SlideShare a Scribd company logo
1 of 34
Download to read offline
PWWSD
Catalogo dei Prodotti
dei Laboratori di Sartoria Bint Balady
di Al Maghazi e Jabalya - Striscia di Gaza -
In collaborazione con:
2
A
mici e amiche,
grazie per avere scelto di sostenere Bint Baladi, i laboratori della Palestinian Working Women Society for
Development (PWWSD) nella Striscia di Gaza!
Siamo donne palestinesi e realizziamo prodotti di sartoria e ricamo, oltre ad occuparci di attività sociali in fa-
vore delle nostre donne e dei bambini. Grazie al nostro lavoro non vogliamo solo garantirci un reddito di sussistenza, ma
anche intraprendere un percorso di rafforzamento del nostro ruolo nella società, e rappresentare un modello concreto e
disponibile per simili iniziative in altri settori.
Con questo gesto di solidarietà con il nostro paese, vi assicuriamo che state acquistando prodotti del patrimonio e
della cultura palestinese, realizzati a mano da donne palestinesi. Siamo quindi liete di accogliere la vostra solidarietà,
per condividere con noi l’importante momento di passaggio da una situazione di discriminazione ad un impegno per
l’eguaglianza e la giustizia.
La nostra storia parte nel 2010, quando il PWWSD, insieme con le organizzazioni italiane COSPE, Rete Women e CISS, han-
no avviato un progetto per il rafforzamento economico e sociale delle donne della Striscia di Gaza, attraverso l’istituzione
di un Centro per le Donne, a Gaza City.
Poiché il Centro promuove l’eguaglianza di genere, il miglioramento delle condizioni sociali ed economiche e l’affer-
mazione dei diritti delle donne, sono stati attivati due laboratori di sartoria nei campi profughi di Jabalya e Al Maghazi.
Oggi siamo in 15 donne a beneficiarne, attraverso formazione professionale e aggiornamento su cucito e riciclaggio di
prodotti di abbigliamento, amministrazione e contabilità di piccole imprese, oltre che formazione sui diritti delle donne
e l’equità di genere.
I laboratori permettono alle nostre donne dei ricavi di sussistenza, in un’area, la Striscia di Gaza, caratterizzata dall’as-
sedio e dall’embargo internazionali, unilateralmente decretati dallo stato di Israele dal 2007, oltre che da una struttura
sociale patriarcale e tradizionalista. Abbiamo sviluppato un modello di lavoro di gruppo, in cui tutte partecipano a tutti i
ruoli nel processo di produzione e di commercializzazione, distribuendo i redditi in maniera equa fra tutte.
Oltre all’accesso al reddito, inoltre, è importante evidenziare che i due laboratori contribuiscono alla promozione della
cultura palestinese nel mondo, e forniscono uno strumento di riscatto e di consapevolezza non solo per le nostre donne
che ne fanno parte, ma anche per quante ne entrano continuamente in contatto.
Palestinian Working Women Society for Development
3
SullabasedegliavvenimentidegliultimianninellaStrisciadiGaza,legià
instabili condizioni a livello economico, politico e di sicurezza sono peg-
giorate, con forti conseguenze anche sul piano sociale e culturale. Prima
la guerra interna alle fazioni palestinesi, e poi i ripetuti attacchi militari
israeliani, hanno distrutto le strutture e le iniziative economiche. L’asse-
dio e l’isolamento internazionale della Striscia di Gaza imposto dal 2007
dapartedellostatodiIsraelehannoaumentatodisoccupazioneepover-
tà, aggravando il già pesante fardello a carico delle donne palestinesi.
