Presentation created for international VPs of an IT consulting firm, for their introductive training program.
"Illegible fonts, cheesy visuals, obscure charts : everyday, we all suffer from "Death by Powerpoint" syndrome.
But there's only a few tips and tools to know to overcome those setbacks, and to dazzle the audience with your next presentation.
Join us on the quest for the Holy Slide and you will discover the secrets of presentation design."
Технический каталог напорного водоснабжения. Системы труб ПЭ 100 и НПВХ. Пайп...Pipelife-Russia
Технический каталог для напорного водоснабжения. Системы напорных труб ПЭ 100 и НПВХ. Компания "ПайпЛайф Рус" имеет официальных представителей в 9 регионах России. Звоните бесплатно 8-800-200-20-95
Presentation created for international VPs of an IT consulting firm, for their introductive training program.
"Illegible fonts, cheesy visuals, obscure charts : everyday, we all suffer from "Death by Powerpoint" syndrome.
But there's only a few tips and tools to know to overcome those setbacks, and to dazzle the audience with your next presentation.
Join us on the quest for the Holy Slide and you will discover the secrets of presentation design."
Технический каталог напорного водоснабжения. Системы труб ПЭ 100 и НПВХ. Пайп...Pipelife-Russia
Технический каталог для напорного водоснабжения. Системы напорных труб ПЭ 100 и НПВХ. Компания "ПайпЛайф Рус" имеет официальных представителей в 9 регионах России. Звоните бесплатно 8-800-200-20-95
The Function of Lubricants in Pigment CoatingIlkka Herrala
The purpose of this Master’s thesis is to describe and illustrate the function of lubricants in the pigment coating of paper. The original goal was to show that lubricants might contribute to up-speeding of the pigment coating process. As this appeared to be a very complicated task to prove in reality and required test equipment, which was not available at that time in the Paper Laboratory of Helsinki University of Technology, the experimental part of the thesis was left out and a more comprehensive and versatile literature study of the subject was realized instead. I hope that the advanced level of information served by this literature study could inspire researches interested in this subject to further analyse the function of pigment coating lubricants, and based on this information develop new lubricant products for the pigment coating market.
Pigment coating lubrication can be divided into two categories: lubrication in wet state coating and lubrication in dry (or semi-dry) coating. Lubrication in wet state coating involves hydrodynamic lubrication and boundary lubrication, and occurs when moving pigment surfaces are completely or partially separated by a water layer. The lubricants have now influence on the viscoelastic character of the wet coating color by altering the manner in which various ingredients of a coating color interact with one another. Lubrication in dry coating involves both boundary lubrication, where paper surface and process machinery contact, and elastohydrodynamic lubrication - in connection with supercalendering - where hard roll surfaces are in contact with elastomeric surfaces of coated paper and filled calender rolls. In both cases, absorbed films of lubricants reduce friction between the respective surfaces. Lubricants then influence the manner in which the pigment particles and other materials are aligned with each other after the drying and supercalendering steps. This results in better runnability of the machines and improved optical properties of the finished sheet.
In the synthesis of this Master’s thesis some guidelines are given for evaluating different substances for their lubricating performance in pigment coating: An effective lubricant should be attracted either chemically or physically to the surface and thus decrease the real area of contact, and therefore the adhesion, of the two rubbing surfaces. It should have strong cohesion energy between the molecules. The optimal chain length must be found to ensure insolubility together with low viscosity. Organic Sulfur-compounds could be added to a lubricant in order to ensure lubrication performance under high temperatures and pressures. Finally, novel mechanisms are suggested for lubricant performance, especially in blade coating: Lubricants may turn the balance of a viscoelastic coating color from the elastic side to a slightly viscous side and thus enable the flow of a coating color still in very high coating solids. Together with higher coating solids, higher coating speeds may also be achieved, which was indeed the initial interest of this study. Secondly, there seems to be a link between blade bleeding/extrusion and the slip boundary within the color. One possible mechanism for lubricant function may well be their ability to reduce friction and increase slip at the blade boundary, thus preventing bleeding and dry stalagmite formation at the blade tip from occurring.
