ERASMUS+ "BACK TO OUR FUTURE": MEDITERRANEAN DIET-FRUITS AND VEGETABLES MEΣΟ...Zoi Moniou (zoi9617)
ΜΕΣΟΓΕΙΑΚΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ-ΦΡΟΥΤΑ ΚΑΙ ΛΑΧΑΝΙΚΑ
Στα πλαίσια του Erasmus+ μελετήσαμε τη σημασία της μεσογειακής διατροφής και εστιάσαμε ιδιαίτερα στη διατροφική ομάδα των φρούτων και των λαχανικών. Οι μαθητές συγκέντρωσαν διατροφικές πληροφορίες για διάφορα φρούτα και λαχανικά και διαπίστωσαν πόσο σημαντικά είναι για την υγεία μας. Βρήκαν συνταγές με αυτά αλλά και παροιμίες και εκφράσεις, κομμάτι της πολιτιστικής μας κληρονομιάς. Προβληματιστήκαμε σχετικά με τις μεθόδους παραγωγής των φρούτων και των λαχανικών, ενημερωθήκαμε για τις βιολογικές μεθόδους καλλιέργειας, συζητήσαμε την ανάγκη στήριξης της τοπικής παραγωγής. Έγινε σύνδεση με τη δράση του σχολείου-εταίρου της Γερμανίας πάνω σε θέματα καλλιέργειας (Τerra Preta). Συνειδητοποιήσαμε ότι ο σεβασμός στην εποχικότητα των φρούτων και των λαχανικών κάνει καλό στην υγεία μας και στο περιβάλλον.
THE MEDITERRANEAN DIET-FRUITS AND VEGETABLES
Under Erasmus+ project we studied the importance of the Mediterranean diet and focused particularly on the food group of fruit and vegetables. The students gathered dietary information on fruit and vegetables and found out how important they are for our health. They found relevant recipes, proverbs and expressions, part of our cultural heritage. We were concerned about the production methods of fruit and vegetables, were informed about organic farming methods and discussed the need to support the local production. Learning was connected to the material of the german partner-school onTerra Preta. We realized that respecting the seasonality of fruit and vegetables is good for our health and the environment.
Τhis presentation has been created by the 13th Highschool of Kallithea «Socrates» in the framework of the Erasmus+ KA2 Strategic School Partnership (school to school) «Back to our Future» (back-to-our-future.org).The European Commission support for the production of this does not constitute an endorsement of the contents which reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
To παρόν αποτελεί προϊόν της Στρατηγικής Σύμπραξης αποκλειστικά μεταξύ σχολείων (ΚΑ2) Erasmus+ στην οποία σ
Πρόταση για την οικολογική μετακίνηση των πολιτών του Δήμου Παπάγου - Χολαργού που εκπονήθηκε από μαθητές του 2ου Γυμνάσιου Χολαργού στο πλαίσιο του προγράμματος Ecomobility 2016 - 2017.
ERASMUS + SUNDAY WORKSHOPS –making melomakarona ΚΥΡΙΑΚΑΤΙΚΑ WORKSHOPS ΜΕ ΤΟ E...Zoi Moniou (zoi9617)
Τhis presentation has been created by the 13th Highschool of Kallithea «Socrates» in the framework of the Erasmus+ KA2 Strategic School Partnership (school to school) «Back to our Future» (back-to-our-future.org).The European Commission support for the production of this does not constitute an endorsement of the contents which reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
To παρόν αποτελεί προϊόν της Στρατηγικής Σύμπραξης αποκλειστικά μεταξύ σχολείων (ΚΑ2) Erasmus+ στην οποία συμμετέχει το 13ο Γυμνάσιο Καλλιθέας «Σωκράτης» με θέμα «Βack to our Future» (back-to-our-future.org). Η υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την παραγωγή του παρόντος δεν συνιστά αποδοχή του περιεχομένου, το οποίο αντανακλά τις απόψεις μόνον των δημιουργών, και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν φέρει ουδεμία ευθύνη για οποιαδήποτε χρήση των πληροφοριών που εμπεριέχονται σε αυτό.
ERASMUS+ "BACK TO OUR FUTURE": MEDITERRANEAN DIET-FRUITS AND VEGETABLES MEΣΟ...Zoi Moniou (zoi9617)
ΜΕΣΟΓΕΙΑΚΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ-ΦΡΟΥΤΑ ΚΑΙ ΛΑΧΑΝΙΚΑ
Στα πλαίσια του Erasmus+ μελετήσαμε τη σημασία της μεσογειακής διατροφής και εστιάσαμε ιδιαίτερα στη διατροφική ομάδα των φρούτων και των λαχανικών. Οι μαθητές συγκέντρωσαν διατροφικές πληροφορίες για διάφορα φρούτα και λαχανικά και διαπίστωσαν πόσο σημαντικά είναι για την υγεία μας. Βρήκαν συνταγές με αυτά αλλά και παροιμίες και εκφράσεις, κομμάτι της πολιτιστικής μας κληρονομιάς. Προβληματιστήκαμε σχετικά με τις μεθόδους παραγωγής των φρούτων και των λαχανικών, ενημερωθήκαμε για τις βιολογικές μεθόδους καλλιέργειας, συζητήσαμε την ανάγκη στήριξης της τοπικής παραγωγής. Έγινε σύνδεση με τη δράση του σχολείου-εταίρου της Γερμανίας πάνω σε θέματα καλλιέργειας (Τerra Preta). Συνειδητοποιήσαμε ότι ο σεβασμός στην εποχικότητα των φρούτων και των λαχανικών κάνει καλό στην υγεία μας και στο περιβάλλον.
