Obsah:
- Program večera dílen
Z dramatické dílny
- Markéta Bábková: Barbar a intelektuálka
- Olga Čaplyginová: Výlet
- Helena Šilhánková: Proti strejdovi nejdu
- Michaela Schwarzová: Ukázka z básnické sbírky Eroze hran
Z dílny tvůrčího psaní
- Marie Bromová: Bee (Form 5)
- Dagmar Husárová: Magnet na idioty
- Tereza Lukešová: Povídka do projektu Hakuna Matata
Z německé překladatelské dílny
- Maxim Biller: Příběhy o morálce (Z německých originálů vydaných nakladatelstvím KiWi v roce 2005 přeložili účastníci překladatelské dílny Adam Bartoš, Jana Dušek Pražáková, Martin Hašek, Zuzana Henešová, Karolína Heroldová, Eva Kuželová, Štěpánka Podlešáková a Lenka Schindlerová.)
Z francouzské překladatelské dílny
- Gaspard de Chenu: Matěj Tuhý (Cadet Rousselle) 6x jinak (Nahodil kolektiv autorů překladatelské dílny.)
Z dílny poezie
- rH+, Adam Hošek, Sylva Ficová, Kateřina Kováčová, Mikuláš Kupka a Eliška Sýkorová: Slovník klíčových slov
- Kateřina Kováčová: bez názvu
- Adam Hošek, rH+, Eliška Sýkorová, Kateřina Kováčová, Mikuláš Kupka, Libor Kašparovský: Portréty hlásek
Z překladatelské dílny – angličtina
- Originální text
- Petra Slámová, Apolena Vacková, Štěpán Kovář, Julie Fülepová, Xana Gjuric, Antonín Jurečka, Google Translate: Překlady, nebo spíše volné převody
(Vyšlo navečer 4. července 2014.)
Obsah:
- Vratislav Kadlec: Dívka z plakátu
- Zdeněk Ježek: Mor na vyprázdněný rituály
- pan Feryna: Pan Bohoušek Hrabal
- Zuzana Prokopová: Normálně šťastný
- Ivana Myšková: Homosexualita nejsou neštovice
- Zdeněk Ježek: Mor na morálku
- Vratislav Kadlec: Nuda, pičo!
- Jiří Feryna: Testosteron
- Ondřej Šmejkal: Tajný!
- Antonín Handl: Duchamp 2000
- Jana Škardová, Jannis Moras, Martina Tyna Doležalová: Dramatická dílna
- Vít Prokopius: Vítkova cestovatelskodetektivněliterární soutěž
- Alex Gajdzica: Pár slov vo tom, co mi chybělo
- Tereza Šmejkalová: Objednávka
- Silvyje Mitlenerová: Jde to z Hradišťa!!!
- Silvyje Mitlenerová: Máme tady novou generaci „vnímavejch dětí“
- Silvyje Mitlenerová: Anketa
- Jitka N. Srbová, Olga Stehlíková: Ukázka z poezie (autorské čtení)
- Tereza Šmejkalová: Topless
- pánové od Járy Pospíšila: Denní šichta
- Vojtěch Dijatka: Hejbete mi žlučí!
- Vratislav Kadlec: Reakce redakce
- Tereza Šmejkalová: Ste eště horší než ten Kejmar, prasata!
- Redakce: Twitter recenze
(Vyšlo 4. července 2014.)
Obsah:
- Program večera dílen
Z dramatické dílny
- Markéta Bábková: Barbar a intelektuálka
- Olga Čaplyginová: Výlet
- Helena Šilhánková: Proti strejdovi nejdu
- Michaela Schwarzová: Ukázka z básnické sbírky Eroze hran
Z dílny tvůrčího psaní
- Marie Bromová: Bee (Form 5)
- Dagmar Husárová: Magnet na idioty
- Tereza Lukešová: Povídka do projektu Hakuna Matata
Z německé překladatelské dílny
- Maxim Biller: Příběhy o morálce (Z německých originálů vydaných nakladatelstvím KiWi v roce 2005 přeložili účastníci překladatelské dílny Adam Bartoš, Jana Dušek Pražáková, Martin Hašek, Zuzana Henešová, Karolína Heroldová, Eva Kuželová, Štěpánka Podlešáková a Lenka Schindlerová.)
Z francouzské překladatelské dílny
- Gaspard de Chenu: Matěj Tuhý (Cadet Rousselle) 6x jinak (Nahodil kolektiv autorů překladatelské dílny.)
