Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
İtalyan Mutfağı-Ana Yemekler
1. NENE HATUN MESLEKİ VE TEKNİK ANADOLU LİSESİ
İTALYAN YEMEKLERİ DERS MODÜLÜ-2
2. Nene Hatun Mesleki ve Teknik Anadolu Lisesi
Adres: Hüseyin Gazi Mah. Abdülhak Hamit Cad. No: 167 06680 Mamak ANKARA
E-Posta: 351312@meb.k12.tr
Telefon: +90 (312) 368 78 04
Internet Sayfası: https://mamaknenehatunmtal.meb.k12.tr/
Instagram: mamak.nenehatunmtal
Proje Instagram: akdeniz_mutfagindayiz
Twitter: MamakMtal
3. Akdeniz Mutfağında Stajdayız!
2021-1-TR01-KA122-VET-000034148 / 2021-1-TR01-KA121-VET-000007551
Bu kitap, Nene Hatun Mesleki ve Teknik Anadolu Lisesi tarafından yürütülen Erasmus+ KA1 Bireylerin Öğrenme Hareketliliği Projesi ve Ankara İl
Milli Eğitim Müdürlüğü Erasmus+ Akreditasyon Programı kapsamında hazırlanmıştır.
This book has been prepared as part of the Erasmus+ KA1 Learning Mobility of Individuals Project and Ankara Provincial Directorate of National
Education Erasmus+ Accreditation Program, carried out by Nene Hatun Vocational and Technical Anatolian High School.
“Erasmus+ (Avrupa Dayanışma) Programı kapsamında Avrupa Komisyonu tarafından desteklenmektedir. Burada yer alan içerik yazarın
görüşlerini yansıtmaktadır ve bu görüşlerden Avrupa Komisyonu ve Türkiye Ulusal Ajansı sorumlu tutulamaz.”
“The European Commission’s support for the production of this publication does not constitute an endorsement of the contents, which reflect
the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained
therein.”
T Ü R K İ Y E C U M H U R İ Y E T İ
AV RU PA B İ R L İĞ İ BA KA N L IĞ I
R E P U B L I C O F T U R K E Y
M I N I ST RY F O R E U A F FA I R S
Bu proje Avrupa Birliği tarafından finanse edilmektedir.
This project is funded by the Ueropean Union.
7. 32
Dough:
• 500 g flour
• 10 g yeast
• 8 g sea salt
• 15 g olive oil
• 400 ml water
Topping Materials:
• 300 g grated tomatoes
• 1 teaspoon sugar
• 1/3 teaspoon thyme
• 1 teaspoon tomato paste
• 1/3 teaspoon salt
• 3 tablespoons olive oil
• 4-5 grilled artichoke hearts
• 4 slices of salami, finely chopped
• 1 tablespoon of black olives
• 6 sliced mushrooms
• Olive oil
Instructions:
Cook olive oil, grated tomato, sugar, salt, tomato paste and
thyme on low heat until thickened.
Mix flour, yeast, water, salt and oil and knead for 7-8 minutes
until you get a soft dough. After resting the dough for 10
minutes, turn it upside down on the counter and knead for a few
more minutes.
Put the dough in an oiled bowl, cover it with cling film and let it
rise for 2 hours.
Take the dough on the counter and shape it by hand or with a
rolling pin. Wait 10 minutes.
Then spread the tomato sauce on the dough and bake in the
oven at 220°C for 2 minutes.
Take the pizza out of the oven and add the diced ham,
mozzarella cheese, mushrooms and artichokes, then bake for
another 7 minutes.
Drizzle olive oil over the pizza before serving.
PIZZA CAPRICCIOSA
Hamur:
• 500 g un
• 10 g maya
• 8 g deniz tuzu
• 15 g zeytinyağı
• 400 ml su
Üst Malzemeler:
• 300 g rendelenmiş domates
• 1 tatlı kaşığı toz şeker
• 1 çay kaşığı kekik
• 1 tatlı kaşığı salça
• 1 çay kaşığı tuz
• 3 yemek kaşığı zeytinyağı
• 4-5 ızgara enginar kalbi
• 4 dilim salam küçük doğranmış
• 1 yemek kaşığı siyah zeytin
• 6 adet dilimlenmiş mantar
• Zeytinyağı
Yapılışı:
Zeytinyağı, domates rendesi, şeker, tuz, salça ve kekiği
koyulaşana kadar kısık ateşte pişirin.
Yumuşak bir hamur elde edinceye kadar un, maya, su, tuz
ve yağı karıştırıp 7-8 dakika yoğurun. Hamuru 10 dakika
dinlendirdikten sonra tezgâhın üzerinde ters çevirip birkaç
dakika daha yoğurun.
Hamuru yağlı bir kâseye koyun, üzerini streç film ile örtüp 2 saat
mayalandırın.
Hamuru tezgâha alıp elinizle ya da merdane ile şekillendirin. 10
dakika bekletin.
Daha sonra domates sosunu hamurun üzerine yayın ve 220 °C
fırında 2 dakika pişirin.
Pizzayı fırından alıp üzerine doğranmış, jambon, mozzarella
peyniri, mantar ve enginar ekleyin, ardından 7 dakika daha
pişirin.
Servis yapmadan önce pizzanın üzerine zeytinyağı gezdirin
PİZZA CAPRICCIOSA
9. 34
CALZONE
Dough:
• 500 g flour
• 10 g yeast
• 8 g salt
• 15 g olive oil
• 400 ml of water
Filling Materials:
• 2 tablespoons of sliced
olives
• 4 mushrooms (chopped)
• 1 sausage (chopped)
• 6 slices of soujouk
• 1 green pepper
• 1/4 capsicum pepper
• 1 tablespoon of corn
• 1 teaspoon thyme
• 2 sprigs of rosemary
• 1/2 cup tomato sauce
• 150 g grated fresh kashar cheese
Instructions:
Mix flour, yeast, water, salt and oil and knead for 7-8 minutes
until you get a soft dough.
After resting the dough for 10 minutes, turn it upside down on
the counter and knead for a few more minutes. Put the dough in
an oiled bowl, cover it with cling film and let it rise for 2 hours.
Divide the dough in two and take each one on the counter and
roll them out to a circle with your hand or with a rolling pin.
