Take a virtual tour of Khwaja Garib Nawaz @ http://garibnawaz.net/ Hazrat Khwaja Moinuddin Hasan Chishti popularly known as Hazrat Khwaja Gharib Nawaz Ajmer , Khwaja Baba, was born in 1142 A.D. in Sijistan. His paternal genealogy is related to Hazrat Imam Hussain and that of his maternal to Hazrat Imam Hassan and thus he was a direct descendant of Prophet Hazrat Mohammad .
Take a virtual tour of Khwaja Garib Nawaz @ http://garibnawaz.net/ Hazrat Khwaja Moinuddin Hasan Chishti popularly known as Hazrat Khwaja Gharib Nawaz Ajmer , Khwaja Baba, was born in 1142 A.D. in Sijistan. His paternal genealogy is related to Hazrat Imam Hussain and that of his maternal to Hazrat Imam Hassan and thus he was a direct descendant of Prophet Hazrat Mohammad .
मैं मानता हूँ कि मेरी कलम किसी को न्याय नहीं दे सकती है. मगर अपनी कलम से पूरी ईमानदारी के साथ यदि किसी के ऊपर अन्याय हो रहा है. तब उसको लेखन द्वारा उच्च अधिकारीयों तक पहुंचा दूँ. इस अख़बार के प्रथम पेज पर छपी खबर(मोबाईल चोरी के शक में युवक की तार से गला घोंटकर हत्या ) के बारें में मुझे जब अपने विश्वनीय सूत्रों से मालूम हुआ कि उपरोक्त केस पुलिस पैसे लेकर रफा-दफा करने के चक्कर में है. तभी मैंने थाने में जाकर उपरोक्त घटना का पूरा विवरण लिया उसके बाद पीड़ित पक्ष से मिला और अपने अख़बार में छपने से पहले हर रोज के अख़बारों के पत्रकारों के माध्यम से राष्ट्रिय अख़बारों में उपरोक्त घटना को प्रिंट करवाया. जिससे पुलिस के ऊपर दबाब बना और उसको आरोपितों की गिरफ्तारी दिखानी पड़ी. मेरी पत्रकारिता में काफी ऐसे अवसर आये है कि मेरे सूत्रों और आम आदमी ने किसी घटना की सूचना पुलिस को देने से पहले मुझे दी और अनेक बार मैंने पुलिस को फोन करके घटनास्थल पर बुलाया था. मैंने अपनी पत्रकारिता को लेकर सूत्रों और आम आदमी में यह विश्वास कायम किया था कि आपका नाम का जिक्र कभी नहीं आएगा. बेशक कोई कुत्ते की मौत मारे या धोखे से कभी मुझे मरवा दें. आप बिना झिझक के मुझे घटना और उसकी सच्चाई से अवगत करवाएं. मेरे बारें में यह मशहूर था कि एक बार कोई ख़बर सिरफिरे को पता चल जाये फिर खबर को खरीद या दबा नहीं सकता है, क्योंकि मुझे पत्रकारिता के शुरू से धन-दौलत से इतना मोह नहीं रहा है. हाँ, अपनी मेहनत और पसीने की कमाई का एक रुपया किसी के पास नहीं छोड़ता था. यदि शुरू में किसी ताकतवर व्यक्ति ने या किसी ने अपनी दबंगता के चलते रख भी लिए तो मैंने उसका कभी कोई अहित नहीं किया. मगर मेरे पैसे उसके पाप के घड़े की आखिरी बूंद साबित हुए. भगवान ने उनको ऐसी सजा दी कि काफी लोग तो दस-पन्दह साल तक भी उबर नहीं पायें. इसल
..........................भारत का नंo 1 ..........................
...................सर्वश्रेष्ठ धार्मिक एवं ज्ञानवर्धक.......................... ..........................समाचार-पत्र..........................
Vandaag 24 juni 2015 is het precies 20 jaar geleden dat Julie en Melissa verdwenen. Ook koningin Mathilde drukt haar bezorgdheid uit over deze zaak. En dat kunnen we enkel waarderen.
In een mededeling op monarchie.be heeft ze het in het Frans terecht over ‘het gevecht tegen de verdwijningen’ van kinderen (le combat contre les disparitions et l'exploitation d'enfants et de jeunes).
screenshot monarchie.be om 13.40
Maar bij de vertaling is er iets fout gelopen. De strijd tegen verdwijningen is een ‘strijd tegen vermiste en uitgebuite kinderen’ geworden.
screenshot monarchie.be om 13.40
Deze vermiste en uitgebuite kinderen hebben uiteraard al onze steun nodig, geen strijd.
