34. The Tibetan name for their land, Bod means "Tibet" or "Tibetan Plateau", although it originally meant the central
region around Lhasa, now known in Tibetan as Ü. The Standard Tibetan pronunciation of Bod, [pʰøʔ˨ ˨ ˨ ], is
transcribedBhö in Tournadre Phonetic Transcription, Bö in the THDL system, and Poi in Tibetan Pinyin. Some scholars believe
the first written reference to Bod "Tibet" was the ancient Bautai people recorded in the Egyptian Greek works Periplus of
the Erythraean Sea (A.D. 1st cent.) and Geographia (Ptolemy, A.D. 2nd cent.),[5] itself from the Sanskrit form Bhauṭṭa of the
Indian geographical tradition.[6] The Tibetan name for their land, Bod means "Tibet" or "Tibetan Plateau", although it
originally meant the central region around Lhasa, now known in Tibetan as Ü. The Standard Tibetan pronunciation
of Bod, [pʰøʔ˨ ˨ ˨ ], is transcribedBhö in Tournadre Phonetic Transcription, Bö in the THDL system, and Poi in Tibetan Pinyin.
Some scholars believe the first written reference to Bod "Tibet" was the ancient Bautai people recorded in the Egyptian
Greek works Periplus of the Erythraean Sea (A.D. 1st cent.) and Geographia (Ptolemy, A.D. 2nd cent.),[5] itself from
the Sanskrit form Bhauṭṭa of the Indian geographical tradition.[6]
The modern Mandarin exonym for "Tibet" is Zàngqū (藏区), which derives by metonymy from the Tsang region
around Shigatse, plus a prefix meaning "western". Tibetan people, language, and culture regardless of where they are from
are referred to as Zàng (藏), although the geographical term Xīzàng is often limited to the Tibet Autonomous Region. The
term Xīzàng was coined during the Qing Dynasty in the reign of the Jiaqing Emperor (1796–1820).
The best-known medieval Chinese name for Tibet is 吐蕃 (also 土蕃 or 土番); in modern Mandarin, this is
pronounced Tǔfān or Tǔbō. Whether Tǔbō is a valid pronunciation is the subject of debate, enjoying strong support
in Mainland China, but with some experts arguing that it is promoted purely for political reasons.[7]
This name first appears in Chinese characters as 土番 in the 7th-century (Li Tai) and as 吐蕃 in the 10th-century (Book of
Tang describing 608–609 emissaries from Tibetan King Namri Songtsen to Emperor Yang of Sui). In the Middle
Chinese spoken during that period, as reconstructed by William H. Baxter, 土番 was pronounced thuX-phjon and 吐蕃 was
pronounced thuX-pjon (with the X representing tone).[8]
Other pre-modern Chinese names for Tibet include 烏斯國 (wūsīguó, cf. Tibetan dbus, Ü, [wyʔ˨ ˨ ˨ ]), 烏斯藏 (wūsīzàng, cf.
Tibetan dbus-gtsang, Ü-Tsang), 圖伯特 (túbótè), and 唐古忒 (tánggǔtè, cf. Tangut).[7] American Tibetologist Elliot
Sperling has argued in favor of a recent tendency by some authors writing in Chinese to revive the term Túbótè (simplified
Chinese: 图伯特; traditional Chinese: 圖伯特) for modern use in place of Xīzàng, on the grounds that Túbótè more clearly
includes the entire Tibetan plateau rather than simply the Tibet Autonomous Region.[7]
The English word Tibet or Thibet dates back to the 18th century.[9] Historical linguists generally agree that "Tibet" names in
European languages are loanwords from Arabic Ṭībat or Tūbātt), itself deriving from Turkic Töbäd"The Heights"
(plural of töbän). [10]
35. The Tibetan name for their land, Bod
means "Tibet" or "Tibetan Plateau", although it
originally meant the central region around Lhasa.
43. No matter how good your PowerPoint
presentation is but ultimately it is you who
matter most.
Be confident and do best preparation and
see the how magic works