SlideShare a Scribd company logo
1 of 14
DONE BY:
ENG.–SARA KHALED AL- HARIRY
Overview Strategies for creating
multimedia project
•
•
- Designing a multimedia project.
•
- Producing a multimedia project.
Strategies for Creating Interactive
Multimedia
•
Designing and building multimedia projects go hand-in-hand.
•
Balance proposed changes against their cost.
•
Feedback loops and good communication between the design and production effort are
critical to the success of a project.
•
A user can either describe the project in minute details, or can build a less-detailed
storyboard and spend more effort in actually rendering the project.
•
The method chosen depends upon the scope of a project, the size and style of the
team, and whether the same people will do design and development.
•
If the design team is separate from the development team, it is best to produce a
detailed design first.
‫جنب‬ ‫إلى‬ ‫ًا‬‫ب‬‫جن‬ ‫المتعددة‬ ‫الوسائط‬ ‫مشاريع‬ ‫وبناء‬ ‫تصميم‬ ‫يسير‬
.
‫ت‬ ‫مقابل‬ ‫المقترحة‬ ‫التغييرات‬ ‫موازنة‬
‫كلفتها‬
.
‫تعتبر‬
‫المشروع‬ ‫لنجاح‬ ‫ضرورية‬ ‫اإلنتاج‬ ‫وجهود‬ ‫التصميم‬ ‫بين‬ ‫الجيد‬ ‫والتواصل‬ ‫الراجعة‬ ‫التغذية‬ ‫حلقات‬
.
‫يمكن‬
‫إما‬ ‫للمستخدم‬
‫في‬ ‫الجهد‬ ‫من‬ ‫المزيد‬ ‫وبذل‬ ً‫ال‬‫تفصي‬ ‫أقل‬ ‫عمل‬ ‫لوحة‬ ‫إنشاء‬ ‫يمكنه‬ ‫أو‬ ، ‫دقيقة‬ ‫بتفاصيل‬ ‫المشروع‬ ‫وصف‬
‫عرض‬
‫ًا‬‫ي‬‫فعل‬ ‫المشروع‬
.
‫نف‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫وما‬ ، ‫وأسلوبه‬ ‫الفريق‬ ‫وحجم‬ ، ‫المشروع‬ ‫نطاق‬ ‫على‬ ‫المختارة‬ ‫الطريقة‬ ‫تعتمد‬
‫س‬
‫والتطوير‬ ‫بالتصميم‬ ‫سيقومون‬ ‫األشخاص‬
.
‫ف‬ ، ‫التطوير‬ ‫فريق‬ ‫عن‬ ً‫ال‬‫منفص‬ ‫التصميم‬ ‫فريق‬ ‫كان‬ ‫إذا‬
‫إنتاج‬ ‫األفضل‬ ‫من‬
ً‫ل‬‫أو‬ ‫مفصل‬ ‫تصميم‬
.
Designing a Multimedia Project
Designing a multimedia project requires knowledge and skill with computers, talent in graphics, arts, video, and
music, and the ability to conceptualize logical pathways.
•
Designing involves thinking, choosing, making, and doing.
•
Designing the structure.
•
Designing the user interface.
•
The manner in which project material is organized has just as great an impact on the viewer as the content
itself.
•
Mapping the structure of a project should be done early in the planning phase.
•
Navigation maps are also known as site maps.
•
They help organize the content and messages.
•
Navigation maps provide a hierarchical table of contents and a chart of the logical flow of the interactive
interface.
•
Navigation maps are essentially non-linear.
‫والمو‬ ‫والفيديو‬ ‫والفنون‬ ‫الرسومات‬ ‫في‬ ‫وموهبة‬ ، ‫الكمبيوتر‬ ‫أجهزة‬ ‫مع‬ ‫ومهارة‬ ‫معرفة‬ ‫المتعددة‬ ‫الوسائط‬ ‫مشروع‬ ‫تصميم‬ ‫يتطلب‬
‫والقدرة‬ ، ‫سيقى‬
‫المنطقية‬ ‫المسارات‬ ‫تصور‬ ‫على‬
.
‫والعمل‬ ‫والصنع‬ ‫والختيار‬ ‫التفكير‬ ‫التصميم‬ ‫يتضمن‬
.
‫الهيكل‬ ‫تصميم‬
.
‫الم‬ ‫واجهة‬ ‫تصميم‬
‫ستخدم‬
.
‫التي‬ ‫الطريقة‬
‫نفسه‬ ‫المحتوى‬ ‫مثل‬ ‫المشاهد‬ ‫على‬ ‫كبير‬ ‫تأثير‬ ‫لها‬ ‫المشروع‬ ‫مواد‬ ‫تنظيم‬ ‫بها‬ ‫يتم‬
.
‫وق‬ ‫في‬ ‫المشروع‬ ‫هيكل‬ ‫تخطيط‬ ‫يتم‬ ‫أن‬ ‫يجب‬
‫مرحلة‬ ‫من‬ ‫مبكر‬ ‫ت‬
‫التخطيط‬
.
‫الموقع‬ ‫خرائط‬ ‫باسم‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫التنقل‬ ‫خرائط‬ ‫عرف‬ُ‫ت‬
.
‫والرسائل‬ ‫المحتوى‬ ‫تنظيم‬ ‫في‬ ‫يساعدون‬
.
‫التن‬ ‫خرائط‬ ‫توفر‬
‫ًا‬‫ي‬‫هرم‬ ‫محتويات‬ ‫جدول‬ ‫قل‬
‫التفاعلية‬ ‫للواجهة‬ ‫المنطقي‬ ‫للتدفق‬ ‫ا‬ً‫ط‬‫ومخط‬
.
‫خطية‬ ‫غير‬ ‫األساس‬ ‫في‬ ‫هي‬ ‫التنقل‬ ‫خرائط‬
.
Designing the Structure
•
There are four fundamental organizing structures:
•
Linear - Users navigate sequentially, from one frame of information to another.
•
Hierarchical - Users navigate along the branches of a tree structure that is shaped by the natural logic of the content. It is also called
linear with branching.
•
Non-linear - Users navigate freely through the content,
•
unbound by predetermined routes.
•
Composite - Users may navigate non-linearly,
•
but are occasionally constrained to linear presentations.
•
.
•
‫أساسية‬ ‫تنظيمية‬ ‫هياكل‬ ‫أربعة‬ ‫هناك‬
:
‫الخطي‬
-
‫آخر‬ ‫إلى‬ ‫معلومات‬ ‫إطار‬ ‫من‬ ، ‫بالتتابع‬ ‫المستخدمون‬ ‫يتنقل‬
.
•
‫الهرمي‬ ‫التسلسل‬
–
•
‫للمحتوى‬ ‫الطبيعي‬ ‫المنطق‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫تشكيله‬ ‫تم‬ ‫الذي‬ ‫الشجرة‬ ‫هيكل‬ ‫فروع‬ ‫طول‬ ‫على‬ ‫المستخدمون‬ ‫يتنقل‬
.
•
‫المتفرعة‬ ‫مع‬ ‫خطي‬ ‫أيضا‬ ‫ويسمى‬
.
•
‫أساسية‬ ‫تنظيمية‬ ‫هياكل‬ ‫أربعة‬ ‫هناك‬
(
‫تتمة‬
:)
‫خطي‬ ‫غير‬
-
، ‫المحتوى‬ ‫عبر‬ ‫بحرية‬ ‫المستخدمون‬ ‫يتنقل‬
•
‫ا‬ً‫ق‬‫مسب‬ ‫محددة‬ ‫بمسارات‬ ‫مرتبط‬ ‫غير‬
•
.
‫مركب‬
-
‫الخطية‬ ‫التقديمية‬ ‫بالعروض‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫أحيا‬ ‫مقيدون‬ ‫لكنهم‬ ، ‫خطي‬ ‫غير‬ ‫بشكل‬ ‫المستخدمون‬ ‫يتنقل‬ ‫قد‬
.
•
‫االختيار‬‫حرية‬‫المشاهدين‬‫منح‬‫يتم‬‫بحيث‬‫المالحة‬‫نظام‬‫تصميم‬‫يجب‬
.
‫التنقل‬‫وخرائط‬‫المصورة‬‫القصص‬‫هي‬‫المتعددة‬‫الوسائط‬‫لمشروع‬‫المعمارية‬‫الرسومات‬
.
‫المعلومات‬‫بنية‬‫تصور‬‫على‬‫وتساعد‬،‫التصميم‬‫عملية‬‫أثناء‬‫التنقل‬‫بخرائط‬‫المصورة‬‫القصص‬‫ترتبط‬
.
‫الهياكل‬‫من‬‫نوعين‬‫باستخدام‬‫منتجه‬‫تصميم‬‫للمستخدم‬‫يمكن‬
:
‫العمق‬‫هيكل‬
–
‫المشروع‬‫مكونات‬‫جميع‬‫بين‬‫الروابط‬‫جميع‬‫ويصف‬‫الكاملة‬‫التنقل‬‫خريطة‬‫يمثل‬
.
‫السطح‬‫هيكل‬
-
‫بنية‬‫في‬‫التنقل‬‫أثناء‬‫بالفعل‬‫المستخدم‬‫حققها‬‫التي‬‫الهياكل‬‫يمثل‬
‫العمق‬
•
The navigation system should be designed in such a manner that viewers are given
free choice.
•
The architectural drawings for a multimedia project are storyboards and navigation
maps.
•
Storyboards are linked to navigation maps during the design process, and help to
visualize the information architecture.
•
- Depth structure
•
Represents the complete navigation map and describes all the links between all
the components of the project
-
- Surface structure
-
Represents the structures actually realized by a user while navigating the depth
structure
Hotspots: Add interactivity to a multimedia project.
•
The three categories of hotspots are text, graphic, and icon.
•
The simplest hot spots on the Web are the text anchors that link a document to other documents.