When rolling out your dough, pay special attention to the
thickness. Make sure the dough is thick enough to hold all the
ingredients and will not break when folded.
Place half of the stuffing on one half of the rolled dough. Sprinkle
with thyme and drizzle 2-3 tablespoons of tomato sauce. Fold
over the other half of the dough to form a half moon and pinch
the edges. Brush tomato sauce on it. Sprinkle with thyme and
add rosemary sprigs. Do the same with the other dough.
Bake in the oven at 220 ° C for 7-8 minutes.
Hamur:
• 500 g un
• 10 g maya
• 8 g tuz
• 15 g zeytinyağı
• 400 ml su
İç Malzemeler:
• 2 yemek kaşığı dilim zeytin
• 4 mantar ( doğranmış )
• 1 sosis ( doğranmış )
• 6 dilim sucuk
• 1 yeşil biber
• 1/4 kapya biber
• 1 yemek kaşığı mısır
• 1 tatlı kaşığı kekik
• 2 biberiye dalı
• 1/2 su bardağı domates sos
• 150 g rendelenmiş kaşar peyniri
Yapılışı:
Yumuşak bir hamur elde edinceye kadar un, maya, su, tuz ve
yağı karıştırıp 7-8 dakika yoğurun.
Hamuru 10 dakika dinlendirdikten sonra tezgâhın üzerinde ters
çevirip birkaç dakika daha yoğurun.
Hamuru yağlı bir kâseye koyun, üzerini streç film ile örtüp 2 saat
mayalandırın.
Hamuru ikiye bölün ve her birini tezgâha alıp elinizle ya
da merdane ile daire şeklinde açın. Hamurunuzu açarken
kalınlığına özellikle dikkat edin. Hamurun tüm malzemeleri
tutacak kadar kalın olduğundan ve katlandığında
kırılmayacağından emin olun. Açtığınız hamurun bir yarısına iç
malzemelerin yarısını yerleştirin.
Kekik serpip 2-3 yemek kaşığı domates sosu gezdirin. Hamurun
diğer yarısını yarım ay olacak şekilde kapatıp kenarlarını
sıkıştırın. Üzerine fırça ile domates sos sürün. Kekik serpip
biberiye dalını koyun. Diğer hamura da aynı işlemi yapın.
220 °C fırında 7-8 dakika pişirin.
KAPALI PİZZA
11. 36
NEAPOLITAN PIZZA
Dough:
• 500 ml water (2 + 1/2 glass)
• 20 g salt
• 7 g fresh yeast
• 800-900 g flour
Topping Materials:
• 300 g grated tomatoes
• 1 teaspoon of sugar
• 1 teaspoon of thyme
• 1 teaspoon of tomato paste
• 1/4 teaspoon of salt
• 3 tablespoons of olive oil
* 1 ball mozzarella
Instructions:
For tomato sauce, mix olive oil, tomato grated, sugar, salt,
tomato paste and thyme and cook on low heat until thickened.
Dissolve yeast in water. Add flour and salt. Knead for 10
minutes, take it into a bowl, cover it with a damp cloth and rise it
for 2 hours.
Divide the dough in half and shape it by hand.
Spread tomato sauce. Place mozzarella slices and bake at 220
°C for 5-10 minutes.
Serve with basil leaves.
Hamur:
• 500 ml su (2 + 1/2 su bardağı)
• 20 g tuz
• 7 g yaş maya
• 800-900 g un
Üst Malzemeler:
• 300 g rendelenmiş domates
• 1 tatlı kaşığı toz şeker
• 1 çay kaşığı kekik
• 1 tatlı kaşığı salça
• 1 çay kaşığı tuz
• 3 yemek kaşığı zeytinyağı
• 3 yemek kaşığı
Yapılışı:
Domates sos için zeytinyağı, domates rendesi, şeker, tuz, salça
ve kekiği karıştırıp koyulaşana kadar kısık ateşte pişirin.
Suda mayayı çözün. Un ve tuza ekleyin. 10 dakika yoğurun
ve bir kâseye alıp üzerini nemli bir bezle örterek 2 saat
mayalandırın.
Hamuru ikiye bölün ve elle şekillendirin.
Domates sosu sürün. Mozzarella dilimleri yerleştirip 220 °C de
5-10 dakika pişirin.
Fesleğen yaprakları ile servis edin.
NAPOLİTEN PİZZA
13. 38
FOUR CHEESE PIZZA
Dough:
• 300 g flour
• 170 ml warm water
• 3 g dry baker’s yeast (or 9 g fresh yeast)
• 8 g honey
• 60 g olive oil
• 7g salt
Topping Materials:
• 50 g sliced Mozzarella
• 50 g chopped Gorgonzola (or blue cheese)
• 50 g fontina or Kars kashar, coarsely grated
• 50 g grated parmesan cheese
• 50 g grated mozzarella
Instructions:
Mix the flour and dry yeast in a large bowl. Meanwhile, dissolve
the honey in warm water; add it to the bowl with olive oil, salt
and flour.
Knead by hand until you get smooth dough.
Put the dough in a greased bowl, then cover with cling film and
keep in a warm place for 3-4 hours or until it’s tripled in size.
After rising, divide the dough in half, shape each half into a ball,
roll out with a rolling pin on a floured surface. Then place each
one on a non-stick tray and rise for another hour.
After an hour, sprinkle the bottom of the pizza with grated
mozzarella. Put mozzarella slices, grated fontuna cheese, blue
cheese and grated parmesan on each quarter of the dough.
Bake in a preheated 220 °C oven for 10 minutes until the
edges of the pizza are golden brown and the bottom is cooked
through.
Hamur:
• 300 g un
• 170 ml ılık su
• 3 g kuru ekmek mayası (veya 9 gr yaş maya)
• 8 g bal
• 60 g zeytinyağı
• 7g tuz
Üst Malzemeler:
• 50 g mozzarella, dilimlenmiş
• 50 g gorgonzola, doğranmış (ya da mavi peynir)
• 50 g fontina ya da Kars gravyeri iri rendelenmiş
• 50 g parmesan peyniri rendelenmiş
• 50 g rendelenmiş mozzarella
Yapılışı:
Unu ve kuru mayayı büyük bir kâseye karıştırın. Bu arada balı
ılık suda eritin, zeytinyağı, tuz ve unla birlikte kâseye ekleyin.
