INTRODUZIONE
1.
Mi chiamo.... -> Mi chiamo....
Scrivo in risposta a una vostra e-mail in merito -> I
am writing in reply to your e-mail regarding your...
Dopo la nostra conversazione, sono lieto di
confermare il nostro appuntamento alle 9.30 del
mattino di lunedì 8 Marzo. -> Further to our
conversation, I’m pleased to confirm our
appointment for 10.30 am on Monday, 8 March
Mi metto in contatto con voi per… -> I am
contacting you to...
Le ricordiamo che... -> We should like to remind
you that...
Vorrei fare domanda per la posizione di… -> I should
like to apply for the job of...
In risposta al suo annuncio riguardo -> I reply to
your advertisement for...
Scrivo in riferimento a... -> I am writing in reference
to….
Sto scrivendo per informarmi su… I am writing to
enquire about…
3. CONCLUSIONE
Grazie per la vostra attenzione -> Thanks for your
attention.
Grazie per il suo saluto. -> Thank for your help.
Per favore fatemi sapere se avete domande o
dubbi. -> Please let me kmow if you have any
questions or concerns.
Aspetto un vostra risposta. -> I look forward to
hearing from you
5. RINGRAZIA IL DESTINATARIO
Grazie per aver contattato (nome dell'attività
professionale) -> Thank you for contacting
(nome dell’attività professionale)
Grazie per la celere (veloce) risposta. -> Thank
you for you prompt reply .
Grazie per avermi contattato -> Thanks for
getting back to me.
2. CORPO DELL
Mi dispiace sapere che… ->
about...
Le confermiamo che… -> W
confirm that...
Potrebbe, per favore? -> P
Potrei ? -> Can I have ?
LETTERA FORMALE
INGLESE
4. SALUTI
Saluti -> Regards
Cordialmente -> Best regards o Kind regards
Letteralmente salute ma è da evitare in una
lettera formale. Viene usato in lettere informali
quando ci si conosce da diverso tempo o siamo
amici da tempo. -> Cheers
Grazie per la vostra considerazione -> Thank you
for your consideration
Grazie -> Thank you
Espressione da evitare. -> Best wishes
www.btftraduzioniseoweb.it
by
Andrea Barbieri

Lettera formale inglese

  • 1.
    INTRODUZIONE 1. Mi chiamo.... ->Mi chiamo.... Scrivo in risposta a una vostra e-mail in merito -> I am writing in reply to your e-mail regarding your... Dopo la nostra conversazione, sono lieto di confermare il nostro appuntamento alle 9.30 del mattino di lunedì 8 Marzo. -> Further to our conversation, I’m pleased to confirm our appointment for 10.30 am on Monday, 8 March Mi metto in contatto con voi per… -> I am contacting you to... Le ricordiamo che... -> We should like to remind you that... Vorrei fare domanda per la posizione di… -> I should like to apply for the job of... In risposta al suo annuncio riguardo -> I reply to your advertisement for... Scrivo in riferimento a... -> I am writing in reference to…. Sto scrivendo per informarmi su… I am writing to enquire about… 3. CONCLUSIONE Grazie per la vostra attenzione -> Thanks for your attention. Grazie per il suo saluto. -> Thank for your help. Per favore fatemi sapere se avete domande o dubbi. -> Please let me kmow if you have any questions or concerns. Aspetto un vostra risposta. -> I look forward to hearing from you 5. RINGRAZIA IL DESTINATARIO Grazie per aver contattato (nome dell'attività professionale) -> Thank you for contacting (nome dell’attività professionale) Grazie per la celere (veloce) risposta. -> Thank you for you prompt reply . Grazie per avermi contattato -> Thanks for getting back to me. 2. CORPO DELL Mi dispiace sapere che… -> about... Le confermiamo che… -> W confirm that... Potrebbe, per favore? -> P Potrei ? -> Can I have ? LETTERA FORMALE INGLESE 4. SALUTI Saluti -> Regards Cordialmente -> Best regards o Kind regards Letteralmente salute ma è da evitare in una lettera formale. Viene usato in lettere informali quando ci si conosce da diverso tempo o siamo amici da tempo. -> Cheers Grazie per la vostra considerazione -> Thank you for your consideration Grazie -> Thank you Espressione da evitare. -> Best wishes www.btftraduzioniseoweb.it by Andrea Barbieri