•
Hyperlinks - A hotspot that connects a viewer to another part of the same document, a
different document, or another Web site is called a hyperlink.
•
Image maps - Larger images that are sectioned into hot areas with associated links are called
image maps.
•
Icons - Icons are fundamental graphic objects symbolic of an activity or concept.
•
Buttons - A graphic image that is a hotspot is called a button.
•
Plug-ins such as Flash, Shockwave, or Java Scripts enable users to create plain or animated
buttons.
•
Small JPEG or GIF images that are themselves anchor links can also serve as buttons on the Web.
•
Highlighting a button is the most common method of distinguishing it.
It is essential to follow accepted conventions for button design and grouping, visual and audio
feedback, and navigation structure.
•
Avoid hidden commands and unusual keystroke/mouse click combinations.
•
.
‫الفعالة‬ ‫النقاط‬
:
‫المتعددة‬ ‫الوسائط‬ ‫مشروع‬ ‫إلى‬ ‫التفاعل‬ ‫أضف‬
.
•
‫والرمز‬ ‫والرسم‬ ‫النص‬ ‫هي‬ ‫الفعالة‬ ‫للنقاط‬ ‫الثالث‬ ‫الفئات‬
.
‫نقاط‬ ‫هي‬ ‫الويب‬ ‫على‬ ‫الفعالة‬ ‫النقاط‬ ‫أبسط‬
‫ارتساء‬
‫النص‬
‫ًا‬‫د‬‫مستن‬ ‫تربط‬ ‫التي‬
‫أخرى‬ ‫بمستندات‬
.
‫التشعبية‬ ‫الرتباطات‬
-
‫أ‬ ‫المستند‬ ‫نفس‬ ‫من‬ ‫آخر‬ ‫بجزء‬ ‫عارض‬ ‫تربط‬ ‫التي‬ ‫الفعالة‬ ‫النقطة‬ ‫تسمى‬
‫أو‬ ‫مختلف‬ ‫مستند‬ ‫و‬
‫ًا‬‫ي‬‫تشعب‬ ‫ا‬ً‫ط‬‫ارتبا‬ ‫آخر‬ ‫ويب‬ ‫موقع‬
.
‫الصور‬ ‫خرائط‬
-
‫س‬ ‫مناطق‬ ‫إلى‬ ‫تقسيمها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫ا‬ً‫م‬‫حج‬ ‫األكبر‬ ‫الصور‬ ‫تسمى‬
‫ارتباطات‬ ‫ذات‬ ‫اخنة‬
‫الصور‬ ‫خرائط‬ ، ‫مرتبطة‬
.
‫األيقونات‬
-
‫مفهوم‬ ‫أو‬ ‫نشاط‬ ‫إلى‬ ‫ترمز‬ ‫أساسية‬ ‫رسومية‬ ‫كائنات‬ ‫هي‬ ‫األيقونات‬
.
‫األزرار‬
-
‫الص‬
‫ورة‬
‫ا‬ً‫زر‬ ‫تسمى‬ ‫فعالة‬ ‫نقطة‬ ‫تكون‬ ‫التي‬ ‫الرسومية‬
.
‫مثل‬ ‫اإلضافية‬ ‫المكونات‬ ‫ن‬ّ‫ك‬‫تم‬
Flash
‫أو‬
Shockwave
‫أو‬
JavaScripts
‫متحركة‬ ‫أو‬ ‫عادية‬ ‫أزرار‬ ‫إنشاء‬ ‫من‬ ‫المستخدمين‬
.
‫صور‬ ‫تعمل‬ ‫أن‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫يمكن‬
JPEG
‫أو‬
GIF
‫روابط‬ ‫نفسها‬ ‫هي‬ ‫التي‬ ‫الصغيرة‬
‫الويب‬ ‫على‬ ‫كأزرار‬ ‫إرساء‬
.
‫لتمييزه‬ ‫شيوعا‬ ‫األكثر‬ ‫الطريقة‬ ‫الزر‬ ‫تمييز‬ ‫يعد‬
.
‫المقبول‬ ‫القواعد‬ ‫اتباع‬ ‫الضروري‬ ‫من‬
‫األزرار‬ ‫لتصميم‬ ‫ة‬
multimedia storyboarding
•
multimedia storyboarding is ​a tool to communicate your idea
or scenario of use. A multimedia storyboard can include
elements of video, sketch, text, audio, photos, & even physical
prototypes to illustrate the story, be it linear or non-linear
storyline. ... Multimedia storyboarding can serve many
purposes
•
‫سيناري‬ ‫أو‬ ‫فكرتك‬ ‫لتوصيل‬ ‫أداة‬ ‫المتعددة‬ ‫للوسائط‬ ‫المصورة‬ ‫القصص‬ ‫تعد‬
‫الستخدام‬ ‫و‬
.
‫و‬ ‫والرسم‬ ‫الفيديو‬ ‫من‬ ‫عناصر‬ ‫الوسائط‬ ‫متعددة‬ ‫القصة‬ ‫لوحة‬ ‫تتضمن‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬
‫النص‬
‫خ‬ ‫قصة‬ ‫كانت‬ ‫سواء‬ ، ‫القصة‬ ‫لتوضيح‬ ‫المادية‬ ‫النماذج‬ ‫وحتى‬ ‫والصور‬ ‫والصوت‬
‫أو‬ ‫طية‬
‫خطية‬ ‫غير‬
... .
‫ا‬ً‫ض‬‫أغرا‬ ‫المتعددة‬ ‫للوسائط‬ ‫المصورة‬ ‫القصص‬ ‫تخدم‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬
‫ع‬
‫ديدة‬
Designing the User Interface
•
The user interface of a project is a blend of its graphic elements and its navigation system.
•
The simplest solution for handling varied levels of user expertise is to provide a modal interface.
•
In a modal interface, the viewer can simply click a Novice/Expert button and change the approach of the
whole interface.
•
Modal interfaces are not suitable for multimedia projects.
•
The solution is to build a project that can contain plenty of navigational power, which provides access to
content and tasks for users at all levels.
•
The interface should be simple and user-friendly.
•
Graphical user interface (GUI):The GUIs of Macintosh and Windows are successful due to their
simplicity, consistency, and ease of use.
•
GUIs offer built-in help systems, and provide standard patterns of activity that produce the standard
expected results.
Graphical approaches that work: Plenty of "non-information areas," or white space in the screens.
•
Neatly executed contrasts.
•
Gradients.
•
Shadows.
•
Eye-grabbers.
•
Graphical approaches to avoid: Clashes of color.
•
Busy screens.
•
Requiring more than two button clicks to quit.
•
Too many numbers and words.
•
Too many substantive elements presented too quickly.
Audio interface : A multimedia user interface can include sound elements.
•
Sounds can be background music, special effects for button clicks, voice-overs, effects synced to
animation.
Always provide a toggle switch to disable sound.
‫به‬ ‫الخاص‬ ‫المالحة‬ ‫ونظام‬ ‫الرسومية‬ ‫عناصره‬ ‫من‬ ‫مزيج‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫بالمشروع‬ ‫الخاصة‬ ‫المستخدم‬ ‫واجهة‬
.
‫مع‬ ‫للتعامل‬ ‫حل‬ ‫أبسط‬
‫نمطية‬ ‫واجهة‬ ‫توفير‬ ‫هو‬ ‫المستخدم‬ ‫خبرة‬ ‫من‬ ‫المتنوعة‬ ‫المستويات‬
.
‫فوق‬ ‫النقر‬ ‫ببساطة‬ ‫للمشاهد‬ ‫يمكن‬ ، ‫مشروطة‬ ‫واجهة‬ ‫في‬
‫مبتدئ‬ ‫زر‬
/
‫بأكملها‬ ‫الواجهة‬ ‫نهج‬ ‫وتغيير‬ ‫خبير‬
.
19
‫يمكن‬ ‫مشروع‬ ‫بناء‬ ‫هو‬ ‫الحل‬ ، ‫المتعددة‬ ‫الوسائط‬ ‫لمشاريع‬ ‫مناسبة‬ ‫ليست‬ ‫الوسائط‬ ‫واجهات‬
‫أن‬
‫المستوي‬ ‫جميع‬ ‫على‬ ‫للمستخدمين‬ ‫والمهام‬ ‫المحتوى‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬ ‫توفر‬ ‫والتي‬ ، ‫المالحية‬ ‫القوة‬ ‫من‬ ‫الكثير‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬
‫أن‬ ‫يجب‬ ، ‫ات‬
‫الستخدام‬ ‫وسهلة‬ ‫بسيطة‬ ‫الواجهة‬ ‫تكون‬
.
20
‫الرسومية‬ ‫المستخدم‬ ‫واجهة‬
(
GUI
:)
‫التشغيل‬ ‫لنظامي‬ ‫الرسومية‬ ‫المستخدم‬ ‫واجهات‬ ‫تنجح‬
Macintosh
‫و‬
Windows
‫استخدامها‬ ‫وسهولة‬ ‫واتساقها‬ ‫لبساطتها‬ ‫ا‬ً‫نظر‬
.
‫مدم‬ ‫مساعدة‬ ‫أنظمة‬ ‫الرسومية‬ ‫المستخدم‬ ‫واجهات‬ ‫تقدم‬
، ‫جة‬
‫المتوقعة‬ ‫القياسية‬ ‫النتائج‬ ‫تنتج‬ ‫للنشاط‬ ‫قياسية‬ ‫ا‬ً‫ط‬‫أنما‬ ‫وتوفر‬
.
21
‫تعمل‬ ‫رسومية‬ ‫مقاربات‬
:
‫من‬ ‫الكثير‬
"
‫المعلوماتية‬ ‫غير‬ ‫المناطق‬
"
‫أو‬
‫الشاشات‬ ‫في‬ ‫البيضاء‬ ‫المساحات‬
.
‫بدقة‬ ‫المنفذة‬ ‫التباينات‬
.
‫التدرجات‬
.
‫الظالل‬
.
