SlideShare a Scribd company logo
1 of 12
Download to read offline
‫را‬ ‫ا‬ ‫ث‬ ‫ا‬ ‫آ‬
‫ا‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫ث‬
‫وا‬ ‫ا‬ ‫ث‬
‫ج‬ ‫ا‬ ! "# $ ‫وا‬ %‫را‬ ‫ا‬
‫ر‬ ‫آ‬ ‫ا‬ ‫اد‬ ‫إ‬/‫ر‬ ) ‫ا‬ ‫ا‬ *‫ر‬
com.gmail@Abouelghar.Reda
‫ل‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫وا‬ ‫ا‬ ‫را‬ ‫ا‬ ‫ب‬ ‫ا‬ ‫ف‬ ‫ا‬ ‫إن‬‫ت‬ ! ‫ذو‬ #$
‫ج‬ ‫ا‬ &' ‫ت‬ ‫ا‬ '( ‫*)اوج‬ #+,( ‫ن‬ -. / ‫را‬ ‫ا‬ ‫ء‬ + 1 2 &( 34 &' ‫ورا‬
‫ت‬ ! ‫ذو‬ ‫دة‬ 7 ‫ا‬ #$ ‫ل‬ 8$ 7 ‫ا‬ ‫ن‬ '9( & . - ‫ا‬ ‫ك‬ . ‫ا‬ ;
. (<‫ا‬ =‫آ‬ #? ‫أ‬ #$9 ‫ا‬ ‫ن‬ A. (‫و‬ &( 34.
•‫ا‬ !َ ,‫ا‬- ‫ف‬‫م‬ 0‫ا‬ ‫ب‬ 2 ‫ا‬‫وا‬ ‫ا‬ ! %‫را‬
3‫أو‬‫ا‬ ‫أو‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫س‬ $6 #‫إ‬Domestication
&C'( '(4*‫و‬ &.4D ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & +7 2E‫ا‬ ‫ه‬ ' ‫ا‬ ‫او‬ ‫س‬ 9C G ‫ا‬
#+H * ' ‫ا‬ & ' + ‫و‬ 4H D ‫ا‬ & ‫4آ‬I ; # ‫ا‬ ‫د‬ , * A ‫ن‬ $ <‫ا‬ ;9 !
+' ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & + 7+ ‫ا‬ 1 ‫)اوج‬ ‫وا‬ ‫ب‬ ‫ا‬#$ ‫ل‬ 9'(
&( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ . , ‫ا‬ )'+
&$ J $ ‫اع‬ ‫أ‬ 1 9‫ه‬ L ‫آ‬ ‫ج‬ &D$ 9 DMN E 9 # ‫آ‬ ‫ج‬ ‫ا‬
‫إ‬ O 9* ‫ت‬ ‫ا‬ O 3‫أ‬ L ‫وآ‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ( & ! E & ' ‫ورا‬ ‫ت‬ !‫و‬
R 9* ‫ت‬ ‫ا‬ L ‫آ‬ ‫ن‬ 'I<‫ا‬ O 3‫أ‬ ‫و‬ 8 ‫ا‬ ‫ج‬ ‫أو‬ S'D ‫ا‬ ‫ج‬8 ‫و‬ S'(
‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ‫ا‬ &'N 9 ‫اع‬ < ( ‫.,4ف‬ ‫2ى‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫وه‬ ‫ة‬ ' & ‫ر‬ ( J,
‫ض‬ ) ‫ا‬ 8 $% ‫اع‬ 3‫ا‬Dual Purpose Breeds":
-<=3‫ا‬ >,‫ودأ‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Rhode Island Red
-‫وك‬ % < - ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Plymouth Rock
•‫ا‬ !َ ,‫ا‬- ‫ف‬‫م‬ 0‫ا‬ ‫ب‬ 2 ‫ا‬‫وا‬ ‫ا‬ ! %‫را‬
3‫أو‬‫ا‬ ‫أو‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫س‬ $6 #‫إ‬Domestication
&C'( '(4*‫و‬ &.4D ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & +7 2E‫ا‬ ‫ه‬ ' ‫ا‬ ‫او‬ ‫س‬ 9C G ‫ا‬
#+H * ' ‫ا‬ & ' + ‫و‬ 4H D ‫ا‬ & ‫4آ‬I ; # ‫ا‬ ‫د‬ , * A ‫ن‬ $ <‫ا‬ ;9 !
+' ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & + 7+ ‫ا‬ 1 ‫)اوج‬ ‫وا‬ ‫ب‬ ‫ا‬#$ ‫ل‬ 9'(
&( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ . , ‫ا‬ )'+
&$ J $ ‫اع‬ ‫أ‬ 1 9‫ه‬ L ‫آ‬ ‫ج‬ &D$ 9 DMN E 9 # ‫آ‬ ‫ج‬ ‫ا‬
‫إ‬ O 9* ‫ت‬ ‫ا‬ O 3‫أ‬ L ‫وآ‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ( & ! E & ' ‫ورا‬ ‫ت‬ !‫و‬
R 9* ‫ت‬ ‫ا‬ L ‫آ‬ ‫ن‬ 'I<‫ا‬ O 3‫أ‬ ‫و‬ 8 ‫ا‬ ‫ج‬ ‫أو‬ S'D ‫ا‬ ‫ج‬8 ‫و‬ S'(
‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ‫ا‬ &'N 9 ‫اع‬ < ( ‫.,4ف‬ ‫2ى‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫وه‬ ‫ة‬ ' & ‫ر‬ ( J,
‫ض‬ ) ‫ا‬ 8 $% ‫اع‬ 3‫ا‬Dual Purpose Breeds":
-<=3‫ا‬ >,‫ودأ‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Rhode Island Red
-‫وك‬ % < - ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Plymouth Rock
•‫ا‬ !َ ,‫ا‬- ‫ف‬‫م‬ 0‫ا‬ ‫ب‬ 2 ‫ا‬‫وا‬ ‫ا‬ ! %‫را‬
3‫أو‬‫ا‬ ‫أو‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫س‬ $6 #‫إ‬Domestication
&C'( '(4*‫و‬ &.4D ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & +7 2E‫ا‬ ‫ه‬ ' ‫ا‬ ‫او‬ ‫س‬ 9C G ‫ا‬
#+H * ' ‫ا‬ & ' + ‫و‬ 4H D ‫ا‬ & ‫4آ‬I ; # ‫ا‬ ‫د‬ , * A ‫ن‬ $ <‫ا‬ ;9 !
+' ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & + 7+ ‫ا‬ 1 ‫)اوج‬ ‫وا‬ ‫ب‬ ‫ا‬#$ ‫ل‬ 9'(
&( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ . , ‫ا‬ )'+
&$ J $ ‫اع‬ ‫أ‬ 1 9‫ه‬ L ‫آ‬ ‫ج‬ &D$ 9 DMN E 9 # ‫آ‬ ‫ج‬ ‫ا‬
‫إ‬ O 9* ‫ت‬ ‫ا‬ O 3‫أ‬ L ‫وآ‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ( & ! E & ' ‫ورا‬ ‫ت‬ !‫و‬
