SlideShare a Scribd company logo
1 of 5
Download to read offline
Színes világ

1.
Umangóról az a hír járja, hogy véletlenül pottyantotta el kötényéből röptében
Namnira, a Szélasszony, amikor helyére szállította a világ összes földjét. Annyi
bizonyos, hogy Umangó olyan rendíthetetlen elszántsággal és egyfajta
megfeszítetten egybetartott méltósággal meredezett egy szál magában a semmi
közepén vagy inkább szélén, hogy nagyon is elképzelhetőnek tűnt a dolog.
A történet, amely megváltoztatta nemcsak mindenki életét, de azokét is, akiknek
mégcsak a létezéséről sem tudott senki, sőt, még azokét is, akik csak eztán születnek
meg, egy vasárnapi napon vette kezdetét, azokban az órákban, amikor már minden
umangói kisgyermek az igazak álmát alussza. Hiába táncolt két Nap is a
szeszélyesen örvénylő égbolton, egyik piros, másik kék volt, így az álmok ideje
hamar beköszöntött még a hosszú nyári estéken is. Az umangóiak saját fényudvara
(amely miatt mindegyikük titokban a szentjánosbogarakat tartotta ősének, dacára az
alapítóiratok egybecsengő, az Egyszarvú Benegótot megjelölő állításának) úgy
halványodott, ahogy a Napkorongok ballagtak az este felé, amikor pedig átadták
helyüket a ringató Holdaknak, már alig-alig pislákoltak az emberfények.
Ezért is volt fölöttébb különös az a halk, bátortalan kaparászás Kollin ablakán este fél
nyolckor, amikor is senkinek, de igazán senkinek nem lett volna szabad odakint
bóklásznia… kaparásznia… és aztán már hahóznia is. Főleg nem egy olyan
kislánynak, akihez a vékony hangocska feltehetőleg tartozik. Kollinban a kezdeti
riadtságot elmosta a kíváncsiság, de mire sikerült kinyitnia az ablakot, és kiugrania a
kertbe, a kacaj már a berkenyebokor mögül csilingelt elő.
    - Ki vagy?
    - Kabuka! – hallatszott a válasz kissé kihívóan.
    - Én Kollin. Hány éves vagy? Én kilenc.
    - Én hét. – mondta a bokor.
    - Aludnod kellene, hétéves Kabuka.
    - Te sem alszol.
Ez igaz volt. Kollin, mint minden este, a valóságot az álmoknak szentelte, hogy
egyszer majd az álmai valóságában élhessen, és késő éjjelig titokban dolgozott a
tervrajzain. Fáradtságát már régóta megtanulta alárendelni a benne égő felfedezőnek,
mert hitt benne, hogy tervrajzai, akár a vágyak térképei, végül el fogják vezetni a
Nagy Repülőgéphez, a fantasztikus találmányhoz, amely legyőzi végre a sűrű,
áthatolhatatlan légteret. Akár az óriási szalabund, amely a madarak közül
egyedüliként szabadon repkedhetett a felhők felett, s ha nagy ritkán egy-egy
elsuhant Umangó egén, a legkisebbektől a legidősebbekig mindenki az utcára
csődült, hogy részese lehessen a nagy eseménynek.
    - Nekem fontos dolgom van. Repülőgépet tervezek. - jelentette ki végül Kollin,
       hirtelen támadt önérzettel.
    - Tudom. Ezért vagyok itt.
Kollin ettől kissé megrémült, de valami ujjongásszerű érzés is odalopakodott a
gyomrába. Egy idegen kislány tudja, hogy ő repülőgépet tervez! És ezért keresi!
Kabuka kilépett a bokor mögül, mire Kollin üdvözlő mozdulata megdermedt, és
elképedten lebegett a balzsamos levegőben. Kabuka dzsemmata volt, vagyis egy
pirosfényűek közül való kislány állt vele szemben Umangó Főtartományában, a
kékfényű zixárok földjén.

