SlideShare a Scribd company logo
1 of 70
Equipment Administrator
“1St Month Training”
Tr a i n e e : A h m e d S o l i m a n M e c h a n i c a l E n g i n e e r
Tr a i n e r : M o h a m e d E l b a n n a I D : 3 11 5 U t i l i t y A s s i s t a n t M a n a g e r
I D : 6 8 1 6
 Equipment Management
• The equipment management is the combination of all technical
and administrative actions.
• Including supervision actions needed to retain an item in or
restore it to a state in which it can perform a required function.
`
 Benefits of Equipment
Management
• Properly utilized of equipment.
• Equipment is always maintained and safe guarded.
 Departments
• Production departments:
FFD  Fiber Forming Dept. Furnace, Sizing, Bushing processing and FFD workshop
RCD  Roving & Chopped Strand Dept.
CSMD  Chopped Strand Mat Dept.
BMD  Bushing Dept.
PID  Packaging Inspection Dept.
 Departments
• Support departments:
UD  Utility Dept.
PPD  Packaging Production Dept.
MPD  Micro Powder Dept.
MEMD  Mechanical Electrical Maintenance Dept.  Conveying
 Departments
• Administration departments:
ASD  Administration & Services Dept.
FAD  Financial & Accounting Dept.
PLD  Planning & Logistic Dept.
TQD  Technology & Quality Dept.
HMD  Human Management Dept.
EHS  Environment Healthy & Safety Dept.
PRD  Public Relation.
PD  Purchase Dept.
 Equipment Categories
• Production Equipment (SC)
• Special Equipment (SC)
• Measurement Equipment (JL)
• IT Equipment (DZ)
• Furniture
• Logistic
• Transportation
• Platinum
UD Equipment team
HMD
FAD

‫األص‬
‫و‬
‫الثابتة‬ ‫ل‬
–
Fixed Assets
‫األصول‬
‫التي‬
‫تشتريها‬
‫المنظمة‬
‫من‬
‫أجل‬
‫االستخدام‬
‫وليس‬
‫للبيع‬
‫في‬
‫إطار‬
‫نشاطها‬
‫االعتي‬
‫ادي‬
‫الذي‬
‫مارسه‬ُ‫ت‬
‫من‬
‫أجل‬
‫تحقيق‬
‫الربح‬
‫ومن‬
‫أمثلتها‬
‫السيارات‬
‫واألراضي‬
‫والمباني‬
‫والمعدات‬
‫واآلل‬
‫يات‬
‫واألثاث‬
،‫وغيرها‬
‫ا‬ً‫ق‬‫ووف‬
‫ألساس‬
‫االستحقاق‬
‫المحاسبي‬
‫فإن‬
‫األصول‬
‫الثابتة‬
‫يتم‬
‫إثبات‬
‫ها‬
‫بتكلفتها‬
‫وقت‬
،‫شرائها‬
‫ثم‬
‫بعد‬
‫ذلك‬
‫يتم‬
‫توزيع‬
‫تكلفتها‬
‫على‬
‫مدار‬
‫العمر‬
‫اإلنتاجي‬
،‫لألصل‬
‫قصد‬ُ‫ي‬‫و‬
‫ب‬
‫العمر‬
‫اإلنتاجي‬
‫السنوات‬
‫الذي‬
‫توقع‬ُ‫ي‬
‫استمرار‬
‫استخدام‬
‫األصل‬
‫فيه‬
‫من‬
‫قبل‬
‫المنظمة‬
‫بأداء‬
‫ال‬ّ‫ع‬‫ف‬
.

‫ثابت‬ ‫كأصل‬ ‫المعدة‬ ‫او‬ ‫األصل‬ ‫ادراج‬ ‫شرط‬
:
•
‫عد‬ُ‫ت‬
‫من‬ ‫اكبر‬ ‫سعرها‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫ثابت‬ ‫أصل‬ ‫المعدة‬
5000
‫يوان‬
‫صيني‬
.
•
‫أصل‬ ‫الغيار‬ ‫قطعة‬ ‫عد‬ُ‫ت‬
‫من‬ ‫اكبر‬ ‫سعرها‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫ثابت‬
50000
‫يوان‬
‫صيني‬
.
‫قسم‬
‫إ‬
‫القسوم‬ ‫هوو‬ ‫المعدات‬ ‫دارة‬
‫المسوئول‬
‫إدارة‬ ‫عون‬
‫كافوة‬
‫المعودات‬
‫من‬ ‫بكال‬ ‫الخاصة‬ ‫بالمصنع‬
:

‫المعدات‬ ‫ادارة‬ ‫قسم‬ ‫مسئوليات‬
:
•
‫االنتاج‬ ‫معدات‬
–
Production Equipment
•
‫الخاصة‬ ‫المعدات‬
–
Special Equipment
•
‫معدات‬
‫القياس‬
–
Measurement Equipment
•
‫المكتب‬ ‫معدات‬
–
IT Equipment
.1
‫ال‬ ‫وعمليوة‬ ‫وحفظهوا‬ ‫وإعارتهوا‬ ‫المعدة‬ ‫ونقل‬ ‫المعدات‬ ‫وإستالم‬ ‫الصناديق‬ ‫فتح‬ ‫أعمال‬
‫تهليوك‬
‫والتاجير‬ ‫والبيع‬
.2
‫ود‬‫و‬‫تحدي‬
‫وم‬‫و‬‫للقس‬ ‫وة‬‫و‬‫التابع‬ ‫ودات‬‫و‬‫المع‬ ‫وغيل‬‫و‬‫تش‬ ‫ود‬‫و‬‫قواع‬
,
‫ويانة‬‫و‬‫والص‬ ‫ول‬‫و‬‫الفح‬ ‫وة‬‫و‬‫وخط‬
,
‫و‬‫و‬‫ومس‬
‫اعدة‬
‫األقسام‬
‫فى‬
‫تشغيل‬ ‫على‬ ‫القائمين‬ ‫العمال‬ ‫وتعليم‬ ‫تدريب‬ ‫أعمال‬
‫المعدات‬
.
.3
‫تنفيذ‬
‫الفحل‬ ‫أعمال‬
‫وتحديد‬ ‫واإلختبار‬
‫وخطة‬ ‫المعدات‬ ‫تشغيل‬ ‫مراحل‬
‫الصيا‬
‫نة‬
.4
‫المعدات‬ ‫صيانة‬ ‫بمهام‬ ‫الصيانة‬ ‫فريق‬ ‫تكليف‬
.

‫يلي‬ ‫فيما‬ ‫المعدات‬ ‫ادارة‬ ‫قسم‬ ‫مسئولية‬ ‫تتمثل‬
:
-
.5
‫القيام‬
‫والصيانة‬ ‫والفحل‬ ‫اإلستخدام‬ ‫أعمال‬ ‫بمراقبة‬
‫للمعدات‬
.
.6
‫القيام‬
‫قطع‬ ‫بتسجيل‬
‫المسوتخدمة‬ ‫الغيار‬
‫ا‬ ‫تكليوف‬ ‫توم‬ ‫التوى‬ ‫المعودات‬ ‫صويانة‬ ‫فوى‬
‫لقسوم‬
‫بصويانتها‬
‫المستخدم‬ ‫القسم‬ ‫وإبالغ‬
‫للمعدة‬
.
.7
‫القسم‬ ‫مساعدة‬
‫م‬ِ‫د‬‫ستخ‬ُ‫م‬‫ال‬
‫للمعدة‬
‫في‬
‫تسجيل‬
‫استهالك‬
‫ومساعدته‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬
‫ف‬
‫ي‬
‫طلبات‬ ‫تقديم‬
‫الشراء‬
‫وضمان‬
‫غيار‬ ‫قطع‬ ‫من‬ ‫يتملكه‬ ‫ما‬ ‫أن‬
ٍ‫كاف‬
‫إحتياجات‬ ‫لتلبية‬
‫اإلنتاج‬
.
.8
‫و‬‫و‬‫الفح‬ ‫وة‬‫و‬‫خط‬ ‫وات‬‫و‬‫لمتطلب‬ ً‫ا‬‫و‬‫و‬‫وفق‬ ‫ويق‬‫و‬‫والتنس‬ ‫ودات‬‫و‬‫للمع‬ ‫ول‬‫و‬‫الفح‬ ‫وال‬‫و‬‫أعم‬ ‫وب‬‫و‬‫بترتي‬ ‫وام‬‫و‬‫القي‬
‫ل‬
‫ويم‬‫و‬‫وتنظ‬
‫صياغة‬
‫الفحل‬ ‫تقرير‬
.

‫المعدات‬ ‫صيانة‬ ‫إدارة‬
–
Maintenance
•
‫هو‬ ‫المعدات‬ ‫صيانة‬
‫فعله‬ ‫يجب‬ ‫ما‬
‫ا‬ً‫ي‬‫يوم‬
‫تل‬ ‫أو‬ ‫توقف‬ ‫إحتمال‬ ‫لمنع‬ ‫ونظافة‬ ‫وتشحيم‬ ‫صيانة‬ ‫أعمال‬ ‫من‬
‫ف‬
‫المعدة‬
.
•
‫نقوم‬
‫الموضوعة‬ ‫الخطة‬ ‫حسب‬ ‫الصيانة‬ ‫بإجراءات‬
‫ا‬ً‫ق‬‫مسب‬
‫الفنية‬ ‫الحالة‬ ‫وحسب‬
‫للمعدة‬
.
•
‫هذة‬
‫تكون‬ ‫وان‬ ‫المعدة‬ ‫عمر‬ ‫زيادة‬ ‫على‬ ‫تعمل‬ ‫اإلجراءات‬
‫في‬
‫جيدة‬ ‫حالة‬
ً‫ا‬‫دائم‬
.
‫الشركة‬ ‫معدات‬ ‫إدارة‬ ‫عن‬ ‫مسئول‬ ‫المعدات‬ ‫قسم‬
:
‫المكتب‬ ‫معدات‬
•
‫واالب‬ ‫وووووتر‬‫و‬‫الكومبي‬ ‫ووووزة‬‫و‬‫اجه‬
‫ال‬ ‫اجهزة‬ ‫وباقي‬ ‫توب‬
IT
‫القياس‬ ‫معدات‬
•
‫او‬ ‫اإلنتاج‬ ‫خط‬ ‫في‬ ‫مهم‬ ‫جزء‬
‫المساعدة‬ ‫الخطوط‬
‫خاصة‬ ‫معدات‬
•
‫إد‬ ‫ونفتها‬‫و‬‫ص‬ ‫وى‬‫و‬‫الت‬ ‫ودات‬‫و‬‫المع‬
‫ارة‬
‫وودات‬‫و‬‫مع‬ ‫ووا‬‫و‬‫أنه‬ ‫ووى‬‫و‬‫عل‬ ‫ووالمة‬‫و‬‫الس‬
‫االفراد‬ ‫سالمة‬ ‫على‬ ‫خطيرة‬
.
•
‫وووات‬‫و‬‫الكالرك‬
–
‫ووواعد‬‫و‬‫المص‬
–
‫الشركة‬ ‫داخل‬ ‫المركبات‬
...
‫االنتاج‬ ‫معدات‬
•
‫إذا‬ ‫وووي‬‫و‬‫والت‬ ‫ووواج‬‫و‬‫اإلنت‬ ‫ووودات‬‫و‬‫مع‬
‫اإلنتوووووواج‬ ‫توقووووووف‬ ‫تعطلووووووت‬
‫اقتصوووادية‬ ‫خسوووائر‬ ‫وحووودثت‬
‫جسيمة‬
.
‫الوقائية‬ ‫الصيانة‬ ‫تتم‬ ‫كيف‬
–
Preventive Maintenance
.1
‫العامة‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫يحدد‬
(
UD Dept.
)
‫فورم‬ ‫في‬ ‫الوقائية‬ ‫للصيانة‬ ‫تحتاج‬ ‫التي‬ ‫المعدات‬ ‫قائمة‬
"
JSEG04-2UD-IM-29 Equipment list
"
.2
‫عالمة‬ ‫بوضع‬ ‫المعدة‬ ‫أهمية‬ ‫تحديد‬ ‫يتم‬ ‫المسئول‬ ‫القسم‬ ‫وبمساعدة‬
(
(X
‫الفورم‬ ‫نفس‬ ‫في‬
.
.3
‫فورم‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫السنوية‬ ‫الصيانة‬ ‫خطة‬ ‫وضع‬ ‫المسئول‬ ‫القسم‬ ‫على‬ ‫يجب‬
Maintenance Master Schedule – JSEG04-2UD-IM-16
.4
‫الصيانة‬ ‫خطة‬ ‫لتنفيذ‬ ‫الالزمة‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫توفير‬ ‫بالقسم‬ ‫الخال‬ ‫الصيانة‬ ‫مدير‬ ‫يقوم‬
.
.5
‫و‬‫و‬‫الص‬ ‫وال‬‫و‬‫أعم‬ ‫ود‬‫و‬‫بتحدي‬ ‫ودة‬‫و‬‫المع‬ ‫ون‬‫و‬‫ع‬ ‫وئول‬‫و‬‫المس‬ ‫وم‬‫و‬‫القس‬ ‫ووم‬‫و‬‫يق‬
‫يانة‬
‫فايل‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫شهر‬
Maintenance Master Schedule
JSEG-04-2UD-IM-17
.6
‫الصوي‬ ‫أعمال‬ ‫بتسجيل‬ ‫المعدة‬ ‫عن‬ ‫المسئول‬ ‫الفني‬ ‫يقوم‬
‫التوي‬ ‫انة‬
‫ول‬‫و‬‫فاي‬ ‫وي‬‫و‬‫ف‬ ‫وت‬‫و‬‫تم‬
Maintenance Deficiency Report
JSEG-04-2UD-IM-19
.7
‫فايل‬ ‫في‬ ‫الصيانة‬ ‫أعمال‬ ‫كل‬ ‫بتسجيل‬ ‫المسئول‬ ‫القسم‬ ‫يقوم‬
Equipment Repair Statistical Summary JSEG-04-2UD-EM-02
.8
‫استخدام‬ ‫يتم‬
‫الصيانة‬ ‫مدير‬ ‫بواسطة‬ ‫القسم‬ ‫معدات‬ ‫لكافة‬ ‫الصيانة‬ ‫خطط‬ ‫وتحسين‬ ‫لتحديث‬ ‫الفايل‬ ‫هذا‬
.

