Sfântul Iosif din Arimateea - Sfetnicul cel curajosStea emy
O Marele nostru Dumnezeu şi Mântuitor, slavă veşnică Ţie. Îţi mulţumim pentru dragostea Ta, că ai primit să suferi şi să mori pe cruce pentru mântuirea noastră. Îţi mulţumim că Te-ai folosit de noi şi ne-ai învrednicit să facem ceva pentru Tine. Al Tău era Doamne copilaşul nostru. Tu ni l-ai dat pentru lucrul Tău. Acum Îţi mulţumim că ai lucrat atât de minunat cu el şi cu noi, dăruindu-ni-l pentru a doua oară. Te rugăm, ajută-ne ca oricând ne vei mai cere ceva, să putem pune dragostea Ta mai presus de orice. Aşa Te rugăm să ne ajuţi să-l creştem în felul cel mai înalt şi mai frumos, ca să moştenim şi noi Împărăţia Ta Cerească. Amin.
Sfântul Iosif din Arimateea - Sfetnicul cel curajosStea emy
O Marele nostru Dumnezeu şi Mântuitor, slavă veşnică Ţie. Îţi mulţumim pentru dragostea Ta, că ai primit să suferi şi să mori pe cruce pentru mântuirea noastră. Îţi mulţumim că Te-ai folosit de noi şi ne-ai învrednicit să facem ceva pentru Tine. Al Tău era Doamne copilaşul nostru. Tu ni l-ai dat pentru lucrul Tău. Acum Îţi mulţumim că ai lucrat atât de minunat cu el şi cu noi, dăruindu-ni-l pentru a doua oară. Te rugăm, ajută-ne ca oricând ne vei mai cere ceva, să putem pune dragostea Ta mai presus de orice. Aşa Te rugăm să ne ajuţi să-l creştem în felul cel mai înalt şi mai frumos, ca să moştenim şi noi Împărăţia Ta Cerească. Amin.
Book of Baruch, ancient text purportedly written by Baruch, secretary and friend of Jeremiah, the Old Testament prophet. The text is still extant in Greek and in several translations from Greek into Latin, Syriac, Coptic, Ethiopic, and other languages. The Book of Baruch is apocryphal to the Hebrew and Protestant canons but was incorporated in the Septuagint and was included in the Old Testament for Roman Catholics. The work is a compilation of several authors and is the only work among the apocrypha that was consciously modeled after the prophetic writings of the Old Testament.
Aceşti doisprezece Psalmi aleşi, prea cuvioşii părinţi pustnici ziua şi noaptea îi cântau sau rosteau cu evlavie. Ei s-au folosit mult de aceşti psalmi, precum se istoriseşte în cărţile părinteşti şi în muceniciile a multor sfinţi. Această rânduială a adus-o din Sfântul Munte, prea cuviosul Dosoftei, arhimandritul Pecerscăi. În Sfântul Munte când nu este timp să se citească toată rânduiala Utreniei, după citirea Miezonopticii şi a celor şase psalmi, se cântă aceşti doisprezece psalmi.
Text descoperit de Tischendorf în 1843 şi publicat de el în 1866. Originalul a fost probabil redactat în greacă. Se cunosc mai multe versiuni ale acestui text în coptă, siriacă şi arabă; cea mai bună este în siriacă. Una dintre versiunile siriace, provenită dintr-un manuscris Urumiyeh, a fost tradusă în engleză de un misionar american în 1864. Această traducere, sau mari porţiuni din ea, este tipărită de Tischendorf împreună cu ediţia textului stabilit de el. Bazându-se pe nişte probe destul de puternice, Tischendorf plasează textul în jurul anului 380.
Book of Baruch, ancient text purportedly written by Baruch, secretary and friend of Jeremiah, the Old Testament prophet. The text is still extant in Greek and in several translations from Greek into Latin, Syriac, Coptic, Ethiopic, and other languages. The Book of Baruch is apocryphal to the Hebrew and Protestant canons but was incorporated in the Septuagint and was included in the Old Testament for Roman Catholics. The work is a compilation of several authors and is the only work among the apocrypha that was consciously modeled after the prophetic writings of the Old Testament.