Pürüzsüz bir hamur elde edene kadar elle yoğurun.
Hamuru yağlanmış bir kâseye koyun, ardından streç filmle örtün
ve 3-4 saat veya üç katına çıkana kadar ılık bir yerde saklayın.
Kabardıktan sonra, hamuru ikiye bölün, her bir yarısını bir
top halinde şekillendirin, unlu bir yüzeyde merdane ile açın,
Ardından her birini yapışmaz bir tepsiye koyun ve bir saat daha
mayalandırın.
Bir saat geçtikten sonra pizzanın tabanına rendelenmiş
mozzarella serpin. Hamurun her çeyreğine mozzarella
dilimlerini, rendelenmiş fontuna peynirini, mavi peyniri ve
parmesan rendesini koyun.
220 °C önceden ısıtılmış fırında, pizzanın kenarları altın rengi
olana ve altı pişene kadar 10 dakika kadar pişirin.
4 PEYNİRLİ PİZZA
15. 40
Hamur:
• 500 g un
• 10 g maya
• 8 g tuz
• 15 g zeytinyağı
• 400 ml su
Üst Malzemeler:
• 300 g rendelenmiş domates
• 1 tatlı kaşığı toz şeker
• 1 çay kaşığı kekik
• 1 tatlı kaşığı salça
• 1 çay kaşığı tuz
• 3 yemek kaşığı zeytin yağı
• 200 g rende mozarella
• 200 g peperoni (salam ya da sucuk )
Yapılışı:
Zeytinyağı, domates rendesi, şeker, tuz, salça ve kekiği
koyulaşana kadar kısık ateşte pişirin.
Yumuşak bir hamur elde edinceye kadar un, maya, su, tuz ve
yağı karıştırıp 7-8 dakika yoğurun.
Hamuru 10 dakika dinlendirdikten sonra tezgâhın üzerinde ters
çevirip birkaç dakika daha yoğurun.
Hamuru yağlı bir kâseye koyun, üzerini streç film ile örtüp 2 saat
mayalandırın.
Hamuru tezgâha alıp elinizle ya da merdane ile şekillendirin. 10
dakika bekletin.
Daha sonra domates sosunu hamurun üzerine yayın, mozzarella
peynirini serpip dilimlenmiş salamları yerleştirin ve önceden
ısıtılmış 220 °C fırında 6-8 dakika pişirin.
Dough:
• 500 g flour
• 10 g yeast
• 8 g salt
• 15 g olive oil
• 400 ml of water
Topping Materials:
• 300 g grated tomatoes
• 1 teaspoon sugar
• 1/4 teaspoon thyme
• 1 teaspoon of tomato paste
• 1/4 teaspoon salt
• 3 tablespoons of olive oil
• 200 g grated mozzarella
• 200 g peperoni (salami or sausage)
Instructions:
Cook olive oil, grated tomato, sugar, salt, tomato paste and
thyme on low heat until thickened.
Mix flour, yeast, water, salt and oil and knead for 7-8 minutes
until you get a soft dough.
After resting the dough for 10 minutes, turn it upside down on
the counter and knead for a few more minutes.
Put the dough in an oiled bowl, cover it with cling film and let it
rise for 2 hours.
Take the dough on the counter and shape it by hand or with a
rolling pin. Wait 10 minutes.
Then spread the tomato sauce on the dough, sprinkle the
mozzarella cheese and place the sliced
salami and bake in a
preheated 220 °C oven for 6-8 minutes.
PEPPERONI PIZZA
PEPPERONI PİZZA
17. 42
FRIED SEAFOOD
• 6 slices of squid
• 10 mussels
• 10 small shrimp
• 2 crayfish
• 1 slice haddock (sliced
2 cm wide)
• 1 carrot
• 1 potato
• 1 zucchini
• 1 egg white
• 3 glasses of cold water
• 1/4 teaspoon of baking soda
• 1/4 teaspoon of sugar
• 150 g cornmeal (1 glass)
• Salt
• 1 liter of sunflower oil
Instructions:
Rub the squids with baking soda and sugar for 5 minutes and
rinse.
Cut thin slices of carrot, potato and zucchini, four each, using a
vegetable peeler.
Mix salt and cornmeal in a bowl.
Beat egg whites in a separate bowl and add cold water to
it. After soaking and draining the seafood and vegetables
separately in this water, dip them in cornmeal.
Fry each product in hot oil for about 2 minutes.
• 6 dilim kalamar
• 10 iç midye
• 10 küçük karides
• 2 kerevit
• 1 dilim mezgit ( 2 cm eninde dilimlenmiş )
• 1 havuç
• 1 patates
• 1 kabak
• 1 yumurta akı
• 3 bardak soğuk su
• 1 çay kaşığı karbonat
• 1 çay kaşığı şeker
• 150 g mısır unu (1 su bardağı )
• Tuz
• 1 litre ayçiçek yağı
Yapılışı:
Kalamarları karbonat ve şekerle 5 dakika kadar ovun ve
durulayın.
Havuç patates ve kabaktan sebze soyacağı ile ince dörder dilim
çıkarın.
Bir kâsede tuz ve mısır ununu karıştırın.
Ayrı bir kâsede yumurta akını çırpın ve üzerine soğuk su ekleyin.
Deniz ürünlerini ve sebzeleri ayrı ayrı bu suya batırıp süzdükten
sonra mısır ununa bulayın.
Kızgın yağda her bir ürünü yaklaşık 2 dakika kızartın.
DENİZ ÜRÜNLERİ KIZARTMA
18. FRITTO MISTO DI PESCE
Servis Hazırlama
1 kişilik 30 dakika
Servings Total Time
1 persons 30 minutes
19. 44
• 150 g ayıklanmış karides
• 150 g halka kalamar (1 çay kaşığı şeker ve karbonatla ovulmuş
ve yıkanmış)
• 150 g iç midye (2 dakika haşlanmış süzülmüş)
• 250 g arborio pirinç
• 5 yemek kaşığı sızma zeytinyağı
• 1 küçük kuru soğan
• 1 diş sarımsak
• 1 tatlı kaşığı tereyağı
• 1/2 çay kaşığı zerdeçal
• 300- 400 ml sebze suyu
• 1 yemek kaşığı parmesan peyniri
• 3-4 dal maydanoz
• Tuz
Yapılışı:
Çok küçük doğranan soğan ve sarımsaklar zeytinyağının yarısı
ile 1-2 dakika kavurun.