2.
Kollin még sosem látott ilyen közelről pirosfényűt, hiszen törvény írta elő, hogy egy
dzsemmata és egy zixár között legalább egy utcaszélnyi távolságnak kell lennie.
Hogy a két nép viszonya mikor és miért romlott meg ennyire, már a legidősebbek
sem emlékeztek, de mert a pirosfényűek az idő folyamán visszaszorultak a vadon
szélére, nem is igen firtatta senki. Holott az emlékezet kezdetén a zixárok és
dzsemmaták a kölcsönös nagyratartás magjából kikelt szoros barátságában éltek a
félszigeten, noha már akkor is úgy különböztek egymástól, mint Nap a Holdtól. A
dzsemmaták vidám, elbűvölő népe délután ébredt, mert az éjszakából is akartak egy
szeletet maguknak, amikor a csodák jobban látszanak. Övék volt a zene, a mindent
egybeolvasztó tánc, a végeláthatatlan mesék világa, s ebben a bódító, zsongó
létezésben töltötték mindennapjaikat. Egyetlen óriási házban lakott mindenki, bár
külön részekben, de soha nem zárták az ajtókat. Szabadon járkáltak egymás lakásába,
ahol még akkor is játszhattak a játékokkal, megebédelhettek vagy leheveredhettek
pihenni, ha épp nem volt otthon senki.
A zixárok is gyakorta vendégeskedtek a dzsemmata-házban, ahol lelkesen
mesélhettek legújabb találmányaikról pirosfényű barátaiknak. Remek mérnökök és
kiváló építészek voltak, akik számos elképesztő újítással örvendeztették meg
Umangó lakóit. A sötét idők előtt a dzsemmaták is szívesen használták a
futószalagos járdát vagy az Évszakok Főterét, ahol egyetlen gombnyomással télből
nyarat lehetett varázsolni. Idővel azonban a zixárok találmányai elárasztották egész
Umangót, az élet pedig egyre bonyolultabbá vált.




Mindenki akart a legújabb masinákból, így gyárakat kellett építeni, a gyárakhoz
javítóműhelyeket, aztán javítóműhelyeket javító műhelyeket… és így tovább, amíg a
zixárok már csak dolgoztak, egyre gyorsabban és egyre többet, s a dzsemmaták
előadásai lassan eltűntek a kékfényű estékből. És eltűntek egymás életéből is. A
zixárok nem értették, hogyan lehet meglenni az életet megkönnyítő találmányok
nélkül, a dzsemmaták meg, hogy miért kellett egyáltalán megnehezíteni, s inkább a
vadon mellé húzódtak, oda, ahol még érintetlen maradt az idő. Ha nagy néha Kollin
meglátott egy-egy piros dzsemmatát az utca túloldalán, elszorult a szíve a rongyos
ruhák, az egyszerű háncsszandálok láttán, de irigyelte is őket varázslatos világukért.
És most itt áll, karnyújtásnyira előtte, egy igazi dzsemmata kislány. Kabuka
fényburka beszínezte a berkenyét is, és Kollin most először látta pirosnak a bokrot.
Kabuka is sokáig nézte a fiút, majd olyan kijelentést tett, amelytől egy pillanatra
megállt a világ:
   - Megszelídítettem egy szalabundot.