Le attività produttive sono state gravemente condizionate dall’embar-
go internazionale e dal conseguente sviluppo dei tunnel sotterranei
che collegano la Striscia di Gaza con l’Egitto, unico strumento informale di scambio commerciale con il resto del mondo,
che ha però inondato il mercato locale di merci senza controllo alcuno e ha influenzato i ruoli produttivi delle donne e
degli uomini. Si è così ridotto l’accesso a molti dei diritti per le donne, come il diritto alla salute, all’istruzione e al reddito,
facendo perdere alle donne molto di ciò che avevano ottenuto nei decenni passati. Le statistiche mostrano che le donne
rappresentano solo il 10% della forza lavoro nella Striscia di Gaza, e gli alti livelli di disoccupazione sono drammatici special-
mente per le giovani tra i 20 e i 30 anni, anche se queste sono adeguatamente qualificate per entrare nel mondo del lavoro.
Nel quadro di questo contesto di riferimento, il progetto che dal 2010, grazie al finanziamento del Ministero degli Affari Esteri
italiano, ha attivato un Centro di Risorse di Genere nella Striscia di Gaza, è basato sul concetto di empowerment femminile,
che si esprime sia come necessità di emancipazione economica, che come rafforzamento del ruolo delle donne nella propria
società, cercando di raggiungere i seguenti obiettivi:
•	 cambiamenti nella consapevolezza delle proprie risorse e capacità;
•	 conoscenza e senso di fiducia nei diritti;
•	 autodeterminazione nel prendere decisioni e scegliere tra le alternative disponibili;
•	 intervento attivo di cambiamento sociale ed economico, attraverso l’azione politica, economica e sociale
sul campo.
Il Centro di Risorse di Genere a Gaza
4
Oltre all’attivazione dei due laboratori di sartoria, quindi, il Centro di Risorse di Genere ha attivato le seguenti attività:
•	 15 Sportelli di Ascolto e Orientamento in tutta la Striscia di Gaza in ambito medico, psico-sociale, legale e del lavoro
per le singole donne;
•	 una Rete di Servizi in favore delle donne comprendente 20 organizzazioni nella Striscia di Gaza, sia istituzionali che
della società civile;
•	 la promozione e la diffusione della cultura dell’uguaglianza di genere e dei diritti delle donne, attraverso iniziative
pubbliche, corsi di formazione e campagne di sensibilizzazione per le donne, le istituzioni e il vasto pubblico.
L’interesse delle donne nelle attività del Centro e la loro fiducia nella necessità e possibilità di creare un cambiamento
nelle loro condizioni, registrati attraverso un costante monitoraggio delle donne che si sono approcciate al Centro nel
corso degli ultimi mesi, è il principale indicatore di successo del progetto.
Foto:
Laboratori di Al Maghazi e
Jabalya
5
Prodotti dei Laboratori di Sartoria
Bint Balady di Al Maghazi e Jabalya
Striscia di Gaza
Indice:
Borse.............................................6
Borsellini................................11
Casa........................................15
Abiti bambina..............................19
Vestiti donna................................22
Accessori...................................... 26
Baby..............................................29
Contatti........................................ 33
6
6
Borse
7
7
Cod. A2
Borsa ricamata
250 nis – 50 euro
Cod. A3
Borsello porta documenti
40 nis - 8 euro
Borse
Cod. A1
Borsa con ricami
100 nis – 20 euro
8
8
Cod. A4
Borsa ricamata
250 nis – 50 euro
