SlideShare a Scribd company logo
1 of 11
Don’t Cry Jony  !
"Jimmy please say you'll wait for me I'll grow up someday you'll see Saving all my kisses just for you Signed with love forever true"
Joni was the girl who live next door I've known her, I guess ten years or more Joni wrote me a note one day And this is what she had to say Joni là cô bé hàng xóm của tôi Tôi quen biết cô ấy khoảng 10 năm rồi Một ngày nọ, Joni viết cho tôi 1 bức thư Đó là tất cả những gì cô ấy phải nói
Jimmy, hãy nói rằng anh sẽ đợi em 1 ngày nào đó, anh sẽ thấy em lớn lên Em dành tất cả những nụ hôn cho anh Tượng trưng cho tình yêu vĩnh cửu
Slowly I read her note once more Then I went over to the house next door Her teardrops fell like rain that day When I told Joni what I had to say Tôi chậm rãi đọc lại bức thư Rồi đi qua nhà cô bé hàng xóm Nước mắt cô ấy rơi như mưa Khi tôi nói với Joni những điều cần phải nói
Joni Joni please don't cry You'll forget me by and by You're just fifteen and I'm twenty two And Joni I just can't wait for you Joni, Joni  đừng khóc Rồi em sẽ chóng quên anh thôi Em mới 15, còn anh đã 22 tuổi Joni, chỉ là anh không thể chờ đợi em
Soon I left our little home town Got me a job and try to settle down-* But these words kept on in my memory The words that Joni said to me Sau đó, tôi rời khỏi thành phố quê hương Tìm 1 công việc và cố gắng làm ăn Nhưng tâm trí tôi luôn vương vấn những lời nói Những lời mà Joni đã nói
"Jimmy please say you'll wait for me I'll grow up someday you'll see Saving all my kisses just for you Signed with love forever true"
I packed my clothes, and I caught a plane I had to see Joni, I had to explain How my heart was filled with her memory And ask my Joni if she marry me Tôi thu xếp hành lí và đón 1 chuyến bay Tôi phải gặp Joni, tôi phải giải thích Rằng kí ức về cô ấy đã lấp đầy trái tim tôi Và tôi sẽ ngỏ lời với Joni của tôi
I ran on the way to the house next door But things weren't like they were before My teardrops fell like rain that day When I heard what Joni had to say Tôi chạy trên con đường dẫn đến ngôi nhà hàng xóm Nhưng mọi thứ không còn như trước nữa Nước mắt tôi rơi như mưa Khi tôi nghe những điều Joni phải nói
Jimmy Jimmy please don't cry You'll forget me by and by It's been five years since you've been gone Jimmy I married with your best friend John Jimmy Jimmy, đừng khóc anh Anh sẽ chóng quên em thôi Đã 5 năm rồi kể từ khi anh ra đi Jimmy, em đã lấy John_bạn thân của anh

More Related Content

Viewers also liked

Sciasuggestioni
SciasuggestioniSciasuggestioni
Sciasuggestioniaprovisi
 
Pc Ware Datasenter LøSninger 2009
Pc Ware   Datasenter LøSninger 2009Pc Ware   Datasenter LøSninger 2009
Pc Ware Datasenter LøSninger 2009siggen64
 
Disciplinare: radiati Moggi, Giraudo e Mazzini
Disciplinare: radiati Moggi, Giraudo e MazziniDisciplinare: radiati Moggi, Giraudo e Mazzini
Disciplinare: radiati Moggi, Giraudo e MazziniSilvio De Rossi
 
Lösenord&kryptering
Lösenord&krypteringLösenord&kryptering
Lösenord&krypteringelinmaria
 
Carnival Venice 2008
Carnival Venice 2008Carnival Venice 2008
Carnival Venice 2008Lavennder M
 
Privacy Policy
Privacy PolicyPrivacy Policy
Privacy Policywedsupply1
 
Kursuppstart nätbaseradkurs 17+18augusti_tilldeltagare
Kursuppstart nätbaseradkurs 17+18augusti_tilldeltagareKursuppstart nätbaseradkurs 17+18augusti_tilldeltagare
Kursuppstart nätbaseradkurs 17+18augusti_tilldeltagareCarina Bois
 
Caso De Albertox
Caso De AlbertoxCaso De Albertox
Caso De Albertoxguest4af0a2
 
羽毛球 工设1103 丁沛元 金校刚
羽毛球 工设1103 丁沛元 金校刚羽毛球 工设1103 丁沛元 金校刚
羽毛球 工设1103 丁沛元 金校刚edward286
 

Viewers also liked (16)

Sciasuggestioni
SciasuggestioniSciasuggestioni
Sciasuggestioni
 
Pc Ware Datasenter LøSninger 2009
Pc Ware   Datasenter LøSninger 2009Pc Ware   Datasenter LøSninger 2009
Pc Ware Datasenter LøSninger 2009
 