Pirinç ve zerdeçalı ekleyip 1-2 dakika daha kavurun.
Ayrı bir yerde karides kalamar ve midyeyi kalan zeytinyağı
ile 1-2 dakika soteleyip pirince ekleyin. Sebze suyundaki tuz
miktarını dikkate alıp tuz ekleyin.
Bir kepçe sıcak sebze suyu koyup çektirin. Tekrar sebze suyu
ekleyin. Bu işlemi pirinçler hafif diri kalacak şekilde pişene kadar
tekrar edin.
Tereyağı ve parmesan peynirini ekleyip karıştırın.
Kıyılmış maydanoz ile servis edin.
• 150 g peeled shrimp
• 150 g Squid Rings (rubbed with 1/4 teaspoon sugar and baking
soda, and washed)
• 150 g mussels (boiled for 2 minutes, drained)
• 250 g arborio rice
• 5 tablespoons of extra virgin olive oil
• 1 small onion
• 1 clove of garlic
• 1 teaspoon of butter
• 1 pinch turmeric
• 300 - 400 ml vegetable juice
• 1 tablespoon of Parmesan cheese
• 3-4 sprigs of parsley
• Salt
Instructions:
Fry the finely chopped onions and garlic with half of the olive oil
for 1-2 minutes.
Add rice and turmeric and fry for another 1-2 minutes.
Saute the shrimp, squid and mussels in a separate place with the
remaining olive oil for 1-2 minutes and add to the rice. Add salt,
taking into account the amount of salt in the vegetable broth.
Add a ladle of hot vegetable broth and let it be absorbed.
Add vegetable broth again. Repeat this process until the rice is
cooked while remaining slightly firm.
Add the butter and Parmesan cheese and mix.
Serve with chopped parsley.
SEAFOOD RISOTTO
DENİZ ÜRÜNLÜ RISOTTO
21. 46
TOMATO RISOTTO
• 100 g parmesan cheese
• 90 g shallots
• 2 cloves of garlic
• 40 g olive oil
• 300 g risotto rice
• 300 g grated tomatoes
• 500 g boiling chicken or vegetable broth
• 20 g tomato paste
• 1/6 teaspoon of salt
• 1 pinch ground black pepper
• 40 g unsalted butter (chopped)
• 3-4 leaves of chopped basil
Instructions:
Chop the shallots and garlics very finely.
Fry the chopped shallots in olive oil for a few minutes. Add the
chopped garlic and fry for another 20 seconds, then add the rice
and fry for another 2-3 minutes.
Add tomato paste, grated tomato, spices and cook for 3-4
minutes on low heat with the lid open. Add one-third of the
chicken broth with a ladle and let it be absorbed. Add another
ladle of chicken broth and let it be absorbed. Repeat till the
chicken broth is finished. Then add butter in 3 parts one by one
and mix.
Add Parmesan and remove from stove. Serve with basil.
• 100 g parmesan peyniri
• 90 g arpacık soğanı
• 2 diş sarımsak
• 40 g zeytinyağı
• 300 g risotto pirinci
• 300 g rende domates
• 500 g kaynar tavuk ya da sebze suyu
• 20 g domates salçası
• 1/2 çay kaşığı ince tuz
• 1/4 çay kaşığı öğütülmüş karabiber
• 40 g tuzsuz tereyağı (doğranmış)
• 3-4 yaprak fesleğen
Yapılışı:
Soğan ve sarımsağı çok küçük doğrayın.
Zeytinyağında soğanı birkaç dakika kavurun. Doğranmış
sarımsağı ekleyip 20 saniye daha kavurun, ardından pirinci
ekleyip 2-3 dakika daha kavurun.
Salça, domates rendesi, baharatları ekleyerek 3-4 dakika kısık
ateşte kapağı açık şekilde pişirin. Kepçeyle tavuk suyunun üçte
birini ekleyin ve çektirin. Bir kepçe daha tavuk suyu ekleyip
tekrar çektirin. Tavuk suyu bitene kadar devam edin. Ardından
tereyağını 3 parça halinde birer birer ekleyip karıştırın. Tekrar
tavuk suyu ekleyip çektirin. Kalan tavuk suyunu da ekleyip
çektirdiğinizde tereyağı parçalarını birer birer ekleyip karıştırın.
Parmesan ekleyip ocaktan alın. Fesleğen ile servis edin.
DOMATESLİ RISOTTO
23. 48
CANNELLONI BOLOGNESE
• 1 package of cannelloni pasta
• 350 g ground beef
• 1 celery stalk (chopped small)
• 1 carrot (chopped small)
• 1 onion (chopped small)
• 1 clove of garlic (chopped small)
• 40 ml olive oil (4 tablespoons)
• 300 ml grated tomatoes (1 + 1/2 glass)
• Salt - black pepper
Bechamel Sauce:
• 50 g flour (1 Turkish coffee cup)
• 50 g butter (3 level tablespoons)
• 550 ml of milk (2 + 3/4 glasses)
• Salt and pepper
• 1 pinch grated nutmeg
• 220 g grated fresh kashar cheese (1 glass)
• 1 tablespoon chopped parsley
Instructions:
Heat the olive oil in a pan. Add ground beef and fry. Add the
onion and fry. Add the other vegetables and then the tomato
paste and cook for 1-2 minutes. Add the grated tomato and
spices and cook on low heat for 10 minutes.
For the bechamel sauce, melt the butter in a saucepan. Add the
flour and fry it without allowing it to change color. Add the milk
and cook, stirring constantly with a whisk, until it thickens. Add
the spices and remove from the stove.
Boil the pasta in salted water as such they remain slightly firm.
Fill them with bolognese sauce.
Put 3 spoons of bechamel sauce on a tray and spread. Place the
filled pasta.
Spread remaining bechamel sauce over pasta.
Preheat the oven to 170°C. Cook the pasta until browned.
Sprinkle the fresh kashar cheese and put it back in the oven and
bake for another 5-6 minutes.
Serve with chopped parsley.