‫األعين‬
.
‫يجب‬ ‫التي‬ ‫الرسومية‬ ‫األساليب‬
‫تجنبها‬
:
‫تضارب‬
‫عر‬ ‫يتم‬ ، ‫والكلمات‬ ‫األرقام‬ ‫من‬ ‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫كبير‬ ‫عدد‬ ، ‫لإلنهاء‬ ‫الزر‬ ‫على‬ ‫نقرتين‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫تتطلب‬ ، ‫المزدحمة‬ ‫الشاشات‬ ، ‫األلوان‬
‫الكثير‬ ‫ض‬
‫كبيرة‬ ‫بسرعة‬ ‫األساسية‬ ‫العناصر‬ ‫من‬
.
‫الصوت‬ ‫واجهة‬
:
‫صوتي‬ ‫عناصر‬ ‫المتعددة‬ ‫الوسائط‬ ‫مستخدم‬ ‫واجهة‬ ‫تتضمن‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬
‫أن‬ ‫يمكن‬ ، ‫ة‬
‫الرسو‬ ‫مع‬ ‫متزامنة‬ ‫وتأثيرات‬ ، ‫الصوت‬ ‫في‬ ‫واإلفراط‬ ، ‫األزرار‬ ‫لنقرات‬ ‫خاصة‬ ‫ومؤثرات‬ ، ‫خلفية‬ ‫موسيقى‬ ‫األصوات‬ ‫تكون‬
‫م‬
‫المتحركة‬
.
‫الصوت‬ ‫لتعطيل‬ ‫تبديل‬ ‫مفتاح‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫توفر‬
.
Multimedia Design Case History
Producing a Multimedia Project
In the development or the production phase, the project plan becomes the systematic instruction
manual for building the project.
•
The production stage requires good organization and detailed management oversight during
•
the entire construction process.
A good time-accounting system for everyone working on a project is required to keep track of the time
spent on individual tasks.
•
It is important to check the development hardware and software and review the organizational and
administrative setup.
Potential problems can be avoided by answering these questions: Is there sufficient disk storage space for
all files ? Is the expertise available for all stages of the project? Is there a system for backing up critical
files? Are the financial arrangements secure? Are the communications pathways open with clients?
•
‫المشروع‬ ‫لبناء‬ ‫المنهجية‬ ‫التعليمات‬ ‫دليل‬ ‫المشروع‬ ‫خطة‬ ‫تصبح‬ ، ‫اإلنتاج‬ ‫أو‬ ‫التطوير‬ ‫مرحلة‬ ‫في‬
.
‫مفص‬ ‫ًا‬‫ي‬‫إدار‬ ‫ا‬ً‫ف‬‫وإشرا‬ ‫ًا‬‫د‬‫جي‬ ‫ا‬ً‫م‬‫تنظي‬ ‫اإلنتاج‬ ‫مرحلة‬ ‫تتطلب‬
‫بأكملها‬ ‫البناء‬ ‫عملية‬ ‫أثناء‬ ً‫ال‬
.
‫وبرام‬ ‫أجهزة‬ ‫من‬ ‫التحقق‬ ‫المهم‬ ‫ومن‬ ، ‫الفردية‬ ‫المهام‬ ‫في‬ ‫يقضيه‬ ‫الذي‬ ‫الوقت‬ ‫لتتبع‬ ‫ما‬ ‫مشروع‬ ‫في‬ ‫يعمل‬ ‫شخص‬ ‫لكل‬ ‫جيد‬ ‫وقت‬ ‫محاسبة‬ ‫نظام‬ ‫مطلوب‬
‫ا‬ ‫ج‬
‫ومراج‬ ‫لتطوير‬
‫اإلعداد‬ ‫عة‬
‫واإلداري‬ ‫التنظيمي‬
.
‫األسئلة‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫اإلجابة‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫المحتملة‬ ‫المشاكل‬ ‫تجنب‬ ‫يمكن‬
:
‫مت‬ ‫الخبرة‬ ‫هل‬ ‫الملفات؟‬ ‫لجميع‬ ‫القرص‬ ‫على‬ ‫كافية‬ ‫تخزين‬ ‫مساحة‬ ‫توجد‬ ‫هل‬
‫لجميع‬ ‫احة‬
‫العمالء؟‬ ‫مع‬ ‫مفتوحة‬ ‫مسارات‬ ‫التصالت‬ ‫هل‬ ‫آمنة؟‬ ‫المالية‬ ‫الترتيبات‬ ‫هل‬ ‫ًا؟‬‫ي‬‫احتياط‬ ‫الهامة‬ ‫الملفات‬ ‫لنسخ‬ ‫نظام‬ ‫يوجد‬ ‫هل‬ ‫المشروع؟‬ ‫مراحل‬
‫الع‬
‫العمالء‬ ‫مع‬ ‫مل‬
:
‫نظ‬ ‫ضع‬
‫للتواصل‬ ‫ا‬ً‫م‬‫ا‬
‫بالفعل‬ ‫المشروع‬ ‫ببناء‬ ‫يقومون‬ ‫الذين‬ ‫واألشخاص‬ ‫العميل‬ ‫بين‬ ‫الجيد‬
.
‫تنتهي‬ ‫ل‬ ‫التي‬ ‫الراجعة‬ ‫التغذية‬ ‫حلقات‬ ‫لتجنب‬ ‫العميل‬ ‫مراجعة‬ ‫عملية‬ ‫في‬ ‫تحكم‬
.
‫العمالء‬‫مع‬‫العمل‬
(
‫تابع‬
:)
‫ط‬‫عند‬‫التغيير‬‫ألوامر‬‫آلية‬‫توفير‬‫دورات‬‫العميل‬‫موافقة‬‫ومدة‬‫عدد‬‫يحدد‬‫مخطط‬‫تطوير‬
‫التغييرات‬‫لب‬
‫الخروج‬‫تسجيل‬‫بعد‬
.
‫ونقلها‬‫البيانات‬‫تخزين‬‫وسائط‬
:
‫بس‬‫العمل‬‫مراجعة‬‫من‬‫العميل‬‫يتمكن‬‫حتى‬‫ضروري‬‫هذا‬
‫هولة‬
.
‫أن‬‫يجب‬
‫واألكث‬، ٍ‫ل‬‫عا‬‫ترددي‬‫بنطاق‬‫اإلنترنت‬‫إلى‬‫الوصول‬‫ويفضل‬،‫مطابقة‬‫ووسائط‬‫بيانات‬‫نقل‬‫نظام‬‫هناك‬‫يكون‬
‫حيث‬‫من‬‫فعالية‬‫ر‬
‫والوقت‬‫التكلفة‬
-
‫أقراص‬‫هي‬‫النقل‬‫وسائل‬‫الحفظ‬‫طرق‬
CD-R
‫أو‬
DVD-ROM
.
•
Working with clients :Have a system in place for good
communication between the client and the people actually building the
project.
•
Control the client review process to avoid endless feedback loops.
•
Develop a scheme that specifies the number and duration of client
approval
cycles.
Provide a mechanism for change orders when changes are requested after
sign-off.
Data storage media and transportation: This is necessary so that a
client is easily able to review the work.
There needs to be a matching data transfer system and media.
•
Access to the Internet at high bandwidth is preferred.
•
The most cost-effective and time-saving methods of
transportation are CD-R or DVD-ROMs.
Tracking and copyrighting
•
Tracking: Organize a method for tracking the receipt of material to be incorporated in a project.
•
Develop a file-naming convention specific to your project's structure.
•
Store the files in directories or folders with logical names.
•
To address cross-platform issues, develop a file identification system that uses the DOS file-naming convention of eight
characters plus a three-character extension.
•
Tracking and copyrighting :Version control of your files is very important, especially in large projects.
•
If storage space allows, archive all file iterations.
•
Insert a copyright statement in the project that legally designates the code as the creator's intellectual property.
•
Copyright and ownership statements are embedded in <meta> tags at the top of a HTML page.
‫التتبع‬
:
‫مشروعك‬ ‫بهيكل‬ ‫ا‬ً‫ص‬‫خا‬ ‫الملفات‬ ‫لتسمية‬ ‫ا‬ً‫ح‬‫اصطال‬ ‫ر‬ ّ‫وطو‬ ، ‫مشروع‬ ‫في‬ ‫دمجها‬ ‫المراد‬ ‫المواد‬ ‫استالم‬ ‫لتتبع‬ ‫طريقة‬ ‫م‬ّ‫نظ‬
.
‫التتبع‬
(
‫تابع‬
:)
‫منطقية‬ ‫بأسماء‬ ‫مجلدات‬ ‫أو‬ ‫دلئل‬ ‫في‬ ‫الملفات‬ ‫بتخزين‬ ‫قم‬
.
، ‫األساسية‬ ‫األنظمة‬ ‫عبر‬ ‫المشكالت‬ ‫لمعالجة‬
‫ملفات‬ ‫تسمية‬ ‫اصطالح‬ ‫يستخدم‬ ‫ملف‬ ‫تعريف‬ ‫نظام‬ ‫بتطوير‬ ‫قم‬
DOS
‫أحرف‬ ‫ثالثة‬ ‫من‬ ‫مكون‬ ‫ملحق‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ‫أحرف‬ ‫ثمانية‬ ‫من‬ ‫المكون‬
.
‫النشر‬ ‫وحقوق‬ ‫التتبع‬
:
‫الكبيرة‬ ‫المشاريع‬ ‫في‬ ‫خاصة‬ ، ‫للغاية‬ ‫ا‬ً‫م‬‫مه‬ ‫ا‬ ً‫أمر‬ ‫ملفاتك‬ ‫إصدار‬ ‫في‬ ‫التحكم‬ ‫يعد‬
.
‫ت‬ ‫جميع‬ ‫بأرشفة‬ ، ‫التخزين‬ ‫مساحة‬ ‫سمحت‬ ‫إذا‬
‫الملف‬ ‫كرارات‬
.
‫أدخل‬
‫عالم‬ ‫في‬ ‫والملكية‬ ‫النشر‬ ‫حقوق‬ ‫بيانات‬ ‫تضمين‬ ‫يتم‬ ‫للمبدع‬ ‫فكرية‬ ‫كملكية‬ ‫الرمز‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫قانو‬ ‫ّن‬‫ي‬‫يع‬ ‫الذي‬ ‫المشروع‬ ‫في‬ ‫والنشر‬ ‫التأليف‬ ‫حقوق‬ ‫بيان‬
‫ات‬
<
meta
>
‫صفحة‬ ‫أعلى‬
HTML
.