R 9* ‫ت‬ ‫ا‬ L ‫آ‬ ‫ن‬ 'I<‫ا‬ O 3‫أ‬ ‫و‬ 8 ‫ا‬ ‫ج‬ ‫أو‬ S'D ‫ا‬ ‫ج‬8 ‫و‬ S'(
‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ‫ا‬ &'N 9 ‫اع‬ < ( ‫.,4ف‬ ‫2ى‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫وه‬ ‫ة‬ ' & ‫ر‬ ( J,
‫ض‬ ) ‫ا‬ 8 $% ‫اع‬ 3‫ا‬Dual Purpose Breeds":
-<=3‫ا‬ >,‫ودأ‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Rhode Island Red
-‫وك‬ % < - ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Plymouth Rock
•‫ا‬ !َ ,‫ا‬- ‫ف‬‫م‬ 0‫ا‬ ‫ب‬ 2 ‫ا‬‫وا‬ ‫ا‬ ! %‫را‬
3‫أو‬‫ا‬ ‫أو‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫س‬ $6 #‫إ‬Domestication
&C'( '(4*‫و‬ &.4D ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & +7 2E‫ا‬ ‫ه‬ ' ‫ا‬ ‫او‬ ‫س‬ 9C G ‫ا‬
#+H * ' ‫ا‬ & ' + ‫و‬ 4H D ‫ا‬ & ‫4آ‬I ; # ‫ا‬ ‫د‬ , * A ‫ن‬ $ <‫ا‬ ;9 !
+' ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & + 7+ ‫ا‬ 1 ‫)اوج‬ ‫وا‬ ‫ب‬ ‫ا‬#$ ‫ل‬ 9'(
&( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ . , ‫ا‬ )'+
&$ J $ ‫اع‬ ‫أ‬ 1 9‫ه‬ L ‫آ‬ ‫ج‬ &D$ 9 DMN E 9 # ‫آ‬ ‫ج‬ ‫ا‬
‫إ‬ O 9* ‫ت‬ ‫ا‬ O 3‫أ‬ L ‫وآ‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ( & ! E & ' ‫ورا‬ ‫ت‬ !‫و‬
R 9* ‫ت‬ ‫ا‬ L ‫آ‬ ‫ن‬ 'I<‫ا‬ O 3‫أ‬ ‫و‬ 8 ‫ا‬ ‫ج‬ ‫أو‬ S'D ‫ا‬ ‫ج‬8 ‫و‬ S'(
‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ‫ا‬ &'N 9 ‫اع‬ < ( ‫.,4ف‬ ‫2ى‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫وه‬ ‫ة‬ ' & ‫ر‬ ( J,
‫ض‬ ) ‫ا‬ 8 $% ‫اع‬ 3‫ا‬Dual Purpose Breeds":
-<=3‫ا‬ >,‫ودأ‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Rhode Island Red
-‫وك‬ % < - ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Plymouth Rock
O ‫ا‬ [*‫و‬ - -# ‫ل‬ ZClutch Length
‫+,4وف‬ ‫ا‬S'D ‫ا‬ ‫دأ‬ ;?* W'I #G=G S'D ‫ا‬ ;?* & ‫ا‬ ‫أن‬
.‫أ‬‫إ‬ ‫م‬ . [ D* ‫'4ة‬ U YU * ‫4ات‬ & 'D ‫ا‬ & ‫وا‬ YU * 8 &' ‫ا‬ ‫م‬
S'D ‫ا‬ ‫ج‬ ‫إ‬ ‫4ة‬ # * ‫م‬ .‫أ‬ & =4D‫أآ‬ &' ( U ‫ا‬ & ‫ا‬ ‫ب‬ ‫إ‬ 8 .‫و‬
YU ‫ا‬ ‫4ات‬ 4 U ; YU ‫ا‬ #'U S'D ‫ا‬ 4D‫أآ‬ ‫د‬ ;‫و‬.
O ‫ا‬ ‫ة‬ @ ‫دة‬Shell Quality
‫ا‬ S'D ‫ا‬ ‫4ة‬HU‫ان‬ O7' 47 + ‫ا‬ ‫إ‬ & ‫+)ر‬ ‫ا‬ S'D ‫ا‬ #- &' + /+ &. -
‫ر‬ $A+ ‫ا‬ S'D ‫ا‬ &D$ #-*]١%‫ع‬ D+ ‫ا‬ S'D ‫ا‬ &+'U #--* < S'D ‫ا‬
; 4* &' ‫ورا‬ & ! ‫4ة‬H- ‫ا‬ 1+G & !‫و‬‫م‬ '$ A ‫ا‬ ‫ص‬ ‫إ‬ & ‫ا‬ &' ( -‫ى‬ ‫إ‬
? 'D ‫ا‬ ‫4ة‬H U & ! (‫و‬ &? 'D ‫ا‬ ‫4ة‬H - / . *‫و‬ ‫2اء‬ Q ‫ا‬8 . & ( 34 & ! &
‫ب‬ ‫ا‬
 $T ‫ا‬ U]$ ‫ا‬Sexual Maturity
‫ج‬ ‫وإ‬ #G 9 ‫ا‬ ‫درة‬ U & ‫ا‬ /' ‫ن‬ A* ‫2ى‬ ‫ا‬ 4+, ‫ا‬ ‫ه‬ a$97 ‫ا‬ R?9 ‫ا‬ 4+
S'D ‫ا‬‫4ة‬ ‫=ل‬E 4b‫أآ‬ J?'( R 9* a$97 ‫ا‬ R?9 ‫ل‬ ! ‫ا‬ ‫4ة‬AD+ ‫ا‬ & ‫وا‬
(4+ ‫ا‬ &' (4 ( ‫د‬ ,. +( &' ‫ا‬ * 'I
T=O ‫ا‬Size of Eggs
8 7 ‫ا‬ ‫4ة‬ 'D‫آ‬ & =$ ‫ا‬ L ‫آ‬ ‫إذا‬ ‫ج‬ ‫ا‬ & =$ ‫ا‬ ‫ع‬ Y U . S' D ‫ا‬ 8 7I
N , ‫وا‬ 87 ‫ا‬ 4'D‫آ‬ ‫إ‬ cG J? '( R 9*‫و‬ ‫2اء‬ Q ‫ا‬ 4D‫أآ‬ & '+‫آ‬ #‫آ‬J* &
‫2اء‬Q ‫ا‬ ‫4ة‬'D‫آ‬ &'+‫آ‬ #‫آ‬J* & ‫ا‬ ‫<ن‬ #' U ‫أ‬ 87 ‫ا‬ 4'D‫آ‬ S'D ‫ا‬ ‫دى‬ U ‫ا‬
?'( R 9*‫و‬& ' U &'+‫آ‬ #‫آ‬J* 87 ‫ا‬ ‫'4ة‬Q! & ‫ا‬ ‫أ‬ #' U ‫د‬ ,( 87 ‫ا‬ 4'D‫آ‬
87 ‫ا‬ &XG ‫ت‬ ‫ا‬ O 9. 1 2 ‫و‬ J?.‫أ‬ #' U ‫د‬ ,( cG ?'( R 9*‫و‬ ‫2اء‬Q ‫ا‬
S'D ‫ا‬ ‫آ‬ ‫د‬ ,( 4'D‫آ‬ ‫إ‬ cG J?'( R 9* ‫ا‬
‫ع‬ ^ ‫ا‬ ‫وء‬ ‫ه‬Temperament
4'3 ‫ع‬ DX ‫ا‬ ‫دء‬ ‫ه‬ ‫ن‬ A. ‫أن‬ O7. ‫ض‬ 'D ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ا‬‫دى‬d. ‫ر‬ 'X ‫ا‬ '( ‫,4اك‬ ‫ا‬ ‫<ن‬ ‫4س‬e
4$A ‫ا‬ S'D ‫ا‬ &D$ ‫دة‬ .‫ز‬ O ‫ا‬ ‫4اس‬ ‫ا‬ ‫]ت‬ I ‫ر‬ f‫و‬ ‫74وح‬ ‫ا‬ ‫ر‬ H ‫إ‬ ‫ا‬
‫ت‬ '‫آ‬ $ ‫ا‬ h2‫ه‬ #‫آ‬ 4E‫أ‬ ‫ج‬ ‫د‬ ‫أو‬ /$ i.4 ‫ا‬ ‫ط‬ - ‫إ‬ ‫ال‬ #'+. U ‫ج‬ ‫وا‬
;'X- ‫ا‬ &' ‫إ‬ O $ ( 4 d*
< ‫ا‬ ‫اري‬ ! X < ‫ا‬ ‫ت‬ 0R ‫ا‬Broiler
•‫ا‬ & 4G+9
•# A' ‫ا‬ & N ‫آ‬
+k, ‫ا‬
