1. 1
Lost on Journey Part 4
在 汽车 站
zhàn
(station),有 一个女人 需
x ū
要
yào
(need) 帮忙,她
说 她的孩子 生病了,需要 很多的 钱。如果 人们 可以 帮她,
她 会 很快 把钱 还给(return to) 帮她的人。
At the car station, there was a woman who needed help,
she had said she has a sick child, and she needed a lot of
money. If people can help her, she would return the money
back to the people quickly.
牛
niú
耿
gěng
想要 帮 那个 女人,可是 李
l ǐ
成
chéng
功
gōng
说那个 女人 是一
个 骗子。于
y ú
是
shì
(therefore),牛
niú
耿
gěng
觉得 李
l ǐ
成
chéng
功
gōng
很 坏,不 帮
别人。
2. 2
Niu geng wants to help the woman, but Li Cheng Gong
said the woman is a liar. Therefore, Niu Geng feels that
Li Cheng Gong is very bad, not helping someone else.
最后,牛
niú
耿
gěng
不 听李
l ǐ
成
chéng
功
gōng
的话,把所
suǒ
有
yǒu
的
d e
(all of)钱 都 给
了 那个 女人,而
é r
(whereas) 李
l ǐ
成
chéng
功
gōng
一个人 坐了 去 Changsha
的汽车。
Finally, Niu Geng not listen to Li Cheng Gong’s word,
take and give all of the money to, whereas Li Cheng Gong
goes on car bus to Changsa by himself.
可是,李
l ǐ
成
chéng
功
gōng
的汽车 又 坏了,所以 汽车 不得不 回到 汽
车站,然后 他 看到了 在汽车站 等 那个 女人的 牛
niú
耿
gěng
。牛
niú
耿
gěng
也 知道 那个 女人 是 一个 骗子。
3. 3
However, Li Cheng Gong’s car bus broke down again, so
the car had to return to the bus station, then he saw the
Niu Geng who is still waiting for the woman at the bus
station. Niu Geng also knew the that woman was a liar.
因为 李
l ǐ
成
chéng
功
gōng
把他的钱包 丢
diū
(to lose)在了 汽车里,所以
他们 都 没有 钱,所以 他们 不得不 一起 去 住 一个 非常 便
pián
宜
y i
(cheap) 的 宾
bīn
馆
guǎn
(hotel)。
Because Li Cheng Gong forgot his wallet inside the car
bus, so they did not have money, so they had to go
together to live in a very cheap hotel.
在宾
bīn
馆
guǎn
里,牛
niú
耿
gěng
睡得很好,可是 李
l ǐ
成
chéng
功
gōng
睡得很糟
zāo
糕
gāo
。
4. 4
At the hotel, Niu Geng slept well, but Li Cheng Gong
sleeping was terrible (he couldn’t sleep well).