More Related Content

Similar to multimedia project.pptx

BIMarabia20.pdf
BIMarabia20.pdfBIMarabia20.pdf
BIMarabia20.pdfOmar Selim
 
sultante Of Oman , Ministry of Education
sultante Of Oman , Ministry of Educationsultante Of Oman , Ministry of Education
sultante Of Oman , Ministry of EducationThuraya Alghaithi
 
مصطلحات محيرة في تصميم ال UX UI.pdf
مصطلحات  محيرة في  تصميم ال UX UI.pdfمصطلحات  محيرة في  تصميم ال UX UI.pdf
مصطلحات محيرة في تصميم ال UX UI.pdfMsllam
 
مصطلحات محيرة في تصميم ال UX UI.pdf
مصطلحات  محيرة في  تصميم ال UX UI.pdfمصطلحات  محيرة في  تصميم ال UX UI.pdf
مصطلحات محيرة في تصميم ال UX UI.pdfMsllam
 
اتجاهات التصميم المعماري (المجتمع ) 3
اتجاهات التصميم المعماري (المجتمع ) 3 اتجاهات التصميم المعماري (المجتمع ) 3
اتجاهات التصميم المعماري (المجتمع ) 3 Dr Walaa Yoseph
 
عرض Flow chart
عرض Flow chartعرض Flow chart
عرض Flow chartabosaleeh
 
تصميم التعليم الإلكتروني
تصميم التعليم الإلكترونيتصميم التعليم الإلكتروني
تصميم التعليم الإلكترونيDr. Almodaires
 
Ms project
Ms projectMs project
Ms projectu083125
 
 الكتب الإلكترونية والقراءة الرقمية.. من منظور تجربة المستخدم
	الكتب الإلكترونية والقراءة الرقمية.. من منظور تجربة المستخدم	الكتب الإلكترونية والقراءة الرقمية.. من منظور تجربة المستخدم
 الكتب الإلكترونية والقراءة الرقمية.. من منظور تجربة المستخدمemad Saleh
 
أنظمة إدارة المحتوى
أنظمة إدارة المحتوىأنظمة إدارة المحتوى
أنظمة إدارة المحتوىEhab Saad Ahmad
 
Theoretical and practical multimedia systems development iprg 473
Theoretical and practical multimedia systems development  iprg 473Theoretical and practical multimedia systems development  iprg 473
Theoretical and practical multimedia systems development iprg 473TVTC-CTE
 
BIMarabia27.pdf
BIMarabia27.pdfBIMarabia27.pdf
BIMarabia27.pdfOmar Selim
 
[1]اساسيات تفاعل الانسان مع الحاسوب
[1]اساسيات تفاعل الانسان مع الحاسوب[1]اساسيات تفاعل الانسان مع الحاسوب
[1]اساسيات تفاعل الانسان مع الحاسوبتامنيت نلالوت
 