‫إ‬
‫الصـيـانـة‬ ‫تنفـيذ‬ ‫جراءات‬
.1
‫عمل‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫على‬ ‫يجب‬ ‫المعدة‬ ‫في‬ ‫مفاجئ‬ ‫عطل‬ ‫حدوث‬ ‫عند‬
“Equipment Accident Report Form JSEG-04-2UD-IM-14
“
‫معها‬ ‫مرفق‬
MDR File “Maintenance Deficiency Report”
.2
‫وو‬‫و‬‫بعم‬ ‫ووئول‬‫و‬‫المس‬ ‫ووم‬‫و‬‫القس‬ ‫وووم‬‫و‬‫يق‬ ‫وودة‬‫و‬‫مع‬ ‫أي‬ ‫وويانة‬‫و‬‫ص‬ ‫ووي‬‫و‬‫ف‬ ‫وودء‬‫و‬‫الب‬ ‫وول‬‫و‬‫قب‬
‫ل‬
Repair Application Form JSEG-04-2UD-EM-01
.3
‫الم‬ ‫صويانة‬ ‫امكانيوة‬ ‫بتحديود‬ ‫الصويانة‬ ‫فنوي‬ ‫يقوم‬ ‫ذلك‬ ‫بعد‬
‫داخول‬ ‫عودة‬
‫خارجه‬ ‫او‬ ‫المصنع‬
.
.4
‫ب‬ ‫القسوم‬ ‫يقووم‬ ‫الشوركة‬ ‫داخول‬ ‫تتم‬ ‫الصيانة‬ ‫عملية‬ ‫كانت‬ ‫اذا‬
‫تسوجيلها‬
‫ول‬‫و‬‫فاي‬ ‫وي‬‫و‬‫ف‬
Equipment Repair Statistical Summary
JSEG-04-2UD-EM-02
.5
‫إ‬
‫و‬‫و‬‫الص‬ ‫وم‬‫و‬‫قس‬ ‫ووم‬‫و‬‫يق‬ ‫وركة‬‫و‬‫الش‬ ‫وارج‬‫و‬‫خ‬ ‫ويانة‬‫و‬‫للص‬ ‫واج‬‫و‬‫تحت‬ ‫ودة‬‫و‬‫المع‬ ‫وت‬‫و‬‫كان‬ ‫ذا‬
‫يانة‬
‫بعمول‬
Equipment Repair Outsourcing Application Form
JSEG-04-2UD-EM-04
.6
‫لقسوم‬ ‫يرسولها‬ ‫ثم‬
PD
‫لول‬ ‫وا‬َ‫ق‬‫طب‬
Purchase Control Procedure
JSEG-G031-01
.7
‫وتسوج‬ ‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫عملية‬ ‫بتتبع‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫يقوم‬
‫فوي‬ ‫النتوائ‬ ‫يل‬
Equipment Outsourced Repair Registration and
Tracing Form JSEG-04-2UD-EM-04

‫المعدات‬ ‫تكويد‬
‫كود‬
‫الحياة‬ ‫مدى‬ ‫بها‬ ‫الخاص‬ ‫الكود‬ ‫يظل‬ ‫المعدة‬
‫حتى‬
‫اإلحتفاظ‬ ‫يتم‬ ‫تكهينها‬ ‫أو‬ ‫المعدة‬ ‫نقل‬ ‫حالة‬ ‫فى‬
‫بالرقم‬
‫بالمعدة‬ ‫الخاص‬
‫وال‬
‫تكرار‬ ‫يمكن‬
‫إستخدامه‬
.

‫المعدة‬ ‫تكويد‬ ‫طريقة‬ ‫يوضح‬ ‫مثال‬
//
‫بقسم‬ ‫موجودة‬ ‫مكتبية‬ ‫اجهزة‬ ‫معدة‬
(
FFD
)
//
‫هو‬ ‫المعدة‬ ‫بنوع‬ ‫الخال‬ ‫والكود‬
01
.
//
‫هو‬ ‫القسم‬ ‫ف‬ ‫المعدة‬ ‫تسلسل‬ ‫ورقم‬
001
.

‫؟‬ ‫المعدة‬ ‫كود‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫كيفية‬
-
‫من‬
Equipment Categories

‫؟‬ ‫المعدة‬ ‫نوع‬ ‫رقم‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫كيفية‬
-
‫من‬
“Asset class” excel file

‫؟‬ ‫للمعدة‬ ‫المسلسل‬ ‫الرقم‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫كيفية‬
-
‫من‬
“Equipment list” excel file
‫عدة‬ُ‫م‬‫لل‬ ‫ِم‬‫د‬‫ستخ‬ُ‫م‬‫ال‬ ‫بالقسم‬ ‫الخال‬
‫القسم‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫حال‬ ‫الموجود‬
11

‫الـ‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫كيفية‬
Asset code
‫؟‬
-
‫من‬
“Codes file”
‫فايل‬ ‫في‬ ‫وضعه‬ ‫ثم‬
“Equipment transfer”
‫َّح‬‫ض‬‫و‬ُ‫م‬ ‫هو‬ ‫كما‬
.

‫المعدات‬ ‫فحص‬
Document name Document code
Maintenance Master Schedule JSEG04-2UD-IM-16
Production Equipment Monthly Maintenance Schedule JSEG04-2UD-IM-17
Utility Equipment Monthly Maintenance Schedule JSEG04-2UD-IM-18
Maintenance Deficiency Report (MDR) JSEG04-2UD-IM-19
‫مرحلتين‬ ‫على‬ ‫الفحص‬ ‫عملية‬ ‫تتم‬
:
.1
‫الصيانة‬ ‫إجراءات‬ ‫كل‬ ‫وتسجيل‬ ‫وإتمام‬ ‫الصحيح‬ ‫بالشكل‬ ‫المعدة‬ ‫ادارة‬ ‫من‬ ‫التأكد‬
.
.2
‫فحص‬
‫بالشكل‬ ‫تمت‬ ‫الصيانة‬ ‫اجراءات‬ ‫كافة‬ ‫ان‬ ‫من‬ ‫والتأكد‬ ‫الموقع‬ ‫في‬ ‫المعدات‬
‫الصحيح‬
.
.3
‫اصالحات‬ ‫من‬ ‫فعله‬ ‫عليهم‬ ‫يجب‬ ‫ما‬ ‫ثم‬ ‫وتفاصيلها‬ ‫بالمشكلة‬ ‫المعدة‬ ‫عن‬ ‫المسئول‬ ‫القسم‬ ‫اخطار‬ ‫يتم‬ ‫خطأ‬ ‫وجود‬ ‫حالة‬ ‫في‬
.
.4
‫المشكلة‬ ‫لخطورة‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫طب‬ ‫قيمتها‬ ‫د‬َ‫د‬‫ح‬ُ‫ت‬ ‫االصالحات‬ ‫هذه‬ ‫لتنفيذ‬ ‫مهلة‬ ‫اعطاء‬ ‫يتم‬
.
Equipment Administrator
“2nd Month Training”
1 4 S e p t . 2 0 2 2 To 1 5 O c t . 2 0 2 2
Tr a i n e e : A h m e d S o l i m a n M e c h a n i c a l E n g i n e e r
Tr a i n e r : M o h a m e d E l b a n n a I D : 3 11 5 U t i l i t y A s s i s t a n t M a n a g e r
I D : 6 8 1 6

‫المعدات‬ ‫استالم‬
–
Equipment Unpacking
.1
‫بهوا‬ ‫تلفيوات‬ ‫أت‬ ‫وجوود‬ ‫أو‬ ‫الخواطىء‬ ‫التحميول‬ ‫أو‬ ‫بأجزاءهوا‬ ‫نقول‬ ‫وجوود‬ ‫عودم‬ ‫من‬ ‫للتأكد‬ ‫المعدات‬ ‫فحل‬
,
‫المبو‬ ‫والفحول‬
‫دئى‬
ً‫ا‬‫وفق‬ ‫الفنية‬ ‫وحالتها‬ ‫جودتها‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫للتأكد‬ ‫للمعدات‬
‫للفنيات‬
.
.2
‫يقوم‬
‫عمليوة‬ ‫بوإجراء‬ ‫المعودات‬ ‫إدارة‬ ‫عون‬ ‫المسوئول‬ ‫القسوم‬ ‫بإخطوار‬ ‫الشوراء‬ ‫بطلوب‬ ‫المتقودم‬ ‫القسوم‬ ‫أو‬ ‫المشوتريات‬ ‫قسوم‬
‫اإلسوتالم‬
‫عند‬ ‫للمعدات‬
‫وصولها‬
.
.3
‫يكون‬
‫ومشوروعات‬ ‫الهندسوية‬ ‫والمعودات‬ ً‫ا‬‫يوميو‬ ‫المستخدمة‬ ‫المعدات‬ ‫وإستالم‬ ‫فحل‬ ‫عن‬ ً‫ال‬‫مسئو‬ ‫المعدات‬ ‫إدارة‬ ‫قسم‬
‫التحسوين‬
‫المطلوب‬ ‫الكبيرة‬ ‫والمعدات‬ ‫الفنى‬
‫شراؤها‬
.
.4
‫يقوم‬
‫الم‬ ‫بإستقبال‬ ‫القيام‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫المصنع‬ ‫إلى‬ ‫الجديدة‬ ‫المعدات‬ ‫وصول‬ ‫عند‬ ‫المساعدة‬ ‫بتقديم‬ ‫المخازن‬ ‫قسم‬
‫وتخزينهوا‬ ‫عودات‬
‫بشكل‬
‫مؤقت‬
.
Form Code: JS/04-1GS-1200
Issue Date: 2021.08.31
Issue No.:04
境外子公司设备开箱验收单
Equipment Unpacking and Acceptance Form of Overseas Subsidiaries
设备使用单位(或项目名称):
Use department (or project name):
设备名称
Equipment Name
设备型号
Equipment Model
装箱/安装
情况
Packag-ing/
installa-tion
status
临时存放/安装地点 Temporary storage/installation location:
确认人Confirmed by:
供方名称
Supplier name
生产日期
Production Date
进厂日期
Delivery date
检查日期
Inspection date
验收性质
Acceptance type
□ 到货验收
just receive
□ 开箱验收
receive, open box

‫المعدات‬ ‫استالم‬ ‫استمارة‬
–
Equipment Unpacking Form
‫خالل‬ ‫من‬ ‫المعدة‬ ‫بيانات‬ ‫ملئ‬
‫وتكملة‬ ،‫امكن‬ ‫ان‬ ‫الشراء‬ ‫طلب‬
‫من‬ ‫ومطابقتها‬ ‫المعلومات‬ ‫باقي‬
‫االستالم‬ ‫عند‬ ‫المعدة‬
‫للمعدة‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬
‫استالمها‬ ‫تم‬ ‫المعدة‬ ‫كانت‬ ‫اذا‬ ‫تحديد‬
‫ال‬ ‫ام‬ ‫الشحن‬ ‫صندوق‬ ‫وفتح‬
‫تم‬ ‫اذا‬ ‫التشغيل‬ ‫مكان‬ ‫او‬ ‫للمعدة‬ ‫المؤقت‬ ‫التخزين‬ ‫مكان‬ ‫تحديد‬
‫لها‬ ‫المستخدم‬ ‫للقسم‬ ‫نقلها‬
/
‫للقسم‬ ‫المخزن‬ ‫مسئول‬ ‫امضاء‬ ‫مع‬
结论
Inspection
conclusion
□合格Qualified
□不合格, 原因: Non-conforming, and the reasons are:
采购合同和装箱单
及设备配置符合性
Conformity of
equipment with
purchase
contractand
packing list
主要包括设备规格、型号、数量、技术指标、能效、附属设施、技术资料、交货期等是否符合合同要求,
与装箱单一致:
Whether the equipment specification, model, quantity, technical indexes, energy
efficiency, accessory parts, technical data, delivery date, etc. meet the requirements
as set forth in the contract and the packing list.
设备
外表
Euipment
appearance
特殊
设备
分类
判定
Determination of
special
equipment
包括特种设备及附件、测量设备数量及规格型号等信息的判定:
Determination of special equipment and accessories, and quantity, specification and
model of measuring equipment
‫المعدة‬ ‫مواصفات‬ ‫كانت‬ ‫اذا‬ ‫التأكد‬
‫الشراء‬ ‫وفاتورة‬ ‫التعاقد‬ ‫مع‬ ‫متوافقة‬
‫للمعدة‬ ‫العام‬ ‫الشكل‬ ‫من‬ ‫التأكد‬
‫وعدد‬ ‫ومتعلقاتها‬ ‫الخاصة‬ ‫المعدة‬ ‫حالة‬ ‫من‬ ‫التأكد‬
‫والموديل‬ ‫بها‬ ‫المرفقة‬ ‫االجزاء‬
‫المعدة‬ ‫قبول‬
/
‫ابداء‬ ‫مع‬ ‫رفضها‬ ‫او‬
‫السبب‬
设备管理部门
Equipment management
dept.
使用单位
(或工程专业组)
Use dept.
(or responsible
engineering process
team)
采购部门
Purchase
dept.
仓储部门
Warehouse dept.
发票编号
Invoice no.
注Notes:
1、 到货验收只对“装箱情况、结论”栏进行填写并由相关负责人确认即可。
For the inspection upon equipment delivery, only the items “packaging status” and “inspection conclusion" need to
be filled in and then submitted for confirmation by relevant persons in charge.
2、 一式四份,设备分管部门、使用单位/专业组、采购部门、仓储部门各一份。
The form is to be made in four copies, with the equipment management dept., use dept., (or engineering process team),
purchasing dept. and warehousing dept. each keeping one copy.
单 位Dept.
签名 Signature
日期 Date
验收人
签字
Inspect-
ed by
‫المعدات‬ ‫ادارة‬ ‫توقيع‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬ ‫توقيع‬ ‫المشتريات‬ ‫قسم‬ ‫توقيع‬ ‫المخازن‬ ‫مدير‬ ‫توقيع‬

