Dalmagic - Povezivanje agencija i privatnih iznajmljivača, destinacijski mena...Niki Dešković
Barbara Marković iz Dalmagic-cruise.com pripremila je prezentaciju iz koje možete saznati o razlozima povezivanja agencija i privatnih iznamljivača te koja su tržišta interesantna za Hrvatsku i Dalmaciju.
Uz to, imate i primjere kako raditi destinacijski menadžment na svim razinama.
Kreiranje Programa Lojalnosti Predavanje 2009Boris Golob
Programi lojalnosti su svugdje oko nas.
Kao kupci se svakodnevno s njima susrećemo na poslu i u privatnom životu: nabavljajući sirovine, opremu ili usluge za poslovanje, kupujući namirnice, putujući avionom, odsjedajući u hotelu ili razgovarajući mobitelom, štedeći ili trošeći "na karticu".
Drugim riječima, postoji rašireno i čvrsto uvjerenje da je moguće kupiti lojalnost kupaca.
Ono što je nekad teže uočiti: ukidanje programa lojalnosti gotovo je jednako učestalo kao i njihovo uvođenje. Da li programi lojalnosti zaista stvaraju koristi ili se samo radi o modi koja na kraju skupo košta i malo daje? Mogu li programi lojalnosti ispuniti obećanje: mijenjati ponašanje kupaca i navesti ih da troše više? Mogu li zaista osigurati da kupci ne odlaze kod konkurencije? Da li je to samo za maloprodajne kupce ili je moguće stvarati model poslovanja stvaranja lojalnosti na industrijskim B2B tržištima i kako?
Seminar "Kreiranje programa lojalnosti" daje odgovor na izazove razvoja i provedbe programa lojalnosti kroz analizu i hrvatskih i svjetskih programa, uzornih i propalih. Prikaz najboljih praksi ali i uzroka neuspjeha polaznicima omogućava stvaranje jasne sliku o izazovima, preduvjetima uspjeha i mogućim velikim koristima od uspješne primjene programa lojalnosti u svom poslovanju, bez obzira da li se radi o B2B, B2C, B2B2C poslovanju.
Dalmagic - Povezivanje agencija i privatnih iznajmljivača, destinacijski mena...Niki Dešković
Barbara Marković iz Dalmagic-cruise.com pripremila je prezentaciju iz koje možete saznati o razlozima povezivanja agencija i privatnih iznamljivača te koja su tržišta interesantna za Hrvatsku i Dalmaciju.
Uz to, imate i primjere kako raditi destinacijski menadžment na svim razinama.
Kreiranje Programa Lojalnosti Predavanje 2009Boris Golob
Programi lojalnosti su svugdje oko nas.
Kao kupci se svakodnevno s njima susrećemo na poslu i u privatnom životu: nabavljajući sirovine, opremu ili usluge za poslovanje, kupujući namirnice, putujući avionom, odsjedajući u hotelu ili razgovarajući mobitelom, štedeći ili trošeći "na karticu".
Drugim riječima, postoji rašireno i čvrsto uvjerenje da je moguće kupiti lojalnost kupaca.
Ono što je nekad teže uočiti: ukidanje programa lojalnosti gotovo je jednako učestalo kao i njihovo uvođenje. Da li programi lojalnosti zaista stvaraju koristi ili se samo radi o modi koja na kraju skupo košta i malo daje? Mogu li programi lojalnosti ispuniti obećanje: mijenjati ponašanje kupaca i navesti ih da troše više? Mogu li zaista osigurati da kupci ne odlaze kod konkurencije? Da li je to samo za maloprodajne kupce ili je moguće stvarati model poslovanja stvaranja lojalnosti na industrijskim B2B tržištima i kako?