تصميم مواقع
تصميم مواقع تصميم مواقع
تصميم مواقع Shooq Alrabeh
 
Typography المحاضرة الثالثة تيبوجرافي
 Typography المحاضرة الثالثة  تيبوجرافي Typography المحاضرة الثالثة  تيبوجرافي
Typography المحاضرة الثالثة تيبوجرافيAhmed Ismail
 

Similar to multimedia project.pptx (20)

BIMarabia20.pdf
BIMarabia20.pdfBIMarabia20.pdf
BIMarabia20.pdf
 
sultante Of Oman , Ministry of Education
sultante Of Oman , Ministry of Educationsultante Of Oman , Ministry of Education
sultante Of Oman , Ministry of Education
 
مصطلحات محيرة في تصميم ال UX UI.pdf
مصطلحات  محيرة في  تصميم ال UX UI.pdfمصطلحات  محيرة في  تصميم ال UX UI.pdf
مصطلحات محيرة في تصميم ال UX UI.pdf
 
مصطلحات محيرة في تصميم ال UX UI.pdf
مصطلحات  محيرة في  تصميم ال UX UI.pdfمصطلحات  محيرة في  تصميم ال UX UI.pdf
مصطلحات محيرة في تصميم ال UX UI.pdf
 
اتجاهات التصميم المعماري (المجتمع ) 3
اتجاهات التصميم المعماري (المجتمع ) 3 اتجاهات التصميم المعماري (المجتمع ) 3
اتجاهات التصميم المعماري (المجتمع ) 3
 
عرض Flow chart
عرض Flow chartعرض Flow chart
عرض Flow chart
 
عرض Flow chart
عرض Flow chartعرض Flow chart
عرض Flow chart
 
تصميم التعليم الإلكتروني
تصميم التعليم الإلكترونيتصميم التعليم الإلكتروني
تصميم التعليم الإلكتروني
 
Ms project
Ms projectMs project
Ms project
 
Bi marabia27
Bi marabia27Bi marabia27
Bi marabia27
 
Bi marabia27
Bi marabia27Bi marabia27
Bi marabia27
 
Bi marabia27
Bi marabia27Bi marabia27
Bi marabia27
 
 الكتب الإلكترونية والقراءة الرقمية.. من منظور تجربة المستخدم
	الكتب الإلكترونية والقراءة الرقمية.. من منظور تجربة المستخدم	الكتب الإلكترونية والقراءة الرقمية.. من منظور تجربة المستخدم
 الكتب الإلكترونية والقراءة الرقمية.. من منظور تجربة المستخدم
 
أنظمة إدارة المحتوى
أنظمة إدارة المحتوىأنظمة إدارة المحتوى
أنظمة إدارة المحتوى
 
Theoretical and practical multimedia systems development iprg 473
Theoretical and practical multimedia systems development  iprg 473Theoretical and practical multimedia systems development  iprg 473
Theoretical and practical multimedia systems development iprg 473
 
Graphic deign
Graphic deignGraphic deign
Graphic deign
 
BIMarabia27.pdf
BIMarabia27.pdfBIMarabia27.pdf
BIMarabia27.pdf
 
[1]اساسيات تفاعل الانسان مع الحاسوب
[1]اساسيات تفاعل الانسان مع الحاسوب[1]اساسيات تفاعل الانسان مع الحاسوب
[1]اساسيات تفاعل الانسان مع الحاسوب
 
تصميم مواقع
تصميم مواقع تصميم مواقع
تصميم مواقع
 
Typography المحاضرة الثالثة تيبوجرافي
 Typography المحاضرة الثالثة  تيبوجرافي Typography المحاضرة الثالثة  تيبوجرافي
Typography المحاضرة الثالثة تيبوجرافي
 