Cod. A5
Borsetta con ricami
60 nis – 12 euro
Cod. A6
Borse ricamate
140 nis – 28 euro
Borse
9
9
Cod. A7
Borse cin ricami
100 nis – 20 euro
Cod. A8
Borsette a tasca
100 nis – 20 euro
Cod. A9
Borsa ricamata
100 nis – 20 euro
Borse
10
10
Cod. A10
Borsa
50 nis – 10 euro
Cod. A11
Borsa ricamata
250 nis – 50 euro
Cod. A12
Borsa ricamata
250 nis – 50 euro
Borse
11
Borsellini
12
Cod. B1
Borsetta porta trucchi
100 nis – 20 euro
Cod. B2
Borselli ricamati
35 nis – 7 euro
Cod. B3
Borsello porta oggetti
35 nis – 7 euro
Borsellini
13
Borsellini
Cod. B4
Borsello elegante
60 nis – 12 euro
Cod. B5
Borsello fondo a sacca
70 nis – 14 euro
Cod. B6
Portafogli barra metallo
60 nis – 12 euro
14
Cod. B7
Portacellulare tracolla
10 nis – 2 euro
Cod. B8
Portacellulare medio
30 nis – 6 euro
Cod. B9
Portacellulare grande
20 nis – 4 euro
Borsellini
15
Casa
16
Cod. C1
Portatovaglioli
70 nis – 14 euro
Cod. C2
Portatovaglioli
35 nis – 7 euro
Cod. C3
Portatovaglioli
50 nis – 10 euro
Casa
17
Cod. C4
Portatovaglioli
35 nis – 7 euro
Cod. C5
Portatovaglioli
50 nis – 10 euro
Cod. C6
Copricuscino
100 nis – 20 euro
Casa
18
Cod. C7
Copricuscini
50 nis – 10 euro
Casa
19
Abiti
Bambina
20
Cod. D1
Vestito bianco ricamato
90 nis – 18 euro
Cod. D2
Vestito nero ricamato
120 nis – 24 euro
Cod. D3
Vestito bianco ricamato
90 nis – 18 euro
Abiti Bambina
21
Cod. D4
Vestito nero ricamato
120 nis – 24 euro
Abiti Bambina
22
Vestiti
Donna
23
Cod. E1
Abito lungo ricamato
1000 nis – 200 euro
Cod. E2
Abito lungo ricamato
160 nis – 35 euro
Cod. E3
Vestito ricamato
700 nis – 140 euro
Vestiti donna
24
Cod. E4
Vestito ricamato
140 nis – 28 euro
Cod. E5
Scialle seta ricamato
50 nis – 10 euro
Cod. E6
Scialle grande seta
300 nis – 60 euro
Vestiti donna
25
Cod. E7
Scialle ricamato
200 nis – 40 euro
Vestiti donna
26
Accessori
27
Cod. F1
Sciarpa Kefia
60 nis – 12 euro
Cod. F2
Bandane e fasce capelli
20 nis – 4 euro
Cod. F3
Cerchietto capelli
20 nis – 4 euro
Accessori
28
Cod. F4
Braccialetto Palestina
20 nis – 4 euro
Cod. F5
Segnalibri
6 nis – 1,20 euro
Cod. F6
Bomboniere
5 nis – 1 euro
Accessori
29
Baby
30
Cod. H1
Vestitino
70 nis – 14 euro
Cod. H2
Vestitino
60 nis – 12 euro
Cod. H3
Maglioncino
50 nis – 10 euro
Baby
31
Cod. H4
Vestitino
70 nis – 14 euro
Cod. H5
Vestitino e cuffietta
60 nis – 12 euro
Cod. H6
Vestitino e cuffietta
60 nis – 12 euro
Baby
32
Cod. H7
Sciarpine
20 nis – 4 euro
Baby
33
Le foto dei Laboratori sono state realizzate da:
Mariella Pala, Adriana Zega e Mattia Cacciatori.
Progetto Grafico: Paolo Mazzanti
Per ordinare i prodotti contattare:
COSPE – Cooperazione per lo Sviluppo
dei Paesi Emergenti
Via Slataper 10, 50134, Firenze
Tel. 055473556
toma@cospe-fi.it, cospepal@yahoo.it
www.cospe.org
CISS
via Marconi n. 2/a, 90141 Palermo
Tel. 0039 091-6262004 / 6262694
Fax 091347048
info@cissong.org
www.cissong.org
PWWSD GAZA:
Al Lababidi St., Al Saed Building, Gaza City
Tel/Fax: 00972 - 82857996
gaza-pwwsd@hotmail.com
wejdanelbayoumi@gmail.com
Laboratorio Jabalya:
Suad Nashwan
00972599617768
Laboratorio Al Maghazi:
Layla Nady
00972592910239
Contatti
GRC Gaza:
Gender Resources Center
Al Lababidi Street, Al Saed Building, Gaza City
Tel/Fax: 00972 - 82857996
PWWSD Ramallah:
Al-Anbia street, real estate Company Building
Tel. 00972 2 2986761/ 2981977
Fax: 00972 2 2963288
P.O. Box: 2171 Ramallah
P.O. Box: 25113 Gerusalemme
pwwsd@palnet.com
www.pwwsd.org
“Women can do everything”
PWWSD Gaza