Seminar "Kreiranje programa lojalnosti" daje odgovor na izazove razvoja i provedbe programa lojalnosti kroz analizu i hrvatskih i svjetskih programa, uzornih i propalih. Prikaz najboljih praksi ali i uzroka neuspjeha polaznicima omogućava stvaranje jasne sliku o izazovima, preduvjetima uspjeha i mogućim velikim koristima od uspješne primjene programa lojalnosti u svom poslovanju, bez obzira da li se radi o B2B, B2C, B2B2C poslovanju.
Utjecaj UNESCO-a na unaprjeđenje kulturnog turizma očuvanjem kulturne baštineDesa Karamehmedovic
This paper reports on the findings of a study of the influence
of UNESCO on the cultural tourism through maintenance of the cultural heritage. Main research was primary Internet research of the relevant documents, conventions, charters etc. on the UNESCO and specialized organizations
and institutions web sites. Key findings are: UNESCO influence
on the cultural tourism through maintenance of the cultural heritage on various ways and the most significant ones are: World Heritage List, projects for maintenance oft he cultural heritage and projects of the cultural routes. Enlisted on the WHL represents the most important cultural valuation
and the financial and professional help by UNESCO. The research of the scientific touristic literature shows that some studies have been done about quantitative values of being on the WHL list (number of visitors, tourist
consumption and receipts). The qualitative side (motivations, satisfaction, experience of visit) haven’t been done. All UNESCO projects are focused on the maintenance of the cultural site, decrease of poverty and imbalance
of the regions.
Kulturni identiteti vs. globalizacija – trans moderni kulturni turizamEkonomski portal
Cilj rada je poticanje razmišljanja o budućnosti globalne turističke ekonomije u među funkcionalnom odnosu sa lokalnim kulturnim identitetom, kulturnom raznolikošću te lokalnom kulturnom baštinom. Hrvatska prati tradicionalni industrijski turistički model. Želimo li taj model prihvatiti kao svoj temeljni ili smo dovoljno svjesni mogućnosti kreiranja hrvatskih trans modernih turističkih destinacija bogatih kulturnim identitetom, raznolikošću i baštinom Hrvatskih regija?
FINE NITI LOKALNIH RAZVOJA program događanja 2012.Nenad Maljković
Udruga ZMAG – Zelena mreža aktivističkih grupa u suradnji s udrugama Izvor 2007 – Udruga ekoloških proizvođača Sisačko-moslavačke županije, IEP – Istarski eko proizvod, Žmergo i Aris provodi tijekom 2012. godine projekt Fine niti lokalnih razvoja.
Zelena knjižnica je projekt Društva bibliotekara Istre započet u ožujku 2011. godine.
Cilj projekta je preko Društva bibliotekara Istre i istarskih knjižnica educirati javnost i širiti svijest o održivom društvu i nužnosti zaštite okoliša i to kroz: portal Zelena knjižnica, projekcije dokumentarnih filmova, stručna predavanja, tribine i promocije knjiga.
Društvo bibliotekara Istre godišnje organizira desetak stručnih predavanja i tribina te desetak projekcija edukativnih filmova ekološke tematike.
Utjecaj UNESCO-a na unaprjeđenje kulturnog turizma očuvanjem kulturne baštineDesa Karamehmedovic
This paper reports on the findings of a study of the influence
of UNESCO on the cultural tourism through maintenance of the cultural heritage. Main research was primary Internet research of the relevant documents, conventions, charters etc. on the UNESCO and specialized organizations
and institutions web sites. Key findings are: UNESCO influence
on the cultural tourism through maintenance of the cultural heritage on various ways and the most significant ones are: World Heritage List, projects for maintenance oft he cultural heritage and projects of the cultural routes. Enlisted on the WHL represents the most important cultural valuation
and the financial and professional help by UNESCO. The research of the scientific touristic literature shows that some studies have been done about quantitative values of being on the WHL list (number of visitors, tourist
consumption and receipts). The qualitative side (motivations, satisfaction, experience of visit) haven’t been done. All UNESCO projects are focused on the maintenance of the cultural site, decrease of poverty and imbalance
of the regions.