multimedia project.pptx

  • 2. Overview Strategies for creating multimedia project • • - Designing a multimedia project. • - Producing a multimedia project.
  • 3. Strategies for Creating Interactive Multimedia • Designing and building multimedia projects go hand-in-hand. • Balance proposed changes against their cost. • Feedback loops and good communication between the design and production effort are critical to the success of a project. • A user can either describe the project in minute details, or can build a less-detailed storyboard and spend more effort in actually rendering the project. • The method chosen depends upon the scope of a project, the size and style of the team, and whether the same people will do design and development. • If the design team is separate from the development team, it is best to produce a detailed design first. ‫جنب‬ ‫إلى‬ ‫ًا‬‫ب‬‫جن‬ ‫المتعددة‬ ‫الوسائط‬ ‫مشاريع‬ ‫وبناء‬ ‫تصميم‬ ‫يسير‬ . ‫ت‬ ‫مقابل‬ ‫المقترحة‬ ‫التغييرات‬ ‫موازنة‬ ‫كلفتها‬ . ‫تعتبر‬ ‫المشروع‬ ‫لنجاح‬ ‫ضرورية‬ ‫اإلنتاج‬ ‫وجهود‬ ‫التصميم‬ ‫بين‬ ‫الجيد‬ ‫والتواصل‬ ‫الراجعة‬ ‫التغذية‬ ‫حلقات‬ . ‫يمكن‬ ‫إما‬ ‫للمستخدم‬ ‫في‬ ‫الجهد‬ ‫من‬ ‫المزيد‬ ‫وبذل‬ ً‫ال‬‫تفصي‬ ‫أقل‬ ‫عمل‬ ‫لوحة‬ ‫إنشاء‬ ‫يمكنه‬ ‫أو‬ ، ‫دقيقة‬ ‫بتفاصيل‬ ‫المشروع‬ ‫وصف‬ ‫عرض‬ ‫ًا‬‫ي‬‫فعل‬ ‫المشروع‬ . ‫نف‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫وما‬ ، ‫وأسلوبه‬ ‫الفريق‬ ‫وحجم‬ ، ‫المشروع‬ ‫نطاق‬ ‫على‬ ‫المختارة‬ ‫الطريقة‬ ‫تعتمد‬ ‫س‬ ‫والتطوير‬ ‫بالتصميم‬ ‫سيقومون‬ ‫األشخاص‬ . ‫ف‬ ، ‫التطوير‬ ‫فريق‬ ‫عن‬ ً‫ال‬‫منفص‬ ‫التصميم‬ ‫فريق‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫إنتاج‬ ‫األفضل‬ ‫من‬ ً‫ل‬‫أو‬ ‫مفصل‬ ‫تصميم‬ .
  • 4. Designing a Multimedia Project Designing a multimedia project requires knowledge and skill with computers, talent in graphics, arts, video, and music, and the ability to conceptualize logical pathways. • Designing involves thinking, choosing, making, and doing. • Designing the structure. • Designing the user interface. • The manner in which project material is organized has just as great an impact on the viewer as the content itself. • Mapping the structure of a project should be done early in the planning phase. • Navigation maps are also known as site maps. • They help organize the content and messages. • Navigation maps provide a hierarchical table of contents and a chart of the logical flow of the interactive interface. • Navigation maps are essentially non-linear. ‫والمو‬ ‫والفيديو‬ ‫والفنون‬ ‫الرسومات‬ ‫في‬ ‫وموهبة‬ ، ‫الكمبيوتر‬ ‫أجهزة‬ ‫مع‬ ‫ومهارة‬ ‫معرفة‬ ‫المتعددة‬ ‫الوسائط‬ ‫مشروع‬ ‫تصميم‬ ‫يتطلب‬ ‫والقدرة‬ ، ‫سيقى‬ ‫المنطقية‬ ‫المسارات‬ ‫تصور‬ ‫على‬ . ‫والعمل‬ ‫والصنع‬ ‫والختيار‬ ‫التفكير‬ ‫التصميم‬ ‫يتضمن‬ . ‫الهيكل‬ ‫تصميم‬ . ‫الم‬ ‫واجهة‬ ‫تصميم‬ ‫ستخدم‬ . ‫التي‬ ‫الطريقة‬ ‫نفسه‬ ‫المحتوى‬ ‫مثل‬ ‫المشاهد‬ ‫على‬ ‫كبير‬ ‫تأثير‬ ‫لها‬ ‫المشروع‬ ‫مواد‬ ‫تنظيم‬ ‫بها‬ ‫يتم‬ . ‫وق‬ ‫في‬ ‫المشروع‬ ‫هيكل‬ ‫تخطيط‬ ‫يتم‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫مرحلة‬ ‫من‬ ‫مبكر‬ ‫ت‬ ‫التخطيط‬ . ‫الموقع‬ ‫خرائط‬ ‫باسم‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫التنقل‬ ‫خرائط‬ ‫عرف‬ُ‫ت‬ . ‫والرسائل‬ ‫المحتوى‬ ‫تنظيم‬ ‫في‬ ‫يساعدون‬ . ‫التن‬ ‫خرائط‬ ‫توفر‬ ‫ًا‬‫ي‬‫هرم‬ ‫محتويات‬ ‫جدول‬ ‫قل‬ ‫التفاعلية‬ ‫للواجهة‬ ‫المنطقي‬ ‫للتدفق‬ ‫ا‬ً‫ط‬‫ومخط‬ . ‫خطية‬ ‫غير‬ ‫األساس‬ ‫في‬ ‫هي‬ ‫التنقل‬ ‫خرائط‬ .
  • 5. Designing the Structure • There are four fundamental organizing structures: • Linear - Users navigate sequentially, from one frame of information to another. • Hierarchical - Users navigate along the branches of a tree structure that is shaped by the natural logic of the content. It is also called linear with branching. • Non-linear - Users navigate freely through the content, • unbound by predetermined routes. • Composite - Users may navigate non-linearly, • but are occasionally constrained to linear presentations. • . • ‫أساسية‬ ‫تنظيمية‬ ‫هياكل‬ ‫أربعة‬ ‫هناك‬ : ‫الخطي‬ - ‫آخر‬ ‫إلى‬ ‫معلومات‬ ‫إطار‬ ‫من‬ ، ‫بالتتابع‬ ‫المستخدمون‬ ‫يتنقل‬ . • ‫الهرمي‬ ‫التسلسل‬ – • ‫للمحتوى‬ ‫الطبيعي‬ ‫المنطق‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫تشكيله‬ ‫تم‬ ‫الذي‬ ‫الشجرة‬ ‫هيكل‬ ‫فروع‬ ‫طول‬ ‫على‬ ‫المستخدمون‬ ‫يتنقل‬ . • ‫المتفرعة‬ ‫مع‬ ‫خطي‬ ‫أيضا‬ ‫ويسمى‬ . • ‫أساسية‬ ‫تنظيمية‬ ‫هياكل‬ ‫أربعة‬ ‫هناك‬ ( ‫تتمة‬ :) ‫خطي‬ ‫غير‬ - ، ‫المحتوى‬ ‫عبر‬ ‫بحرية‬ ‫المستخدمون‬ ‫يتنقل‬ • ‫ا‬ً‫ق‬‫مسب‬ ‫محددة‬ ‫بمسارات‬ ‫مرتبط‬ ‫غير‬ • . ‫مركب‬ - ‫الخطية‬ ‫التقديمية‬ ‫بالعروض‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫أحيا‬ ‫مقيدون‬ ‫لكنهم‬ ، ‫خطي‬ ‫غير‬ ‫بشكل‬ ‫المستخدمون‬ ‫يتنقل‬ ‫قد‬ . •
  • 6. ‫االختيار‬‫حرية‬‫المشاهدين‬‫منح‬‫يتم‬‫بحيث‬‫المالحة‬‫نظام‬‫تصميم‬‫يجب‬ . ‫التنقل‬‫وخرائط‬‫المصورة‬‫القصص‬‫هي‬‫المتعددة‬‫الوسائط‬‫لمشروع‬‫المعمارية‬‫الرسومات‬ . ‫المعلومات‬‫بنية‬‫تصور‬‫على‬‫وتساعد‬،‫التصميم‬‫عملية‬‫أثناء‬‫التنقل‬‫بخرائط‬‫المصورة‬‫القصص‬‫ترتبط‬ . ‫الهياكل‬‫من‬‫نوعين‬‫باستخدام‬‫منتجه‬‫تصميم‬‫للمستخدم‬‫يمكن‬ : ‫العمق‬‫هيكل‬ – ‫المشروع‬‫مكونات‬‫جميع‬‫بين‬‫الروابط‬‫جميع‬‫ويصف‬‫الكاملة‬‫التنقل‬‫خريطة‬‫يمثل‬ . ‫السطح‬‫هيكل‬ - ‫بنية‬‫في‬‫التنقل‬‫أثناء‬‫بالفعل‬‫المستخدم‬‫حققها‬‫التي‬‫الهياكل‬‫يمثل‬ ‫العمق‬ • The navigation system should be designed in such a manner that viewers are given free choice. • The architectural drawings for a multimedia project are storyboards and navigation maps. • Storyboards are linked to navigation maps during the design process, and help to visualize the information architecture. • - Depth structure • Represents the complete navigation map and describes all the links between all the components of the project - - Surface structure - Represents the structures actually realized by a user while navigating the depth structure