• 1 paket cannelloni makarna
• 350 g dana kıyma
• 1 kereviz sapı (küçük doğranmış)
• 1 havuç (küçük doğranmış)
• 1 soğan (küçük doğranmış)
• 1 diş sarımsak (küçük doğranmış)
• 40 ml zeytinyağı (4 yemek kaşığı)
• 300 ml (1 + 1/2 su bardağı) rendelenmiş domates
• Tuz - karabiber
Beşamel Sos:
• 50 g un (1 kahve fincanı)
• 50 g tereyağı (3 silme yemek kaşığı)
• 550 ml süt (2 + 3/4 su bardağı)
• Tuz ve karabiber
• 1/4 çay kaşığı Muscat rendesi
• 220 g rendelenmiş kaşar peyniri (1 su bardağı)
• 1 yemek kaşığı kıyılmış maydanoz
Yapılışı:
Bir tavada zeytinyağını ısıtın. Kıymayı ekleyip kavurun. Soğanı
ekleyip kavurun. Diğer sebzeleri ardından salçayı ekleyip 1-2
dakika pişirin. Domates rendesi ve baharatları ekleyip 10 dakika
kısık ateşte pişirin.
Bechamel sos için bir tencerede yağı eritin. Unu ekleyip renk
değiştirmesine izin vermeden kavurun. Sütü ekleyip çırpma teli
ile sürekli karıştırarak kıvam alana kadar pişirin. Baharatlarını
ekleyip ocaktan alın.
Makarnaları hafif diri kalacak şekilde tuzlu suda haşlayın.
İçlerine kıymalı harçtan doldurun.
Bir tepsiye 3 kaşık beşamel sostan koyun ve yayın.
Doldurduğunuz makarnaları yerleştirin.
Kalan bechamel sosu makarnalara yayın.
Fırını 170 °C ısıtın. Makarnaları üzeri kızarıncaya kadar pişirin.
Kaşar peynirini serpip tekrar fırına koyun ve 5-6 dakika kadar
daha pişirin.
Kıyılmış maydanoz ile servis edin.
KIYMALI CANNELLONI
25. 50
SPAGHETTI WITH MUSSELS
• 500 g shelled black mussels
• 1 pack of spaghetti
• 2 cloves of garlic
• 1 tablespoon of butter
• 3 tablespoons of olive oil
• 700 g grated tomatoes
• 1 teaspoon of tomato paste
• 1 level teaspoon of salt
• Black pepper
• 1/4 bunch of parsley
Instructions:
After unbearding and brush washing the mussels, boil until their
shells open.
Discard any unopened mussels.
Heat the olive oil and butter in a pan. Add the finely chopped
garlic and sauté for 1 minute. Add tomato paste, salt, pepper
and grated tomatoes. Boil on low heat for 10 minutes. Add the
mussels and cook for another 2-3 minutes.
Meanwhile, boil the pasta in salted water until al dante. If the
sauce is too thick, you can thin it with pasta water. Add the
drained pasta to the sauced mussels and shake the pan to mix
the pasta with the sauce.
Serve with chopped parsley.
• 500 g kabuklu kara midye
• 1 paket spagetti makarna
• 2 diş sarımsak
• 1 yemek kaşığı tereyağı
• 3 yemek kaşığı zeytinyağı
• 700 g rendelenmiş domates
• 1 tatlı kaşığı salça
• 1 tatlı kaşığı (silme) tuz
• Karabiber
• 1/4 demet maydanoz
Yapılışı:
Midyeleri ayıklayıp, fırçalayarak yıkadıktan sonra kabukları
açılıncaya kadar haşlayın.
Kabukları açılmayan midyeleri atın.
Bir tavada zeytinyağı ve tereyağını ısıtın. Küçük doğranan
sarımsakları ekleyip 1 dakika soteleyin. Salça, tuz karabiber
ve rende domatesi ekleyin. 10 dakika kısık ateşte kaynatın.
Midyeleri ekleyip 2-3 dakika daha pişirin.
Bu arada makarnaları tuzlu suda aldante haşlayın. Sos çok
kalınlaşmışsa makarna suyu ile inceltebilirsiniz. Süzülen
makarnaları soslu midyeye ekleyin ve tavayı sallayarak makarna
ile sosun karışmasını sağlayın.
Kıyılmış maydanoz ile servis edin.
MİDYELİ MAKARNA
26. PASTA ALLE COZZE
Servis Hazırlama
4 kişilik 60 dakika
Servings Total Time
4 persons 60 minutes
27. 52
PESTO PASTA
• 350 g pasta
• 35 g grated Parmesan cheese
• 15 g pine nuts
• 25 basil leaves
• 1 clove of garlic
• 40 ml extra virgin olive oil
• 1/4 teaspoon of salt
Instructions:
Wash and dry the basil leaves. Finely chop and mash one by
one in a mortar to obtain puree. Add the pine nuts one by one.
Add the previously sliced
garlic and mash until the mixture
becomes a paste. Mix salt with parmesan and olive oil. Your
mixture should be dense and homogeneous.
If you want, you can mix all the ingredients in the food
processor.
Boil the pasta in slightly salted water until al dante and drain.
Add the pesto sauce to the pasta and mix.
You can serve it with basil leaves.
• 350 g makarna
• 35 g rendelenmiş parmesan peyniri
• 15 g çam fıstığı
• 25 fesleğen yaprağı
• 1 diş sarımsak
• 40 ml sızma zeytinyağı
• 1 çay kaşığı tuz
Yapılışı:
Fesleğen yapraklarını yıkayıp kurulayın. İyice doğrayıp püre elde
etmek için birer birer havanda ezin. Çam fıstıklarını da birer
birer ilave edin. Daha önce dilimlediğimiz sarımsakları ekleyin
ve karışım macun haline gelene kadar ezin. Tuz parmesan ve
zeytinyağı ile karıştırın. Karışımınız yoğun ve homojen olmalı.
Dilerseniz tüm malzemeleri mutfak robotunda karıştırabilirsiniz.
Makarnayı az tuzlu suda aldante haşlayın ve süzün.
Pesto sosu makarnaya ekleyip karıştırın.
Fesleğen yaprağı ile servis edebilirsiniz.