Kulturni identiteti vs. globalizacija – trans moderni kulturni turizamEkonomski portal
Cilj rada je poticanje razmišljanja o budućnosti globalne turističke ekonomije u među funkcionalnom odnosu sa lokalnim kulturnim identitetom, kulturnom raznolikošću te lokalnom kulturnom baštinom. Hrvatska prati tradicionalni industrijski turistički model. Želimo li taj model prihvatiti kao svoj temeljni ili smo dovoljno svjesni mogućnosti kreiranja hrvatskih trans modernih turističkih destinacija bogatih kulturnim identitetom, raznolikošću i baštinom Hrvatskih regija?
FINE NITI LOKALNIH RAZVOJA program događanja 2012.Nenad Maljković
Udruga ZMAG – Zelena mreža aktivističkih grupa u suradnji s udrugama Izvor 2007 – Udruga ekoloških proizvođača Sisačko-moslavačke županije, IEP – Istarski eko proizvod, Žmergo i Aris provodi tijekom 2012. godine projekt Fine niti lokalnih razvoja.
Zelena knjižnica je projekt Društva bibliotekara Istre započet u ožujku 2011. godine.
Cilj projekta je preko Društva bibliotekara Istre i istarskih knjižnica educirati javnost i širiti svijest o održivom društvu i nužnosti zaštite okoliša i to kroz: portal Zelena knjižnica, projekcije dokumentarnih filmova, stručna predavanja, tribine i promocije knjiga.
Društvo bibliotekara Istre godišnje organizira desetak stručnih predavanja i tribina te desetak projekcija edukativnih filmova ekološke tematike.
1. LAVANDA U ISTRI – JUČER, DANAS, SUTRA Prof.dr.sc.Marija Bušelić, Ivna Škoro, Marija Štoković, Vanja Valić Sveučilišni interdisciplinarni studij Kultura i turizam 23. travnja 2010.
2.
3.
4.
5.
6. 23/4/10 prof.dr.sc. M. Bušelić, I. Škoro, M. Štoković, V. Valić : ” Lavanda u Istri - jučer, danas, sutra “ 6 Lavanda u Istri - jučer
7.
8.
9.
10. Ispitanici Dob Obrazovanje 23/4/10 prof.dr.sc. M. Bušelić, I. Škoro, M. Štoković, V. Valić : ” Lavanda u Istri - jučer, danas, sutra “ 10 Do 25 26-35 36-45 46-55 56 i više Total Žene 52 37 41 56 17 203 Muškarci 11 20 22 16 8 77 Total 63 57 63 72 25 280 SSS VŠS VSS Ostalo Total Žene 118 28 50 7 203 Muškarci 49 9 14 5 77 Total 167 37 64 12 280
11.
12.
13. Gdje ispitanici kupuju proizvode od lavande? - Po dobi 23/4/10 prof.dr.sc. M. Bušelić, I. Škoro, M. Štoković, V. Valić : ” Lavanda u Istri - jučer, danas, sutra “ 13
14. 23/4/10 prof.dr.sc. M. Bušelić, I. Škoro, M. Štoković, V. Valić : ” Lavanda u Istri - jučer, danas, sutra “ 15 Koliko ispitanika bi preporučilo korištenje lavande drugima?
15. Zbog čega bi ispitanici preporučili proizvode od lavande? 23/4/10 prof.dr.sc. M. Bušelić, I. Škoro, M. Štoković, V. Valić : ” Lavanda u Istri - jučer, danas, sutra “ 16 Dekoracija Hrvatski proizvod Pozitivno iskustvo Antiinsekticid Miris Ljekovitost 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0 Udio
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30. 23/4/10 prof.dr.sc. M. Bušelić, I. Škoro, M. Štoković, V. Valić : ” Lavanda u Istri - jučer, danas, sutra “ 31 VODNJAN KRNJALOŽA LABIN PARIŽI NOVA VAS VRBANI KADUMI PRKAČINI PEKIĆI