  • 7. Hotspots: Add interactivity to a multimedia project. • The three categories of hotspots are text, graphic, and icon. • The simplest hot spots on the Web are the text anchors that link a document to other documents. • Hyperlinks - A hotspot that connects a viewer to another part of the same document, a different document, or another Web site is called a hyperlink. • Image maps - Larger images that are sectioned into hot areas with associated links are called image maps. • Icons - Icons are fundamental graphic objects symbolic of an activity or concept. • Buttons - A graphic image that is a hotspot is called a button. • Plug-ins such as Flash, Shockwave, or Java Scripts enable users to create plain or animated buttons. • Small JPEG or GIF images that are themselves anchor links can also serve as buttons on the Web. • Highlighting a button is the most common method of distinguishing it. It is essential to follow accepted conventions for button design and grouping, visual and audio feedback, and navigation structure. • Avoid hidden commands and unusual keystroke/mouse click combinations. • . ‫الفعالة‬ ‫النقاط‬ : ‫المتعددة‬ ‫الوسائط‬ ‫مشروع‬ ‫إلى‬ ‫التفاعل‬ ‫أضف‬ . • ‫والرمز‬ ‫والرسم‬ ‫النص‬ ‫هي‬ ‫الفعالة‬ ‫للنقاط‬ ‫الثالث‬ ‫الفئات‬ . ‫نقاط‬ ‫هي‬ ‫الويب‬ ‫على‬ ‫الفعالة‬ ‫النقاط‬ ‫أبسط‬ ‫ارتساء‬ ‫النص‬ ‫ًا‬‫د‬‫مستن‬ ‫تربط‬ ‫التي‬ ‫أخرى‬ ‫بمستندات‬ . ‫التشعبية‬ ‫الرتباطات‬ - ‫أ‬ ‫المستند‬ ‫نفس‬ ‫من‬ ‫آخر‬ ‫بجزء‬ ‫عارض‬ ‫تربط‬ ‫التي‬ ‫الفعالة‬ ‫النقطة‬ ‫تسمى‬ ‫أو‬ ‫مختلف‬ ‫مستند‬ ‫و‬ ‫ًا‬‫ي‬‫تشعب‬ ‫ا‬ً‫ط‬‫ارتبا‬ ‫آخر‬ ‫ويب‬ ‫موقع‬ . ‫الصور‬ ‫خرائط‬ - ‫س‬ ‫مناطق‬ ‫إلى‬ ‫تقسيمها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫ا‬ً‫م‬‫حج‬ ‫األكبر‬ ‫الصور‬ ‫تسمى‬ ‫ارتباطات‬ ‫ذات‬ ‫اخنة‬ ‫الصور‬ ‫خرائط‬ ، ‫مرتبطة‬ . ‫األيقونات‬ - ‫مفهوم‬ ‫أو‬ ‫نشاط‬ ‫إلى‬ ‫ترمز‬ ‫أساسية‬ ‫رسومية‬ ‫كائنات‬ ‫هي‬ ‫األيقونات‬ . ‫األزرار‬ - ‫الص‬ ‫ورة‬ ‫ا‬ً‫زر‬ ‫تسمى‬ ‫فعالة‬ ‫نقطة‬ ‫تكون‬ ‫التي‬ ‫الرسومية‬ . ‫مثل‬ ‫اإلضافية‬ ‫المكونات‬ ‫ن‬ّ‫ك‬‫تم‬ Flash ‫أو‬ Shockwave ‫أو‬ JavaScripts ‫متحركة‬ ‫أو‬ ‫عادية‬ ‫أزرار‬ ‫إنشاء‬ ‫من‬ ‫المستخدمين‬ . ‫صور‬ ‫تعمل‬ ‫أن‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫يمكن‬ JPEG ‫أو‬ GIF ‫روابط‬ ‫نفسها‬ ‫هي‬ ‫التي‬ ‫الصغيرة‬ ‫الويب‬ ‫على‬ ‫كأزرار‬ ‫إرساء‬ . ‫لتمييزه‬ ‫شيوعا‬ ‫األكثر‬ ‫الطريقة‬ ‫الزر‬ ‫تمييز‬ ‫يعد‬ . ‫المقبول‬ ‫القواعد‬ ‫اتباع‬ ‫الضروري‬ ‫من‬ ‫األزرار‬ ‫لتصميم‬ ‫ة‬
  • 8. multimedia storyboarding • multimedia storyboarding is ​a tool to communicate your idea or scenario of use. A multimedia storyboard can include elements of video, sketch, text, audio, photos, & even physical prototypes to illustrate the story, be it linear or non-linear storyline. ... Multimedia storyboarding can serve many purposes • ‫سيناري‬ ‫أو‬ ‫فكرتك‬ ‫لتوصيل‬ ‫أداة‬ ‫المتعددة‬ ‫للوسائط‬ ‫المصورة‬ ‫القصص‬ ‫تعد‬ ‫الستخدام‬ ‫و‬ . ‫و‬ ‫والرسم‬ ‫الفيديو‬ ‫من‬ ‫عناصر‬ ‫الوسائط‬ ‫متعددة‬ ‫القصة‬ ‫لوحة‬ ‫تتضمن‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬ ‫النص‬ ‫خ‬ ‫قصة‬ ‫كانت‬ ‫سواء‬ ، ‫القصة‬ ‫لتوضيح‬ ‫المادية‬ ‫النماذج‬ ‫وحتى‬ ‫والصور‬ ‫والصوت‬ ‫أو‬ ‫طية‬ ‫خطية‬ ‫غير‬ ... . ‫ا‬ً‫ض‬‫أغرا‬ ‫المتعددة‬ ‫للوسائط‬ ‫المصورة‬ ‫القصص‬ ‫تخدم‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬ ‫ع‬ ‫ديدة‬
  • 9. Designing the User Interface • The user interface of a project is a blend of its graphic elements and its navigation system. • The simplest solution for handling varied levels of user expertise is to provide a modal interface. • In a modal interface, the viewer can simply click a Novice/Expert button and change the approach of the whole interface. • Modal interfaces are not suitable for multimedia projects. • The solution is to build a project that can contain plenty of navigational power, which provides access to content and tasks for users at all levels. • The interface should be simple and user-friendly. • Graphical user interface (GUI):The GUIs of Macintosh and Windows are successful due to their simplicity, consistency, and ease of use. • GUIs offer built-in help systems, and provide standard patterns of activity that produce the standard expected results. Graphical approaches that work: Plenty of "non-information areas," or white space in the screens. • Neatly executed contrasts. • Gradients. • Shadows. • Eye-grabbers.
  • 10. • Graphical approaches to avoid: Clashes of color. • Busy screens. • Requiring more than two button clicks to quit. • Too many numbers and words. • Too many substantive elements presented too quickly. Audio interface : A multimedia user interface can include sound elements. • Sounds can be background music, special effects for button clicks, voice-overs, effects synced to animation. Always provide a toggle switch to disable sound. ‫به‬ ‫الخاص‬ ‫المالحة‬ ‫ونظام‬ ‫الرسومية‬ ‫عناصره‬ ‫من‬ ‫مزيج‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫بالمشروع‬ ‫الخاصة‬ ‫المستخدم‬ ‫واجهة‬ . ‫مع‬ ‫للتعامل‬ ‫حل‬ ‫أبسط‬ ‫نمطية‬ ‫واجهة‬ ‫توفير‬ ‫هو‬ ‫المستخدم‬ ‫خبرة‬ ‫من‬ ‫المتنوعة‬ ‫المستويات‬ . ‫فوق‬ ‫النقر‬ ‫ببساطة‬ ‫للمشاهد‬ ‫يمكن‬ ، ‫مشروطة‬ ‫واجهة‬ ‫في‬ ‫مبتدئ‬ ‫زر‬ / ‫بأكملها‬ ‫الواجهة‬ ‫نهج‬ ‫وتغيير‬ ‫خبير‬ . 19 ‫يمكن‬ ‫مشروع‬ ‫بناء‬ ‫هو‬ ‫الحل‬ ، ‫المتعددة‬ ‫الوسائط‬ ‫لمشاريع‬ ‫مناسبة‬ ‫ليست‬ ‫الوسائط‬ ‫واجهات‬ ‫أن‬ ‫المستوي‬ ‫جميع‬ ‫على‬ ‫للمستخدمين‬ ‫والمهام‬ ‫المحتوى‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬ ‫توفر‬ ‫والتي‬ ، ‫المالحية‬ ‫القوة‬ ‫من‬ ‫الكثير‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ، ‫ات‬ ‫الستخدام‬ ‫وسهلة‬ ‫بسيطة‬ ‫الواجهة‬ ‫تكون‬ . 20 ‫الرسومية‬ ‫المستخدم‬ ‫واجهة‬ ( GUI :) ‫التشغيل‬ ‫لنظامي‬ ‫الرسومية‬ ‫المستخدم‬ ‫واجهات‬ ‫تنجح‬ Macintosh ‫و‬ Windows ‫استخدامها‬ ‫وسهولة‬ ‫واتساقها‬ ‫لبساطتها‬ ‫ا‬ً‫نظر‬ . ‫مدم‬ ‫مساعدة‬ ‫أنظمة‬ ‫الرسومية‬ ‫المستخدم‬ ‫واجهات‬ ‫تقدم‬ ، ‫جة‬ ‫المتوقعة‬ ‫القياسية‬ ‫النتائج‬ ‫تنتج‬ ‫للنشاط‬ ‫قياسية‬ ‫ا‬ً‫ط‬‫أنما‬ ‫وتوفر‬ . 21 ‫تعمل‬ ‫رسومية‬ ‫مقاربات‬ : ‫من‬ ‫الكثير‬ " ‫المعلوماتية‬ ‫غير‬ ‫المناطق‬ " ‫أو‬ ‫الشاشات‬ ‫في‬ ‫البيضاء‬ ‫المساحات‬ . ‫بدقة‬ ‫المنفذة‬ ‫التباينات‬ . ‫التدرجات‬ . ‫الظالل‬ . ‫األعين‬ . ‫يجب‬ ‫التي‬ ‫الرسومية‬ ‫األساليب‬ ‫تجنبها‬ : ‫تضارب‬ ‫عر‬ ‫يتم‬ ، ‫والكلمات‬ ‫األرقام‬ ‫من‬ ‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫كبير‬ ‫عدد‬ ، ‫لإلنهاء‬ ‫الزر‬ ‫على‬ ‫نقرتين‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫تتطلب‬ ، ‫المزدحمة‬ ‫الشاشات‬ ، ‫األلوان‬ ‫الكثير‬ ‫ض‬ ‫كبيرة‬ ‫بسرعة‬ ‫األساسية‬ ‫العناصر‬ ‫من‬ . ‫الصوت‬ ‫واجهة‬ : ‫صوتي‬ ‫عناصر‬ ‫المتعددة‬ ‫الوسائط‬ ‫مستخدم‬ ‫واجهة‬ ‫تتضمن‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬ ، ‫ة‬ ‫الرسو‬ ‫مع‬ ‫متزامنة‬ ‫وتأثيرات‬ ، ‫الصوت‬ ‫في‬ ‫واإلفراط‬ ، ‫األزرار‬ ‫لنقرات‬ ‫خاصة‬ ‫ومؤثرات‬ ، ‫خلفية‬ ‫موسيقى‬ ‫األصوات‬ ‫تكون‬ ‫م‬ ‫المتحركة‬ . ‫الصوت‬ ‫لتعطيل‬ ‫تبديل‬ ‫مفتاح‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫توفر‬ .
  • 12. Producing a Multimedia Project In the development or the production phase, the project plan becomes the systematic instruction manual for building the project. • The production stage requires good organization and detailed management oversight during • the entire construction process. A good time-accounting system for everyone working on a project is required to keep track of the time spent on individual tasks. • It is important to check the development hardware and software and review the organizational and administrative setup. Potential problems can be avoided by answering these questions: Is there sufficient disk storage space for all files ? Is the expertise available for all stages of the project? Is there a system for backing up critical files? Are the financial arrangements secure? Are the communications pathways open with clients? • ‫المشروع‬ ‫لبناء‬ ‫المنهجية‬ ‫التعليمات‬ ‫دليل‬ ‫المشروع‬ ‫خطة‬ ‫تصبح‬ ، ‫اإلنتاج‬ ‫أو‬ ‫التطوير‬ ‫مرحلة‬ ‫في‬ . ‫مفص‬ ‫ًا‬‫ي‬‫إدار‬ ‫ا‬ً‫ف‬‫وإشرا‬ ‫ًا‬‫د‬‫جي‬ ‫ا‬ً‫م‬‫تنظي‬ ‫اإلنتاج‬ ‫مرحلة‬ ‫تتطلب‬ ‫بأكملها‬ ‫البناء‬ ‫عملية‬ ‫أثناء‬ ً‫ال‬ . ‫وبرام‬ ‫أجهزة‬ ‫من‬ ‫التحقق‬ ‫المهم‬ ‫ومن‬ ، ‫الفردية‬ ‫المهام‬ ‫في‬ ‫يقضيه‬ ‫الذي‬ ‫الوقت‬ ‫لتتبع‬ ‫ما‬ ‫مشروع‬ ‫في‬ ‫يعمل‬ ‫شخص‬ ‫لكل‬ ‫جيد‬ ‫وقت‬ ‫محاسبة‬ ‫نظام‬ ‫مطلوب‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫ومراج‬ ‫لتطوير‬ ‫اإلعداد‬ ‫عة‬ ‫واإلداري‬ ‫التنظيمي‬ . ‫األسئلة‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫اإلجابة‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫المحتملة‬ ‫المشاكل‬ ‫تجنب‬ ‫يمكن‬ : ‫مت‬ ‫الخبرة‬ ‫هل‬ ‫الملفات؟‬ ‫لجميع‬ ‫القرص‬ ‫على‬ ‫كافية‬ ‫تخزين‬ ‫مساحة‬ ‫توجد‬ ‫هل‬ ‫لجميع‬ ‫احة‬ ‫العمالء؟‬ ‫مع‬ ‫مفتوحة‬ ‫مسارات‬ ‫التصالت‬ ‫هل‬ ‫آمنة؟‬ ‫المالية‬ ‫الترتيبات‬ ‫هل‬ ‫ًا؟‬‫ي‬‫احتياط‬ ‫الهامة‬ ‫الملفات‬ ‫لنسخ‬ ‫نظام‬ ‫يوجد‬ ‫هل‬ ‫المشروع؟‬ ‫مراحل‬ ‫الع‬ ‫العمالء‬ ‫مع‬ ‫مل‬ : ‫نظ‬ ‫ضع‬ ‫للتواصل‬ ‫ا‬ً‫م‬‫ا‬ ‫بالفعل‬ ‫المشروع‬ ‫ببناء‬ ‫يقومون‬ ‫الذين‬ ‫واألشخاص‬ ‫العميل‬ ‫بين‬ ‫الجيد‬ . ‫تنتهي‬ ‫ل‬ ‫التي‬ ‫الراجعة‬ ‫التغذية‬ ‫حلقات‬ ‫لتجنب‬ ‫العميل‬ ‫مراجعة‬ ‫عملية‬ ‫في‬ ‫تحكم‬ .
  • 13. ‫العمالء‬‫مع‬‫العمل‬ ( ‫تابع‬ :) ‫ط‬‫عند‬‫التغيير‬‫ألوامر‬‫آلية‬‫توفير‬‫دورات‬‫العميل‬‫موافقة‬‫ومدة‬‫عدد‬‫يحدد‬‫مخطط‬‫تطوير‬ ‫التغييرات‬‫لب‬ ‫الخروج‬‫تسجيل‬‫بعد‬ . ‫ونقلها‬‫البيانات‬‫تخزين‬‫وسائط‬ : ‫بس‬‫العمل‬‫مراجعة‬‫من‬‫العميل‬‫يتمكن‬‫حتى‬‫ضروري‬‫هذا‬ ‫هولة‬ . ‫أن‬‫يجب‬ ‫واألكث‬، ٍ‫ل‬‫عا‬‫ترددي‬‫بنطاق‬‫اإلنترنت‬‫إلى‬‫الوصول‬‫ويفضل‬،‫مطابقة‬‫ووسائط‬‫بيانات‬‫نقل‬‫نظام‬‫هناك‬‫يكون‬ ‫حيث‬‫من‬‫فعالية‬‫ر‬ ‫والوقت‬‫التكلفة‬ - ‫أقراص‬‫هي‬‫النقل‬‫وسائل‬‫الحفظ‬‫طرق‬ CD-R ‫أو‬ DVD-ROM . • Working with clients :Have a system in place for good communication between the client and the people actually building the project. • Control the client review process to avoid endless feedback loops. • Develop a scheme that specifies the number and duration of client approval cycles. Provide a mechanism for change orders when changes are requested after sign-off. Data storage media and transportation: This is necessary so that a client is easily able to review the work. There needs to be a matching data transfer system and media. • Access to the Internet at high bandwidth is preferred. • The most cost-effective and time-saving methods of transportation are CD-R or DVD-ROMs.
  • 14. Tracking and copyrighting • Tracking: Organize a method for tracking the receipt of material to be incorporated in a project. • Develop a file-naming convention specific to your project's structure. • Store the files in directories or folders with logical names. • To address cross-platform issues, develop a file identification system that uses the DOS file-naming convention of eight characters plus a three-character extension. • Tracking and copyrighting :Version control of your files is very important, especially in large projects. • If storage space allows, archive all file iterations. • Insert a copyright statement in the project that legally designates the code as the creator's intellectual property. • Copyright and ownership statements are embedded in <meta> tags at the top of a HTML page. ‫التتبع‬ : ‫مشروعك‬ ‫بهيكل‬ ‫ا‬ً‫ص‬‫خا‬ ‫الملفات‬ ‫لتسمية‬ ‫ا‬ً‫ح‬‫اصطال‬ ‫ر‬ ّ‫وطو‬ ، ‫مشروع‬ ‫في‬ ‫دمجها‬ ‫المراد‬ ‫المواد‬ ‫استالم‬ ‫لتتبع‬ ‫طريقة‬ ‫م‬ّ‫نظ‬ . ‫التتبع‬ ( ‫تابع‬ :) ‫منطقية‬ ‫بأسماء‬ ‫مجلدات‬ ‫أو‬ ‫دلئل‬ ‫في‬ ‫الملفات‬ ‫بتخزين‬ ‫قم‬ . ، ‫األساسية‬ ‫األنظمة‬ ‫عبر‬ ‫المشكالت‬ ‫لمعالجة‬ ‫ملفات‬ ‫تسمية‬ ‫اصطالح‬ ‫يستخدم‬ ‫ملف‬ ‫تعريف‬ ‫نظام‬ ‫بتطوير‬ ‫قم‬ DOS ‫أحرف‬ ‫ثالثة‬ ‫من‬ ‫مكون‬ ‫ملحق‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ‫أحرف‬ ‫ثمانية‬ ‫من‬ ‫المكون‬ . ‫النشر‬ ‫وحقوق‬ ‫التتبع‬ : ‫الكبيرة‬ ‫المشاريع‬ ‫في‬ ‫خاصة‬ ، ‫للغاية‬ ‫ا‬ً‫م‬‫مه‬ ‫ا‬ ً‫أمر‬ ‫ملفاتك‬ ‫إصدار‬ ‫في‬ ‫التحكم‬ ‫يعد‬ . ‫ت‬ ‫جميع‬ ‫بأرشفة‬ ، ‫التخزين‬ ‫مساحة‬ ‫سمحت‬ ‫إذا‬ ‫الملف‬ ‫كرارات‬ . ‫أدخل‬ ‫عالم‬ ‫في‬ ‫والملكية‬ ‫النشر‬ ‫حقوق‬ ‫بيانات‬ ‫تضمين‬ ‫يتم‬ ‫للمبدع‬ ‫فكرية‬ ‫كملكية‬ ‫الرمز‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫قانو‬ ‫ّن‬‫ي‬‫يع‬ ‫الذي‬ ‫المشروع‬ ‫في‬ ‫والنشر‬ ‫التأليف‬ ‫حقوق‬ ‫بيان‬ ‫ات‬ < meta > ‫صفحة‬ ‫أعلى‬ HTML .