•& ‫و‬ -+ ‫ا‬
‫4اض‬ l
‫4وف‬ k ‫وا‬
&'C'D ‫ا‬
‫4اض‬ l ‫و‬ - ‫و‬ +k, ‫ا‬ A'‫ه‬ ‫ءة‬ A ‫و‬ +9 ‫ا‬ & 4$ O 9* '+$ ‫ا‬ ‫ارى‬ (
&+N= 4'Q ‫ا‬ &'C'D ‫ا‬ ‫4وف‬k ‫وا‬
<$ ‫ا‬ #Growth Rate
‫ز‬ ‫4ة‬ 4N X ‫ا‬ 8$ ‫ه‬ +9. ‫ا‬ 8 ‫ا‬ &'+‫آ‬ ‫ه‬ +9 ‫ا‬ ‫ل‬ ,‫ل‬ , ‫س‬ -.‫و‬ &9', &'9
8$7 ‫ا‬ ‫وزن‬ '( ‫4ق‬ ‫ا‬ / ‫أ‬ +9 ‫ا‬‫4ة‬ ‫ا‬ &.8$7 ‫ا‬ ‫ووزن‬&.‫ا‬ D ‫ا‬4D,.‫و‬
& ‫د‬ ,+( ‫*,4ف‬ & ‫د‬ ,+( 9Brody
‫2اء‬Q /' . ‫ا‬ &N A ‫وا‬Feed Conversion& . ‫2ى‬ ‫ا‬ ‫ل‬ ‫آ‬J+ ‫ا‬ ‫2اء‬Q ‫ا‬ &'+‫آ‬ ‫ه‬
8$7 ‫ا‬ ‫وزن‬ ‫دة‬ .‫ز‬ ‫إ‬ 4N X ‫ا‬
‫ا‬ "C ‫ا‬ ‫ر‬ ^<`Skeletal Development
+k, ‫ا‬ #A' ‫ا‬O‫4آ‬ * ‫م‬ k, ‫وا‬ ‫ر‬ 'X ‫ا‬ N‫)ا‬ ‫ا‬ 8$7 ‫ا‬ ‫وزن‬ #+ ‫ا‬ 8 ‫ي‬ - ‫ا‬
‫2اء‬ Q ‫ا‬ ‫م‬ '$ A ‫ا‬ ‫ص‬ ‫أ‬ 4N X ‫ا‬ & ' ( U (‫و‬ ‫م‬ '$ A ‫ا‬ J G G‫ا‬
'+$ ‫ا‬ ‫ارى‬ D &+ + ‫ا‬ # ‫ا‬ , ‫ا‬ ‫و‬ ‫م‬ k, ‫ا‬ . A / . *‫و‬
‫و‬ N< ‫ا‬Resilience
& bA+ ‫ا‬ &'(4 ‫ا‬ ‫4وف‬f‫و‬ &'C'D ‫ا‬ ‫4وف‬k ‫وا‬ ‫4اض‬ <‫ا‬ & ‫و‬ - 4N X ‫ا‬ ‫رة‬ U ‫ه‬
‫ا‬ a, E ‫دور‬‫ـ‬DNA%‫را‬ ‫ا‬ ‫ب‬ 2 ‫ا‬ !
‫ى‬ * 4N o #‫آ‬ &' ‫ا‬ ‫اة‬e‫)دوج‬ c.4c.4H( ‫.,4ف‬ &' ‫را‬ ‫ا‬ ‫دة‬ + ‫ا‬
‫ـ‬ ‫ا‬DNA# ‫ا‬ , ‫ا‬ ‫او‬ ‫ت‬ 9'7 ‫ا‬ . , ‫ا‬ ‫ى‬ . c.4H ‫ا‬ ‫وه2ا‬‫ا‬ &' ‫را‬ ‫ا‬
‫ت‬ ! ‫أو‬ &' !‫و‬ ‫ت‬ ! L ‫آ‬ ‫اء‬ G 4N X ‫ا‬ ‫ت‬ !‫و‬ MN E # ‫آ‬ 8A *
&' ‫إ‬i.4 ‫ا‬ ‫ن‬ #b-+9 ‫ا‬ ‫ل‬ ,-r ‫ا‬ S'D ‫ا‬ ‫ج‬ ‫وإ‬ 4N X ‫ا‬ s9.
R ‫ا‬ ‫س‬‫ت‬ 0
I‫وا‬ ‫زوج‬ ( 8A . ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ 1 * ‫وه‬ &' !‫و‬ ‫ت‬ ! ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ 8$-*
* ‫ت‬ ‫ا‬ h2 ‫وه‬ i.4 ‫ا‬ ‫ن‬ # b ‫ت‬ 9'7 ‫ا‬‫ت‬ ‫وا‬ . ‫ا‬ ‫ذو‬ ; .‫ز‬ J ,D* ‫زع‬
;.‫ز‬ ,D* ‫زع‬ *‫و‬ ‫ت‬ 9'7 ‫ا‬ 4'D‫آ‬ ‫د‬ ( 8A . ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫وه‬ &'+A ‫ا‬
4 k9 ‫ا‬ ‫4د‬ 7+( ‫ن‬ A. &' ! ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ب‬ ‫وا‬ & ' ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ # b a ,'DX ‫ا‬
‫ن‬ A. S'(‫ا‬ i.‫ر‬ ‫ن‬ ‫ذات‬ ‫ت‬ ‫د‬ ; S'(‫أ‬ i.‫ر‬ ‫ن‬ ‫ذو‬ 1.‫د‬ ‫*)اوج‬ ‫+74د‬D
R* 9 ‫ا‬ #$ 9 ‫ا‬‫س‬ G‫أ‬ / ' ‫ب‬ ‫ا‬ 8 . & '+A ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫أ‬ i.4 ‫ا‬ S' (‫أ‬ / ‫آ‬
. D ‫ا‬ ‫إ‬ &' ‫را‬ ‫ا‬ # ‫ا‬ , ‫ا‬ 4' J ; ‫4ا‬ ‫ا‬ . D ‫ا‬ &D$ ‫وه‬ & ‫را‬ ‫ا‬ t A+ ‫ا‬
& a A ‫ا‬ ‫4ي‬ k+ ‫ا‬; *4 ‫إ‬ cG + ‫ا‬ ‫را‬ ‫ا‬ t A+ ‫ا‬ ‫ذات‬ ‫ت‬ ‫وا‬)٢-٤
%4b‫أوأآ‬(‫أ‬ ‫را‬ ‫ا‬ '$ ‫ا‬ &,.4 G ‫ن‬ A*‫را‬ ‫ا‬ t A+ ‫ا‬ ‫ذات‬ ‫ت‬ ‫ا‬
S 9 ‫إ‬ cG)٢%#U‫ا‬ ‫أو‬(( ‫را‬ ‫ا‬ '$ ‫ا‬ #. o L U ‫ج‬ *
&.‫ر‬ 7 ‫ا‬ ‫ن‬ ,X- ‫ا‬ &'(4 &D$9 (‫و‬S'D ‫ا‬ ‫ج‬ ‫أو‬ 8 ‫ا‬ ‫ج‬ &D 9 L ‫آ‬ ‫اء‬ G
‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬ 3 # ‫آ‬ & ( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫أو‬ & ( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ 9'7 ‫ا‬ ‫ب‬ ‫إ‬ 8 .
*=‫آ‬:
‫ت‬ ‫أ‬- ‫ا‬ ‫ارى‬Broiler Breeders
L '‫آ‬ ‫آ‬ ‫ج‬ O 9*
‫ه‬ + ‫ل‬ ,
& ' . ‫ا‬ N ‫وآ‬
‫2ا‬ Q3 ‫4ة‬ 'D‫آ‬ ‫ء‬
‫ر‬ ‫ا‬ ‫4ض‬ O
4'D‫آ‬
O ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬ ‫ت‬ ‫أ‬Layer Breeders
L '‫آ‬ ‫آ‬ ‫ج‬ O 9*
& $ G ‫ل‬ X( ) '+ *
R? 9 ‫وا‬ S' D ‫ا‬ ; ‫و‬
‫إ‬ 4 AD+ ‫ا‬ a$ 97 ‫ا‬
O& ' ‫دة‬
-‫4ة‬H
- ‫ا‬ ‫ت‬ ‫أ‬ ‫أو‬ O ‫ا‬ ‫ت‬ ‫أ‬ - ‫ل‬ R - ‫ز‬K‫ا‬ ‫ل‬ 3‫ا‬ ‫د‬
‫ج‬ * 8 ‫ا‬ ‫اري‬ ( ‫ل‬ ‫ا‬ ‫أو‬ ‫ة‬ N S'( ‫ج‬ ‫د‬ ‫ل‬ &'(4 ‫ا‬ ‫ة‬٥
‫ة‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ,X-( ‫أ‬ D. W 'I #AH ‫ا‬ +‫آ‬ 4 ‫ا‬ O '*4 ‫ا‬ O$ I 4 b‫أآ‬ ‫أو‬ ‫ل‬ ' ‫أ‬
‫ر‬ 9. ‫ا‬ # '7 ‫وا‬ & ( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ & D 9+ ‫ا‬/ 9 ‫و‬ <‫ا‬ ‫ود‬ 7 ‫ا‬ ; 'XU 9
‫أو‬ '+$ ‫ا‬ ‫ارى‬ ( ‫ج‬ ‫إ‬ 8 ‫ء‬ (]‫ا‬ ;'XU /9 ‫و‬ ‫ود‬ 7 ‫ا‬ ;'XU‫ج‬ ‫د‬S'D ‫ا‬‫2ى‬ ‫ا‬/9
‫ج‬ ‫ا‬ 8 ‫و‬ ‫ة‬ N + ‫ا‬ S'( R 9
{' ‫ا‬ ‫و‬ |‫وا‬“

