A very brief outline of the history of the Qur'an (Koran) describing Muhammad's interaction with an angelic spirit identifiying himself as Gabriel, his visions, his followers writing down the visions, and the compilation into the Qur'an by Uthman.
2. The Qur’an
,
The word means: Recitation
It was a record of Muhammad’s
revelations over 23 years
It is not chronological, but organized
with the longest chapters (except
chapter 1) first, and the shortest last
3. The Qur’an
Muhammad began to retire for
meditation in caves outside Mecca
about age 40
One day he was confronted with a
spirit being who identified himself as
Gabriel
4. The Qur’an
He seized Muhammad and commanded
3 times to recite – which the prophet,
being illiterate, could not do
With further visions, Muhammad would
sweat, go unconscious, foam, roar like
a camel, hear bells
5. The Qur’an
The time of the visions was
unpredictable
His followers would write what he said
on whatever was nearby, or memorize
orally what he said to write it later
6. The Qur’an
The Qur’an is poetic in form in Arabic
It is apparently striking, especially read
by an experienced reader
Some say that there are grammatical
errors in it
7. The Qur’an
One scribe rejected Islam after
Muhammad accepted some
suggestions he made about changing
wording.
He felt that if it was Allah’s word, it
could not be changed
8. The Qur’an
Most of the writings were in one of two
periods – in Mecca or Medina
The Meccan period had more to do with
religion, against idolatry, and reform.
They were shorter
9. The Qur’an
The longer writings of the Medina
period had more politics and fighting in
them
Any conflicts were considered OK by
the law of abrogation
Allah promised if he changed anything,
it was for the better
10. The Qur’an and
contradictions
This means that a more recent writing
supersedes an earlier one.
Thus the warlike Medinan verses may
take precedence over the Meccan
verses – but they may use either
depending on the situation
11. The law of abrogation
The Qur’an uses Surah 2:106.= nasikh
Contrast with Christian graduated revelation.
It never contradicts the former one.
Problems – Muslims may deny
The accuracy of a translation
The relevance of an earlier statement
Don’t focus on Qur’an but the truth of the
Bible
12. The Qur’an
The Qur’an is used differently
depending on the circumstances of the
Muslim
When the Muslim is in the minority, he
tends to use the Meccan verses
When in the majority – the Medinan
verses
13. Conflicts between the
Qur’an and the Bible with
the Bible
Noah’s son drowned in Qur’an
Abraham sacrificed Ishmael, not Isaac
Jesus spoke as an infant; as a child,
he made a clay bird come to life
Jesus never died on the cross; the
Jews only thought that they crucified
him
14. Collection of the Qur’an
After many of those hafiz (those who
have memorized the entire Qur’an) died
in battle or with age, Umar ordered
collection of the data
15. Collection of the Qur’an
The following caliph, Uthman ordered
Zayd to hold only those written in
Quraysh dialect; he codified them and
destroyed all other copies. Bukhari
Hadith 4:book 56; #709; Hadith 6: Book
61; #510
16. The Qur’an
The book itself is considered holy
Highest place in the home
Hands must be holy to handle it
Do not hold below the waist
Muslims may react negatively to
how Christians handle the Bible
18. Qur’an is difficult for
western persons to
understand
Why it is hard to understand
In Arabic
Rarely translated (now translations
available in many languages)
Not in time sequence
Need to know the situation around it
Sometimes there is no
consistency within the Surah
itself
19. Qur’an
Shiites claim Uthman omitted
25% of the original Qur’an.
Aisha said Surah 33 had over 200
verses, but in the Qur’an, only 73
20. The Qur’an
We, us as well as I = Allah
Say = recite to the people
Verses = sentences, not a complete
idea. Often clearer if grouped into a
paragraph
21. Chrislam
There is a tendency among
missionaries to seek a common ground
Some will say
Stay in the mosque, keep your Muslim
name
Do your regular Muslim prayers, alms, etc
But you are a believer in Isa
We will discuss this later
22. “Muslim-friendly” Bible
translations
Certain groups which use dynamic
equivalent methodology focus on
receptor, not text
They change terms
Son of God – substitute messenger of
Allah, Isa, Messiah
God the Father = substitute Allah
Holy Spirit is not a person
23. Chrislam and the Muslim-
friendly Bible
This will be a separate discussion later
03/24/15 Les 1 Santa Jejej 23