‫للمعدات‬ ‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬
-
Outsource Repair
‫الشركة‬ ‫داخل‬ ‫بالمعدات‬ ‫األعطال‬ ‫صيانة‬ ‫عن‬ ‫المسئول‬ ‫هو‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬
‫ي‬ ‫ولكن‬
‫وجد‬
‫ال‬ ‫االعطال‬ ‫بعض‬
‫داخل‬ ‫اصالحها‬ ‫يمكن‬
‫لذلك‬ ،‫الشركة‬
‫الصي‬ ‫الى‬ ‫حينها‬ ‫نلجئ‬
‫انة‬
‫القسم‬ ‫فيقوم‬ ‫؛‬ ‫الخارجية‬
‫للمعدة‬ ‫م‬ِ‫د‬‫ستخ‬ُ‫م‬‫ال‬
‫اصالح‬ ‫طلب‬ ‫بعمل‬
‫خارجي‬
‫وم‬
‫يقوم‬ ‫ثم‬ ‫ن‬
‫االصالح‬ ‫طلب‬ ‫اجراءات‬ ‫بباقى‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬
‫والتواصل‬
‫المشتريا‬ ‫قسم‬ ‫مع‬
‫ت‬
‫وتوضيح‬
‫الصيانة‬ ‫عملية‬ ‫بعد‬ ‫المعدة‬ ‫واستالم‬ ‫ومتابعة‬ ‫المشكلة‬
.
Using Dept.
 Equipment data
 Problem description
 1st Manager approval
MEMD & UD Approval
 Motors Should be checked by
MEMD then approved by (Sabo)
 Any others kinds approval by
equipment team (Banna)
 All categories checked and
approved by (Hussein)
PD Approve
 Search for supplier and
make maintenance deals.
GM Approve CC Responsible teams
 The equipment team
workers
 PD team workers.
Equipment team
 Receive the equipment
after repairing then
deliver it to the user dept.
Using Dept.
 Receive the equipment
and test it for a week
 Make acceptance form
with description data
MEMD & UD Notify CC Responsible teams
 The equipment team
workers
 PD team workers.
Outsource Repair
Outsourcing Acceptance
Example from old system via ding-talk app for only show the steps of outsourcing
‫القسم‬
‫بقسم‬ ‫المعدات‬ ‫إدارة‬ ‫من‬ ‫يطلب‬ ‫المستخدم‬
‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫على‬ ‫بالموافقة‬ ‫الصيانة‬
‫رأى‬
‫مدير‬
‫الصيانة‬ ‫قسم‬
‫راى‬
‫للشركة‬ ‫العام‬ ‫المدير‬ ‫نائب‬
‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫طلب‬ ‫عمل‬ ‫طريقة‬
:
‫بقوم‬
‫القسم‬
‫بملئه‬ ‫المستخدم‬
‫بقوم‬
‫القسم‬
‫بملئه‬ ‫المستخدم‬
"
‫طلب‬ ‫بعمل‬ ‫للمعدة‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬ ‫يقوم‬
‫ب‬ ‫المعدات‬ ‫إلدارة‬ ‫وتقديمة‬ ‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬
‫قسم‬
‫حيث‬ ‫الصيانة‬
‫ا‬ ‫بالشركة‬ ‫الوحيدة‬ ‫االدارة‬ ‫هى‬
‫لتى‬
‫حق‬ ‫يوجد‬ ‫وال‬ ‫معدة‬ ‫خروج‬ ‫تصريح‬ ‫لديها‬
‫ألت‬
‫قسم‬
‫إخراج‬
‫أ‬
‫ت‬
‫موافقتها‬ ‫دون‬ ‫معدة‬
"
Equipment
Name
Model No.
Production unit Maker series No.
Exit permit No. Equipment No.
User unit’s
Statement for
repair
outsourcing
Signature:
Comment of
Utility
Engineering
Dept.
Signature:
Approval by
general manager
Signature:
Repair Acceptance Confirmation
User unit after
repair
acceptance
confirmation
Signature:
Utility dept.
suggestion and
confirmation Signature:
Note: 1. After the equipment breaks down and it is confirmed that it cannot be repaired internally, application for
outsourcing repair shall be made using this form.2. Supply and Sales Dept shall be responsible for negotiation and
signing of the outsourced service contract. 3. The user unit shall be responsible for controlling the repairing service
quality.
‫القسم‬
‫بقسم‬ ‫المعدات‬ ‫إدارة‬ ‫من‬ ‫يطلب‬ ‫المستخدم‬
‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫على‬ ‫بالموافقة‬ ‫الصيانة‬
‫رأى‬
‫مدير‬
‫الصيانة‬ ‫قسم‬
‫المدير‬ ‫راى‬
‫للشركة‬ ‫العام‬
‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫طلب‬ ‫عمل‬ ‫طريقة‬
:
‫بقوم‬
‫القسم‬
‫بملئه‬ ‫المستخدم‬
‫بقوم‬
‫القسم‬
‫بملئه‬ ‫المستخدم‬
"
‫ال‬ ‫طلوب‬ ‫بعمول‬ ‫للمعودة‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬ ‫يقوم‬
‫صويانة‬
‫الصووي‬ ‫بقسووم‬ ‫المعوودات‬ ‫إلدارة‬ ‫وتقديمووة‬ ‫الخارجيووة‬
‫انة‬
‫ووث‬‫و‬‫حي‬
‫ووديها‬‫و‬‫ل‬ ‫التوووى‬ ‫ووركة‬‫و‬‫بالش‬ ‫وودة‬‫و‬‫الوحي‬ ‫االدارة‬ ‫ووى‬‫و‬‫ه‬
‫ووق‬‫و‬‫ح‬ ‫وود‬‫و‬‫يوج‬ ‫وال‬ ‫وودة‬‫و‬‫مع‬ ‫ووروج‬‫و‬‫خ‬ ‫ووريح‬‫و‬‫تص‬
‫ألت‬
‫ووم‬‫و‬‫قس‬
‫إخراج‬
‫أ‬
‫ت‬
‫موافقتها‬ ‫دون‬ ‫معدة‬
"
Equipment
Name
Model No.
Production unit Maker series No.
Exit permit No. Equipment No.
User unit’s
Statement for
repair
outsourcing
Signature:
Comment of
Utility
Engineering
Dept.
Signature:
Approval by
general manager
Signature:
Repair Acceptance Confirmation
User unit after
repair
acceptance
confirmation
Signature:
Utility dept.
suggestion and
confirmation Signature:
Note: 1. After the equipment breaks down and it is confirmed that it cannot be repaired internally, application for
outsourcing repair shall be made using this form.2. Supply and Sales Dept shall be responsible for negotiation and
signing of the outsourced service contract. 3. The user unit shall be responsible for controlling the repairing service
quality.
"
‫ي‬ ‫الصويانة‬ ‫بعود‬ ‫المعدة‬ ‫استالم‬ ‫عند‬
‫قووم‬
‫ر‬ ‫ووة‬‫و‬‫بكتاب‬ ‫وودة‬‫و‬‫للمع‬ ‫ووتخدم‬‫و‬‫المس‬ ‫ووم‬‫و‬‫القس‬
‫ووه‬‫و‬‫أي‬
‫ودي‬‫و‬‫م‬ ‫وذلك‬‫و‬‫ك‬ ،‫والح‬‫و‬‫االص‬ ‫وة‬‫و‬‫عملي‬ ‫ود‬‫و‬‫وتأكي‬
‫ر‬
‫الصيانة‬ ‫قسم‬
"
‫راى‬
‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫مدير‬
‫راى‬
‫االصالح‬ ‫بعد‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬
‫القسم‬
‫بقسم‬ ‫المعدات‬ ‫إدارة‬ ‫من‬ ‫يطلب‬ ‫المستخدم‬
‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫على‬ ‫بالموافقة‬ ‫الصيانة‬
‫رأى‬
‫مدير‬
‫الصيانة‬ ‫قسم‬
‫المدير‬ ‫راى‬
‫للشركة‬ ‫العام‬
‫بقوم‬
‫القسم‬
‫بملئه‬ ‫المستخدم‬
‫بقوم‬
‫القسم‬
‫بملئه‬ ‫المستخدم‬
‫استالم‬ ‫تأكيد‬
‫المعدة‬
‫الصيانة‬ ‫بعد‬

‫المعدات‬ ‫اهالك‬
–
Equipment Scrapping
‫إهالك‬ ‫حينها‬ ‫يمكن‬ ‫الشروط‬ ‫هذه‬ ‫توافر‬ ‫عند‬
‫المعدة‬
:
.1
‫وجودة‬ ‫العمل‬ ‫متطلبات‬ ‫التلبى‬ ‫لكن‬ ‫إصالحها‬ ‫ومحاولة‬ ‫اختبارها‬ ‫بعد‬
‫المن‬
‫ت‬
.
.2
‫المعدة‬
‫وانخفواض‬ ‫كبيور‬ ‫الطاقوة‬ ‫واسوتهالك‬ ‫مناسوبة‬ ‫غيور‬ ‫والفنيات‬ ‫قديمة‬
‫الفاعليوة‬
‫المنفعة‬ ‫وانخفاض‬
‫اإلقتصادية‬
.
.3
‫بعد‬
‫أصبحت‬ ‫المعدة‬ ‫دقة‬ ‫لكن‬ ‫الصيانة‬ ‫محاولة‬
‫سيئة‬
.
.4
‫كانت‬ ‫اذا‬
‫ألعمال‬ ‫تستجيب‬ ‫وال‬ ‫العامل‬ ‫وصحة‬ ‫البيئة‬ ‫على‬ ‫تؤثر‬ ‫المعدة‬
‫ا‬
‫لصيانة‬
.
.5
‫لو‬
‫هذه‬ ‫إستخدام‬ ‫عدم‬ ‫قررت‬ ‫حكومية‬ ‫جهة‬ ‫أن‬
‫المعدة‬
.
‫معدة‬ ‫اهالك‬ ‫طلب‬ ‫تقديم‬
‫بقوم‬
‫القسم‬
‫بملئه‬ ‫المستخدم‬
‫بقوم‬
‫القسم‬
‫بملئه‬ ‫المستخدم‬
‫بقوم‬
‫القسم‬
‫تصنيف‬ ‫بتوضيح‬
‫المعدة‬
‫بقوم‬
‫القسم‬
‫نوع‬ ‫بتوضيح‬
‫االهالك‬
(
‫االهالك‬ ‫سبب‬
)
‫بقوم‬
‫القسم‬
‫سبب‬ ‫بتوضيح‬
‫االهالك‬
‫للشركة‬ ‫العام‬ ‫المدير‬ ‫توقيع‬
‫لمجموعة‬ ‫المعدات‬ ‫ادارة‬ ‫توقيع‬
Jushi
‫التصنيع‬ ‫عمليات‬ ‫ادارة‬
‫مصر‬ ‫جوشي‬ ‫ادارة‬ ‫مجلس‬
‫بالصين‬
‫للشركة‬ ‫المساهمين‬ ‫مجلس‬
‫كة‬َ‫ل‬‫ه‬ُ‫م‬‫ال‬ ‫المعدة‬ ‫استالم‬
‫للمعدة‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬ ‫توقيع‬
‫اإلجمالي‬ ‫المبلغ‬ ‫كان‬ ‫إذا‬
‫للتهليك‬
‫السنوي‬
‫هو‬
10
٪
‫أقل‬ ‫أو‬
‫من‬
‫القيمة‬
‫اإلجمالية‬
‫لألصل‬
‫اإلجمالي‬ ‫المبلغ‬ ‫كان‬ ‫إذا‬
‫للتهليك‬
‫السنوي‬
‫عن‬ ‫يزيد‬
30
٪
‫من‬
‫القيمة‬
‫اإلجمالية‬
‫لألصل‬
‫اإلجمالي‬ ‫المبلغ‬ ‫كان‬ ‫إذا‬
‫للتهليك‬
‫السنوي‬
‫من‬ ‫أكثر‬
10
‫و‬ ٪
‫أقل‬
‫يساوي‬ ‫او‬ ‫من‬
30
٪
‫األصل‬ ‫قيمة‬ ‫إجمالي‬ ‫من‬
Equipment Administrator
“3rd Month Training”
1 4 O c t . 2 0 2 2 To 1 4 N o v. 2 0 2 2
Tr a i n e e : A h m e d S o l i m a n M e c h a n i c a l E n g i n e e r
Tr a i n e r : M o h a m e d E l b a n n a I D : 3 11 5 U t i l i t y A s s i s t a n t M a n a g e r
I D : 6 8 1 6

‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬
"
‫الساب‬
"
–
Create Equipment
.1
‫المعدات‬ ‫اضافة‬ ‫كود‬ ‫استخدم‬
–
IE01

‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬
"
‫الساب‬
"
–
Create Equipment
.2
‫اضغط‬
(Enter)
‫المعدة‬ ‫بيانات‬ ‫ملئ‬ ‫لصفحة‬ ‫لتنتقل‬

‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬
"
‫الساب‬
"
–
Create Equipment
.3
‫م‬‫م‬‫االحم‬ ‫ماللون‬‫م‬‫ب‬ ‫مة‬‫م‬‫الملون‬ ‫مات‬‫م‬‫المربع‬ ‫مي‬‫م‬‫ف‬ ‫مات‬‫م‬‫البيان‬ ‫مئ‬‫م‬‫بمل‬ ‫مم‬‫م‬‫ق‬
‫ر‬
‫االختيارات‬ ‫باستخدام‬ ‫او‬ ‫الكتابة‬ ‫طريق‬ ‫عن‬
.4
‫االنتهاء‬ ‫بعد‬ ‫االخرى‬ ‫الصفحات‬ ‫بين‬ ‫انتقل‬ ‫ثم‬

‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬
"
‫الساب‬
"
–
Create Equipment
.1
‫لل‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ‫المعدة‬ ‫اسم‬ ‫كتابة‬
Asset Code reference

‫االولى‬ ‫الصفحة‬

‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬
"
‫الساب‬
"
–
Create Equipment
.2
‫ال‬ ‫اختيار‬
Class
“Asset code reference file”

‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬
"
‫الساب‬
"
–
Create Equipment
.3
‫المعدة‬ ‫بادارة‬ ‫القائم‬ ‫القسم‬ ‫اختيار‬

‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬
"
‫الساب‬
"
–
Create Equipment
.4
‫نختار‬
"
Domestic
"
‫المصنع‬ ‫كان‬ ‫اذا‬
China / Egypt

‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬
"
‫الساب‬
"
–
Create Equipment
.5
‫االستخدام‬ ‫بدأ‬ ‫تاريخ‬ ‫تحديد‬

‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬
"
‫الساب‬
"
–
Create Equipment
.6
‫المصنعة‬ ‫الشركة‬ ‫اسم‬ ‫اختر‬
.7
‫الموديل‬ ‫كتابة‬
/
‫السيلاير‬

‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬
"
‫الساب‬
"
–
Create Equipment
.8
‫التصنيع‬ ‫تاريخ‬ ‫اختر‬
.9
‫كتابة‬
00
(
‫ا‬ً‫ي‬‫حال‬
)
‫الباور‬ ‫امام‬
Equipment Administrator
“4th Month Training”
1 4 N o v. 2 0 2 2 To 1 4 D e c . 2 0 2 2
Tr a i n e e : A h m e d S o l i m a n M e c h a n i c a l E n g i n e e r
Tr a i n e r : M o h a m e d E l b a n n a I D : 3 11 5 U t i l i t y A s s i s t a n t M a n a g e r
I D : 6 8 1 6

‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬
–
Create code for spare parts
.1
‫الت‬ ‫سيستم‬ ‫في‬ ‫الدخول‬ ‫تسجيل‬ ‫من‬ ‫التأكد‬
‫كويد‬
“10.0.2.140”

‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬
–
Create code for spare parts
.2
‫كتابة‬
T-code
--
<
NWBC

‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬
–
Create code for spare parts
.3
‫برنامج‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫جديدة‬ ‫نافذة‬ ‫تظهر‬
internet explorer
‫منها‬ ‫نختار‬
nwbc
‫أخرى‬ ‫مرة‬
.

‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬
–
Create code for spare parts
.4
‫قائمة‬ ‫خالل‬ ‫من‬
Material Processing
‫نختار‬
Create Material

‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬
–
Create code for spare parts
.5
‫نكتب‬ ،‫جديدة‬ ‫نافذة‬ ‫تظهر‬
T-code
--
<
MAT01
‫ب‬ ‫الخاص‬ ‫المربع‬ ‫في‬
change request type

‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬
–
Create code for spare parts
.6
‫ال‬ ‫رقم‬ ‫كتابة‬ ‫يتم‬
category
‫الغيار‬ ‫بقطعة‬ ‫الخاص‬
‫مثل‬
//
Forklift : 411160002
E-pallet truck : 411190012

‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬
–
Create code for spare parts
.6
‫على‬ ‫اضغط‬ ‫الصفحة‬ ‫اخر‬ ‫في‬
Display characteristics
‫االسفل‬ ‫ف‬ ‫المطلوبة‬ ‫البيانات‬ ‫باضافة‬ ‫قم‬ ‫ثم‬

‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬
–
Create code for spare parts
.6
‫على‬ ‫بالضغط‬ ‫قم‬
submit
‫حتى‬ ‫االنتهاء‬ ‫بعد‬
‫ت‬
‫المراجعة‬ ‫تم‬
.
‫برقم‬ ‫واحتفظ‬
change request ID
‫الطلب‬ ‫حالة‬ ‫لمتابعة‬
.
Equipment Administrator
“5th Month Training”
1 4 D e c . 2 0 2 2 To 1 4 J a n . 2 0 2 3
Tr a i n e e : A h m e d S o l i m a n M e c h a n i c a l E n g i n e e r
Tr a i n e r : M o h a m e d E l b a n n a I D : 3 11 5 U t i l i t y A s s i s t a n t M a n a g e r
I D : 6 8 1 6

‫الشراء‬ ‫طلبات‬
(
‫غيار‬ ‫قطع‬
/
‫معدات‬
)
–
Purchasing orders
.1
‫الشراء‬ ‫بطلبات‬ ‫الخاص‬ ‫الكود‬

ME51N

‫الشراء‬ ‫طلبات‬
(
‫غيار‬ ‫قطع‬
/
‫معدات‬
)
–
Purchasing orders
.2
‫ال‬ ‫قائمة‬ ‫من‬
shopping cart
‫الطلب‬ ‫نوع‬ ‫نحدد‬
:
•
‫رقم‬
1

‫ثابت‬ ‫أصل‬ ‫لمعدة‬ ‫شراء‬ ‫طلب‬
•
‫رقم‬
2

‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫شراء‬ ‫طلب‬
//
‫المعدات‬ ‫او‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫من‬ ‫لكال‬ ‫ثابتة‬ ‫التالية‬ ‫الخطوات‬
//

‫الشراء‬ ‫طلبات‬
(
‫غيار‬ ‫قطع‬
/
‫معدات‬
)
–
Purchasing orders
.3
‫الغيار‬ ‫قطعة‬ ‫كود‬ ‫نكتب‬
-
‫المصنع‬ ‫وكود‬
2040
–
‫والكمية‬
‫المطلوبة‬
–
‫التسليم‬ ‫تاريخ‬
(
‫تاريخ‬ ‫بعد‬ ‫يكون‬ ‫ان‬ ‫ويجب‬
‫الطلب‬
‫الطلب‬ ‫تنفيذ‬ ‫يتم‬ ‫لكي‬ ‫كافي‬ ‫بوقت‬
.)
.4
‫على‬ ‫الضغط‬ ‫يتم‬ ‫ذلك‬ ‫بعد‬
Enter
‫ذلك‬ ‫بعد‬ ‫ثم‬
save
‫على‬ ‫الضغط‬ ‫بعد‬
Save
‫الطلب‬ ‫رقم‬ ‫سيظهر‬
–
‫وارسالة‬ ‫نسخه‬ ‫يتم‬
‫ومتابعته‬ ‫الطلب‬ ‫ع‬ ‫للموافقة‬ ‫القسم‬ ‫لمدير‬

‫المخزن‬ ‫في‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫عدد‬ ‫معرفة‬
–
Warehouse stock
.1
‫الغيار‬ ‫لقطع‬ ‫المخزن‬ ‫حالة‬ ‫بعرض‬ ‫الخاص‬ ‫الكود‬

MB52

‫المخزن‬ ‫في‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫عدد‬ ‫معرفة‬
–
Warehouse stock
‫الغيار‬ ‫قطعة‬ ‫كود‬ ‫نكتب‬
–
‫المصنع‬ ‫وكود‬
2040
‫على‬ ‫نضغط‬ ‫ثم‬
Execute

‫المخزن‬ ‫في‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫عدد‬ ‫معرفة‬
–
Warehouse stock
‫المخزن‬ ‫في‬ ‫المتاح‬ ‫العدد‬ ‫يظهر‬
//
‫ورقم‬
‫المخزن‬
4001

‫المصري‬ ‫المخزن‬
4002

‫الصيني‬ ‫المخزن‬
Equipment Administrator
“6th Month Training”
1 4 J a n . 2 0 2 3 To 1 4 F e b . 2 0 2 3
Tr a i n e e : A h m e d S o l i m a n M e c h a n i c a l E n g i n e e r
Tr a i n e r : M o h a m e d E l b a n n a I D : 3 11 5 U t i l i t y A s s i s t a n t M a n a g e r
I D : 6 8 1 6

‫المخزن‬ ‫من‬ ‫الصرف‬ ‫طلبات‬
–
Material transfer
.1
‫الصرف‬ ‫بطلبات‬ ‫الخاص‬ ‫الكود‬

ZMM011
.2
‫نختار‬
GI application
.3
‫على‬ ‫نضغط‬
Execute

‫المخزن‬ ‫من‬ ‫الصرف‬ ‫طلبات‬
–
Material transfer
‫المطلوبة‬ ‫البيانات‬ ‫نكتب‬
:
.1
‫الغيار‬ ‫قطعة‬ ‫كود‬
.2
A00
‫خانة‬ ‫في‬
GI no.
.3
‫ال‬ ‫نختار‬
cost center
‫صاحب‬ ‫بالقسم‬ ‫الخاص‬
‫الطلب‬
.4
‫الكمية‬ ‫نحدد‬

‫المخزن‬ ‫من‬ ‫الصرف‬ ‫طلبات‬
–
Material transfer
‫على‬ ‫الضغط‬ ‫بعد‬
Save
‫الطلب‬ ‫رقم‬ ‫سيظهر‬
–
‫نسخه‬ ‫يتم‬
‫الطلب‬ ‫ع‬ ‫للموافقة‬ ‫القسم‬ ‫لمدير‬ ‫وارسالة‬
‫ومتابعته‬
.

More Related Content

Similar to SAP user training documentation and controlling.pptx

محاسبة التكاليف - اللقاء الافتراضي الاول
محاسبة التكاليف - اللقاء الافتراضي الاولمحاسبة التكاليف - اللقاء الافتراضي الاول
محاسبة التكاليف - اللقاء الافتراضي الاولجامعة القدس المفتوحة
 
(المنتج الثانى (المهمة الثانية
(المنتج الثانى (المهمة الثانية(المنتج الثانى (المهمة الثانية
(المنتج الثانى (المهمة الثانيةAsMaa Youssef
 
شركات التشييد - Construction Companies
شركات التشييد - Construction Companiesشركات التشييد - Construction Companies
شركات التشييد - Construction CompaniesHussain Sbetan
 
Onyx pro profile ar & en اونكس برو
Onyx pro profile ar & en اونكس برو Onyx pro profile ar & en اونكس برو
Onyx pro profile ar & en اونكس برو YemenSoft Co Ltd
 
ورشة فنيي المختبرات
ورشة فنيي المختبراتورشة فنيي المختبرات
ورشة فنيي المختبراتAbu Staif
 
مقايسة محطة وقود.pdf
مقايسة محطة وقود.pdfمقايسة محطة وقود.pdf
مقايسة محطة وقود.pdfSuhail Najim
 
new Techniques at internal audit
new Techniques at internal auditnew Techniques at internal audit
new Techniques at internal auditMohammad Draidi
 
___ fghh
  ___ fghh  ___ fghh
___ fghhuykuyk
 
محاسبة الوحدة الرابعة الأصول الثابتة.pptx
محاسبة الوحدة الرابعة  الأصول الثابتة.pptxمحاسبة الوحدة الرابعة  الأصول الثابتة.pptx
محاسبة الوحدة الرابعة الأصول الثابتة.pptxEyeOfTheWorldNews
 
كتاب صيانه فندقية
كتاب صيانه فندقيةكتاب صيانه فندقية
كتاب صيانه فندقيةHany Atef
 
ضمان جودة البرمجيات
ضمان جودة البرمجياتضمان جودة البرمجيات
ضمان جودة البرمجياتAbdullah Elaogali
 

Similar to SAP user training documentation and controlling.pptx (14)

محاسبة التكاليف - اللقاء الافتراضي الاول
محاسبة التكاليف - اللقاء الافتراضي الاولمحاسبة التكاليف - اللقاء الافتراضي الاول
محاسبة التكاليف - اللقاء الافتراضي الاول
 
(المنتج الثانى (المهمة الثانية
(المنتج الثانى (المهمة الثانية(المنتج الثانى (المهمة الثانية
(المنتج الثانى (المهمة الثانية
 