Aceşti doisprezece Psalmi aleşi, prea cuvioşii părinţi pustnici ziua şi noaptea îi cântau sau rosteau cu evlavie. Ei s-au folosit mult de aceşti psalmi, precum se istoriseşte în cărţile părinteşti şi în muceniciile a multor sfinţi. Această rânduială a adus-o din Sfântul Munte, prea cuviosul Dosoftei, arhimandritul Pecerscăi. În Sfântul Munte când nu este timp să se citească toată rânduiala Utreniei, după citirea Miezonopticii şi a celor şase psalmi, se cântă aceşti doisprezece psalmi.
Text descoperit de Tischendorf în 1843 şi publicat de el în 1866. Originalul a fost probabil redactat în greacă. Se cunosc mai multe versiuni ale acestui text în coptă, siriacă şi arabă; cea mai bună este în siriacă. Una dintre versiunile siriace, provenită dintr-un manuscris Urumiyeh, a fost tradusă în engleză de un misionar american în 1864. Această traducere, sau mari porţiuni din ea, este tipărită de Tischendorf împreună cu ediţia textului stabilit de el. Bazându-se pe nişte probe destul de puternice, Tischendorf plasează textul în jurul anului 380.
The Gospel of James or The Protevangelion is a second-century infancy gospel telling of the miraculous conception of the Virgin Mary, her upbringing and marriage to Joseph, the journey of the couple to Bethlehem, the birth of Jesus, and events immediately following.
”Apocalipsa lui Baruc” sau ”2 Baruc”, sau ”Apocalipsa siriacă a lui Baruc” este scrisă la Sfârșitul sec. I d.Ch. Baruc, ucenicul lui Ieremia deplânge căderea Ierusalimului și distrugerea Templului (587 î.Ch.). Un înger îl însoțește într-o călătorie în ceruri unde întâlnește demoni și îngeri, printre care și pe Mihail, și regăsește ”Templul ceresc”.
Cuvântul lui Dumnezeu despre Slava Domnuluibillydeana
"Israele, Israele, se apropie spre vedere cele ce nu se văd. Se apropie slava Mea cea nevăzută, fiule scump. Tu eşti slava Mea pe pământ, şi voiesc să ştie şi să vadă lumea că tu eşti slava Mea"
A doua venire a Domnului Iisus Hristos - Împărăţia de o mie de anibillydeana
"Oare, n-a venit vremea să aşez la loc împărăţia Mea cea zidită acum două mii de ani? Şi iarăşi zic: am stat două zile în mormânt, iar a treia zi am înviat şi am aşezat împărăţia Mea. Am stat două mii de ani aşteptând învierea făpturii pentru care am murit Eu, iar a treia mie de ani este ziua învierii, ziua Domnului. Amin.
Iată taina cea despre veacuri, că la Dumnezeu o zi este ca o mie de ani. Această taină nu mai este ascunsă, că o zi înaintea Mea este ca o mie de ani, şi o mie de ani, ca o singură zi, şi Eu nu zăbovesc cu făgăduinţa Mea.
Două mii de ani am tăcut ca în mormânt, iar a treia mie de ani este învierea, iar Eu sunt începătura învierii, precum este scris despre Mine şi despre înviere în Scripturi."
A doua venire a Domnului Iisus Hristos - Despre chipul cioplit şi semnul cruciibillydeana
"Eu când l-am făcut pe om l-am făcut întreg, tată, întreg şi la minte, şi la suflet, şi la duh, şi la trup, după chipul Meu şi după asemănarea Mea, şi el şi-a cioplit chipul prin neascultare, şi apoi s-a închinat chipului lui cioplit, care nu şi-a mai păstrat asemănarea chipului Meu, şi omul n-a mai fost după chipul şi asemănarea Mea."
"Înseamnă să împlineşti toate poruncile Mele cele dintru început, căci cel ce nu le împlineşte, acela le taie, acela îşi ciopleşte chipul şi i se închină lui, chipului cioplit, ciopârţit, unii nu mai au ascultare; alţii şi-au cioplit credinţa, tată; alţii şi-au cioplit iubirea şi şi-au lipit în loc ură şi dispreţ; alţii şi L-au cioplit pe Domnul de pe ei şi şi-au lipit pe diavolul de ei."
