Daniel González Poblete nació en España en 1944 y desde muy joven se interesó por la pintura, entrenando como copista en el Museo del Prado a los 15 años. Además de pintar, desarrolló una carrera como restaurador. Sus pinturas, que parecen fotografías, representan escenas cotidianas y figuras en colores brillantes.
Este documento apresenta obras do pintor chileno Gustavo Poblete, acompanhadas de textos reflexivos de Charles Chaplin sobre a vida. Os textos refletem sobre experiências como perdão, decepção, amor, felicidade, tristeza e a importância de viver a vida com paixão.
Daniel González Poblete nació en España en 1944 y desde muy joven se interesó por la pintura, entrenando como copista en el Museo del Prado a los 15 años. Además de pintar, desarrolló una carrera como restaurador. Sus pinturas, que parecen fotografías, representan escenas cotidianas y figuras en colores brillantes.
Este documento apresenta obras do pintor chileno Gustavo Poblete, acompanhadas de textos reflexivos de Charles Chaplin sobre a vida. Os textos refletem sobre experiências como perdão, decepção, amor, felicidade, tristeza e a importância de viver a vida com paixão.
The document provides information about Italy. It discusses Rome as the capital city and popular tourist destination. It also mentions Vatican City, the smallest country in the world located within Rome. Key facts about Italian culture, cuisine, religion, clothing, weather, geography, demographics, currency, fruits, animals, and a famous Italian-American actress are summarized.
Italia se encuentra en el sur de Europa y está formada principalmente por la península Itálica y las islas de Cerdeña y Sicilia. La capital de Italia es Roma. Italia tiene una rica historia y cultura, y su economía se basa principalmente en la industria, el turismo y la agricultura.
O documento fornece informações sobre a Itália, incluindo sua área, população, capital, língua oficial e outros dados demográficos e econômicos. Também discute aspectos culturais como a língua italiana, a bandeira, o sistema educacional e esportes como futebol.
Italia es una república parlamentaria ubicada en la península itálica y las islas de Sicilia y Cerdeña en el mar Mediterráneo. Su capital y ciudad más grande es Roma, y otras ciudades importantes incluyen Milán, Nápoles y Venecia. Italia tiene una rica historia que incluye la influyente cultura romana y un legado artístico y arquitectónico. Actualmente tiene una economía desarrollada basada en la industria y el turismo, y su cultura se caracteriza por la comida italiana
El documento menciona varias ciudades y lugares notables de Italia como Roma, Milán, Florencia, Génova, Nápoles, Pisa, Siena y Venecia. También describe atracciones populares como el Coliseo, el Foro Romano, la escalera en el Vaticano, el Vesubio y la torre inclinada de Pisa. Además, menciona lugares como Verona, el Etna y las islas de Ischia y Capri.
Italia es un país situado en Europa con una larga y rica historia que incluye a los etruscos, romanos y Renacimiento. Roma, su capital, fue el centro de un gran imperio y aún conserva monumentos famosos como el Coliseo. Italia tiene una diversidad de paisajes, desde los Alpes hasta Sicilia, y es conocida por su arte, cultura y gastronomía que incluye platos como la pizza y la pasta.
Italy is located in southern Europe and is boot-shaped, sticking into the Mediterranean Sea. It is about one-third the size of the United States and has a population of around 58 million people. Rome is the capital and largest city of Italy, with over 2.6 million residents. Other major cities include Milan, Naples, Turin, and Palermo.
The document provides information about source images from the internet and a website called www.planetbossi.ch. It does not contain any other text or details that could be summarized in 3 sentences or less.
This document lists the names of notable figures from politics, entertainment, art, and music such as Albert Einstein, Barack Obama, Pablo Picasso, Michael Jackson, Madonna, Bruce Lee, and others. It notes that copyrights to all photos and music belong to the original authors.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.
The document provides information about Italy. It discusses Rome as the capital city and popular tourist destination. It also mentions Vatican City, the smallest country in the world located within Rome. Key facts about Italian culture, cuisine, religion, clothing, weather, geography, demographics, currency, fruits, animals, and a famous Italian-American actress are summarized.