شركات التشييد - Construction Companies
شركات التشييد - Construction Companiesشركات التشييد - Construction Companies
شركات التشييد - Construction Companies
 
5934c1ec0cd31e12bd9084d106bc2e32 original
5934c1ec0cd31e12bd9084d106bc2e32 original5934c1ec0cd31e12bd9084d106bc2e32 original
5934c1ec0cd31e12bd9084d106bc2e32 original
 
Onyx pro profile ar & en اونكس برو
Onyx pro profile ar & en اونكس برو Onyx pro profile ar & en اونكس برو
Onyx pro profile ar & en اونكس برو
 
ورشة فنيي المختبرات
ورشة فنيي المختبراتورشة فنيي المختبرات
ورشة فنيي المختبرات
 
13_1.ppt
13_1.ppt13_1.ppt
13_1.ppt
 
مقايسة محطة وقود.pdf
مقايسة محطة وقود.pdfمقايسة محطة وقود.pdf
مقايسة محطة وقود.pdf
 
new Techniques at internal audit
new Techniques at internal auditnew Techniques at internal audit
new Techniques at internal audit
 
الباب الثالث
الباب الثالثالباب الثالث
الباب الثالث
 
___ fghh
  ___ fghh  ___ fghh
___ fghh
 
محاسبة الوحدة الرابعة الأصول الثابتة.pptx
محاسبة الوحدة الرابعة  الأصول الثابتة.pptxمحاسبة الوحدة الرابعة  الأصول الثابتة.pptx
محاسبة الوحدة الرابعة الأصول الثابتة.pptx
 