1. 1. ¶ Iat], voi trimete pe solul Meu; el va preg]ti calea înaintea Mea. deodat] va intra în Templul S]u Domnul pe care L c]uta[i: Solul leg]mîntului, pe care-L dori[i; iat] c] vine, zice Domnul oirilor. Maleahi Cap. 3
2. 2. Cine va putea s] sufere îns] ziua venirii Lui? Cine va r]mînea în picioare cînd Se va ar]ta El? C]ci El va fi ca focul topitorului, ca lea n]lbitorului.
3. 3. El va dea, va topi va cur][i argintul; va cur][i pe fiii lui Levi, îi va l]muri cum se l]muree aurul argintul, vor aduce Domnului daruri neprih]nite.
4. 4. Atunci darul lui Iuda al Ierusalimului va fi pl]cut Domnului, ca în zilele cele vechi, ca în anii de odinioar].
5. 5. M] voi apropia de voi pentru judecat], M] voi gr]bi s] m]rturisesc împotriva descînt]torilor preacurvarilor, împotriva celor ce jur] strîmb, împotriva celor ce opresc plata simbrialui, cari asupresc pe v]duv] pe orfan, nedrept][esc pe str]in, nu se tem de Mine, zice Domnul oirilor.
6. 6. ,,C]ci Eu sînt Domnul, Eu nu M] schimb; de aceea, voi, copii ai lui Iacov, n'a[i fost nimici[i.
7. 7. ¶ Din vremea p]rin[ilor vori voi v'a[i ab]tut de la poruncile Mele, nu le-a[i p]zit. Întoarce[i-v] la Mine, M] voi întoarce Eu la voi, zice Domnul oirilor. Dar voi întreba[i: ,În ce trebuie s] ne întoarcem?’
8. 8. Se cade s] înle un om pe Dumnezeu, cum M] înla[i voi?” Dar voi întreba[i: ,,Cu ce Te-am înlat?” Cu zeciuielile darurile de mîncare.
10. 10. Aduce[i îns] la casa vistieriei toate zeciuielile, ca s] fie hran] în Casa Mea; pune[i-M] astfel la încercare, zice Domnul oirilor, ve[i vedea dac] nu v] voi deschide z]gazurile cerurilor, dac] nu voi turna peste voi belg de binecuvîntare.
11. 11. |i voi mustra pentru voi pe cel ce m]nînc], (l]custa) nu v] va nimici roadele p]mîntului, vi[a nu va fi neroditoare în cîmpiile voastre, zice Domnul oirilor.
12. 12. ,,Toate neamurile v] vor ferici atunci, c]ci ve[i fi o [ar] pl]cut], zice Domnul oirilor.
13. 13. ¶ ,Cuvintele voastre sînt aspre împotriva Mea, zice Domnul. |i mai întreba[i: ,Ce-am spus noi împotriva Ta?”
14. 14. ,,A[i zis: ,Degeaba slujim lui Dumnezeu; ce am cîigat dac] am p]zit poruncile Lui, am umblat trii înaintea Domnului oirilor?
15. 15. Acum fericim pe cei trufa; da, celor r]i le merge bine; da, ei ispitesc pe Dumnezeu, scap]!” -
16. 16. Atunci cei ce se tem de Domnul au vorbit adesea unul cu altul; Domnul a luat aminte la lucrul acesta, a ascultat; o carte de aducere aminte a fost scris] înaintea Lui, pentru cei ce se tem de Domnul, cinstesc Numele Lui.
17. 17. ,,Ei vor fi ai Mei, zice Domnul oirilor, Îmi vor fi o comoar] deosebit], în ziua pe care o preg]tesc Eu. Voi avea mil] de ei, cum are mil] un om de fiul s]u, care-i slujee.
18. 18. |i ve[i vedea din nou atunci deosebirea dintre cel neprih]nit cel r]u, dintre cel ce slujee lui Dumnezeu cel ce nu-I slujee.”