PESTO SOSLU MAKARNA
28. PASTA AL PESTO
Servis Hazırlama
4 kişilik 30 dakika
Servings Total Time
4 persons 30 minutes
29. 54
• 90 ml ( 6 yemek kaşığı ) zeytinyağı
• 4 sarımsak ( küçük doğranmış)
• 1 tatlı kaşığı salça
• 6 salamura hamsi filetosu
• 1/2 çay bardağı kapari
• 1/2 çay bardağı dilim zeytin
• 400 g rendelenmiş domates
• Yarım paket spagetti
• 1/4 demet maydanoz (kıyılmış)
• 1 yemek kaşığı parmesan
• Tuz - karabiber
Yapılışı:
Geniş bir tavada sarımsakları zeytinyağında soteleyin
Domates rendesini ve salçayı ekleyip kısık ateşte 10 dakika
pişirin.
Kaparileri zeytinleri ekleyip ocaktan alın. Tuz ve karabiber
ekleyip karıştırın.
Sosunuz çok koyulaşmışsa makarna suyundan ekleyip biraz
açın.
Makarnaları tuzlu kaynar suda haşlayın. Süzüp domatesli
karışıma ekleyip karıştırın.
Hamsi filetoları ekleyin.
Kıyılmış maydanoz ve parmesan ile servis edin.
• 90 ml (6 tablespoons) olive oil
• 4 garlic (finely chopped)
• 1 teaspoon of tomato paste
• 6 pickled anchovy fillets
• 1/4 glass of capers
• 1/4 glass olive slices
• 400 g grated tomatoes
• Half a pack of spaghetti
• 1/4 bunch parsley (chopped)
• 1 tablespoon of parmesan
• Salt - black pepper
Instructions:
Saute the garlic in olive oil in a large skillet.
Add the tomato grater and paste, and cook on low heat for 10
minutes.
Add the capers and olives and remove from the stove. Add salt
and pepper and mix.
If your sauce is too thick, add pasta water to lighten a little.
Cook the pasta in salted boiling water. Drain and add the
tomato mixture and mix.
Add the anchovy fillets.
Serve with chopped parsley and Parmesan.
SPAGHETTI PUTTANESCA
DOMATESLİ ZEYTİNLİ SPAGETTİ
31. 56
TAGLIATELLE CARBONARA
• 300 g of Tagliatelle
• 4 egg yolks
• 50 g powdered parmesan Cheese
• 1 tablespoon of olive oil
• 150 g smoked meat (Julian sliced)
• Salt and pepper
Instructions:
Boil water in a large pot, add salt and cook the pasta according
to the instructions on the package.
Meanwhile, heat the olive oil in a large skillet and lightly fry the
smoked meat slices for 2 minutes over medium heat.
Whisk the egg yolk a little in a bowl and add 1-2 tablespoons
of pasta water to dilute it a bit. Add half of the Parmesan cheese
and mix.
Drain the pasta (reserve a glass of water) and add it to the pan.
Then add eggs and fried smoked meats. Add a little extra pasta
water if needed.
Sprinkle with remaining Parmesan cheese and freshly ground
black pepper and serve immediately.
• 300 g Tagliatelle
• 4 yumurta sarısı
• 50 g toz parmesan peyniri
• 1 yemek kaşığı zeytinyağı
• 150 g füme et (Jülyen dilimlenmiş)
• Tuz ve karabiber
Yapılışı:
Büyük bir tencerede suyu kaynatın, tuz ekleyin ve makarnayı
paketin üzerindeki talimatlara göre pişirin.
Bu arada, zeytinyağını büyük bir tavada ısıtın ve füme et
dilimlerini orta ateşte 2 dakika hafifçe kızartın.
Yumurta sarısını bir kâsede biraz çırpın ve biraz seyreltmek için
1-2 yemek kaşığı makarna suyu ekleyin. Parmesan peynirinin
yarısını ekleyip karıştırın.
Makarnayı süzün (bir bardak su ayırın) ve tavaya ekleyin.
Ardından yumurta ve kızarmış füme etleri ekleyin. Gerekirse
biraz fazladan makarna suyu ekleyin.
Kalan parmesan peyniri ve taze çekilmiş karabiber ile hemen
servis yapın.
CARBONARA SOSLU TAGLIATELLE
33. 58
MEATBALLS
• 350 g low-fat ground beef
• 150 g lamb mince
• 60 g crumbled bread
• 80 g Parmesan cheese
• 1 clove of garlic
• 1 egg
• 1 level teaspoon of salt
• 1 level teaspoon of freshly ground black pepper
• 4 sprigs of parsley
• 1 pinch teaspoon muscat
• 50 ml olive oil
Tomato Sauce:
• 350 g tomatoes
• 20 ml olive oil
• 2 cloves of garlic
• 1 level teaspoon of salt
• 1 sprig of fresh thyme
Instructions:
Add the minced meat, crumbled bread, crushed garlic, chopped
parsley, spices, parmesan and egg into a mixing bowl and
knead for about 10 minutes and let it rest in the fridge for 1
hour.
Then make walnut-sized meatballs. Heat the olive oil in a pan
and fry the meatballs on all sides, rolling them.
Put olive oil in a pan and cook the very finely chopped garlic for
1-2 minutes. Add the peeled and diced tomatoes. Add the spices
and cook on low heat for 15 minutes.
Add the fried meatballs to the tomato sauce and cook on low
heat for about 5 minutes.
• 350 g dana az yağlı kıyma
• 150 g koyun kıyma
• 60 g ufalanmış ekmek
• 80 g parmesan peyniri
• 1 diş sarımsak
• 1 yumurta
• 1 silme tatlı kaşığı tuz
• 1 silme çay kaşığı taze çekilmiş karabiber
• 4 dal maydanoz
• 1/4 çay kaşığı muscat
• 50 ml zeytinyağı
Domates Sos:
• 350 g domates
• 20 ml zeytinyağı
• 2 diş sarımsak
• 1 silme tatlı kaşığı tuz
• 1 dal taze kekik
Yapılışı:
Bir yoğurma kabına kıymaları, ekmek içini, ezilmiş sarımsak,
kıyılmış maydanoz, baharatlar, parmesan ve yumurtayı ekleyip
yaklaşık 10 dakika yoğurun ve dolapta 1 saat dinlendirin.