كتاب صيانه فندقية
كتاب صيانه فندقيةكتاب صيانه فندقية
كتاب صيانه فندقية
 
ضمان جودة البرمجيات
ضمان جودة البرمجياتضمان جودة البرمجيات
ضمان جودة البرمجيات
 

SAP user training documentation and controlling.pptx

  • 1. Equipment Administrator “1St Month Training” Tr a i n e e : A h m e d S o l i m a n M e c h a n i c a l E n g i n e e r Tr a i n e r : M o h a m e d E l b a n n a I D : 3 11 5 U t i l i t y A s s i s t a n t M a n a g e r I D : 6 8 1 6
  • 2.  Equipment Management • The equipment management is the combination of all technical and administrative actions. • Including supervision actions needed to retain an item in or restore it to a state in which it can perform a required function. `
  • 3.  Benefits of Equipment Management • Properly utilized of equipment. • Equipment is always maintained and safe guarded.
  • 4.  Departments • Production departments: FFD  Fiber Forming Dept. Furnace, Sizing, Bushing processing and FFD workshop RCD  Roving & Chopped Strand Dept. CSMD  Chopped Strand Mat Dept. BMD  Bushing Dept. PID  Packaging Inspection Dept.
  • 5.  Departments • Support departments: UD  Utility Dept. PPD  Packaging Production Dept. MPD  Micro Powder Dept. MEMD  Mechanical Electrical Maintenance Dept.  Conveying
  • 6.  Departments • Administration departments: ASD  Administration & Services Dept. FAD  Financial & Accounting Dept. PLD  Planning & Logistic Dept. TQD  Technology & Quality Dept. HMD  Human Management Dept. EHS  Environment Healthy & Safety Dept. PRD  Public Relation. PD  Purchase Dept.
  • 7.  Equipment Categories • Production Equipment (SC) • Special Equipment (SC) • Measurement Equipment (JL) • IT Equipment (DZ) • Furniture • Logistic • Transportation • Platinum UD Equipment team HMD FAD
  • 8.  ‫األص‬ ‫و‬ ‫الثابتة‬ ‫ل‬ – Fixed Assets ‫األصول‬ ‫التي‬ ‫تشتريها‬ ‫المنظمة‬ ‫من‬ ‫أجل‬ ‫االستخدام‬ ‫وليس‬ ‫للبيع‬ ‫في‬ ‫إطار‬ ‫نشاطها‬ ‫االعتي‬ ‫ادي‬ ‫الذي‬ ‫مارسه‬ُ‫ت‬ ‫من‬ ‫أجل‬ ‫تحقيق‬ ‫الربح‬ ‫ومن‬ ‫أمثلتها‬ ‫السيارات‬ ‫واألراضي‬ ‫والمباني‬ ‫والمعدات‬ ‫واآلل‬ ‫يات‬ ‫واألثاث‬ ،‫وغيرها‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫ووف‬ ‫ألساس‬ ‫االستحقاق‬ ‫المحاسبي‬ ‫فإن‬ ‫األصول‬ ‫الثابتة‬ ‫يتم‬ ‫إثبات‬ ‫ها‬ ‫بتكلفتها‬ ‫وقت‬ ،‫شرائها‬ ‫ثم‬ ‫بعد‬ ‫ذلك‬ ‫يتم‬ ‫توزيع‬ ‫تكلفتها‬ ‫على‬ ‫مدار‬ ‫العمر‬ ‫اإلنتاجي‬ ،‫لألصل‬ ‫قصد‬ُ‫ي‬‫و‬ ‫ب‬ ‫العمر‬ ‫اإلنتاجي‬ ‫السنوات‬ ‫الذي‬ ‫توقع‬ُ‫ي‬ ‫استمرار‬ ‫استخدام‬ ‫األصل‬ ‫فيه‬ ‫من‬ ‫قبل‬ ‫المنظمة‬ ‫بأداء‬ ‫ال‬ّ‫ع‬‫ف‬ .
  • 9.  ‫ثابت‬ ‫كأصل‬ ‫المعدة‬ ‫او‬ ‫األصل‬ ‫ادراج‬ ‫شرط‬ : • ‫عد‬ُ‫ت‬ ‫من‬ ‫اكبر‬ ‫سعرها‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫ثابت‬ ‫أصل‬ ‫المعدة‬ 5000 ‫يوان‬ ‫صيني‬ . • ‫أصل‬ ‫الغيار‬ ‫قطعة‬ ‫عد‬ُ‫ت‬ ‫من‬ ‫اكبر‬ ‫سعرها‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫ثابت‬ 50000 ‫يوان‬ ‫صيني‬ .
  • 10. ‫قسم‬ ‫إ‬ ‫القسوم‬ ‫هوو‬ ‫المعدات‬ ‫دارة‬ ‫المسوئول‬ ‫إدارة‬ ‫عون‬ ‫كافوة‬ ‫المعودات‬ ‫من‬ ‫بكال‬ ‫الخاصة‬ ‫بالمصنع‬ :  ‫المعدات‬ ‫ادارة‬ ‫قسم‬ ‫مسئوليات‬ : • ‫االنتاج‬ ‫معدات‬ – Production Equipment • ‫الخاصة‬ ‫المعدات‬ – Special Equipment • ‫معدات‬ ‫القياس‬ – Measurement Equipment • ‫المكتب‬ ‫معدات‬ – IT Equipment
  • 11. .1 ‫ال‬ ‫وعمليوة‬ ‫وحفظهوا‬ ‫وإعارتهوا‬ ‫المعدة‬ ‫ونقل‬ ‫المعدات‬ ‫وإستالم‬ ‫الصناديق‬ ‫فتح‬ ‫أعمال‬ ‫تهليوك‬ ‫والتاجير‬ ‫والبيع‬ .2 ‫ود‬‫و‬‫تحدي‬ ‫وم‬‫و‬‫للقس‬ ‫وة‬‫و‬‫التابع‬ ‫ودات‬‫و‬‫المع‬ ‫وغيل‬‫و‬‫تش‬ ‫ود‬‫و‬‫قواع‬ , ‫ويانة‬‫و‬‫والص‬ ‫ول‬‫و‬‫الفح‬ ‫وة‬‫و‬‫وخط‬ , ‫و‬‫و‬‫ومس‬ ‫اعدة‬ ‫األقسام‬ ‫فى‬ ‫تشغيل‬ ‫على‬ ‫القائمين‬ ‫العمال‬ ‫وتعليم‬ ‫تدريب‬ ‫أعمال‬ ‫المعدات‬ . .3 ‫تنفيذ‬ ‫الفحل‬ ‫أعمال‬ ‫وتحديد‬ ‫واإلختبار‬ ‫وخطة‬ ‫المعدات‬ ‫تشغيل‬ ‫مراحل‬ ‫الصيا‬ ‫نة‬ .4 ‫المعدات‬ ‫صيانة‬ ‫بمهام‬ ‫الصيانة‬ ‫فريق‬ ‫تكليف‬ .  ‫يلي‬ ‫فيما‬ ‫المعدات‬ ‫ادارة‬ ‫قسم‬ ‫مسئولية‬ ‫تتمثل‬ : -
  • 12. .5 ‫القيام‬ ‫والصيانة‬ ‫والفحل‬ ‫اإلستخدام‬ ‫أعمال‬ ‫بمراقبة‬ ‫للمعدات‬ . .6 ‫القيام‬ ‫قطع‬ ‫بتسجيل‬ ‫المسوتخدمة‬ ‫الغيار‬ ‫ا‬ ‫تكليوف‬ ‫توم‬ ‫التوى‬ ‫المعودات‬ ‫صويانة‬ ‫فوى‬ ‫لقسوم‬ ‫بصويانتها‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬ ‫وإبالغ‬ ‫للمعدة‬ . .7 ‫القسم‬ ‫مساعدة‬ ‫م‬ِ‫د‬‫ستخ‬ُ‫م‬‫ال‬ ‫للمعدة‬ ‫في‬ ‫تسجيل‬ ‫استهالك‬ ‫ومساعدته‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫ف‬ ‫ي‬ ‫طلبات‬ ‫تقديم‬ ‫الشراء‬ ‫وضمان‬ ‫غيار‬ ‫قطع‬ ‫من‬ ‫يتملكه‬ ‫ما‬ ‫أن‬ ٍ‫كاف‬ ‫إحتياجات‬ ‫لتلبية‬ ‫اإلنتاج‬ . .8 ‫و‬‫و‬‫الفح‬ ‫وة‬‫و‬‫خط‬ ‫وات‬‫و‬‫لمتطلب‬ ً‫ا‬‫و‬‫و‬‫وفق‬ ‫ويق‬‫و‬‫والتنس‬ ‫ودات‬‫و‬‫للمع‬ ‫ول‬‫و‬‫الفح‬ ‫وال‬‫و‬‫أعم‬ ‫وب‬‫و‬‫بترتي‬ ‫وام‬‫و‬‫القي‬ ‫ل‬ ‫ويم‬‫و‬‫وتنظ‬ ‫صياغة‬ ‫الفحل‬ ‫تقرير‬ .
  • 13.  ‫المعدات‬ ‫صيانة‬ ‫إدارة‬ – Maintenance • ‫هو‬ ‫المعدات‬ ‫صيانة‬ ‫فعله‬ ‫يجب‬ ‫ما‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫يوم‬ ‫تل‬ ‫أو‬ ‫توقف‬ ‫إحتمال‬ ‫لمنع‬ ‫ونظافة‬ ‫وتشحيم‬ ‫صيانة‬ ‫أعمال‬ ‫من‬ ‫ف‬ ‫المعدة‬ . • ‫نقوم‬ ‫الموضوعة‬ ‫الخطة‬ ‫حسب‬ ‫الصيانة‬ ‫بإجراءات‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫مسب‬ ‫الفنية‬ ‫الحالة‬ ‫وحسب‬ ‫للمعدة‬ . • ‫هذة‬ ‫تكون‬ ‫وان‬ ‫المعدة‬ ‫عمر‬ ‫زيادة‬ ‫على‬ ‫تعمل‬ ‫اإلجراءات‬ ‫في‬ ‫جيدة‬ ‫حالة‬ ً‫ا‬‫دائم‬ . ‫الشركة‬ ‫معدات‬ ‫إدارة‬ ‫عن‬ ‫مسئول‬ ‫المعدات‬ ‫قسم‬ : ‫المكتب‬ ‫معدات‬ • ‫واالب‬ ‫وووووتر‬‫و‬‫الكومبي‬ ‫ووووزة‬‫و‬‫اجه‬ ‫ال‬ ‫اجهزة‬ ‫وباقي‬ ‫توب‬ IT ‫القياس‬ ‫معدات‬ • ‫او‬ ‫اإلنتاج‬ ‫خط‬ ‫في‬ ‫مهم‬ ‫جزء‬ ‫المساعدة‬ ‫الخطوط‬ ‫خاصة‬ ‫معدات‬ • ‫إد‬ ‫ونفتها‬‫و‬‫ص‬ ‫وى‬‫و‬‫الت‬ ‫ودات‬‫و‬‫المع‬ ‫ارة‬ ‫وودات‬‫و‬‫مع‬ ‫ووا‬‫و‬‫أنه‬ ‫ووى‬‫و‬‫عل‬ ‫ووالمة‬‫و‬‫الس‬ ‫االفراد‬ ‫سالمة‬ ‫على‬ ‫خطيرة‬ . • ‫وووات‬‫و‬‫الكالرك‬ – ‫ووواعد‬‫و‬‫المص‬ – ‫الشركة‬ ‫داخل‬ ‫المركبات‬ ... ‫االنتاج‬ ‫معدات‬ • ‫إذا‬ ‫وووي‬‫و‬‫والت‬ ‫ووواج‬‫و‬‫اإلنت‬ ‫ووودات‬‫و‬‫مع‬ ‫اإلنتوووووواج‬ ‫توقووووووف‬ ‫تعطلووووووت‬ ‫اقتصوووادية‬ ‫خسوووائر‬ ‫وحووودثت‬ ‫جسيمة‬ .
  • 14. ‫الوقائية‬ ‫الصيانة‬ ‫تتم‬ ‫كيف‬ – Preventive Maintenance .1 ‫العامة‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫يحدد‬ ( UD Dept. ) ‫فورم‬ ‫في‬ ‫الوقائية‬ ‫للصيانة‬ ‫تحتاج‬ ‫التي‬ ‫المعدات‬ ‫قائمة‬ " JSEG04-2UD-IM-29 Equipment list " .2 ‫عالمة‬ ‫بوضع‬ ‫المعدة‬ ‫أهمية‬ ‫تحديد‬ ‫يتم‬ ‫المسئول‬ ‫القسم‬ ‫وبمساعدة‬ ( (X ‫الفورم‬ ‫نفس‬ ‫في‬ .
  • 15. .3 ‫فورم‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫السنوية‬ ‫الصيانة‬ ‫خطة‬ ‫وضع‬ ‫المسئول‬ ‫القسم‬ ‫على‬ ‫يجب‬ Maintenance Master Schedule – JSEG04-2UD-IM-16 .4 ‫الصيانة‬ ‫خطة‬ ‫لتنفيذ‬ ‫الالزمة‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫توفير‬ ‫بالقسم‬ ‫الخال‬ ‫الصيانة‬ ‫مدير‬ ‫يقوم‬ .
  • 16. .5 ‫و‬‫و‬‫الص‬ ‫وال‬‫و‬‫أعم‬ ‫ود‬‫و‬‫بتحدي‬ ‫ودة‬‫و‬‫المع‬ ‫ون‬‫و‬‫ع‬ ‫وئول‬‫و‬‫المس‬ ‫وم‬‫و‬‫القس‬ ‫ووم‬‫و‬‫يق‬ ‫يانة‬ ‫فايل‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫شهر‬ Maintenance Master Schedule JSEG-04-2UD-IM-17 .6 ‫الصوي‬ ‫أعمال‬ ‫بتسجيل‬ ‫المعدة‬ ‫عن‬ ‫المسئول‬ ‫الفني‬ ‫يقوم‬ ‫التوي‬ ‫انة‬ ‫ول‬‫و‬‫فاي‬ ‫وي‬‫و‬‫ف‬ ‫وت‬‫و‬‫تم‬ Maintenance Deficiency Report JSEG-04-2UD-IM-19
  • 17. .7 ‫فايل‬ ‫في‬ ‫الصيانة‬ ‫أعمال‬ ‫كل‬ ‫بتسجيل‬ ‫المسئول‬ ‫القسم‬ ‫يقوم‬ Equipment Repair Statistical Summary JSEG-04-2UD-EM-02 .8 ‫استخدام‬ ‫يتم‬ ‫الصيانة‬ ‫مدير‬ ‫بواسطة‬ ‫القسم‬ ‫معدات‬ ‫لكافة‬ ‫الصيانة‬ ‫خطط‬ ‫وتحسين‬ ‫لتحديث‬ ‫الفايل‬ ‫هذا‬ .
  • 18.  ‫إ‬ ‫الصـيـانـة‬ ‫تنفـيذ‬ ‫جراءات‬ .1 ‫عمل‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫على‬ ‫يجب‬ ‫المعدة‬ ‫في‬ ‫مفاجئ‬ ‫عطل‬ ‫حدوث‬ ‫عند‬ “Equipment Accident Report Form JSEG-04-2UD-IM-14 “ ‫معها‬ ‫مرفق‬ MDR File “Maintenance Deficiency Report”
  • 19. .2 ‫وو‬‫و‬‫بعم‬ ‫ووئول‬‫و‬‫المس‬ ‫ووم‬‫و‬‫القس‬ ‫وووم‬‫و‬‫يق‬ ‫وودة‬‫و‬‫مع‬ ‫أي‬ ‫وويانة‬‫و‬‫ص‬ ‫ووي‬‫و‬‫ف‬ ‫وودء‬‫و‬‫الب‬ ‫وول‬‫و‬‫قب‬ ‫ل‬ Repair Application Form JSEG-04-2UD-EM-01 .3 ‫الم‬ ‫صويانة‬ ‫امكانيوة‬ ‫بتحديود‬ ‫الصويانة‬ ‫فنوي‬ ‫يقوم‬ ‫ذلك‬ ‫بعد‬ ‫داخول‬ ‫عودة‬ ‫خارجه‬ ‫او‬ ‫المصنع‬ . .4 ‫ب‬ ‫القسوم‬ ‫يقووم‬ ‫الشوركة‬ ‫داخول‬ ‫تتم‬ ‫الصيانة‬ ‫عملية‬ ‫كانت‬ ‫اذا‬ ‫تسوجيلها‬ ‫ول‬‫و‬‫فاي‬ ‫وي‬‫و‬‫ف‬ Equipment Repair Statistical Summary JSEG-04-2UD-EM-02
  • 20. .5 ‫إ‬ ‫و‬‫و‬‫الص‬ ‫وم‬‫و‬‫قس‬ ‫ووم‬‫و‬‫يق‬ ‫وركة‬‫و‬‫الش‬ ‫وارج‬‫و‬‫خ‬ ‫ويانة‬‫و‬‫للص‬ ‫واج‬‫و‬‫تحت‬ ‫ودة‬‫و‬‫المع‬ ‫وت‬‫و‬‫كان‬ ‫ذا‬ ‫يانة‬ ‫بعمول‬ Equipment Repair Outsourcing Application Form JSEG-04-2UD-EM-04 .6 ‫لقسوم‬ ‫يرسولها‬ ‫ثم‬ PD ‫لول‬ ‫وا‬َ‫ق‬‫طب‬ Purchase Control Procedure JSEG-G031-01 .7 ‫وتسوج‬ ‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫عملية‬ ‫بتتبع‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫يقوم‬ ‫فوي‬ ‫النتوائ‬ ‫يل‬ Equipment Outsourced Repair Registration and Tracing Form JSEG-04-2UD-EM-04
  • 21.  ‫المعدات‬ ‫تكويد‬ ‫كود‬ ‫الحياة‬ ‫مدى‬ ‫بها‬ ‫الخاص‬ ‫الكود‬ ‫يظل‬ ‫المعدة‬ ‫حتى‬ ‫اإلحتفاظ‬ ‫يتم‬ ‫تكهينها‬ ‫أو‬ ‫المعدة‬ ‫نقل‬ ‫حالة‬ ‫فى‬ ‫بالرقم‬ ‫بالمعدة‬ ‫الخاص‬ ‫وال‬ ‫تكرار‬ ‫يمكن‬ ‫إستخدامه‬ .  ‫المعدة‬ ‫تكويد‬ ‫طريقة‬ ‫يوضح‬ ‫مثال‬ // ‫بقسم‬ ‫موجودة‬ ‫مكتبية‬ ‫اجهزة‬ ‫معدة‬ ( FFD ) // ‫هو‬ ‫المعدة‬ ‫بنوع‬ ‫الخال‬ ‫والكود‬ 01 . // ‫هو‬ ‫القسم‬ ‫ف‬ ‫المعدة‬ ‫تسلسل‬ ‫ورقم‬ 001 .
  • 22.  ‫؟‬ ‫المعدة‬ ‫كود‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫كيفية‬ - ‫من‬ Equipment Categories  ‫؟‬ ‫المعدة‬ ‫نوع‬ ‫رقم‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫كيفية‬ - ‫من‬ “Asset class” excel file  ‫؟‬ ‫للمعدة‬ ‫المسلسل‬ ‫الرقم‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫كيفية‬ - ‫من‬ “Equipment list” excel file ‫عدة‬ُ‫م‬‫لل‬ ‫ِم‬‫د‬‫ستخ‬ُ‫م‬‫ال‬ ‫بالقسم‬ ‫الخال‬