Italia se encuentra en el sur de Europa y está formada principalmente por la península Itálica y las islas de Cerdeña y Sicilia. La capital de Italia es Roma. Italia tiene una rica historia y cultura, y su economía se basa principalmente en la industria, el turismo y la agricultura.
O documento fornece informações sobre a Itália, incluindo sua área, população, capital, língua oficial e outros dados demográficos e econômicos. Também discute aspectos culturais como a língua italiana, a bandeira, o sistema educacional e esportes como futebol.
Italia es una república parlamentaria ubicada en la península itálica y las islas de Sicilia y Cerdeña en el mar Mediterráneo. Su capital y ciudad más grande es Roma, y otras ciudades importantes incluyen Milán, Nápoles y Venecia. Italia tiene una rica historia que incluye la influyente cultura romana y un legado artístico y arquitectónico. Actualmente tiene una economía desarrollada basada en la industria y el turismo, y su cultura se caracteriza por la comida italiana
El documento menciona varias ciudades y lugares notables de Italia como Roma, Milán, Florencia, Génova, Nápoles, Pisa, Siena y Venecia. También describe atracciones populares como el Coliseo, el Foro Romano, la escalera en el Vaticano, el Vesubio y la torre inclinada de Pisa. Además, menciona lugares como Verona, el Etna y las islas de Ischia y Capri.
Italia es un país situado en Europa con una larga y rica historia que incluye a los etruscos, romanos y Renacimiento. Roma, su capital, fue el centro de un gran imperio y aún conserva monumentos famosos como el Coliseo. Italia tiene una diversidad de paisajes, desde los Alpes hasta Sicilia, y es conocida por su arte, cultura y gastronomía que incluye platos como la pizza y la pasta.
Italy is located in southern Europe and is boot-shaped, sticking into the Mediterranean Sea. It is about one-third the size of the United States and has a population of around 58 million people. Rome is the capital and largest city of Italy, with over 2.6 million residents. Other major cities include Milan, Naples, Turin, and Palermo.
The document provides information about source images from the internet and a website called www.planetbossi.ch. It does not contain any other text or details that could be summarized in 3 sentences or less.
This document lists the names of notable figures from politics, entertainment, art, and music such as Albert Einstein, Barack Obama, Pablo Picasso, Michael Jackson, Madonna, Bruce Lee, and others. It notes that copyrights to all photos and music belong to the original authors.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.
Swiss Halley - prezentare (var. scurta)Ovidiu Slimac
E VREMEA SĂ-ŢI OFERI O VACANŢĂ !
Folosește oportunitatea de a beneficia de o vacanță prin folosirea voucherului clubului Swiss Halley.
Nu uita, dacă nu intri pe contul tău gratuit măcar o dată la 5 zile, acesta se poate dezactiva. În acest caz te poţi reînscrie cu o altă adresă de e-mail.
Preventiv îți retrimit linkul :
https://swisshalley.com/ro/ref/VonSlimak
Te anunț că mie tocmai ce mi-a sosit confirmarea investiției inițiale. Așadar din acest moment beneficiez de o vacanță gratuită !
În fișierul atașat vei afla alte detalii utile.
Cu drag,
Ovidiu
This document discusses the causes of traffic accidents and applies for a government grant to study the problem further. It notes that cell phones, radios, GPS monitors, talking, texting, watching videos, and changing CDs are not the most frequent causes of traffic accidents. The author wishes for luck with the grant application and hopes to save lives through further study.
PROIECT DE PARTENERIAT TRANSFRONTALIER „Educație online fără hotare”DusikaLevinta1
Colaborarea la nivel transfrontalier prin împărtășirea opiniilor, practicilor, metodelor și strategiilor de lucru cu cadrele didactice Republica Moldova și România pentru îmbunătățirea procesului educațional cu finalități comune.