Daha sonra ceviz büyüklüğünde köfteler yapın. Bir tavada
zeytinyağını ısıtın ve köfteleri çevirerek her tarafını kızartın.
Bir tavaya zeytinyağını koyun ve çok küçük doğradığınız
sarımsağı 1-2 dakika pişirin. Kabuğu soyulup küp şeklinde
doğranan domatesleri ekleyin. Baharatları ekleyip kısık ateşte 15
dakika pişirin.
Kızaran köfteleri domates sosuna ekleyin ve 5 dakika kadar kısık
ateşte pişirin.
KÖFTE
35. 60
ROAST BEEF
• 1 kg roast beef
• 4 sprigs of rosemary
• 1 teaspoon of butter
• 1 teaspoon freshly grounded black pepper
• 1 teaspoon salt
• 50 ml olive oil
• 1 tablespoon tomato paste
• 1 teaspoon garlic powder
• 4 cloves of garlic
• 2 carrots
• 2 celery stalks
• 1 onion
• 500 ml broth
Instructions:
Tie the meat with cooking string. Rub with olive oil, salt, pepper
and garlic powder.
Put olive oil in a pan and heat. Add the meat and seal all sides.
Add butter, peeled garlic cloves, rosemary, coarsely chopped
vegetables and fry for 2-3 minutes. Add the tomato paste and
broth, cover the lid and cook for about 2 hours.
After letting the meat rest for 10 minutes, remove the string
and slice thinly. Take the remaining vegetables in the pot into
a strainer and crush them to extract the juice. If you think its
thickness is not enough, you can bind it on the stove with a little
diluted starch. Pour over the sliced
meats and serve.
• 1 kg dana rosto
• 4 dal biberiye
• 1 tatlı kaşığı tereyağı
• 1 tatlı kaşığı taze çekilmiş karabiber
• 1 tatlı kaşığı tuz
• 50 ml zeytinyağı
• 1 yemek kaşığı salça
• 1 tatlı kaşığı sarımsak tozu
• 4 diş sarımsak
• 2 havuç
• 2 kereviz sapı
• 1 kuru soğan
• 500 ml et suyu
Yapılışı:
Eti mutfak ipi ile sarın. Zeytinyağı, tuz, karabiber ve sarımsak
tozu ile ovun.
Bir tavaya zeytinyağını koyup ısıtın. Eti ekleyip her tarafını
mühürleyin.
Tereyağı soyulmuş tüm sarımsaklar biberiye, iri doğranmış
sebzeleri ekleyip 2-3 dakika kızartın. Salçayı, et suyunu ekleyip
kapağını kapatarak yaklaşık 2 saat pişirin.
Eti 10 dakika dinlenmeye bıraktıktan sonra ipini çıkarın ve ince
dilimleyin. Tencerede kalan sebzeleri süzgece alın ve ezerek
suyunu çıkarın. Kıvamını yeterli bulmazsanız biraz sulandırılmış
nişasta ile ocakta bağlayabilirsiniz. Dilimlenen etlerin üzerine
dökerek servis edin.
DANA ROSTO
36. ARROSTO DI MANZO
Servis Hazırlama
4-6 kişilik 140 dakika
Servings Total Time
4-6 persons 140 minutes
37. 62
• 600 g chicken breast (6 fillets, 100 g each, thinly sliced)
• 30 g flour
• 30 g butter
• 100 ml chicken broth
• 1 lemon
• 1 tablespoon of capers
• 1/2 lemon zest
• 2 tablespoons of extra virgin olive oil
• Salt and pepper
Instructions:
Mix flour, salt and pepper on a plate. Dip both sides of the
chickens and shake off excess flour.
Heat the olive oil in a wide pan.
Fry the chicken for about two minutes on each side. Transfer
from the pan to a plate.
Clean the pan with a napkin and return the chickens to the pan.
Add the butter and fry both sides again for about a minute.
Add the capers.
Add chicken broth, juice of half a lemon and 3-4 lemon slices.
Cook until the amount of liquid is reduced by half.
Add pepper and salt as desired. (Consider the salt in the chicken
broth.)
Add the lemon zest last. Remove from heat after 1 minute.
Serve with the sauce sprinkled with chopped parsley.
You can also make the same dish using beef. The whole process
is the same. (Piccata di Vitello)
• 600 g tavuk göğsü (100’er gramlık 6 fileto, ince dilimlenmiş)
• 30 g un
• 30 g tereyağı
• 100 ml tavuk suyu
• 1 limon
• 1 yemek kaşığı kapari
• 1/2 limon kabuğu rendesi
• 2 yemek kaşığı sızma zeytinyağı
• Tuz ve karabiber
Yapılışı:
Bir tabakta un tuz ve karabiberi karıştırın. Tavukların her iki
tarafını batırın ve fazla unu silkeleyin.
Geniş bir tavada zeytinyağını kızdırın.
Tavukların iki tarafını da yaklaşık ikişer dakika kızartın. Tavadan
bir tabağa aktarın.
Tavayı peçete ile temizleyin ve tavukları tekrar tavaya alın.
Tereyağı ekleyin ve arkalı önlü bir dakika kadar tekrar kızartın.
Kaparileri ekleyin.
Tavuk suyu, yarım limon suyu ve 3-4 limon dilimini ekleyin.
Sıvı miktarı yarıya düşecek şekilde çektirin.
Arzuya göre karabiber ve tuz ekleyin. (Tavuk suyundaki tuzu
dikkate alın.)
En son limon kabuğu rendesini ekleyin. 1 dakika sonra ocaktan
alın.
Sosuyla birlikte kıyılmış maydanoz serperek servis edin.
Aynı yemeği dana eti kullanılarak da yapabilirsiniz. Tüm süreç
aynıdır. (Piccata di Vitello)
CHICKEN PICCATA
PICCATA DI POLLO
38. PICCATA DI POLLO
Servis Hazırlama
2 kişilik 30 dakika
Servings Total Time
2 persons 30 minutes
39. 64
• 1 bunch of spinach
• 20 ml (2 tablespoons) olive oil
• 1 onion (small chopped)
• 100 g ricotta
• 2 chicken breasts
• 1/4 teaspoon garlic powder
• 1 tablespoon of olive oil
• Salt and pepper
• Powdered Parmesan
Instructions:
Wash and finely chop the spinach.