  • 24.  ‫الـ‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫كيفية‬ Asset code ‫؟‬ - ‫من‬ “Codes file” ‫فايل‬ ‫في‬ ‫وضعه‬ ‫ثم‬ “Equipment transfer” ‫َّح‬‫ض‬‫و‬ُ‫م‬ ‫هو‬ ‫كما‬ .
  • 25.  ‫المعدات‬ ‫فحص‬ Document name Document code Maintenance Master Schedule JSEG04-2UD-IM-16 Production Equipment Monthly Maintenance Schedule JSEG04-2UD-IM-17 Utility Equipment Monthly Maintenance Schedule JSEG04-2UD-IM-18 Maintenance Deficiency Report (MDR) JSEG04-2UD-IM-19 ‫مرحلتين‬ ‫على‬ ‫الفحص‬ ‫عملية‬ ‫تتم‬ : .1 ‫الصيانة‬ ‫إجراءات‬ ‫كل‬ ‫وتسجيل‬ ‫وإتمام‬ ‫الصحيح‬ ‫بالشكل‬ ‫المعدة‬ ‫ادارة‬ ‫من‬ ‫التأكد‬ .
  • 26. .2 ‫فحص‬ ‫بالشكل‬ ‫تمت‬ ‫الصيانة‬ ‫اجراءات‬ ‫كافة‬ ‫ان‬ ‫من‬ ‫والتأكد‬ ‫الموقع‬ ‫في‬ ‫المعدات‬ ‫الصحيح‬ . .3 ‫اصالحات‬ ‫من‬ ‫فعله‬ ‫عليهم‬ ‫يجب‬ ‫ما‬ ‫ثم‬ ‫وتفاصيلها‬ ‫بالمشكلة‬ ‫المعدة‬ ‫عن‬ ‫المسئول‬ ‫القسم‬ ‫اخطار‬ ‫يتم‬ ‫خطأ‬ ‫وجود‬ ‫حالة‬ ‫في‬ . .4 ‫المشكلة‬ ‫لخطورة‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫طب‬ ‫قيمتها‬ ‫د‬َ‫د‬‫ح‬ُ‫ت‬ ‫االصالحات‬ ‫هذه‬ ‫لتنفيذ‬ ‫مهلة‬ ‫اعطاء‬ ‫يتم‬ .
  • 27. Equipment Administrator “2nd Month Training” 1 4 S e p t . 2 0 2 2 To 1 5 O c t . 2 0 2 2 Tr a i n e e : A h m e d S o l i m a n M e c h a n i c a l E n g i n e e r Tr a i n e r : M o h a m e d E l b a n n a I D : 3 11 5 U t i l i t y A s s i s t a n t M a n a g e r I D : 6 8 1 6
  • 28.  ‫المعدات‬ ‫استالم‬ – Equipment Unpacking .1 ‫بهوا‬ ‫تلفيوات‬ ‫أت‬ ‫وجوود‬ ‫أو‬ ‫الخواطىء‬ ‫التحميول‬ ‫أو‬ ‫بأجزاءهوا‬ ‫نقول‬ ‫وجوود‬ ‫عودم‬ ‫من‬ ‫للتأكد‬ ‫المعدات‬ ‫فحل‬ , ‫المبو‬ ‫والفحول‬ ‫دئى‬ ً‫ا‬‫وفق‬ ‫الفنية‬ ‫وحالتها‬ ‫جودتها‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫للتأكد‬ ‫للمعدات‬ ‫للفنيات‬ . .2 ‫يقوم‬ ‫عمليوة‬ ‫بوإجراء‬ ‫المعودات‬ ‫إدارة‬ ‫عون‬ ‫المسوئول‬ ‫القسوم‬ ‫بإخطوار‬ ‫الشوراء‬ ‫بطلوب‬ ‫المتقودم‬ ‫القسوم‬ ‫أو‬ ‫المشوتريات‬ ‫قسوم‬ ‫اإلسوتالم‬ ‫عند‬ ‫للمعدات‬ ‫وصولها‬ . .3 ‫يكون‬ ‫ومشوروعات‬ ‫الهندسوية‬ ‫والمعودات‬ ً‫ا‬‫يوميو‬ ‫المستخدمة‬ ‫المعدات‬ ‫وإستالم‬ ‫فحل‬ ‫عن‬ ً‫ال‬‫مسئو‬ ‫المعدات‬ ‫إدارة‬ ‫قسم‬ ‫التحسوين‬ ‫المطلوب‬ ‫الكبيرة‬ ‫والمعدات‬ ‫الفنى‬ ‫شراؤها‬ . .4 ‫يقوم‬ ‫الم‬ ‫بإستقبال‬ ‫القيام‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫المصنع‬ ‫إلى‬ ‫الجديدة‬ ‫المعدات‬ ‫وصول‬ ‫عند‬ ‫المساعدة‬ ‫بتقديم‬ ‫المخازن‬ ‫قسم‬ ‫وتخزينهوا‬ ‫عودات‬ ‫بشكل‬ ‫مؤقت‬ .
  • 29. Form Code: JS/04-1GS-1200 Issue Date: 2021.08.31 Issue No.:04 境外子公司设备开箱验收单 Equipment Unpacking and Acceptance Form of Overseas Subsidiaries 设备使用单位(或项目名称): Use department (or project name): 设备名称 Equipment Name 设备型号 Equipment Model 装箱/安装 情况 Packag-ing/ installa-tion status 临时存放/安装地点 Temporary storage/installation location: 确认人Confirmed by: 供方名称 Supplier name 生产日期 Production Date 进厂日期 Delivery date 检查日期 Inspection date 验收性质 Acceptance type □ 到货验收 just receive □ 开箱验收 receive, open box  ‫المعدات‬ ‫استالم‬ ‫استمارة‬ – Equipment Unpacking Form ‫خالل‬ ‫من‬ ‫المعدة‬ ‫بيانات‬ ‫ملئ‬ ‫وتكملة‬ ،‫امكن‬ ‫ان‬ ‫الشراء‬ ‫طلب‬ ‫من‬ ‫ومطابقتها‬ ‫المعلومات‬ ‫باقي‬ ‫االستالم‬ ‫عند‬ ‫المعدة‬ ‫للمعدة‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬ ‫استالمها‬ ‫تم‬ ‫المعدة‬ ‫كانت‬ ‫اذا‬ ‫تحديد‬ ‫ال‬ ‫ام‬ ‫الشحن‬ ‫صندوق‬ ‫وفتح‬ ‫تم‬ ‫اذا‬ ‫التشغيل‬ ‫مكان‬ ‫او‬ ‫للمعدة‬ ‫المؤقت‬ ‫التخزين‬ ‫مكان‬ ‫تحديد‬ ‫لها‬ ‫المستخدم‬ ‫للقسم‬ ‫نقلها‬ / ‫للقسم‬ ‫المخزن‬ ‫مسئول‬ ‫امضاء‬ ‫مع‬
  • 30. 结论 Inspection conclusion □合格Qualified □不合格, 原因: Non-conforming, and the reasons are: 采购合同和装箱单 及设备配置符合性 Conformity of equipment with purchase contractand packing list 主要包括设备规格、型号、数量、技术指标、能效、附属设施、技术资料、交货期等是否符合合同要求, 与装箱单一致: Whether the equipment specification, model, quantity, technical indexes, energy efficiency, accessory parts, technical data, delivery date, etc. meet the requirements as set forth in the contract and the packing list. 设备 外表 Euipment appearance 特殊 设备 分类 判定 Determination of special equipment 包括特种设备及附件、测量设备数量及规格型号等信息的判定: Determination of special equipment and accessories, and quantity, specification and model of measuring equipment ‫المعدة‬ ‫مواصفات‬ ‫كانت‬ ‫اذا‬ ‫التأكد‬ ‫الشراء‬ ‫وفاتورة‬ ‫التعاقد‬ ‫مع‬ ‫متوافقة‬ ‫للمعدة‬ ‫العام‬ ‫الشكل‬ ‫من‬ ‫التأكد‬ ‫وعدد‬ ‫ومتعلقاتها‬ ‫الخاصة‬ ‫المعدة‬ ‫حالة‬ ‫من‬ ‫التأكد‬ ‫والموديل‬ ‫بها‬ ‫المرفقة‬ ‫االجزاء‬ ‫المعدة‬ ‫قبول‬ / ‫ابداء‬ ‫مع‬ ‫رفضها‬ ‫او‬ ‫السبب‬
  • 31. 设备管理部门 Equipment management dept. 使用单位 (或工程专业组) Use dept. (or responsible engineering process team) 采购部门 Purchase dept. 仓储部门 Warehouse dept. 发票编号 Invoice no. 注Notes: 1、 到货验收只对“装箱情况、结论”栏进行填写并由相关负责人确认即可。 For the inspection upon equipment delivery, only the items “packaging status” and “inspection conclusion" need to be filled in and then submitted for confirmation by relevant persons in charge. 2、 一式四份,设备分管部门、使用单位/专业组、采购部门、仓储部门各一份。 The form is to be made in four copies, with the equipment management dept., use dept., (or engineering process team), purchasing dept. and warehousing dept. each keeping one copy. 单 位Dept. 签名 Signature 日期 Date 验收人 签字 Inspect- ed by ‫المعدات‬ ‫ادارة‬ ‫توقيع‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬ ‫توقيع‬ ‫المشتريات‬ ‫قسم‬ ‫توقيع‬ ‫المخازن‬ ‫مدير‬ ‫توقيع‬
  • 32.  ‫للمعدات‬ ‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ - Outsource Repair ‫الشركة‬ ‫داخل‬ ‫بالمعدات‬ ‫األعطال‬ ‫صيانة‬ ‫عن‬ ‫المسئول‬ ‫هو‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫ي‬ ‫ولكن‬ ‫وجد‬ ‫ال‬ ‫االعطال‬ ‫بعض‬ ‫داخل‬ ‫اصالحها‬ ‫يمكن‬ ‫لذلك‬ ،‫الشركة‬ ‫الصي‬ ‫الى‬ ‫حينها‬ ‫نلجئ‬ ‫انة‬ ‫القسم‬ ‫فيقوم‬ ‫؛‬ ‫الخارجية‬ ‫للمعدة‬ ‫م‬ِ‫د‬‫ستخ‬ُ‫م‬‫ال‬ ‫اصالح‬ ‫طلب‬ ‫بعمل‬ ‫خارجي‬ ‫وم‬ ‫يقوم‬ ‫ثم‬ ‫ن‬ ‫االصالح‬ ‫طلب‬ ‫اجراءات‬ ‫بباقى‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫والتواصل‬ ‫المشتريا‬ ‫قسم‬ ‫مع‬ ‫ت‬ ‫وتوضيح‬ ‫الصيانة‬ ‫عملية‬ ‫بعد‬ ‫المعدة‬ ‫واستالم‬ ‫ومتابعة‬ ‫المشكلة‬ .
  • 33. Using Dept.  Equipment data  Problem description  1st Manager approval MEMD & UD Approval  Motors Should be checked by MEMD then approved by (Sabo)  Any others kinds approval by equipment team (Banna)  All categories checked and approved by (Hussein) PD Approve  Search for supplier and make maintenance deals. GM Approve CC Responsible teams  The equipment team workers  PD team workers. Equipment team  Receive the equipment after repairing then deliver it to the user dept. Using Dept.  Receive the equipment and test it for a week  Make acceptance form with description data MEMD & UD Notify CC Responsible teams  The equipment team workers  PD team workers. Outsource Repair Outsourcing Acceptance Example from old system via ding-talk app for only show the steps of outsourcing
  • 34. ‫القسم‬ ‫بقسم‬ ‫المعدات‬ ‫إدارة‬ ‫من‬ ‫يطلب‬ ‫المستخدم‬ ‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫على‬ ‫بالموافقة‬ ‫الصيانة‬ ‫رأى‬ ‫مدير‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫راى‬ ‫للشركة‬ ‫العام‬ ‫المدير‬ ‫نائب‬ ‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫طلب‬ ‫عمل‬ ‫طريقة‬ : ‫بقوم‬ ‫القسم‬ ‫بملئه‬ ‫المستخدم‬ ‫بقوم‬ ‫القسم‬ ‫بملئه‬ ‫المستخدم‬ " ‫طلب‬ ‫بعمل‬ ‫للمعدة‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬ ‫يقوم‬ ‫ب‬ ‫المعدات‬ ‫إلدارة‬ ‫وتقديمة‬ ‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫حيث‬ ‫الصيانة‬ ‫ا‬ ‫بالشركة‬ ‫الوحيدة‬ ‫االدارة‬ ‫هى‬ ‫لتى‬ ‫حق‬ ‫يوجد‬ ‫وال‬ ‫معدة‬ ‫خروج‬ ‫تصريح‬ ‫لديها‬ ‫ألت‬ ‫قسم‬ ‫إخراج‬ ‫أ‬ ‫ت‬ ‫موافقتها‬ ‫دون‬ ‫معدة‬ "
  • 35. Equipment Name Model No. Production unit Maker series No. Exit permit No. Equipment No. User unit’s Statement for repair outsourcing Signature: Comment of Utility Engineering Dept. Signature: Approval by general manager Signature: Repair Acceptance Confirmation User unit after repair acceptance confirmation Signature: Utility dept. suggestion and confirmation Signature: Note: 1. After the equipment breaks down and it is confirmed that it cannot be repaired internally, application for outsourcing repair shall be made using this form.2. Supply and Sales Dept shall be responsible for negotiation and signing of the outsourced service contract. 3. The user unit shall be responsible for controlling the repairing service quality. ‫القسم‬ ‫بقسم‬ ‫المعدات‬ ‫إدارة‬ ‫من‬ ‫يطلب‬ ‫المستخدم‬ ‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫على‬ ‫بالموافقة‬ ‫الصيانة‬ ‫رأى‬ ‫مدير‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫المدير‬ ‫راى‬ ‫للشركة‬ ‫العام‬ ‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫طلب‬ ‫عمل‬ ‫طريقة‬ : ‫بقوم‬ ‫القسم‬ ‫بملئه‬ ‫المستخدم‬ ‫بقوم‬ ‫القسم‬ ‫بملئه‬ ‫المستخدم‬ " ‫ال‬ ‫طلوب‬ ‫بعمول‬ ‫للمعودة‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬ ‫يقوم‬ ‫صويانة‬ ‫الصووي‬ ‫بقسووم‬ ‫المعوودات‬ ‫إلدارة‬ ‫وتقديمووة‬ ‫الخارجيووة‬ ‫انة‬ ‫ووث‬‫و‬‫حي‬ ‫ووديها‬‫و‬‫ل‬ ‫التوووى‬ ‫ووركة‬‫و‬‫بالش‬ ‫وودة‬‫و‬‫الوحي‬ ‫االدارة‬ ‫ووى‬‫و‬‫ه‬ ‫ووق‬‫و‬‫ح‬ ‫وود‬‫و‬‫يوج‬ ‫وال‬ ‫وودة‬‫و‬‫مع‬ ‫ووروج‬‫و‬‫خ‬ ‫ووريح‬‫و‬‫تص‬ ‫ألت‬ ‫ووم‬‫و‬‫قس‬ ‫إخراج‬ ‫أ‬ ‫ت‬ ‫موافقتها‬ ‫دون‬ ‫معدة‬ "