OBIECTIVE Contribuirea la dezvoltarea unei educații de calitate;
Încurajarea formării continue a cadrelor didactice și manageriale;
Facilitarea accesului transfrontalier la resurse educative;
Promovarea dimensiunii interculturale a educației;
Încurajarea inovărilor în elaborarea materialelor didactice;
Utilizarea noilor tehnologii în educație.
Poveștile pentru copii au un rol complex și benefic în dezvoltarea lor, le vor oferi nu doar divertisment, ci și oportunități de învățare și creștere personală.
PARTENERIAT TRANSFRONTALIER REPUBLICA MOLDOVA-ROMÂNIAFlorinaTrofin
olaborarea la nivel transfrontalier prin împărtășirea opiniilor, practicilor, metodelor și strategiilor de lucru cu cadrele didactice din Republica Moldova și România pentru îmbunătățirea procesului educațional cu finalități comune.
2. "Si deux droites parallèles se croisent
dans un triangle on obtient un rectangle"
(Dacă două drepte paralele se încrucișează
într-un triunghi se obține un dreptunghi)
"Comme le Roi Arthur dans Kaamelott, De
Gaulle était entouré d'incompétents. Il était
difficile pour lui de faire plus dans ces
conditions".
(Ca și regele Arthur în Camelot, De Gaule era
înconjurat de incompetenți. Era greu pentru el să
facă mai mult în aceste condiții.)
"La Terre aspire à changer de planète, car elle
n'est plus ce qu'elle était".
(Pământul năzuiește să schimbe planeta, căci nu
mai e ce era - odată -.)
3. "A Prague , le printemps 1968 a commencé en
plein hiver".
(La Praga, primăvara anului 1968 a început în plină
iarnă.)
"Pour illustrer mon propos, je devrais mettre
une citation, mais il y en a tellement qui me
viennent à l'esprit qu'en choisir une serait faire
injure aux autres"
(Pentru a-mi exemplifica subiectul, ar trebui să pun
un citat, dar sunt atâtea care îmi trec prin cap,
încât, alegând unul, ar însemna să le jignesc pe
celelalte.)
"Ce qui fait la puissance des Etats-Unis, c'est
surtout sa technologie d'avant-garde qui vient
de Chine".
(Ceea ce face puterea Statelor Unite, este mai
ales tehnologia sa de avangardă care vine din
China )
4. "Les champs de Coca Cola épuisent les
ressources d'eau d'Inde".
(Câmpiile de coca cola epuizează resursele de apă
ale Indiei.)
"Quand il y a des problèmes dans le monde,
l'ONU envoie des casquettes bleues".
(Când există probleme în lume, ONU trimite căștile
albastre.)
"Hitler créa une nouvelle race qui serait la plus
supérieure : la race aérienne".
(Hitler a creat o nouă rasă care ar fi cea mai
superioară: rasa aeriană.)
5. "La mortalité infantile était très élevée, sauf
chez les vieillards".
(Mortalitatea copiilor era foarte ridicată,
exceptându-i doar pe bâtrâni.)
"Autrefois, les Chinois n'avaient pas besoin
d'ordinateur car ils comptaient avec leurs
boules".
(Odinioară, chinezii nu avea nevoie de calculator,
fiindcă socoteau cu biluțele lor.)
"Une bouteille d'eau explose s'il gèle car, sous
l'effet du froid, l'eau devient un explosif".
(O sticlă de apă explodează dacă îngheață,
fiindcă, sub efectul frigului, apa devine un
exploziv.)
6. "Toute sa vie, Montaigne a voulu écrire
mais il n'a fait que des essais".
(Montaigne a vrut toată viața să scrie, dar n-a
făcut decât încercări.)
"Le Mexique était autrefois le pays des
pastèques".
(Mexicul era odinioară țara lubenițelor.)
"La loi des probabilités s'appelle ainsi car
on n'est pas sûr qu'elle existe".
(Legea probabilităților se numește astfel,
deoarece nu e sigur că există.)
7. "Un sonnet est formé de deux quatrains et de
deux tiercés".
(Un sonet e format din două catrene și două treimi.)