3.
- Gyere, megmutatom! - és Kabuka szaladni kezdett, olyan gyorsan, hogy Kollin alig
bírt lépést tartani vele. A körülötte lévő táj egyre ismeretlenebbé és lenyűgözően
idegenné vált, majd feltűntek a vadon első fái. És a fák mögött, a tisztáson valóban
ott gubbasztott a fenséges szalabund, akit most először érintettek embertekintetek.
 - Szalabund, szalabund, nagy kék szalabund... - suttogta megbabonázva Kollin.
 - Neked kék, nekem piros - vonta meg vállát a kislány, s Kollin ezen az estén nem
 először gondolt arra, hogy más színű is lehet a világ, mint kék. Kabuka elmondta,
 hogy a madár jobb szárnya megsérült, és alig élte túl a zuhanást. A kislány
 hónapokon át titokban ápolta, senkinek sem merte elmondani – ezért kereste meg
 Kollint, akit egyszer látott az éves Játékhegy-romboláson, s akiről nagyapja azt
 mondta: a szalabundok gyermeke.
- Már teljesen jól van. Ma este repülhetünk.
 Kabuka már ott is ült a szalabund hátán, kezével a nyakát simogatta, és nagyot
 nevetett, ahogy megértette, Kollin nem is annyira a madártól, mint inkább tőle tart.
 - Senki nem fogja meglátni, hogy közel jössz egy dzsemmatához. - mondta.
 Kollin vett egy nagy lélegzetet, és megfogta Kabuka felé nyújtott kezét. És ekkor
 olyan dolog történt, amit aztán mindketten életük végéig próbáltak elmesélni, de
 mindhiába, mert lehetetlen elmondani azt, amelynek mindezidáig még csak helye
 sem volt a szívben. A két gyermekkéz találkozásánál olyan szín született, amelyet
 addig soha nem láttak: sem piros nem volt, sem kék, hanem egyszerre szomorú és
 vidám, sejtelmes és szívfájdítóan szép, fenséges, akár a szalabund, és mámoros, mint
 a hajnal illata.
- Ez a lila - mondta a szalabund, és Kollin meg sem lepődött, hogy akár egy
 dzsemmata, ő is érti a madár beszédét. A végtelenségig tudták volna nézni, de a
 szalabund emelkedni kezdett, s már repültek is, a felhőkön túlra. Kollin életében ez
 volt a legelső pillanat, amikor megértette, hogy még legszebb álmait is csak ő
 teremtette, de a valóságot egy nálánál nagyobb, elgondolhatatlanul hatalmasabb
 képzelet.
Óriási hegycsúcs magasodott előttük, ám a madár könnyedén követte karcsú ívét. A
hegy mögött egy teljesen új világ szikrázott fel:
„Ez a zöld” , fordult hátra a szalabund, s a két gyermek tágra nyílt szeme szomjasan
itta be a különös színű Napot. A szalabund ereszkedni kezdett, és a Zöld Város
bohém kacsintással tündököltette fel valódi kincseit: az ébredő utcákon feltűnő,
sosemlátott színekben pompázó emberfényeket.
Valahol zene lobbant, és kacagó gyerekek fogták kézen zixár és dzsemmata, vagy
inkább umangói vendégeiket. És elkezdődött a tánc, és a sebesen körbe-körbe forgó
gyerekek ezerszínű szivárvánnyal színezték be a tájat, mígnem a rengeteg színből
vakító fehérség támadt, fehérebb a legfehérebb hónál, amit valaha láttál.
Ez a történet egy vasárnap este vette kezdetét, amikor két nagyon bátor kisgyermek
kinyitotta a szívét. A történet folytatását pedig már azok az umangóiak mesélik majd
el, akiket aztán megszelídített szalabundok vittek át a Hegyeken Túlra, s azok, akik
onnan jöttek Umangóba, hogy tengernyi színnel népesítsék be az egykor kék-piros
tájat. S akik minden vasárnap este megfogják egymás kezét, és a fehérig forognak
sebesen körbe, hogy emlékezzenek arra, milyen sokszínű és mégis mennyire egy a
világ.


* Az illusztrációk Timkó Bíbor munkái.

More Related Content

Featured

Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsPixeldarts
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthThinkNow
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfmarketingartwork
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024Neil Kimberley
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)contently
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024Albert Qian
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsKurio // The Social Media Age(ncy)
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Search Engine Journal
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summarySpeakerHub
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Tessa Mero
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentLily Ray
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best PracticesVit Horky
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementMindGenius
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...RachelPearson36
 
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Applitools
 
12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at WorkGetSmarter
 

Featured (20)

Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
 
12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work
 

Szinesvilag

  • 1. Színes világ 1. Umangóról az a hír járja, hogy véletlenül pottyantotta el kötényéből röptében Namnira, a Szélasszony, amikor helyére szállította a világ összes földjét. Annyi bizonyos, hogy Umangó olyan rendíthetetlen elszántsággal és egyfajta megfeszítetten egybetartott méltósággal meredezett egy szál magában a semmi közepén vagy inkább szélén, hogy nagyon is elképzelhetőnek tűnt a dolog. A történet, amely megváltoztatta nemcsak mindenki életét, de azokét is, akiknek mégcsak a létezéséről sem tudott senki, sőt, még azokét is, akik csak eztán születnek meg, egy vasárnapi napon vette kezdetét, azokban az órákban, amikor már minden umangói kisgyermek az igazak álmát alussza. Hiába táncolt két Nap is a szeszélyesen örvénylő égbolton, egyik piros, másik kék volt, így az álmok ideje hamar beköszöntött még a hosszú nyári estéken is. Az umangóiak saját fényudvara (amely miatt mindegyikük titokban a szentjánosbogarakat tartotta ősének, dacára az alapítóiratok egybecsengő, az Egyszarvú Benegótot megjelölő állításának) úgy halványodott, ahogy a Napkorongok ballagtak az este felé, amikor pedig átadták helyüket a ringató Holdaknak, már alig-alig pislákoltak az emberfények. Ezért is volt fölöttébb különös az a halk, bátortalan kaparászás Kollin ablakán este fél nyolckor, amikor is senkinek, de igazán senkinek nem lett volna szabad odakint bóklásznia… kaparásznia… és aztán már hahóznia is. Főleg nem egy olyan kislánynak, akihez a vékony hangocska feltehetőleg tartozik. Kollinban a kezdeti riadtságot elmosta a kíváncsiság, de mire sikerült kinyitnia az ablakot, és kiugrania a kertbe, a kacaj már a berkenyebokor mögül csilingelt elő. - Ki vagy? - Kabuka! – hallatszott a válasz kissé kihívóan. - Én Kollin. Hány éves vagy? Én kilenc. - Én hét. – mondta a bokor. - Aludnod kellene, hétéves Kabuka. - Te sem alszol. Ez igaz volt. Kollin, mint minden este, a valóságot az álmoknak szentelte, hogy egyszer majd az álmai valóságában élhessen, és késő éjjelig titokban dolgozott a tervrajzain. Fáradtságát már régóta megtanulta alárendelni a benne égő felfedezőnek, mert hitt benne, hogy tervrajzai, akár a vágyak térképei, végül el fogják vezetni a Nagy Repülőgéphez, a fantasztikus találmányhoz, amely legyőzi végre a sűrű, áthatolhatatlan légteret. Akár az óriási szalabund, amely a madarak közül egyedüliként szabadon repkedhetett a felhők felett, s ha nagy ritkán egy-egy elsuhant Umangó egén, a legkisebbektől a legidősebbekig mindenki az utcára csődült, hogy részese lehessen a nagy eseménynek. - Nekem fontos dolgom van. Repülőgépet tervezek. - jelentette ki végül Kollin, hirtelen támadt önérzettel. - Tudom. Ezért vagyok itt.
  • 2. Kollin ettől kissé megrémült, de valami ujjongásszerű érzés is odalopakodott a gyomrába. Egy idegen kislány tudja, hogy ő repülőgépet tervez! És ezért keresi! Kabuka kilépett a bokor mögül, mire Kollin üdvözlő mozdulata megdermedt, és elképedten lebegett a balzsamos levegőben. Kabuka dzsemmata volt, vagyis egy pirosfényűek közül való kislány állt vele szemben Umangó Főtartományában, a kékfényű zixárok földjén. 2. Kollin még sosem látott ilyen közelről pirosfényűt, hiszen törvény írta elő, hogy egy dzsemmata és egy zixár között legalább egy utcaszélnyi távolságnak kell lennie. Hogy a két nép viszonya mikor és miért romlott meg ennyire, már a legidősebbek sem emlékeztek, de mert a pirosfényűek az idő folyamán visszaszorultak a vadon szélére, nem is igen firtatta senki. Holott az emlékezet kezdetén a zixárok és dzsemmaták a kölcsönös nagyratartás magjából kikelt szoros barátságában éltek a félszigeten, noha már akkor is úgy különböztek egymástól, mint Nap a Holdtól. A dzsemmaták vidám, elbűvölő népe délután ébredt, mert az éjszakából is akartak egy szeletet maguknak, amikor a csodák jobban látszanak. Övék volt a zene, a mindent egybeolvasztó tánc, a végeláthatatlan mesék világa, s ebben a bódító, zsongó létezésben töltötték mindennapjaikat. Egyetlen óriási házban lakott mindenki, bár külön részekben, de soha nem zárták az ajtókat. Szabadon járkáltak egymás lakásába, ahol még akkor is játszhattak a játékokkal, megebédelhettek vagy leheveredhettek pihenni, ha épp nem volt otthon senki. A zixárok is gyakorta vendégeskedtek a dzsemmata-házban, ahol lelkesen mesélhettek legújabb találmányaikról pirosfényű barátaiknak. Remek mérnökök és kiváló építészek voltak, akik számos elképesztő újítással örvendeztették meg Umangó lakóit. A sötét idők előtt a dzsemmaták is szívesen használták a futószalagos járdát vagy az Évszakok Főterét, ahol egyetlen gombnyomással télből nyarat lehetett varázsolni. Idővel azonban a zixárok találmányai elárasztották egész Umangót, az élet pedig egyre bonyolultabbá vált. Mindenki akart a legújabb masinákból, így gyárakat kellett építeni, a gyárakhoz javítóműhelyeket, aztán javítóműhelyeket javító műhelyeket… és így tovább, amíg a