More Related Content

What's hot

Physics unit5-lesson
Physics unit5-lessonPhysics unit5-lesson
Physics unit5-lessonmatrice107
 
Physics unit14-resume
Physics unit14-resumePhysics unit14-resume
Physics unit14-resumematrice107
 
أنا قبل وبعد تويتر
أنا قبل وبعد تويترأنا قبل وبعد تويتر
أنا قبل وبعد تويترAmmar Mohammed
 
مراجعة ليلة الامتحان رياضة للصف السادس الابتدائي الترم الأول
مراجعة ليلة الامتحان رياضة للصف السادس الابتدائي الترم الأولمراجعة ليلة الامتحان رياضة للصف السادس الابتدائي الترم الأول
مراجعة ليلة الامتحان رياضة للصف السادس الابتدائي الترم الأولملزمتي
 
الوجبات السريعة إلى أين تأخذنا؟
الوجبات السريعة إلى أين تأخذنا؟الوجبات السريعة إلى أين تأخذنا؟
الوجبات السريعة إلى أين تأخذنا؟Amal Abu Almakarem
 
Quyet dinh &amp; danh sach
Quyet dinh &amp; danh sachQuyet dinh &amp; danh sach
Quyet dinh &amp; danh sachlhhhoabinh
 
معجزات خاتم المرسلين بأسرار الرقم 68
معجزات خاتم المرسلين بأسرار الرقم 68معجزات خاتم المرسلين بأسرار الرقم 68
معجزات خاتم المرسلين بأسرار الرقم 68ayed ameur
 
A INFORMÁTICA NA EDUCAÇÃO
A INFORMÁTICA NA EDUCAÇÃOA INFORMÁTICA NA EDUCAÇÃO
A INFORMÁTICA NA EDUCAÇÃOJose Silva
 
منهج العمل القانونى الدولى
منهج العمل القانونى الدولىمنهج العمل القانونى الدولى
منهج العمل القانونى الدولىMedhat Saad Eldin
 
Canon paraclis către Sfântul sfinţitul mucenic Haralambie, făcătorul de minun...
Canon paraclis către Sfântul sfinţitul mucenic Haralambie, făcătorul de minun...Canon paraclis către Sfântul sfinţitul mucenic Haralambie, făcătorul de minun...
Canon paraclis către Sfântul sfinţitul mucenic Haralambie, făcătorul de minun...Stea emy
 
Quran Surah 23 ﴾المؤمنون﴿ Al-Mu'minoon (अल-मोमिनून) Hindi Translation (हिंदी ...
Quran Surah 23 ﴾المؤمنون﴿ Al-Mu'minoon (अल-मोमिनून) Hindi Translation (हिंदी ...Quran Surah 23 ﴾المؤمنون﴿ Al-Mu'minoon (अल-मोमिनून) Hindi Translation (हिंदी ...
Quran Surah 23 ﴾المؤمنون﴿ Al-Mu'minoon (अल-मोमिनून) Hindi Translation (हिंदी ...Quran Juz (Para)
 
Edukimi programi fillor dhe parashkollor provimi pranues pyetje.
Edukimi programi fillor dhe parashkollor provimi pranues pyetje.Edukimi programi fillor dhe parashkollor provimi pranues pyetje.
Edukimi programi fillor dhe parashkollor provimi pranues pyetje.Arton Feta
 
Copy of h.el308 l3
Copy of h.el308 l3Copy of h.el308 l3
Copy of h.el308 l3zaluu_medleg
 

What's hot (19)

Physics unit5-lesson
Physics unit5-lessonPhysics unit5-lesson
Physics unit5-lesson
 
Protocolo resposta pep r
Protocolo resposta pep rProtocolo resposta pep r
Protocolo resposta pep r
 
Physics unit14-resume
Physics unit14-resumePhysics unit14-resume
Physics unit14-resume
 
Assembler
AssemblerAssembler
Assembler
 
أنا قبل وبعد تويتر
أنا قبل وبعد تويترأنا قبل وبعد تويتر
أنا قبل وبعد تويتر
 
مراجعة ليلة الامتحان رياضة للصف السادس الابتدائي الترم الأول
مراجعة ليلة الامتحان رياضة للصف السادس الابتدائي الترم الأولمراجعة ليلة الامتحان رياضة للصف السادس الابتدائي الترم الأول
مراجعة ليلة الامتحان رياضة للصف السادس الابتدائي الترم الأول
 
الوجبات السريعة إلى أين تأخذنا؟
الوجبات السريعة إلى أين تأخذنا؟الوجبات السريعة إلى أين تأخذنا؟
الوجبات السريعة إلى أين تأخذنا؟
 
Quyet dinh &amp; danh sach
Quyet dinh &amp; danh sachQuyet dinh &amp; danh sach
Quyet dinh &amp; danh sach
 
Bektop 10
Bektop 10Bektop 10
Bektop 10
 
Osol bzy
Osol bzyOsol bzy
Osol bzy
 
جشع التحكم (Arabic)
جشع التحكم (Arabic)جشع التحكم (Arabic)
جشع التحكم (Arabic)
 
معجزات خاتم المرسلين بأسرار الرقم 68
معجزات خاتم المرسلين بأسرار الرقم 68معجزات خاتم المرسلين بأسرار الرقم 68
معجزات خاتم المرسلين بأسرار الرقم 68
 
A INFORMÁTICA NA EDUCAÇÃO
A INFORMÁTICA NA EDUCAÇÃOA INFORMÁTICA NA EDUCAÇÃO
A INFORMÁTICA NA EDUCAÇÃO
 
منهج العمل القانونى الدولى
منهج العمل القانونى الدولىمنهج العمل القانونى الدولى
منهج العمل القانونى الدولى
 
Canon paraclis către Sfântul sfinţitul mucenic Haralambie, făcătorul de minun...
Canon paraclis către Sfântul sfinţitul mucenic Haralambie, făcătorul de minun...Canon paraclis către Sfântul sfinţitul mucenic Haralambie, făcătorul de minun...
Canon paraclis către Sfântul sfinţitul mucenic Haralambie, făcătorul de minun...
 
Фармакология ч.2
Фармакология ч.2Фармакология ч.2
Фармакология ч.2
 
Quran Surah 23 ﴾المؤمنون﴿ Al-Mu'minoon (अल-मोमिनून) Hindi Translation (हिंदी ...
Quran Surah 23 ﴾المؤمنون﴿ Al-Mu'minoon (अल-मोमिनून) Hindi Translation (हिंदी ...Quran Surah 23 ﴾المؤمنون﴿ Al-Mu'minoon (अल-मोमिनून) Hindi Translation (हिंदी ...
Quran Surah 23 ﴾المؤمنون﴿ Al-Mu'minoon (अल-मोमिनून) Hindi Translation (हिंदी ...
 
Edukimi programi fillor dhe parashkollor provimi pranues pyetje.
Edukimi programi fillor dhe parashkollor provimi pranues pyetje.Edukimi programi fillor dhe parashkollor provimi pranues pyetje.
Edukimi programi fillor dhe parashkollor provimi pranues pyetje.
 