Fry the onion in olive oil. Add the spinach and fry it until it wilts.
Add salt and pepper and remove from the stove. When it is
slightly warm, mix it with ricotta cheese.
Season the chicken breast with olive oil, salt, pepper and garlic
powder.
Make shallow cuts into the chicken breasts at 1-1,5 cm intervals
to form side-by-side pockets. Fill these pockets with the ricotta
spinach mixture.
Bake in a preheated oven at 180 °C for about 25-30 minutes.
Sprinkle with powdered Parmesan and serve.
ACCORDION CHICKEN
WITH RICOTTA AND SPINACH
• 1 bağ ıspanak
• 20 ml (2 yemek kaşığı ) zeytinyağı
• 1 kuru soğan ( küçük doğranmış )
• 100 g ricotta
• 2 adet tavuk göğsü
• 1 çay kaşığı sarımsak tozu
• 1 yemek kaşığı zeytinyağı
• Tuz ve karabiber
• Toz parmesan
Yapılışı:
Ispanağı yıkayıp ince doğrayın.
Soğanı zeytinyağında kavurun. Ispanağı ekleyip suyunu çekene
kadar kavurun. Tuz karabiber ekleyip ocaktan alın. Ilıyınca
ricotta peyniri ile karıştırın.
Tavuk göğsünü zeytinyağı, tuz, karabiber ve sarımsak tozu ile
tatlandırın.
Tavuk göğüslerine 1 – 1,5 cm aralıklarla yan yana cepler
oluşturacak şekilde çok derin olmayan kesikler atın. Ceplerin
içini ricotta ıspanak karışımıyla doldurun.
180 °C Önceden ısıtılmış fırında yaklaşık 25-30 dakika pişirin.
Toz parmesan serpip servis edin.
ISPANAK VE
RICOTTA DOLGULU TAVUK
40. POLLO A FISARMONICA CON RICOTTA E SPINACI
Servis Hazırlama
2 kişilik 60 dakika
Servings Total Time
2 persons 60 minutes
41. 66
• 2 pieces of veal shanks (ossobuco)
• 300 ml broth
• 300 g tomatoes
• 1 tablespoon tomato paste
• 100 ml grape juice
• 2 tablespoons of grape vinegar
• 50 grams of flour
• 20 grams of butter
• 30 ml (3 tablespoons) olive oil
• 1 large onion
• 1 large carrot
• 3 stalks of celery
• 2 cloves of garlic
• 5 bay leaves
• 1 sprig of rosemary
• 1 teaspoon (wipe) salt
• 1 teaspoon black pepper (freshly ground)
• 1/4 bunch parsley
• 2 cloves of crushed garlic
• 1 lemon zest
• 20 ml (2 tablespoons) olive oil
Instructions:
Make vertical 1cm deep cuts on both sides of the meat.
Mix the flour and half of the salt in a bowl. Coat all sides of the
meat with this salt-flour mix. Heat 30 ml of olive oil in a pan.
Fry both sides of the meat for 3 minutes. Transfer to a cast iron
pot.
Chop the vegetables into 1 cm cubes.
Add the butter to the frying pan. When the butter melts, add the
onion and fry for 5 minutes.
Add the other vegetables to the pan and fry for 3 minutes. Add
vinegar and simmer for 2 minutes. Add the tomato paste, garlic
and finely chopped tomatoes. Cook for 3-4 minutes.
Add broth, salt, spices, bay leaf and rosemary, cook for half an
hour on low heat and add onto the meat in the cast iron pot.
Cook with the lid closed, checking from time to time, on low heat
for 2 hours.
Add finely chopped parsley, lemon zest, 20 ml of olive oil, a little
black pepper in a bowl and mix.
Transfer the cooked meat to the serving plate. Sprinkle the
parsley mixture on top and serve.
• 2 parça ossobuco
• 300 ml et suyu
• 300 g domates
• 1 yemek kaşığı salça
• 100 ml üzüm suyu
• 2 yemek kaşığı üzüm sirkesi
• 50 gram un
• 20 gram tereyağı
• 30 ml (3 yemek kaşığı) zeytinyağı
• 1 büyük soğan
• 1 büyük havuç
• 3 sap kereviz
• 2 diş sarımsak
• 5 defne yaprağı
• 1 dal biberiye
• 1 tatlı kaşığı (silme) tuz
• 1 çay kaşığı karabiber (taze çekilmiş)
• 1/4 bağ maydanoz
• 2 diş ezilmiş sarımsak
• 1 limon kabuğu rendesi
• 20 ml (2 yemek kaşığı)
Yapılışı:
Etlerin karşılıklı iki kenarına dikey 1cm derinliğinde kesikler
yapın.
Un ve tuzun yarısını bir kapta karıştırın. Etlerin her tarafını bu
un-tuz karışımı ile kaplayın.
Bir tavaya 30 ml zeytinyağını koyup ısıtın. Etlerin iki yüzeyini de
3 dakika kızartın. Döküm tencereye alın.
Sebzeleri 1 cm küpler halinde doğrayın.
Etlerin kızardığı tavaya tereyağını ekleyin. Tereyağı eriyince
soğanı ekleyip 5 dakika kavurun.
Diğer sebzeleri tavaya ekleyerek 3 dakika kavurun. Sirke ekleyip
2 dakika kadar çektirin. Salça, sarımsak ve küçük doğranmış
domatesleri ekleyin. 3-4 dakika pişirin.
Et suyu, tuz, baharatlar, defne yaprağı ve biberiye ekleyip
yarım saat kısık ateşte pişirin ve döküm tenceredeki etin üzerine
ekleyin.
Kapağı kapalı şekilde ara sıra kontrol ederek kısık ateşte 2 saat
kadar pişirin.
Bir kâseye ince kıyılmış maydanoz, limon kabuğu rendesi 20 ml
zeytinyağı, biraz karabiber ekleyip karıştırın.
Pişen eti servis tabağına alın. Üzerine maydanozlu karışımı
serpip servis edin.
OSSO BUCO ALLA MILANASE
OSSO BUCCO ALLA MILANASE
42. OSSO BUCO ALLA MILANASE
Servis Hazırlama
2 kişilik 140 dakika
Servings Total Time
2 persons 140 minutes