  • 3. zixárok már csak dolgoztak, egyre gyorsabban és egyre többet, s a dzsemmaták előadásai lassan eltűntek a kékfényű estékből. És eltűntek egymás életéből is. A zixárok nem értették, hogyan lehet meglenni az életet megkönnyítő találmányok nélkül, a dzsemmaták meg, hogy miért kellett egyáltalán megnehezíteni, s inkább a vadon mellé húzódtak, oda, ahol még érintetlen maradt az idő. Ha nagy néha Kollin meglátott egy-egy piros dzsemmatát az utca túloldalán, elszorult a szíve a rongyos ruhák, az egyszerű háncsszandálok láttán, de irigyelte is őket varázslatos világukért. És most itt áll, karnyújtásnyira előtte, egy igazi dzsemmata kislány. Kabuka fényburka beszínezte a berkenyét is, és Kollin most először látta pirosnak a bokrot. Kabuka is sokáig nézte a fiút, majd olyan kijelentést tett, amelytől egy pillanatra megállt a világ: - Megszelídítettem egy szalabundot. 3. - Gyere, megmutatom! - és Kabuka szaladni kezdett, olyan gyorsan, hogy Kollin alig bírt lépést tartani vele. A körülötte lévő táj egyre ismeretlenebbé és lenyűgözően idegenné vált, majd feltűntek a vadon első fái. És a fák mögött, a tisztáson valóban ott gubbasztott a fenséges szalabund, akit most először érintettek embertekintetek. - Szalabund, szalabund, nagy kék szalabund... - suttogta megbabonázva Kollin. - Neked kék, nekem piros - vonta meg vállát a kislány, s Kollin ezen az estén nem először gondolt arra, hogy más színű is lehet a világ, mint kék. Kabuka elmondta, hogy a madár jobb szárnya megsérült, és alig élte túl a zuhanást. A kislány hónapokon át titokban ápolta, senkinek sem merte elmondani – ezért kereste meg Kollint, akit egyszer látott az éves Játékhegy-romboláson, s akiről nagyapja azt mondta: a szalabundok gyermeke. - Már teljesen jól van. Ma este repülhetünk. Kabuka már ott is ült a szalabund hátán, kezével a nyakát simogatta, és nagyot nevetett, ahogy megértette, Kollin nem is annyira a madártól, mint inkább tőle tart. - Senki nem fogja meglátni, hogy közel jössz egy dzsemmatához. - mondta. Kollin vett egy nagy lélegzetet, és megfogta Kabuka felé nyújtott kezét. És ekkor olyan dolog történt, amit aztán mindketten életük végéig próbáltak elmesélni, de mindhiába, mert lehetetlen elmondani azt, amelynek mindezidáig még csak helye sem volt a szívben. A két gyermekkéz találkozásánál olyan szín született, amelyet addig soha nem láttak: sem piros nem volt, sem kék, hanem egyszerre szomorú és vidám, sejtelmes és szívfájdítóan szép, fenséges, akár a szalabund, és mámoros, mint a hajnal illata.
  • 4. - Ez a lila - mondta a szalabund, és Kollin meg sem lepődött, hogy akár egy dzsemmata, ő is érti a madár beszédét. A végtelenségig tudták volna nézni, de a szalabund emelkedni kezdett, s már repültek is, a felhőkön túlra. Kollin életében ez volt a legelső pillanat, amikor megértette, hogy még legszebb álmait is csak ő teremtette, de a valóságot egy nálánál nagyobb, elgondolhatatlanul hatalmasabb képzelet. Óriási hegycsúcs magasodott előttük, ám a madár könnyedén követte karcsú ívét. A hegy mögött egy teljesen új világ szikrázott fel: „Ez a zöld” , fordult hátra a szalabund, s a két gyermek tágra nyílt szeme szomjasan itta be a különös színű Napot. A szalabund ereszkedni kezdett, és a Zöld Város bohém kacsintással tündököltette fel valódi kincseit: az ébredő utcákon feltűnő, sosemlátott színekben pompázó emberfényeket.
  • 5. Valahol zene lobbant, és kacagó gyerekek fogták kézen zixár és dzsemmata, vagy inkább umangói vendégeiket. És elkezdődött a tánc, és a sebesen körbe-körbe forgó gyerekek ezerszínű szivárvánnyal színezték be a tájat, mígnem a rengeteg színből vakító fehérség támadt, fehérebb a legfehérebb hónál, amit valaha láttál. Ez a történet egy vasárnap este vette kezdetét, amikor két nagyon bátor kisgyermek kinyitotta a szívét. A történet folytatását pedig már azok az umangóiak mesélik majd el, akiket aztán megszelídített szalabundok vittek át a Hegyeken Túlra, s azok, akik onnan jöttek Umangóba, hogy tengernyi színnel népesítsék be az egykor kék-piros tájat. S akik minden vasárnap este megfogják egymás kezét, és a fehérig forognak sebesen körbe, hogy emlékezzenek arra, milyen sokszínű és mégis mennyire egy a világ. * Az illusztrációk Timkó Bíbor munkái.