Copy of h.el308 l3
Copy of h.el308 l3Copy of h.el308 l3
Copy of h.el308 l3
 

Viewers also liked

تربية الدجاج فى الصوب الزراعية
تربية الدجاج فى الصوب الزراعيةتربية الدجاج فى الصوب الزراعية
تربية الدجاج فى الصوب الزراعيةReda Abouelghar
 
Kinds of Poultry Houses L
Kinds of Poultry Houses LKinds of Poultry Houses L
Kinds of Poultry Houses LDeslate Maguate
 
Pp Poultry Series
Pp Poultry SeriesPp Poultry Series
Pp Poultry SeriesJag3
 
Jawad agencies
Jawad agenciesJawad agencies
Jawad agencieskoohejii
 
Light fitting in poultry houses
Light fitting in poultry housesLight fitting in poultry houses
Light fitting in poultry housesADEEL ARSHAD
 
Tle poultry
Tle  poultryTle  poultry
Tle poultryiwi1964
 
Dakahlia Poultry Brochure (updated)
Dakahlia Poultry Brochure (updated)Dakahlia Poultry Brochure (updated)
Dakahlia Poultry Brochure (updated)Dakahlia Poultry
 
بعض استخدامات تطبيقات الحاسب الالي في مجال صناعة انتاج الدواجن
بعض استخدامات تطبيقات الحاسب الالي في مجال صناعة انتاج الدواجنبعض استخدامات تطبيقات الحاسب الالي في مجال صناعة انتاج الدواجن
بعض استخدامات تطبيقات الحاسب الالي في مجال صناعة انتاج الدواجنAbdelRahman Yousef
 
Poultry layer hen house production
Poultry layer hen house productionPoultry layer hen house production
Poultry layer hen house productionmohammad azizi
 
Ventilatiion systems in environmentallycontrolled poultry houses
Ventilatiion systems in environmentallycontrolled poultry housesVentilatiion systems in environmentallycontrolled poultry houses
Ventilatiion systems in environmentallycontrolled poultry housesMohamed Rajick
 
ventilation "artificial ventilation" .
ventilation "artificial ventilation" .ventilation "artificial ventilation" .
ventilation "artificial ventilation" .Yousria Ahmed
 
Poultry House Management for Alternative Production
Poultry House Management for Alternative ProductionPoultry House Management for Alternative Production
Poultry House Management for Alternative ProductionElisaMendelsohn
 
Management of Poultry House Ventilation by Dr.Muhammad Ashiq Toor
Management of Poultry House Ventilation  by Dr.Muhammad Ashiq ToorManagement of Poultry House Ventilation  by Dr.Muhammad Ashiq Toor
Management of Poultry House Ventilation by Dr.Muhammad Ashiq ToorAshiq Toor
 
Village Chicken Production manual (preview)
Village Chicken Production manual (preview)Village Chicken Production manual (preview)
Village Chicken Production manual (preview)BCA
 
الأدوية المستخدمة في مجال الدواجن
الأدوية المستخدمة في مجال الدواجنالأدوية المستخدمة في مجال الدواجن
الأدوية المستخدمة في مجال الدواجنHassan Muhamad
 
الحل العملي لكارثة نفوق الدواجن
الحل العملي لكارثة نفوق الدواجنالحل العملي لكارثة نفوق الدواجن
الحل العملي لكارثة نفوق الدواجنDakahlia Poultry
 
تشخيص أمراض الدواجن
تشخيص أمراض الدواجنتشخيص أمراض الدواجن
تشخيص أمراض الدواجنahmed ghazala
 

Viewers also liked (20)

تربية الدجاج فى الصوب الزراعية
تربية الدجاج فى الصوب الزراعيةتربية الدجاج فى الصوب الزراعية
تربية الدجاج فى الصوب الزراعية
 
Kinds of Poultry Houses L
Kinds of Poultry Houses LKinds of Poultry Houses L
Kinds of Poultry Houses L
 
Pp Poultry Series
Pp Poultry SeriesPp Poultry Series
Pp Poultry Series
 
Livestock and Poultry Presentation1.pptx Final Draft
Livestock and Poultry Presentation1.pptx Final DraftLivestock and Poultry Presentation1.pptx Final Draft
Livestock and Poultry Presentation1.pptx Final Draft
 
Jawad agencies
Jawad agenciesJawad agencies
Jawad agencies
 
Light fitting in poultry houses
Light fitting in poultry housesLight fitting in poultry houses
Light fitting in poultry houses
 
Tle poultry
Tle  poultryTle  poultry
Tle poultry
 
Dakahlia Poultry Brochure (updated)
Dakahlia Poultry Brochure (updated)Dakahlia Poultry Brochure (updated)
Dakahlia Poultry Brochure (updated)
 
بعض استخدامات تطبيقات الحاسب الالي في مجال صناعة انتاج الدواجن
بعض استخدامات تطبيقات الحاسب الالي في مجال صناعة انتاج الدواجنبعض استخدامات تطبيقات الحاسب الالي في مجال صناعة انتاج الدواجن
بعض استخدامات تطبيقات الحاسب الالي في مجال صناعة انتاج الدواجن
 
Poultry layer hen house production
Poultry layer hen house productionPoultry layer hen house production
Poultry layer hen house production
 
Insulating poultry house
Insulating poultry houseInsulating poultry house
Insulating poultry house
 
Ventilatiion systems in environmentallycontrolled poultry houses
Ventilatiion systems in environmentallycontrolled poultry housesVentilatiion systems in environmentallycontrolled poultry houses
Ventilatiion systems in environmentallycontrolled poultry houses
 
ventilation "artificial ventilation" .
ventilation "artificial ventilation" .ventilation "artificial ventilation" .
ventilation "artificial ventilation" .
 
Poultry House Management for Alternative Production
Poultry House Management for Alternative ProductionPoultry House Management for Alternative Production
Poultry House Management for Alternative Production
 
Management of Poultry House Ventilation by Dr.Muhammad Ashiq Toor
Management of Poultry House Ventilation  by Dr.Muhammad Ashiq ToorManagement of Poultry House Ventilation  by Dr.Muhammad Ashiq Toor
Management of Poultry House Ventilation by Dr.Muhammad Ashiq Toor
 
Dairy cow nutrition
Dairy cow nutritionDairy cow nutrition
Dairy cow nutrition
 
Village Chicken Production manual (preview)
Village Chicken Production manual (preview)Village Chicken Production manual (preview)
Village Chicken Production manual (preview)
 
الأدوية المستخدمة في مجال الدواجن
الأدوية المستخدمة في مجال الدواجنالأدوية المستخدمة في مجال الدواجن
الأدوية المستخدمة في مجال الدواجن
 
الحل العملي لكارثة نفوق الدواجن
الحل العملي لكارثة نفوق الدواجنالحل العملي لكارثة نفوق الدواجن
الحل العملي لكارثة نفوق الدواجن
 