De blunder bewijst opnieuw dat er op het paleis geen medewerkers aanwezig zijn die voldoende taalgevoel bezitten om deze (belangrijke) nuance te begrijpen.
मैं मानता हूँ कि मेरी कलम किसी को न्याय नहीं दे सकती है. मगर अपनी कलम से पूरी ईमानदारी के साथ यदि किसी के ऊपर अन्याय हो रहा है. तब उसको लेखन द्वारा उच्च अधिकारीयों तक पहुंचा दूँ. इस अख़बार के प्रथम पेज पर छपी खबर(मोबाईल चोरी के शक में युवक की तार से गला घोंटकर हत्या ) के बारें में मुझे जब अपने विश्वनीय सूत्रों से मालूम हुआ कि उपरोक्त केस पुलिस पैसे लेकर रफा-दफा करने के चक्कर में है. तभी मैंने थाने में जाकर उपरोक्त घटना का पूरा विवरण लिया उसके बाद पीड़ित पक्ष से मिला और अपने अख़बार में छपने से पहले हर रोज के अख़बारों के पत्रकारों के माध्यम से राष्ट्रिय अख़बारों में उपरोक्त घटना को प्रिंट करवाया. जिससे पुलिस के ऊपर दबाब बना और उसको आरोपितों की गिरफ्तारी दिखानी पड़ी. मेरी पत्रकारिता में काफी ऐसे अवसर आये है कि मेरे सूत्रों और आम आदमी ने किसी घटना की सूचना पुलिस को देने से पहले मुझे दी और अनेक बार मैंने पुलिस को फोन करके घटनास्थल पर बुलाया था. मैंने अपनी पत्रकारिता को लेकर सूत्रों और आम आदमी में यह विश्वास कायम किया था कि आपका नाम का जिक्र कभी नहीं आएगा. बेशक कोई कुत्ते की मौत मारे या धोखे से कभी मुझे मरवा दें. आप बिना झिझक के मुझे घटना और उसकी सच्चाई से अवगत करवाएं. मेरे बारें में यह मशहूर था कि एक बार कोई ख़बर सिरफिरे को पता चल जाये फिर खबर को खरीद या दबा नहीं सकता है, क्योंकि मुझे पत्रकारिता के शुरू से धन-दौलत से इतना मोह नहीं रहा है. हाँ, अपनी मेहनत और पसीने की कमाई का एक रुपया किसी के पास नहीं छोड़ता था. यदि शुरू में किसी ताकतवर व्यक्ति ने या किसी ने अपनी दबंगता के चलते रख भी लिए तो मैंने उसका कभी कोई अहित नहीं किया. मगर मेरे पैसे उसके पाप के घड़े की आखिरी बूंद साबित हुए. भगवान ने उनको ऐसी सजा दी कि काफी लोग तो दस-पन्दह साल तक भी उबर नहीं पायें. इसल
..........................भारत का नंo 1 ..........................
...................सर्वश्रेष्ठ धार्मिक एवं ज्ञानवर्धक.......................... ..........................समाचार-पत्र..........................
Vandaag 24 juni 2015 is het precies 20 jaar geleden dat Julie en Melissa verdwenen. Ook koningin Mathilde drukt haar bezorgdheid uit over deze zaak. En dat kunnen we enkel waarderen.
In een mededeling op monarchie.be heeft ze het in het Frans terecht over ‘het gevecht tegen de verdwijningen’ van kinderen (le combat contre les disparitions et l'exploitation d'enfants et de jeunes).
screenshot monarchie.be om 13.40
Maar bij de vertaling is er iets fout gelopen. De strijd tegen verdwijningen is een ‘strijd tegen vermiste en uitgebuite kinderen’ geworden.
screenshot monarchie.be om 13.40
Deze vermiste en uitgebuite kinderen hebben uiteraard al onze steun nodig, geen strijd.
De blunder bewijst opnieuw dat er op het paleis geen medewerkers aanwezig zijn die voldoende taalgevoel bezitten om deze (belangrijke) nuance te begrijpen.
This is the Impact Report for the 2014 edition of TEDxBangalore. It is our attempt to usher in transparency and spur growth as we pursue to shape the shared narrative of A Better Bangalore.
A statistical report for all of the subdivisions in the Lakota School District for 2014. Information on the lowest sales, highest sale and how many sales for each subdivision.