THE MEDITERRANEAN DIET-FRUITS AND VEGETABLES
Under Erasmus+ project we studied the importance of the Mediterranean diet and focused particularly on the food group of fruit and vegetables. The students gathered dietary information on fruit and vegetables and found out how important they are for our health. They found relevant recipes, proverbs and expressions, part of our cultural heritage. We were concerned about the production methods of fruit and vegetables, were informed about organic farming methods and discussed the need to support the local production. Learning was connected to the material of the german partner-school onTerra Preta. We realized that respecting the seasonality of fruit and vegetables is good for our health and the environment.
Τhis presentation has been created by the 13th Highschool of Kallithea «Socrates» in the framework of the Erasmus+ KA2 Strategic School Partnership (school to school) «Back to our Future» (back-to-our-future.org).The European Commission support for the production of this does not constitute an endorsement of the contents which reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
To παρόν αποτελεί προϊόν της Στρατηγικής Σύμπραξης αποκλειστικά μεταξύ σχολείων (ΚΑ2) Erasmus+ στην οποία σ
Πρόταση για την οικολογική μετακίνηση των πολιτών του Δήμου Παπάγου - Χολαργού που εκπονήθηκε από μαθητές του 2ου Γυμνάσιου Χολαργού στο πλαίσιο του προγράμματος Ecomobility 2016 - 2017.
ERASMUS + SUNDAY WORKSHOPS –making melomakarona ΚΥΡΙΑΚΑΤΙΚΑ WORKSHOPS ΜΕ ΤΟ E...Zoi Moniou (zoi9617)
Τhis presentation has been created by the 13th Highschool of Kallithea «Socrates» in the framework of the Erasmus+ KA2 Strategic School Partnership (school to school) «Back to our Future» (back-to-our-future.org).The European Commission support for the production of this does not constitute an endorsement of the contents which reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
To παρόν αποτελεί προϊόν της Στρατηγικής Σύμπραξης αποκλειστικά μεταξύ σχολείων (ΚΑ2) Erasmus+ στην οποία συμμετέχει το 13ο Γυμνάσιο Καλλιθέας «Σωκράτης» με θέμα «Βack to our Future» (back-to-our-future.org). Η υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την παραγωγή του παρόντος δεν συνιστά αποδοχή του περιεχομένου, το οποίο αντανακλά τις απόψεις μόνον των δημιουργών, και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν φέρει ουδεμία ευθύνη για οποιαδήποτε χρήση των πληροφοριών που εμπεριέχονται σε αυτό.
De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?Pablo Muñoz Sánchez
Presentación de Pablo Muñoz Sánchez en la que se dan todo tipo de consejos sobre cómo empezar en el mundo de la localización de videojuegos como traductor, revisor, tester, gestor de proyectos, etc.
La evolución de Internet ha supuesto grandes cambios en los lenguajes informáticos, las aplicaciones y en la manera de abordar la planificación y el desarrollo de
una página web. En los últimos años, han surgido un montón de herramientas diversas, como los sistemas CMS, que facilitan a cualquier usuario el proceso de
creación de un sitio web y le ayudan a hacer cosas que difícilmente se podrían hacer con tanta facilidad si hubiera que redactar manualmente cada línea de código.
No obstante, al usuario medio a menudo le surgen muchas preguntas cuando se plantea el reto de traducir el sitio web a otro idioma o de convertirlo en multilingüe:
¿cuál es la manera ortodoxa de traducir un sitio web? ¿Cómo debe abordarse la creación de un sitio web multilingüe? ¿Qué herramientas son las más adecuadas? ¿Es
necesario tener conocimientos de lenguajes informáticos como el HTML5, el CSS3 o el PHP? ¿Qué formación necesito para poder ofrecer ese servicio a un cliente? El
objetivo de esta ponencia será dar respuesta a estas y otras preguntas que quieran plantear los asistentes.
Morph: A morph is simply the phonetic representation of a morpheme, how the morpheme is said.
Morpheme: Smallest meaningful unit, cannot be further divided or analyzed
Allomorph: Allomorphs are different forms of the same morpheme, or basic unit of meaning.These can be different pronunciations or different spellings.
Material creado en la #HackatonLibertad durante los días 17 y 18 de octubre de 2015, Trujillo.
El evento fue organizado por ProGobernabilidad, proyecto de la cooperación canadiense, Gobierno Regional La Libertad y Secretaria Gestión Pública.
2. Κάναμε διάσημη την Κουρούτα
και τις παραλίες μας
σ’ όλη την Ελλάδα
Θέσαμε τις
υποδομές για την
ανάπτυξη:
Σχέδιο οικισμού,
Νερό και
αποχέτευση,
Παραλιακό δρόμο
Πεζόδρομο
8. Κρατήσαμε με αγώνα και ενισχύσαμε το
Νοσοκομείο μας.
Κρατήσαμε την οικονομική εφορία
Κρατήσαμε το ΤΕΙ, το κάναμε αυτόνομο
με 14 μόνιμους καθηγητές
και 200 νέους φοιτητές κάθε χρόνο
10. Φτιάξαμε διυλιστήριο
για να πιει νερό
όλη η βόρεια Ηλεία
Κάναμε παντού τις παραλίες
μας διάσημες
Κάναμε το πανελλήνιο να
μιλάει για το έργο μας στο
περιβάλλον
Φέραμε στα γήπεδα και στο
κολυμβητήριό μας όλο το νομό