تشخيص أمراض الدواجن
تشخيص أمراض الدواجنتشخيص أمراض الدواجن
تشخيص أمراض الدواجن
 

الوراثة والتناسل فى الدجاج

  • 1. ‫را‬ ‫ا‬ ‫ث‬ ‫ا‬ ‫آ‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫ث‬ ‫وا‬ ‫ا‬ ‫ث‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ! "# $ ‫وا‬ %‫را‬ ‫ا‬ ‫ر‬ ‫آ‬ ‫ا‬ ‫اد‬ ‫إ‬/‫ر‬ ) ‫ا‬ ‫ا‬ *‫ر‬ com.gmail@Abouelghar.Reda ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫وا‬ ‫ا‬ ‫را‬ ‫ا‬ ‫ب‬ ‫ا‬ ‫ف‬ ‫ا‬ ‫إن‬‫ت‬ ! ‫ذو‬ #$ ‫ج‬ ‫ا‬ &' ‫ت‬ ‫ا‬ '( ‫*)اوج‬ #+,( ‫ن‬ -. / ‫را‬ ‫ا‬ ‫ء‬ + 1 2 &( 34 &' ‫ورا‬ ‫ت‬ ! ‫ذو‬ ‫دة‬ 7 ‫ا‬ #$ ‫ل‬ 8$ 7 ‫ا‬ ‫ن‬ '9( & . - ‫ا‬ ‫ك‬ . ‫ا‬ ; . (<‫ا‬ =‫آ‬ #? ‫أ‬ #$9 ‫ا‬ ‫ن‬ A. (‫و‬ &( 34.
  • 2. •‫ا‬ !َ ,‫ا‬- ‫ف‬‫م‬ 0‫ا‬ ‫ب‬ 2 ‫ا‬‫وا‬ ‫ا‬ ! %‫را‬ 3‫أو‬‫ا‬ ‫أو‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫س‬ $6 #‫إ‬Domestication &C'( '(4*‫و‬ &.4D ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & +7 2E‫ا‬ ‫ه‬ ' ‫ا‬ ‫او‬ ‫س‬ 9C G ‫ا‬ #+H * ' ‫ا‬ & ' + ‫و‬ 4H D ‫ا‬ & ‫4آ‬I ; # ‫ا‬ ‫د‬ , * A ‫ن‬ $ <‫ا‬ ;9 ! +' ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & + 7+ ‫ا‬ 1 ‫)اوج‬ ‫وا‬ ‫ب‬ ‫ا‬#$ ‫ل‬ 9'( &( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ . , ‫ا‬ )'+ &$ J $ ‫اع‬ ‫أ‬ 1 9‫ه‬ L ‫آ‬ ‫ج‬ &D$ 9 DMN E 9 # ‫آ‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫إ‬ O 9* ‫ت‬ ‫ا‬ O 3‫أ‬ L ‫وآ‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ( & ! E & ' ‫ورا‬ ‫ت‬ !‫و‬ R 9* ‫ت‬ ‫ا‬ L ‫آ‬ ‫ن‬ 'I<‫ا‬ O 3‫أ‬ ‫و‬ 8 ‫ا‬ ‫ج‬ ‫أو‬ S'D ‫ا‬ ‫ج‬8 ‫و‬ S'( ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ‫ا‬ &'N 9 ‫اع‬ < ( ‫.,4ف‬ ‫2ى‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫وه‬ ‫ة‬ ' & ‫ر‬ ( J, ‫ض‬ ) ‫ا‬ 8 $% ‫اع‬ 3‫ا‬Dual Purpose Breeds": -<=3‫ا‬ >,‫ودأ‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Rhode Island Red -‫وك‬ % < - ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Plymouth Rock
  • 3. •‫ا‬ !َ ,‫ا‬- ‫ف‬‫م‬ 0‫ا‬ ‫ب‬ 2 ‫ا‬‫وا‬ ‫ا‬ ! %‫را‬ 3‫أو‬‫ا‬ ‫أو‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫س‬ $6 #‫إ‬Domestication &C'( '(4*‫و‬ &.4D ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & +7 2E‫ا‬ ‫ه‬ ' ‫ا‬ ‫او‬ ‫س‬ 9C G ‫ا‬ #+H * ' ‫ا‬ & ' + ‫و‬ 4H D ‫ا‬ & ‫4آ‬I ; # ‫ا‬ ‫د‬ , * A ‫ن‬ $ <‫ا‬ ;9 ! +' ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & + 7+ ‫ا‬ 1 ‫)اوج‬ ‫وا‬ ‫ب‬ ‫ا‬#$ ‫ل‬ 9'( &( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ . , ‫ا‬ )'+ &$ J $ ‫اع‬ ‫أ‬ 1 9‫ه‬ L ‫آ‬ ‫ج‬ &D$ 9 DMN E 9 # ‫آ‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫إ‬ O 9* ‫ت‬ ‫ا‬ O 3‫أ‬ L ‫وآ‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ( & ! E & ' ‫ورا‬ ‫ت‬ !‫و‬ R 9* ‫ت‬ ‫ا‬ L ‫آ‬ ‫ن‬ 'I<‫ا‬ O 3‫أ‬ ‫و‬ 8 ‫ا‬ ‫ج‬ ‫أو‬ S'D ‫ا‬ ‫ج‬8 ‫و‬ S'( ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ‫ا‬ &'N 9 ‫اع‬ < ( ‫.,4ف‬ ‫2ى‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫وه‬ ‫ة‬ ' & ‫ر‬ ( J, ‫ض‬ ) ‫ا‬ 8 $% ‫اع‬ 3‫ا‬Dual Purpose Breeds": -<=3‫ا‬ >,‫ودأ‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Rhode Island Red -‫وك‬ % < - ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Plymouth Rock