The Function of Lubricants in Pigment Coating:
Effects of Lubricants
Classification of Lubricants
Potential Lubricants
Principals of Tribology
Principals of Rheology
Lubricants and Viscoelasticity
Lubricants and Blade Runnability
The Function of Lubricants in Pigment CoatingIlkka Herrala
The purpose of this Master’s thesis is to describe and illustrate the function of lubricants in the pigment coating of paper. The original goal was to show that lubricants might contribute to up-speeding of the pigment coating process. As this appeared to be a very complicated task to prove in reality and required test equipment, which was not available at that time in the Paper Laboratory of Helsinki University of Technology, the experimental part of the thesis was left out and a more comprehensive and versatile literature study of the subject was realized instead. I hope that the advanced level of information served by this literature study could inspire researches interested in this subject to further analyse the function of pigment coating lubricants, and based on this information develop new lubricant products for the pigment coating market.
Pigment coating lubrication can be divided into two categories: lubrication in wet state coating and lubrication in dry (or semi-dry) coating. Lubrication in wet state coating involves hydrodynamic lubrication and boundary lubrication, and occurs when moving pigment surfaces are completely or partially separated by a water layer. The lubricants have now influence on the viscoelastic character of the wet coating color by altering the manner in which various ingredients of a coating color interact with one another. Lubrication in dry coating involves both boundary lubrication, where paper surface and process machinery contact, and elastohydrodynamic lubrication - in connection with supercalendering - where hard roll surfaces are in contact with elastomeric surfaces of coated paper and filled calender rolls. In both cases, absorbed films of lubricants reduce friction between the respective surfaces. Lubricants then influence the manner in which the pigment particles and other materials are aligned with each other after the drying and supercalendering steps. This results in better runnability of the machines and improved optical properties of the finished sheet.
In the synthesis of this Master’s thesis some guidelines are given for evaluating different substances for their lubricating performance in pigment coating: An effective lubricant should be attracted either chemically or physically to the surface and thus decrease the real area of contact, and therefore the adhesion, of the two rubbing surfaces. It should have strong cohesion energy between the molecules. The optimal chain length must be found to ensure insolubility together with low viscosity. Organic Sulfur-compounds could be added to a lubricant in order to ensure lubrication performance under high temperatures and pressures. Finally, novel mechanisms are suggested for lubricant performance, especially in blade coating: Lubricants may turn the balance of a viscoelastic coating color from the elastic side to a slightly viscous side and thus enable the flow of a coating color still in very high coating solids. Together with higher coating solids, higher coating speeds may also be achieved, which was indeed the initial interest of this study. Secondly, there seems to be a link between blade bleeding/extrusion and the slip boundary within the color. One possible mechanism for lubricant function may well be their ability to reduce friction and increase slip at the blade boundary, thus preventing bleeding and dry stalagmite formation at the blade tip from occurring.
The Function of Lubricants in Pigment Coating:
Effects of Lubricants
Classification of Lubricants
Potential Lubricants
Principals of Tribology
Principals of Rheology
Lubricants and Viscoelasticity
Lubricants and Blade Runnability
1. WELLQUIP ARTIFICIAL LIFT
ONSHORE
JP technology results
OFFSHORE
WQ involvement
JP technology and applications
Sakari Oja, General Director
sakari.oja@wellquip.fi
2. Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
Wellquip Oy
На суше
3. Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
Схема обвязки оборудования
Jet pump system
4. Down hole system
Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
Схема расположения
струйного насоса Wellquip
в скважине
5. Cкважины с большой и малой добычей
Cкважины с парафином
кважины с высоким газовым фактором
Cкважины с содержанием песка
Cкважины малого диаметра
-Буровая не нужна нет потерь времени
Меньше затрат энергии
Нет ограничений по глубине
,Вертикальные горизонтальные и направленные скважины
На суше и на море
Коррозиеустойчивый
Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
6. Оборудование на поверхности
Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
Сепаратор
Насосная установка
Фильтр
7. Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
Минимальный объем капитального ремонта
Значительное увеличение межремонтного периода.
Система Wellquip работает очень экономично.
Нет проблем с парафином благодаря высокой скорости
восходящего потока пластового флюида (плюс нагревание от
трения) – температура остается выше «точки помутнения»
(«cloud point»).
.
8. Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
Песок (породы) проходят через
струйный насос Wellquip в очень малом
количестве, что практически не вызывает
повреждений оборудования.Струйный насос
Wellquip, находящийся в НКТ, имеет
запатентованное покрытие.
Мы производим струйный насос намного более устойчивый к
твердым частицам, он работал в скважинах с содержанием
песка от 5 до 7 % на начальных стадиях работы.
Содержание газа влияет на все насосы, работающие как
внутри скважин, так и на поверхности. Струйный насос
Wellquip имеет в 5 – 8 раз больше возможности
регулирования режима, чем его конкуренты, и по-этому он
может работать в скважинах с более высоким соотношением
газового и газожидкостного факторов. Самое высокий газовый
фактор в нашей практике - 550 м3/м3.
9. Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
Преимущества использования
системы струйных насосов
по сравнению с другими методами механизированной добычи
10. Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
Преимущества использования
системы струйных насосов
по сравнению с другими методами механизированной добычи
11. Существует несколько типо-размеров
струйных насосов
с различной производительностью
от 3 м³/сутки до 4000 м³/сутки
Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
12. Добыча струйным насосом Wellquip была успешной в скважинах
превышающих 5500 метров по вертикальной глубине.
До недавнего времени использование электрического погружного насоса
было ограничено глубиной примерно 3650 метров.
Примерно на той же глубине добыча газлифтом начинает терять свою
рентабельность. Применение винтовых насосов (PCP)
ограничено полезной глубиной в 700 метров.
Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
Пределы применения различных методов
13. ,Сравнение насосов
собранное крупной нефтяной компанией
Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
14. Откачивание воды в газовых скважинах
с помощью струйных насосов
«Wellquip»
Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
16. Hydrostatic LoadingHydrostatic Loading
НУЖДА СО ВРЕМЕНЕМ В МЕХАНИЗИРОВАННОЙ ДОБЫЧЕНУЖДА СО ВРЕМЕНЕМ В МЕХАНИЗИРОВАННОЙ ДОБЫЧЕ
EVENTUAL NEED FOREVENTUAL NEED FOR ААRTIFICIAL LIFTRTIFICIAL LIFT
Well is eventually ‘loaded up’ and
gas is prohibited by hydrostatic
head from flowing.
Well has little or no commercial
viability.
Скважина в конечном счете
'загружена', и
гидростатический напор
препятствует прохождению
потока газа.
17. Input Data
COMPANY:.....................................Deep Well
WELL IDENTIFICATION:..........................Test
PUMP DEPTH:..................................9000Feet
TUBING ID:.......................................85Inches
CASING ID.: ....................................1.5Inches
BH TEMP.:.......................................200Deg F
GAS LIQ. RATIO:............................0SCF/BBL
PROD. RETURN:...............................Annulus
PROD. WATER GRAV: (Sp.Gr.):..............1.05
WAT. FRAC.: (50% = 0.50):...........................1
PUMPING BHP:..................................200psig
LEASE:.....................................................Test
REPRESENTATIVE:.................................Test
TUBING LENGTH TO PUMP:...........9000Feet
TUBING OD: ......................................1Inches
POWER FLUID:.....................................Water
FLOWING WH TEMP.:.......................70Deg F
DESIGN LIQ. PROD. RATE:.........30BBL/DAY
PRODUCED OIL GRAVITY:...................25API
PRODUCED GAS GRAVITY:.........................8
SURFACE HYD. PRESS.:.................5000psig
FLOWING WH PRESS.:.......................75psig
Date:: 15 - June - 2004
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Computed Output Data - English Units
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Pump
Size
DD:00
DD:00
DD:00
CC:0
CC:0
CC:0
BB:00
BB:00
BB:00
Power
Press
psig
7766
7587
7407
7104
6943
6781
3428
3359
3290
Power
Fluid Rate
bblpd
211
209
206
352
348
344
381
377
373
Horse
Power
31
29
28
47
45
44
24
23
23
Non-Cav
Rate
bblpd
56
79
97
77
110
134
33
47
58
Prod.