"La Terre serait recouverte de glace s'il n'y avait
pas les volcans pour la chauffer de l'intérieur".
(Tera ar fi acoperită de gheață, dacă n-ar exista
vulcanii pentru a o încălzi din interior.)
"L'éther est un produit très volubile".
(Eterul este un produs extrem de volubil.)
8. "Le Vietnam est la capitale du Liban".
(Vitenamul este capitala Libanului.)
"Il est triste de penser que le pôle Nord
et le pôle Sud ne se rencontreront
jamais".
(E trist să ne gândim că polul Nord și polul
Sud nu se vor întâlni niciodată.)
"Quand on a brûlé Jeanne d'Arc, les gens
ont senti une odeur de sainteté".
(Când a fost arsă Ioana d'Arc, oamenii au
simțit un miros de sfințenie.)
9. "Les pauvres s'appelaient sans-culottes car ils
n'avaient pas les moyens de s'acheter un slip".
(Săracii se numeau 'fără-pantaloni-scurți' pentru că nu
avea mijoacele financiare să-și cumpere un slip.)
"Les Amazones étaient comme des femmes
mais encore plus méchantes".
(Amazoanele erau ca niște femei, dar și mai rele.)
"Comme son nom l'indique, le blues a été
inventé par les Noirs".
(Cum o indică numele lui, 'blues' - albastru - a fost
inventat de negri.)
10. "Le principe de la musique est de faire des
notes avec des bruits de sons".
(Principiul muzicii este să facă note cu zgomotele
sunetelor.)
"Le chef de file du surréalisme est Salvador
Dalida".
(Liderul suprarealismului este Salvador Dalida.)
"L'élève préféré de Rodin était Isabelle Adjani".
(Elevul preferat a lui Rodin era Isabelle Adjani.)
11. "Dans notre société, le premier motif de
l'alcoolisme est la boisson".
(In societatea noastră primul motiv al
alcoolismului este băutura.)
"Les 3 états de la matière sont l'état solide,
l'état liquide et le tiers-état".
(Cele trei stări ale materiei sunt starea solidă,
starea lichidă și a treia-stare.)
Les plus célèbres comédies de Molière sont "Le
médecin malgré Louis" et les "Fous Rires de
Scapin".
(Cele mai celebre comedii ale lui Moliere sunt
'Doctor în ciuda lui Ludovic' și 'Râsetele nebune ale
lui Scapin'.) (Corect ar fi fost: 'Le medecin malgre
lui' - Doctor fără voie - și 'Les fourberies de Scapin'
- Vicleniile lui Scapin -)
12. "Les femmes produisent des œufs mais
pas du tout comme les vrais œufs".
(Femeile produc ouă, dar nu adevărate ouă.)
"Les hommes politiques financent leurs
campagnes avec des dépôts de vin".
(Oamenii politici își finanțează campaniile cu
depozite de vin.)
Les plus grands auteurs de l'époque classique
sont Corneille, Racine et Molaire.
(Cei mai mari autori ai epocii clasice sunt Corneille
- Cioară- , Racine - Rădăcină - și Molaire - Molar
- , în loc de Moliere - Piatră de Moară -)
13. "Au cercle polaire, l'hiver dure neuf mois et
l'été aussi".
(La cercul polar, iarna durează nouă luni și
vara la fel.)
"Au Moyen-Age, les lunettes existaient déjà,
mais les verres étaient en vessie de porc".
(În Evul Mediu, ochelarii existau deja, dar
sticlele erau din bășică de porc.)
"Quand la marquise de Pompadour se trouvait
mal, on lui faisait respirer des selles"
(Când marchiza de Pompandour se simțea rău, i
se dădea să respire...șei.) (Elevul a confundat
cuvântul 'sels' care înseamnă 'săruri', cu 'selles'
care înseamnă 'șei')
14. Ce onoare pe noi,"francofonii",să găsim atâtea puncte comune de
imbecilitate, la cei cu a căror înrudire ne lăudam atât de adesea !...