  • 4. •‫ا‬ !َ ,‫ا‬- ‫ف‬‫م‬ 0‫ا‬ ‫ب‬ 2 ‫ا‬‫وا‬ ‫ا‬ ! %‫را‬ 3‫أو‬‫ا‬ ‫أو‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫س‬ $6 #‫إ‬Domestication &C'( '(4*‫و‬ &.4D ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & +7 2E‫ا‬ ‫ه‬ ' ‫ا‬ ‫او‬ ‫س‬ 9C G ‫ا‬ #+H * ' ‫ا‬ & ' + ‫و‬ 4H D ‫ا‬ & ‫4آ‬I ; # ‫ا‬ ‫د‬ , * A ‫ن‬ $ <‫ا‬ ;9 ! +' ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & + 7+ ‫ا‬ 1 ‫)اوج‬ ‫وا‬ ‫ب‬ ‫ا‬#$ ‫ل‬ 9'( &( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ . , ‫ا‬ )'+ &$ J $ ‫اع‬ ‫أ‬ 1 9‫ه‬ L ‫آ‬ ‫ج‬ &D$ 9 DMN E 9 # ‫آ‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫إ‬ O 9* ‫ت‬ ‫ا‬ O 3‫أ‬ L ‫وآ‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ( & ! E & ' ‫ورا‬ ‫ت‬ !‫و‬ R 9* ‫ت‬ ‫ا‬ L ‫آ‬ ‫ن‬ 'I<‫ا‬ O 3‫أ‬ ‫و‬ 8 ‫ا‬ ‫ج‬ ‫أو‬ S'D ‫ا‬ ‫ج‬8 ‫و‬ S'( ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ‫ا‬ &'N 9 ‫اع‬ < ( ‫.,4ف‬ ‫2ى‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫وه‬ ‫ة‬ ' & ‫ر‬ ( J, ‫ض‬ ) ‫ا‬ 8 $% ‫اع‬ 3‫ا‬Dual Purpose Breeds": -<=3‫ا‬ >,‫ودأ‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Rhode Island Red -‫وك‬ % < - ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Plymouth Rock
  • 5. •‫ا‬ !َ ,‫ا‬- ‫ف‬‫م‬ 0‫ا‬ ‫ب‬ 2 ‫ا‬‫وا‬ ‫ا‬ ! %‫را‬ 3‫أو‬‫ا‬ ‫أو‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫س‬ $6 #‫إ‬Domestication &C'( '(4*‫و‬ &.4D ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & +7 2E‫ا‬ ‫ه‬ ' ‫ا‬ ‫او‬ ‫س‬ 9C G ‫ا‬ #+H * ' ‫ا‬ & ' + ‫و‬ 4H D ‫ا‬ & ‫4آ‬I ; # ‫ا‬ ‫د‬ , * A ‫ن‬ $ <‫ا‬ ;9 ! +' ‫ت‬ ‫ا‬ ' ‫ا‬ & + 7+ ‫ا‬ 1 ‫)اوج‬ ‫وا‬ ‫ب‬ ‫ا‬#$ ‫ل‬ 9'( &( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ . , ‫ا‬ )'+ &$ J $ ‫اع‬ ‫أ‬ 1 9‫ه‬ L ‫آ‬ ‫ج‬ &D$ 9 DMN E 9 # ‫آ‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫إ‬ O 9* ‫ت‬ ‫ا‬ O 3‫أ‬ L ‫وآ‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ( & ! E & ' ‫ورا‬ ‫ت‬ !‫و‬ R 9* ‫ت‬ ‫ا‬ L ‫آ‬ ‫ن‬ 'I<‫ا‬ O 3‫أ‬ ‫و‬ 8 ‫ا‬ ‫ج‬ ‫أو‬ S'D ‫ا‬ ‫ج‬8 ‫و‬ S'( ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬Q ‫ا‬ &'N 9 ‫اع‬ < ( ‫.,4ف‬ ‫2ى‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ا‬ ‫وه‬ ‫ة‬ ' & ‫ر‬ ( J, ‫ض‬ ) ‫ا‬ 8 $% ‫اع‬ 3‫ا‬Dual Purpose Breeds": -<=3‫ا‬ >,‫ودأ‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Rhode Island Red -‫وك‬ % < - ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬Plymouth Rock
  • 6. O ‫ا‬ [*‫و‬ - -# ‫ل‬ ZClutch Length ‫+,4وف‬ ‫ا‬S'D ‫ا‬ ‫دأ‬ ;?* W'I #G=G S'D ‫ا‬ ;?* & ‫ا‬ ‫أن‬ .‫أ‬‫إ‬ ‫م‬ . [ D* ‫'4ة‬ U YU * ‫4ات‬ & 'D ‫ا‬ & ‫وا‬ YU * 8 &' ‫ا‬ ‫م‬ S'D ‫ا‬ ‫ج‬ ‫إ‬ ‫4ة‬ # * ‫م‬ .‫أ‬ & =4D‫أآ‬ &' ( U ‫ا‬ & ‫ا‬ ‫ب‬ ‫إ‬ 8 .‫و‬ YU ‫ا‬ ‫4ات‬ 4 U ; YU ‫ا‬ #'U S'D ‫ا‬ 4D‫أآ‬ ‫د‬ ;‫و‬. O ‫ا‬ ‫ة‬ @ ‫دة‬Shell Quality ‫ا‬ S'D ‫ا‬ ‫4ة‬HU‫ان‬ O7' 47 + ‫ا‬ ‫إ‬ & ‫+)ر‬ ‫ا‬ S'D ‫ا‬ #- &' + /+ &. - ‫ر‬ $A+ ‫ا‬ S'D ‫ا‬ &D$ #-*]١%‫ع‬ D+ ‫ا‬ S'D ‫ا‬ &+'U #--* < S'D ‫ا‬ ; 4* &' ‫ورا‬ & ! ‫4ة‬H- ‫ا‬ 1+G & !‫و‬‫م‬ '$ A ‫ا‬ ‫ص‬ ‫إ‬ & ‫ا‬ &' ( -‫ى‬ ‫إ‬
  • 7. ? 'D ‫ا‬ ‫4ة‬H U & ! (‫و‬ &? 'D ‫ا‬ ‫4ة‬H - / . *‫و‬ ‫2اء‬ Q ‫ا‬8 . & ( 34 & ! & ‫ب‬ ‫ا‬ $T ‫ا‬ U]$ ‫ا‬Sexual Maturity ‫ج‬ ‫وإ‬ #G 9 ‫ا‬ ‫درة‬ U & ‫ا‬ /' ‫ن‬ A* ‫2ى‬ ‫ا‬ 4+, ‫ا‬ ‫ه‬ a$97 ‫ا‬ R?9 ‫ا‬ 4+ S'D ‫ا‬‫4ة‬ ‫=ل‬E 4b‫أآ‬ J?'( R 9* a$97 ‫ا‬ R?9 ‫ل‬ ! ‫ا‬ ‫4ة‬AD+ ‫ا‬ & ‫وا‬ (4+ ‫ا‬ &' (4 ( ‫د‬ ,. +( &' ‫ا‬ * 'I T=O ‫ا‬Size of Eggs 8 7 ‫ا‬ ‫4ة‬ 'D‫آ‬ & =$ ‫ا‬ L ‫آ‬ ‫إذا‬ ‫ج‬ ‫ا‬ & =$ ‫ا‬ ‫ع‬ Y U . S' D ‫ا‬ 8 7I N , ‫وا‬ 87 ‫ا‬ 4'D‫آ‬ ‫إ‬ cG J? '( R 9*‫و‬ ‫2اء‬ Q ‫ا‬ 4D‫أآ‬ & '+‫آ‬ #‫آ‬J* & ‫2اء‬Q ‫ا‬ ‫4ة‬'D‫آ‬ &'+‫آ‬ #‫آ‬J* & ‫ا‬ ‫<ن‬ #' U ‫أ‬ 87 ‫ا‬ 4'D‫آ‬ S'D ‫ا‬ ‫دى‬ U ‫ا‬ ?'( R 9*‫و‬& ' U &'+‫آ‬ #‫آ‬J* 87 ‫ا‬ ‫'4ة‬Q! & ‫ا‬ ‫أ‬ #' U ‫د‬ ,( 87 ‫ا‬ 4'D‫آ‬
  • 8. 87 ‫ا‬ &XG ‫ت‬ ‫ا‬ O 9. 1 2 ‫و‬ J?.‫أ‬ #' U ‫د‬ ,( cG ?'( R 9*‫و‬ ‫2اء‬Q ‫ا‬ S'D ‫ا‬ ‫آ‬ ‫د‬ ,( 4'D‫آ‬ ‫إ‬ cG J?'( R 9* ‫ا‬ ‫ع‬ ^ ‫ا‬ ‫وء‬ ‫ه‬Temperament 4'3 ‫ع‬ DX ‫ا‬ ‫دء‬ ‫ه‬ ‫ن‬ A. ‫أن‬ O7. ‫ض‬ 'D ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ا‬‫دى‬d. ‫ر‬ 'X ‫ا‬ '( ‫,4اك‬ ‫ا‬ ‫<ن‬ ‫4س‬e 4$A ‫ا‬ S'D ‫ا‬ &D$ ‫دة‬ .‫ز‬ O ‫ا‬ ‫4اس‬ ‫ا‬ ‫]ت‬ I ‫ر‬ f‫و‬ ‫74وح‬ ‫ا‬ ‫ر‬ H ‫إ‬ ‫ا‬ ‫ت‬ '‫آ‬ $ ‫ا‬ h2‫ه‬ #‫آ‬ 4E‫أ‬ ‫ج‬ ‫د‬ ‫أو‬ /$ i.4 ‫ا‬ ‫ط‬ - ‫إ‬ ‫ال‬ #'+. U ‫ج‬ ‫وا‬ ;'X- ‫ا‬ &' ‫إ‬ O $ ( 4 d* < ‫ا‬ ‫اري‬ ! X < ‫ا‬ ‫ت‬ 0R ‫ا‬Broiler •‫ا‬ & 4G+9 •# A' ‫ا‬ & N ‫آ‬ +k, ‫ا‬ •& ‫و‬ -+ ‫ا‬ ‫4اض‬ l ‫4وف‬ k ‫وا‬ &'C'D ‫ا‬ ‫4اض‬ l ‫و‬ - ‫و‬ +k, ‫ا‬ A'‫ه‬ ‫ءة‬ A ‫و‬ +9 ‫ا‬ & 4$ O 9* '+$ ‫ا‬ ‫ارى‬ ( &+N= 4'Q ‫ا‬ &'C'D ‫ا‬ ‫4وف‬k ‫وا‬