Disciplinare: radiati Moggi, Giraudo e Mazzini
Disciplinare: radiati Moggi, Giraudo e MazziniDisciplinare: radiati Moggi, Giraudo e Mazzini
Disciplinare: radiati Moggi, Giraudo e Mazzini
 
Budowa Domu Nad Jeziorem
Budowa Domu Nad JezioremBudowa Domu Nad Jeziorem
Budowa Domu Nad Jeziorem
 
Manual debyderec 2013
Manual debyderec 2013Manual debyderec 2013
Manual debyderec 2013
 
Theilor e vinícius
Theilor e viníciusTheilor e vinícius
Theilor e vinícius
 
Lösenord&kryptering
Lösenord&krypteringLösenord&kryptering
Lösenord&kryptering
 
Carnival Venice 2008
Carnival Venice 2008Carnival Venice 2008
Carnival Venice 2008
 
Adept budownictwa
Adept budownictwaAdept budownictwa
Adept budownictwa
 
Privacy Policy
Privacy PolicyPrivacy Policy
Privacy Policy
 
Cast and crew
Cast and crewCast and crew
Cast and crew
 
Actividad individual pdf
Actividad individual pdfActividad individual pdf
Actividad individual pdf
 
Cuento
CuentoCuento
Cuento
 
Kursuppstart nätbaseradkurs 17+18augusti_tilldeltagare
Kursuppstart nätbaseradkurs 17+18augusti_tilldeltagareKursuppstart nätbaseradkurs 17+18augusti_tilldeltagare
Kursuppstart nätbaseradkurs 17+18augusti_tilldeltagare
 
Caso De Albertox
Caso De AlbertoxCaso De Albertox
Caso De Albertox
 
羽毛球 工设1103 丁沛元 金校刚
羽毛球 工设1103 丁沛元 金校刚羽毛球 工设1103 丁沛元 金校刚
羽毛球 工设1103 丁沛元 金校刚
 

Don't cry jony

  • 2. "Jimmy please say you'll wait for me I'll grow up someday you'll see Saving all my kisses just for you Signed with love forever true"
  • 3. Joni was the girl who live next door I've known her, I guess ten years or more Joni wrote me a note one day And this is what she had to say Joni là cô bé hàng xóm của tôi Tôi quen biết cô ấy khoảng 10 năm rồi Một ngày nọ, Joni viết cho tôi 1 bức thư Đó là tất cả những gì cô ấy phải nói
  • 4. Jimmy, hãy nói rằng anh sẽ đợi em 1 ngày nào đó, anh sẽ thấy em lớn lên Em dành tất cả những nụ hôn cho anh Tượng trưng cho tình yêu vĩnh cửu
  • 5. Slowly I read her note once more Then I went over to the house next door Her teardrops fell like rain that day When I told Joni what I had to say Tôi chậm rãi đọc lại bức thư Rồi đi qua nhà cô bé hàng xóm Nước mắt cô ấy rơi như mưa Khi tôi nói với Joni những điều cần phải nói
  • 6. Joni Joni please don't cry You'll forget me by and by You're just fifteen and I'm twenty two And Joni I just can't wait for you Joni, Joni đừng khóc Rồi em sẽ chóng quên anh thôi Em mới 15, còn anh đã 22 tuổi Joni, chỉ là anh không thể chờ đợi em
  • 7. Soon I left our little home town Got me a job and try to settle down-* But these words kept on in my memory The words that Joni said to me Sau đó, tôi rời khỏi thành phố quê hương Tìm 1 công việc và cố gắng làm ăn Nhưng tâm trí tôi luôn vương vấn những lời nói Những lời mà Joni đã nói
  • 8. "Jimmy please say you'll wait for me I'll grow up someday you'll see Saving all my kisses just for you Signed with love forever true"
  • 9. I packed my clothes, and I caught a plane I had to see Joni, I had to explain How my heart was filled with her memory And ask my Joni if she marry me Tôi thu xếp hành lí và đón 1 chuyến bay Tôi phải gặp Joni, tôi phải giải thích Rằng kí ức về cô ấy đã lấp đầy trái tim tôi Và tôi sẽ ngỏ lời với Joni của tôi
  • 10. I ran on the way to the house next door But things weren't like they were before My teardrops fell like rain that day When I heard what Joni had to say Tôi chạy trên con đường dẫn đến ngôi nhà hàng xóm Nhưng mọi thứ không còn như trước nữa Nước mắt tôi rơi như mưa Khi tôi nghe những điều Joni phải nói
  • 11. Jimmy Jimmy please don't cry You'll forget me by and by It's been five years since you've been gone Jimmy I married with your best friend John Jimmy Jimmy, đừng khóc anh Anh sẽ chóng quên em thôi Đã 5 năm rồi kể từ khi anh ra đi Jimmy, em đã lấy John_bạn thân của anh