An LSP is an agency that localizes materials and products for businesses expanding into new markets by translating content and ensuring compliance. Localization includes cultural and regulatory adaptation. It can be complex, so many businesses outsource it. Localization services include translation, interpreting, and transcription. When selecting an LSP, consider your goals and the services offered. Localization adapts content for particular markets by altering properties to accommodate legal, cultural, and linguistic differences. It covers various materials and content types. Localization involves more than just translation, and includes changes to formats, measurements, symbols, and text direction. Cost depends on factors like language, complexity, and volume, but freelancers typically charge $20-40 per hour or $