  • 9. <$ ‫ا‬ #Growth Rate ‫ز‬ ‫4ة‬ 4N X ‫ا‬ 8$ ‫ه‬ +9. ‫ا‬ 8 ‫ا‬ &'+‫آ‬ ‫ه‬ +9 ‫ا‬ ‫ل‬ ,‫ل‬ , ‫س‬ -.‫و‬ &9', &'9 8$7 ‫ا‬ ‫وزن‬ '( ‫4ق‬ ‫ا‬ / ‫أ‬ +9 ‫ا‬‫4ة‬ ‫ا‬ &.8$7 ‫ا‬ ‫ووزن‬&.‫ا‬ D ‫ا‬4D,.‫و‬ & ‫د‬ ,+( ‫*,4ف‬ & ‫د‬ ,+( 9Brody ‫2اء‬Q /' . ‫ا‬ &N A ‫وا‬Feed Conversion& . ‫2ى‬ ‫ا‬ ‫ل‬ ‫آ‬J+ ‫ا‬ ‫2اء‬Q ‫ا‬ &'+‫آ‬ ‫ه‬ 8$7 ‫ا‬ ‫وزن‬ ‫دة‬ .‫ز‬ ‫إ‬ 4N X ‫ا‬ ‫ا‬ "C ‫ا‬ ‫ر‬ ^<`Skeletal Development +k, ‫ا‬ #A' ‫ا‬O‫4آ‬ * ‫م‬ k, ‫وا‬ ‫ر‬ 'X ‫ا‬ N‫)ا‬ ‫ا‬ 8$7 ‫ا‬ ‫وزن‬ #+ ‫ا‬ 8 ‫ي‬ - ‫ا‬ ‫2اء‬ Q ‫ا‬ ‫م‬ '$ A ‫ا‬ ‫ص‬ ‫أ‬ 4N X ‫ا‬ & ' ( U (‫و‬ ‫م‬ '$ A ‫ا‬ J G G‫ا‬ '+$ ‫ا‬ ‫ارى‬ D &+ + ‫ا‬ # ‫ا‬ , ‫ا‬ ‫و‬ ‫م‬ k, ‫ا‬ . A / . *‫و‬
  • 10. ‫و‬ N< ‫ا‬Resilience & bA+ ‫ا‬ &'(4 ‫ا‬ ‫4وف‬f‫و‬ &'C'D ‫ا‬ ‫4وف‬k ‫وا‬ ‫4اض‬ <‫ا‬ & ‫و‬ - 4N X ‫ا‬ ‫رة‬ U ‫ه‬ ‫ا‬ a, E ‫دور‬‫ـ‬DNA%‫را‬ ‫ا‬ ‫ب‬ 2 ‫ا‬ ! ‫ى‬ * 4N o #‫آ‬ &' ‫ا‬ ‫اة‬e‫)دوج‬ c.4c.4H( ‫.,4ف‬ &' ‫را‬ ‫ا‬ ‫دة‬ + ‫ا‬ ‫ـ‬ ‫ا‬DNA# ‫ا‬ , ‫ا‬ ‫او‬ ‫ت‬ 9'7 ‫ا‬ . , ‫ا‬ ‫ى‬ . c.4H ‫ا‬ ‫وه2ا‬‫ا‬ &' ‫را‬ ‫ا‬ ‫ت‬ ! ‫أو‬ &' !‫و‬ ‫ت‬ ! L ‫آ‬ ‫اء‬ G 4N X ‫ا‬ ‫ت‬ !‫و‬ MN E # ‫آ‬ 8A * &' ‫إ‬i.4 ‫ا‬ ‫ن‬ #b-+9 ‫ا‬ ‫ل‬ ,-r ‫ا‬ S'D ‫ا‬ ‫ج‬ ‫وإ‬ 4N X ‫ا‬ s9. R ‫ا‬ ‫س‬‫ت‬ 0 I‫وا‬ ‫زوج‬ ( 8A . ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ 1 * ‫وه‬ &' !‫و‬ ‫ت‬ ! ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ 8$-* * ‫ت‬ ‫ا‬ h2 ‫وه‬ i.4 ‫ا‬ ‫ن‬ # b ‫ت‬ 9'7 ‫ا‬‫ت‬ ‫وا‬ . ‫ا‬ ‫ذو‬ ; .‫ز‬ J ,D* ‫زع‬ ;.‫ز‬ ,D* ‫زع‬ *‫و‬ ‫ت‬ 9'7 ‫ا‬ 4'D‫آ‬ ‫د‬ ( 8A . ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫وه‬ &'+A ‫ا‬ 4 k9 ‫ا‬ ‫4د‬ 7+( ‫ن‬ A. &' ! ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ب‬ ‫وا‬ & ' ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ # b a ,'DX ‫ا‬
  • 11. ‫ن‬ A. S'(‫ا‬ i.‫ر‬ ‫ن‬ ‫ذات‬ ‫ت‬ ‫د‬ ; S'(‫أ‬ i.‫ر‬ ‫ن‬ ‫ذو‬ 1.‫د‬ ‫*)اوج‬ ‫+74د‬D R* 9 ‫ا‬ #$ 9 ‫ا‬‫س‬ G‫أ‬ / ' ‫ب‬ ‫ا‬ 8 . & '+A ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫أ‬ i.4 ‫ا‬ S' (‫أ‬ / ‫آ‬ . D ‫ا‬ ‫إ‬ &' ‫را‬ ‫ا‬ # ‫ا‬ , ‫ا‬ 4' J ; ‫4ا‬ ‫ا‬ . D ‫ا‬ &D$ ‫وه‬ & ‫را‬ ‫ا‬ t A+ ‫ا‬ & a A ‫ا‬ ‫4ي‬ k+ ‫ا‬; *4 ‫إ‬ cG + ‫ا‬ ‫را‬ ‫ا‬ t A+ ‫ا‬ ‫ذات‬ ‫ت‬ ‫وا‬)٢-٤ %4b‫أوأآ‬(‫أ‬ ‫را‬ ‫ا‬ '$ ‫ا‬ &,.4 G ‫ن‬ A*‫را‬ ‫ا‬ t A+ ‫ا‬ ‫ذات‬ ‫ت‬ ‫ا‬ S 9 ‫إ‬ cG)٢%#U‫ا‬ ‫أو‬(( ‫را‬ ‫ا‬ '$ ‫ا‬ #. o L U ‫ج‬ * &.‫ر‬ 7 ‫ا‬ ‫ن‬ ,X- ‫ا‬ &'(4 &D$9 (‫و‬S'D ‫ا‬ ‫ج‬ ‫أو‬ 8 ‫ا‬ ‫ج‬ &D 9 L ‫آ‬ ‫اء‬ G ‫ج‬ ‫ا‬ ‫4ض‬ 3 # ‫آ‬ & ( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫أو‬ & ( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ 9'7 ‫ا‬ ‫ب‬ ‫إ‬ 8 . *=‫آ‬: ‫ت‬ ‫أ‬- ‫ا‬ ‫ارى‬Broiler Breeders L '‫آ‬ ‫آ‬ ‫ج‬ O 9* ‫ه‬ + ‫ل‬ , & ' . ‫ا‬ N ‫وآ‬ ‫2ا‬ Q3 ‫4ة‬ 'D‫آ‬ ‫ء‬ ‫ر‬ ‫ا‬ ‫4ض‬ O 4'D‫آ‬ O ‫ا‬ ‫ج‬ ‫د‬ ‫ت‬ ‫أ‬Layer Breeders L '‫آ‬ ‫آ‬ ‫ج‬ O 9* & $ G ‫ل‬ X( ) '+ * R? 9 ‫وا‬ S' D ‫ا‬ ; ‫و‬ ‫إ‬ 4 AD+ ‫ا‬ a$ 97 ‫ا‬ O& ' ‫دة‬ -‫4ة‬H
  • 12. - ‫ا‬ ‫ت‬ ‫أ‬ ‫أو‬ O ‫ا‬ ‫ت‬ ‫أ‬ - ‫ل‬ R - ‫ز‬K‫ا‬ ‫ل‬ 3‫ا‬ ‫د‬ ‫ج‬ * 8 ‫ا‬ ‫اري‬ ( ‫ل‬ ‫ا‬ ‫أو‬ ‫ة‬ N S'( ‫ج‬ ‫د‬ ‫ل‬ &'(4 ‫ا‬ ‫ة‬٥ ‫ة‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ,X-( ‫أ‬ D. W 'I #AH ‫ا‬ +‫آ‬ 4 ‫ا‬ O '*4 ‫ا‬ O$ I 4 b‫أآ‬ ‫أو‬ ‫ل‬ ' ‫أ‬ ‫ر‬ 9. ‫ا‬ # '7 ‫وا‬ & ( 34+ ‫ا‬ ‫ت‬ & D 9+ ‫ا‬/ 9 ‫و‬ <‫ا‬ ‫ود‬ 7 ‫ا‬ ; 'XU 9 ‫أو‬ '+$ ‫ا‬ ‫ارى‬ ( ‫ج‬ ‫إ‬ 8 ‫ء‬ (]‫ا‬ ;'XU /9 ‫و‬ ‫ود‬ 7 ‫ا‬ ;'XU‫ج‬ ‫د‬S'D ‫ا‬‫2ى‬ ‫ا‬/9 ‫ج‬ ‫ا‬ 8 ‫و‬ ‫ة‬ N + ‫ا‬ S'( R 9 {' ‫ا‬ ‫و‬ |‫وا‬“