Z dílny poezie
- rH+, Adam Hošek, Sylva Ficová, Kateřina Kováčová, Mikuláš Kupka a Eliška Sýkorová: Slovník klíčových slov
- Kateřina Kováčová: bez názvu
- Adam Hošek, rH+, Eliška Sýkorová, Kateřina Kováčová, Mikuláš Kupka, Libor Kašparovský: Portréty hlásek
Z překladatelské dílny – angličtina
- Originální text
- Petra Slámová, Apolena Vacková, Štěpán Kovář, Julie Fülepová, Xana Gjuric, Antonín Jurečka, Google Translate: Překlady, nebo spíše volné převody
(Vyšlo navečer 4. července 2014.)
Obsah:
- Vratislav Kadlec: Dívka z plakátu
- Zdeněk Ježek: Mor na vyprázdněný rituály
- pan Feryna: Pan Bohoušek Hrabal
- Zuzana Prokopová: Normálně šťastný
- Ivana Myšková: Homosexualita nejsou neštovice
- Zdeněk Ježek: Mor na morálku
- Vratislav Kadlec: Nuda, pičo!
- Jiří Feryna: Testosteron
- Ondřej Šmejkal: Tajný!
- Antonín Handl: Duchamp 2000
- Jana Škardová, Jannis Moras, Martina Tyna Doležalová: Dramatická dílna
- Vít Prokopius: Vítkova cestovatelskodetektivněliterární soutěž
- Alex Gajdzica: Pár slov vo tom, co mi chybělo
- Tereza Šmejkalová: Objednávka
- Silvyje Mitlenerová: Jde to z Hradišťa!!!
- Silvyje Mitlenerová: Máme tady novou generaci „vnímavejch dětí“
- Silvyje Mitlenerová: Anketa
- Jitka N. Srbová, Olga Stehlíková: Ukázka z poezie (autorské čtení)
- Tereza Šmejkalová: Topless
- pánové od Járy Pospíšila: Denní šichta
- Vojtěch Dijatka: Hejbete mi žlučí!
- Vratislav Kadlec: Reakce redakce
- Tereza Šmejkalová: Ste eště horší než ten Kejmar, prasata!
- Redakce: Twitter recenze
(Vyšlo 4. července 2014.)
1. Czech – Slovak – English Dictionary At the Restaurant Useful phrases and words
2. Useful phrases: Czech Slovak English Jste připraveni si objednat ? Ste pripravení si objednať? Are you ready to order ? Co si dáte ? Čo si dáte? What would you like ? Já si dám…. Ja si dám... I ´ll have….. Rád bych si dal / a … Chcel/a by som ... I´d like to have…
7. Hlavní jídlo – Hlavné jedlo - Main course Czech Slovak English piza piza pizza Knedlo, vepřo zelo Knedľa, bravčové,kapusta pork meat, dumplings with cabbage Kuřecí prsty s hranolkami Kuracie prsty s hranolkami fried chicken and chips hovězí guláš Hovädzí guláš beef goulash biftek biftek beefsteak
8. Hlavní jídlo – Hlavné jedlo - Main course Czech Slovak English ryba ryba fish smažený sýr Smažený syr fried cheese and chips cheeseburger cheeseburger cheeseburger svíčková omáčka,knedlík a brusinky Sviečková omáčka, knedľa a čučoriedky Cream sauce,dumplings and cranberries kuře s rýží Kura s ryžou chicken with rice
9. Hlavní jídlo – Hlavné jedlo - Main course Czech Slovak English rizoto rizoto rissoto rajská omáčka,knedlík, hovězí maso Rajčinová omáčka, knedľa hovädzie mäso tomato sauce,dumplings, Beef meat špagety Špagety spaghetti
10. Zákusky - Zákusky- Desserts Czech Slovak English Ovocný salát Ovocný šalát Fruit salad Čokoládový dort Čokoládová torta Chocolate cake Medovník Medovník Bastard palm Vdolečky dolky Scones
11. Zákusky – Zákusky - Desserts Czech Slovak English zmrzlina zmrzlina ice cream jahody se šlehačkou Jahody so šľahačkou strawberries with cream ovocný dort s maskarpone Ovocna torta s maskarpone cheese cake marcipán marcipán marzipan
12. Zákusky - …………- Desserts Czech Slovak English palačinky palacinky pancakes roláda roláda Swiss Roll tvarohový dort Tvarohový dezert cottage cake rybízový puding Ríbezlový puding currant custard ovocné řezy Ovocné rezy fruit cuts
13. Nápoje - ………- Drinks Czech Slovak English pivo pivo beer káva káva coffee džus džus juice čaj čaj tea Sprite,Fanta, Coca cola Sprite, Fanta, Coca cola Fizzy drinks
14. Nápoje – Nápoje - Drinks Czech Slovak English víno víno vine mléko mlieko milk minerálka minerálna voda mineral water voda voda water
15. Dobrou chuť ! Dobrú chuť .- Enjoy your meal! Žáci 7.A Most – Czechs Žiaci 7.B - Slovaks