Rate
bblpd
30
30
30
30
30
30
30
30
30
Pumping
Bot-hole
psig
100
200
300
100
200
300
100
200
300
Nozzle
Area
inches
.0016
.0016
.0016
.0028
.0028
.0028
.0038
.0038
.0038
Throat
Area
inches
.0071
.0071
.0071
.0104
.0104
.0104
.0071
.0071
.0071
T H E N E W C O L E M A N P U M P C O M P A N Y
Hydraulic Jet Pump ● Эжекторный насос
Analysis Software ● Компьютерная
программа для анализа GasGas
FlowFlow
ПотокПоток
газагаза
Jet Pump Dewatering SystemJet Pump Dewatering System
Метод откачивания водыМетод откачивания воды
эжекторным насосомэжекторным насосом
18. Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
Wellquip Oy
Работа в море
19. Старщие специалисты, работающие на компанииСтарщие специалисты, работающие на компании
WellquipWellquip пришли на компанию из компаниипришли на компанию из компании RaumaRauma
Repola OyRepola Oy и являются последователями ее работыи являются последователями ее работы
по строительству офшорных конструкций.по строительству офшорных конструкций.
Эта работа началась в Финляндии в начале
1970-х годов. В то время они построили
большинство полупогруженных установок
на Северном море.
Затем они начали также строить корпуса
установки «СПАР».
20. Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
21. Последние проекты Wellquip
Газфлот ППБУ
Объем работы Wellquip
Инженерная экспертиза и
утверждение
Контроль за поставками
Обеспечение качества
Управление проектом
Приемно-сдаточные работы
Арктикморнефтегазразведка Кольская
Объем работы Wellquip
Ремонт и модернизация бурового
оборудования
Противовзрывной превентор
Iron Roughneck
Буровая лебедка
Гидравлика бурового пола
22. Последние проекты (2002-2009)
Газфлот Амазон
Объем работы Wellquip
Модернизация системы
направляющих опор
Модернизация подъемной системы
Замена буровой вышки и буровой
лебедки
Ремонт структуры бурового пола
Газпромшельф Приразлемная
Объем работы Wellquip
Оценивание бурового оборудования
Оценивание эксплуатационоого
оборудования
Участие в управлении проектом
Контроль за поставками
23. В настояшее время компанияВ настояшее время компания WellquipWellquip
продолджает работать по традициямпродолджает работать по традициям
,офшорной работы на Баренцево море на,офшорной работы на Баренцево море на
, ,Карском море в Обском заливе на, ,Карском море в Обском заливе на
,Сахалине а также участвует в работе по,Сахалине а также участвует в работе по
развитию концепции на мелководьяхразвитию концепции на мелководьях
.Северного Каспия.Северного Каспия
Технология струйных насосовТехнология струйных насосов WellquipWellquip
показала себя как наиболее эффективныйпоказала себя как наиболее эффективный
.метод механизированной добычи.метод механизированной добычи
24. Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
Нет никаких теоретических ограничений по
глубине резервуара и длине НКТ. Ограничения
зависят только от крепости труб и давления,
нагнетаемого насосом на поверхности.
На практике длина НКТ может достигать 7000
метров.
Допустимый минимальный диаметр НКТ 3,5
дюйма при использовании самого маленького
насоса с диаметром 42 мм
Идеальный вариант для скважин малого
диаметра и наклонных НКТ
Расход энергии намного меньше по
сравнению с другими методами откачки
Струйный насос Wellquip
в глубоких скважинах
и в офшоре
25. Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
Скважины малого размера
• Меньше работы по
бурению
• Наклонные скважины и
маленьнкие диаметры
• Меньше палубной
грузы в море
• Меньше расходов на
строительство скважины
26. Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
27. Исследование и развитиеИсследование и развитие
На компании «Wellquip» - сильная программа
по исследованию и развитию
для создания еще более лучщих инструментов
для полного анализа системы
• , ,дистанционный мониторинг дистанционное управление
системы передачи информации вместе с профилактической
системой технического обслуживания
Wellquip Oy Phone +358 2 631 8700
Valtakatu 6 VAT No FI17449111
FIN-28100 Pori wellquip@wellquip.fi
FINLAND
www.wellquip.fi
28. Thank you for your attention!Thank you for your attention!
Спасибо за Ваше внимание!Спасибо за Ваше внимание!
Wellquip Oy, FinlandWellquip Oy, Finland