  • 36. Equipment Name Model No. Production unit Maker series No. Exit permit No. Equipment No. User unit’s Statement for repair outsourcing Signature: Comment of Utility Engineering Dept. Signature: Approval by general manager Signature: Repair Acceptance Confirmation User unit after repair acceptance confirmation Signature: Utility dept. suggestion and confirmation Signature: Note: 1. After the equipment breaks down and it is confirmed that it cannot be repaired internally, application for outsourcing repair shall be made using this form.2. Supply and Sales Dept shall be responsible for negotiation and signing of the outsourced service contract. 3. The user unit shall be responsible for controlling the repairing service quality. " ‫ي‬ ‫الصويانة‬ ‫بعود‬ ‫المعدة‬ ‫استالم‬ ‫عند‬ ‫قووم‬ ‫ر‬ ‫ووة‬‫و‬‫بكتاب‬ ‫وودة‬‫و‬‫للمع‬ ‫ووتخدم‬‫و‬‫المس‬ ‫ووم‬‫و‬‫القس‬ ‫ووه‬‫و‬‫أي‬ ‫ودي‬‫و‬‫م‬ ‫وذلك‬‫و‬‫ك‬ ،‫والح‬‫و‬‫االص‬ ‫وة‬‫و‬‫عملي‬ ‫ود‬‫و‬‫وتأكي‬ ‫ر‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ " ‫راى‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫مدير‬ ‫راى‬ ‫االصالح‬ ‫بعد‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬ ‫القسم‬ ‫بقسم‬ ‫المعدات‬ ‫إدارة‬ ‫من‬ ‫يطلب‬ ‫المستخدم‬ ‫الخارجية‬ ‫الصيانة‬ ‫على‬ ‫بالموافقة‬ ‫الصيانة‬ ‫رأى‬ ‫مدير‬ ‫الصيانة‬ ‫قسم‬ ‫المدير‬ ‫راى‬ ‫للشركة‬ ‫العام‬ ‫بقوم‬ ‫القسم‬ ‫بملئه‬ ‫المستخدم‬ ‫بقوم‬ ‫القسم‬ ‫بملئه‬ ‫المستخدم‬ ‫استالم‬ ‫تأكيد‬ ‫المعدة‬ ‫الصيانة‬ ‫بعد‬
  • 37.  ‫المعدات‬ ‫اهالك‬ – Equipment Scrapping ‫إهالك‬ ‫حينها‬ ‫يمكن‬ ‫الشروط‬ ‫هذه‬ ‫توافر‬ ‫عند‬ ‫المعدة‬ : .1 ‫وجودة‬ ‫العمل‬ ‫متطلبات‬ ‫التلبى‬ ‫لكن‬ ‫إصالحها‬ ‫ومحاولة‬ ‫اختبارها‬ ‫بعد‬ ‫المن‬ ‫ت‬ . .2 ‫المعدة‬ ‫وانخفواض‬ ‫كبيور‬ ‫الطاقوة‬ ‫واسوتهالك‬ ‫مناسوبة‬ ‫غيور‬ ‫والفنيات‬ ‫قديمة‬ ‫الفاعليوة‬ ‫المنفعة‬ ‫وانخفاض‬ ‫اإلقتصادية‬ . .3 ‫بعد‬ ‫أصبحت‬ ‫المعدة‬ ‫دقة‬ ‫لكن‬ ‫الصيانة‬ ‫محاولة‬ ‫سيئة‬ . .4 ‫كانت‬ ‫اذا‬ ‫ألعمال‬ ‫تستجيب‬ ‫وال‬ ‫العامل‬ ‫وصحة‬ ‫البيئة‬ ‫على‬ ‫تؤثر‬ ‫المعدة‬ ‫ا‬ ‫لصيانة‬ . .5 ‫لو‬ ‫هذه‬ ‫إستخدام‬ ‫عدم‬ ‫قررت‬ ‫حكومية‬ ‫جهة‬ ‫أن‬ ‫المعدة‬ .
  • 38. ‫معدة‬ ‫اهالك‬ ‫طلب‬ ‫تقديم‬ ‫بقوم‬ ‫القسم‬ ‫بملئه‬ ‫المستخدم‬ ‫بقوم‬ ‫القسم‬ ‫بملئه‬ ‫المستخدم‬ ‫بقوم‬ ‫القسم‬ ‫تصنيف‬ ‫بتوضيح‬ ‫المعدة‬ ‫بقوم‬ ‫القسم‬ ‫نوع‬ ‫بتوضيح‬ ‫االهالك‬ ( ‫االهالك‬ ‫سبب‬ ) ‫بقوم‬ ‫القسم‬ ‫سبب‬ ‫بتوضيح‬ ‫االهالك‬
  • 39. ‫للشركة‬ ‫العام‬ ‫المدير‬ ‫توقيع‬ ‫لمجموعة‬ ‫المعدات‬ ‫ادارة‬ ‫توقيع‬ Jushi ‫التصنيع‬ ‫عمليات‬ ‫ادارة‬ ‫مصر‬ ‫جوشي‬ ‫ادارة‬ ‫مجلس‬ ‫بالصين‬ ‫للشركة‬ ‫المساهمين‬ ‫مجلس‬ ‫كة‬َ‫ل‬‫ه‬ُ‫م‬‫ال‬ ‫المعدة‬ ‫استالم‬ ‫للمعدة‬ ‫المستخدم‬ ‫القسم‬ ‫توقيع‬ ‫اإلجمالي‬ ‫المبلغ‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫للتهليك‬ ‫السنوي‬ ‫هو‬ 10 ٪ ‫أقل‬ ‫أو‬ ‫من‬ ‫القيمة‬ ‫اإلجمالية‬ ‫لألصل‬ ‫اإلجمالي‬ ‫المبلغ‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫للتهليك‬ ‫السنوي‬ ‫عن‬ ‫يزيد‬ 30 ٪ ‫من‬ ‫القيمة‬ ‫اإلجمالية‬ ‫لألصل‬ ‫اإلجمالي‬ ‫المبلغ‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫للتهليك‬ ‫السنوي‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ 10 ‫و‬ ٪ ‫أقل‬ ‫يساوي‬ ‫او‬ ‫من‬ 30 ٪ ‫األصل‬ ‫قيمة‬ ‫إجمالي‬ ‫من‬
  • 40. Equipment Administrator “3rd Month Training” 1 4 O c t . 2 0 2 2 To 1 4 N o v. 2 0 2 2 Tr a i n e e : A h m e d S o l i m a n M e c h a n i c a l E n g i n e e r Tr a i n e r : M o h a m e d E l b a n n a I D : 3 11 5 U t i l i t y A s s i s t a n t M a n a g e r I D : 6 8 1 6
  • 41.  ‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬ " ‫الساب‬ " – Create Equipment .1 ‫المعدات‬ ‫اضافة‬ ‫كود‬ ‫استخدم‬ – IE01
  • 42.  ‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬ " ‫الساب‬ " – Create Equipment .2 ‫اضغط‬ (Enter) ‫المعدة‬ ‫بيانات‬ ‫ملئ‬ ‫لصفحة‬ ‫لتنتقل‬
  • 43.  ‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬ " ‫الساب‬ " – Create Equipment .3 ‫م‬‫م‬‫االحم‬ ‫ماللون‬‫م‬‫ب‬ ‫مة‬‫م‬‫الملون‬ ‫مات‬‫م‬‫المربع‬ ‫مي‬‫م‬‫ف‬ ‫مات‬‫م‬‫البيان‬ ‫مئ‬‫م‬‫بمل‬ ‫مم‬‫م‬‫ق‬ ‫ر‬ ‫االختيارات‬ ‫باستخدام‬ ‫او‬ ‫الكتابة‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ .4 ‫االنتهاء‬ ‫بعد‬ ‫االخرى‬ ‫الصفحات‬ ‫بين‬ ‫انتقل‬ ‫ثم‬
  • 44.  ‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬ " ‫الساب‬ " – Create Equipment .1 ‫لل‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ‫المعدة‬ ‫اسم‬ ‫كتابة‬ Asset Code reference  ‫االولى‬ ‫الصفحة‬
  • 45.  ‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬ " ‫الساب‬ " – Create Equipment .2 ‫ال‬ ‫اختيار‬ Class “Asset code reference file”
  • 46.  ‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬ " ‫الساب‬ " – Create Equipment .3 ‫المعدة‬ ‫بادارة‬ ‫القائم‬ ‫القسم‬ ‫اختيار‬
  • 47.  ‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬ " ‫الساب‬ " – Create Equipment .4 ‫نختار‬ " Domestic " ‫المصنع‬ ‫كان‬ ‫اذا‬ China / Egypt
  • 48.  ‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬ " ‫الساب‬ " – Create Equipment .5 ‫االستخدام‬ ‫بدأ‬ ‫تاريخ‬ ‫تحديد‬
  • 49.  ‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬ " ‫الساب‬ " – Create Equipment .6 ‫المصنعة‬ ‫الشركة‬ ‫اسم‬ ‫اختر‬ .7 ‫الموديل‬ ‫كتابة‬ / ‫السيلاير‬
  • 50.  ‫على‬ ‫عدة‬ُ‫م‬ ‫اضافة‬ " ‫الساب‬ " – Create Equipment .8 ‫التصنيع‬ ‫تاريخ‬ ‫اختر‬ .9 ‫كتابة‬ 00 ( ‫ا‬ً‫ي‬‫حال‬ ) ‫الباور‬ ‫امام‬
  • 51. Equipment Administrator “4th Month Training” 1 4 N o v. 2 0 2 2 To 1 4 D e c . 2 0 2 2 Tr a i n e e : A h m e d S o l i m a n M e c h a n i c a l E n g i n e e r Tr a i n e r : M o h a m e d E l b a n n a I D : 3 11 5 U t i l i t y A s s i s t a n t M a n a g e r I D : 6 8 1 6
  • 52.  ‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬ – Create code for spare parts .1 ‫الت‬ ‫سيستم‬ ‫في‬ ‫الدخول‬ ‫تسجيل‬ ‫من‬ ‫التأكد‬ ‫كويد‬ “10.0.2.140”
  • 53.  ‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬ – Create code for spare parts .2 ‫كتابة‬ T-code -- < NWBC
  • 54.  ‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬ – Create code for spare parts .3 ‫برنامج‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫جديدة‬ ‫نافذة‬ ‫تظهر‬ internet explorer ‫منها‬ ‫نختار‬ nwbc ‫أخرى‬ ‫مرة‬ .
  • 55.  ‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬ – Create code for spare parts .4 ‫قائمة‬ ‫خالل‬ ‫من‬ Material Processing ‫نختار‬ Create Material
  • 56.  ‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬ – Create code for spare parts .5 ‫نكتب‬ ،‫جديدة‬ ‫نافذة‬ ‫تظهر‬ T-code -- < MAT01 ‫ب‬ ‫الخاص‬ ‫المربع‬ ‫في‬ change request type
  • 57.  ‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬ – Create code for spare parts .6 ‫ال‬ ‫رقم‬ ‫كتابة‬ ‫يتم‬ category ‫الغيار‬ ‫بقطعة‬ ‫الخاص‬ ‫مثل‬ // Forklift : 411160002 E-pallet truck : 411190012
  • 58.  ‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬ – Create code for spare parts .6 ‫على‬ ‫اضغط‬ ‫الصفحة‬ ‫اخر‬ ‫في‬ Display characteristics ‫االسفل‬ ‫ف‬ ‫المطلوبة‬ ‫البيانات‬ ‫باضافة‬ ‫قم‬ ‫ثم‬
  • 59.  ‫جديدة‬ ‫غيار‬ ‫قطعة‬ ‫تكويد‬ – Create code for spare parts .6 ‫على‬ ‫بالضغط‬ ‫قم‬ submit ‫حتى‬ ‫االنتهاء‬ ‫بعد‬ ‫ت‬ ‫المراجعة‬ ‫تم‬ . ‫برقم‬ ‫واحتفظ‬ change request ID ‫الطلب‬ ‫حالة‬ ‫لمتابعة‬ .
  • 60. Equipment Administrator “5th Month Training” 1 4 D e c . 2 0 2 2 To 1 4 J a n . 2 0 2 3 Tr a i n e e : A h m e d S o l i m a n M e c h a n i c a l E n g i n e e r Tr a i n e r : M o h a m e d E l b a n n a I D : 3 11 5 U t i l i t y A s s i s t a n t M a n a g e r I D : 6 8 1 6
  • 61.  ‫الشراء‬ ‫طلبات‬ ( ‫غيار‬ ‫قطع‬ / ‫معدات‬ ) – Purchasing orders .1 ‫الشراء‬ ‫بطلبات‬ ‫الخاص‬ ‫الكود‬  ME51N
  • 62.  ‫الشراء‬ ‫طلبات‬ ( ‫غيار‬ ‫قطع‬ / ‫معدات‬ ) – Purchasing orders .2 ‫ال‬ ‫قائمة‬ ‫من‬ shopping cart ‫الطلب‬ ‫نوع‬ ‫نحدد‬ : • ‫رقم‬ 1  ‫ثابت‬ ‫أصل‬ ‫لمعدة‬ ‫شراء‬ ‫طلب‬ • ‫رقم‬ 2  ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫شراء‬ ‫طلب‬ // ‫المعدات‬ ‫او‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫من‬ ‫لكال‬ ‫ثابتة‬ ‫التالية‬ ‫الخطوات‬ //
  • 63.  ‫الشراء‬ ‫طلبات‬ ( ‫غيار‬ ‫قطع‬ / ‫معدات‬ ) – Purchasing orders .3 ‫الغيار‬ ‫قطعة‬ ‫كود‬ ‫نكتب‬ - ‫المصنع‬ ‫وكود‬ 2040 – ‫والكمية‬ ‫المطلوبة‬ – ‫التسليم‬ ‫تاريخ‬ ( ‫تاريخ‬ ‫بعد‬ ‫يكون‬ ‫ان‬ ‫ويجب‬ ‫الطلب‬ ‫الطلب‬ ‫تنفيذ‬ ‫يتم‬ ‫لكي‬ ‫كافي‬ ‫بوقت‬ .) .4 ‫على‬ ‫الضغط‬ ‫يتم‬ ‫ذلك‬ ‫بعد‬ Enter ‫ذلك‬ ‫بعد‬ ‫ثم‬ save ‫على‬ ‫الضغط‬ ‫بعد‬ Save ‫الطلب‬ ‫رقم‬ ‫سيظهر‬ – ‫وارسالة‬ ‫نسخه‬ ‫يتم‬ ‫ومتابعته‬ ‫الطلب‬ ‫ع‬ ‫للموافقة‬ ‫القسم‬ ‫لمدير‬
  • 64.  ‫المخزن‬ ‫في‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫عدد‬ ‫معرفة‬ – Warehouse stock .1 ‫الغيار‬ ‫لقطع‬ ‫المخزن‬ ‫حالة‬ ‫بعرض‬ ‫الخاص‬ ‫الكود‬  MB52
  • 65.  ‫المخزن‬ ‫في‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫عدد‬ ‫معرفة‬ – Warehouse stock ‫الغيار‬ ‫قطعة‬ ‫كود‬ ‫نكتب‬ – ‫المصنع‬ ‫وكود‬ 2040 ‫على‬ ‫نضغط‬ ‫ثم‬ Execute
  • 66.  ‫المخزن‬ ‫في‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫عدد‬ ‫معرفة‬ – Warehouse stock ‫المخزن‬ ‫في‬ ‫المتاح‬ ‫العدد‬ ‫يظهر‬ // ‫ورقم‬ ‫المخزن‬ 4001  ‫المصري‬ ‫المخزن‬ 4002  ‫الصيني‬ ‫المخزن‬
  • 67. Equipment Administrator “6th Month Training” 1 4 J a n . 2 0 2 3 To 1 4 F e b . 2 0 2 3 Tr a i n e e : A h m e d S o l i m a n M e c h a n i c a l E n g i n e e r Tr a i n e r : M o h a m e d E l b a n n a I D : 3 11 5 U t i l i t y A s s i s t a n t M a n a g e r I D : 6 8 1 6
  • 68.  ‫المخزن‬ ‫من‬ ‫الصرف‬ ‫طلبات‬ – Material transfer .1 ‫الصرف‬ ‫بطلبات‬ ‫الخاص‬ ‫الكود‬  ZMM011
  • 69. .2 ‫نختار‬ GI application .3 ‫على‬ ‫نضغط‬ Execute  ‫المخزن‬ ‫من‬ ‫الصرف‬ ‫طلبات‬ – Material transfer
  • 70. ‫المطلوبة‬ ‫البيانات‬ ‫نكتب‬ : .1 ‫الغيار‬ ‫قطعة‬ ‫كود‬ .2 A00 ‫خانة‬ ‫في‬ GI no. .3 ‫ال‬ ‫نختار‬ cost center ‫صاحب‬ ‫بالقسم‬ ‫الخاص‬ ‫الطلب‬ .4 ‫الكمية‬ ‫نحدد‬  ‫المخزن‬ ‫من‬ ‫الصرف‬ ‫طلبات‬ – Material transfer ‫على‬ ‫الضغط‬ ‫بعد‬ Save ‫الطلب‬ ‫رقم‬ ‫سيظهر‬ – ‫نسخه‬ ‫يتم‬ ‫الطلب‬ ‫ع‬ ‫للموافقة‬ ‫القسم‬ ‫لمدير‬ ‫وارسالة‬ ‫ومتابعته‬ .