vlasnik računara, radite. Ova dva parametra ne učestvuju kao parametri za umrežavanje (ali je poželjno da ih smisleno popunite).
  • 25. PPrroodduucctt KKeeyy Sada je vreme da unesete Product Key.
  • 26. IImmee rraaččuunnaarraa Na ovom ekranu zadajete: ime računara, i šifru za administratora. Ime računara je parametar koji se koristi u umrežavanju i mora biti jedinstveno: ne mogu postojati, unutar jedne mreže, dva računara sa istim imenom. Šifru administratora pažljivo čuvajte.
  • 27. DDaattee aanndd TTiimmee SSeettttiinnggss Na ovom ekranu podešavate tekuću vrednost datuma i vremena, kao i odgovarajuću vremensku zonu. Naša zemlja je jedan sat iza Griniča (GMT + 01:00 Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague).
  • 28. MMrreežžnnaa ppooddeeššeennjjaa Ukoliko u računaru postoji mrežna kartica, SETUP će je detektovati i pitati vas da li želite da instalirate standardna podešenja (‘Typical settings’) za umrežavanje, koja kasnije možete izmeniti, ili već sada želite da zadate neka, određena, mrežna podešavanja, kao što je, recimo, IP adresa. Preporuka: uvek birajte Typical settings, osim ako već u fazi instalacije ne znate ‘IP adresu’ ili neki drugi parametar od interesa za umrežavanje.
  • 29. BBlliizzuu zzaavvrrššeettkkaa ...... SETUP privodi kraju instalaciju operativnog sistema (‘finalizing installation’). Sistem će se još jednom restartovati i dobićete izgled ekrana kao na narednom slajdu.
  • 30. JJoošš jjeeddaann rreessttaarrtt ...... Prepoznatljivi izgled ekrana prilikom butovanja WindowsXP-a. SETUP program će, zatim, podesiti rezoluciju vašeg ekrana (sledeći slajd).
  • 31. PPooddeeššaavvaannjjee rreezzoolluucciijjee Podešavanje rezolucije je automatsko, iz samog SETUP programa. SETUP će vas pitati da li želite da se konektujete na Microsoft-ov web sajt: birajte ‘SKIP’ da preskočite ovu fazu instalacije. Pojaviće se ekran sa upitom za unos imena prvog korisnika (‘username’) iz liste, odnosno, takozvani ekran dobrodošlice (‘welcome screen’). Ukoliko ste kreirali samo jednog korisnika tokom instalacije i niste zadali šifru (‘password’) SETUP će preskočiti ekran dobrodošlice (‘welcome screen’ – pogledajte sledeći slajd) i odmah će prikazati sadržaj desktop-a. Ako, dakle, postoji više kreiranih korisnika, izaberite prvog korisnika iz liste sa administratorskim pravima i unesite odgovarajuću šifru (‘password’).
  • 32. LLoogguujjttee ssee ...... Izgled ekrana dobrodošlice (‘welcome screen’). Morate uneti šifru (‘password’) za odgovarajuće korisničko ime (‘user name’).
  • 33. KKrraajj Instalacija, u užem smislu reči, je završena. Sada sledi instalacija drajvera za uređaje koje WindowsXP, eventualno, nije prepoznao, kao i razna podešenja (tweaks, tunings, ...) u cilju optimizacije rada vašeg računara. Pritiskom na taster WIN na tastaturi ili klikom miša na dugme start, u donjem desnom uglu ekrana, pojaviće se START meni operativnog sistema WindowsXP.