More Related Content

Viewers also liked

TO FEEL AT HOME - Calendario
TO FEEL AT HOME - CalendarioTO FEEL AT HOME - Calendario
TO FEEL AT HOME - CalendarioLeMafalde
 
Le Mafalde su Migranda (maggio 2012)
Le Mafalde su Migranda (maggio 2012)Le Mafalde su Migranda (maggio 2012)
Le Mafalde su Migranda (maggio 2012)LeMafalde
 
In solidarietà con Gaza Firenze 20novembre 2012
In solidarietà con Gaza Firenze 20novembre 2012In solidarietà con Gaza Firenze 20novembre 2012
In solidarietà con Gaza Firenze 20novembre 2012LeMafalde
 
Flyer punto donne intercultura
Flyer punto donne interculturaFlyer punto donne intercultura
Flyer punto donne interculturaLeMafalde
 
La costruzione dell'incertezza nel dibattito contemporaneo
La costruzione dell'incertezza nel dibattito contemporaneoLa costruzione dell'incertezza nel dibattito contemporaneo
La costruzione dell'incertezza nel dibattito contemporaneoReti
 
Mediazione dei conflitti interculturali W4I
Mediazione dei conflitti interculturali W4IMediazione dei conflitti interculturali W4I
Mediazione dei conflitti interculturali W4ILeMafalde
 
Diritti umani
Diritti umaniDiritti umani
Diritti umaniLeMafalde
 

Viewers also liked (8)

TO FEEL AT HOME - Calendario
TO FEEL AT HOME - CalendarioTO FEEL AT HOME - Calendario
TO FEEL AT HOME - Calendario
 
Le Mafalde su Migranda (maggio 2012)
Le Mafalde su Migranda (maggio 2012)Le Mafalde su Migranda (maggio 2012)
Le Mafalde su Migranda (maggio 2012)
 
In solidarietà con Gaza Firenze 20novembre 2012
In solidarietà con Gaza Firenze 20novembre 2012In solidarietà con Gaza Firenze 20novembre 2012
In solidarietà con Gaza Firenze 20novembre 2012
 
Flyer punto donne intercultura
Flyer punto donne interculturaFlyer punto donne intercultura
Flyer punto donne intercultura
 
La costruzione dell'incertezza nel dibattito contemporaneo
La costruzione dell'incertezza nel dibattito contemporaneoLa costruzione dell'incertezza nel dibattito contemporaneo
La costruzione dell'incertezza nel dibattito contemporaneo
 
Stereotipi
StereotipiStereotipi
Stereotipi
 
Mediazione dei conflitti interculturali W4I
Mediazione dei conflitti interculturali W4IMediazione dei conflitti interculturali W4I
Mediazione dei conflitti interculturali W4I
 
Diritti umani
Diritti umaniDiritti umani
Diritti umani
 

Similar to Catalogo dei prodotti laboratori sartoria - Scriscia di Gaza

CSI Pavia Notizie n.18 del 08.05.18
CSI Pavia Notizie n.18 del 08.05.18CSI Pavia Notizie n.18 del 08.05.18
CSI Pavia Notizie n.18 del 08.05.18CSI PAVIA
 
Banca Etica per l'Economia Sociale al Femminile
Banca Etica per l'Economia Sociale al FemminileBanca Etica per l'Economia Sociale al Femminile
Banca Etica per l'Economia Sociale al FemminileBanca Popolare Etica
 
AMU - Progetto Fraternità con l'Africa 2014
AMU - Progetto Fraternità con l'Africa 2014AMU - Progetto Fraternità con l'Africa 2014
AMU - Progetto Fraternità con l'Africa 2014AzioneMondoUnito
 
Csi pavia notizie_n_39_del_04.11.14
Csi pavia notizie_n_39_del_04.11.14Csi pavia notizie_n_39_del_04.11.14
Csi pavia notizie_n_39_del_04.11.14CSI PAVIA
 
Presentazione Donne Volante
Presentazione Donne VolantePresentazione Donne Volante
Presentazione Donne VolanteDonne al volante
 
Bergamo: dati sull'occupazione femminile
Bergamo: dati sull'occupazione femminileBergamo: dati sull'occupazione femminile
Bergamo: dati sull'occupazione femminileDonne al volante
 
Donne al volante a Bergamo, Curno
Donne al volante a Bergamo, CurnoDonne al volante a Bergamo, Curno
Donne al volante a Bergamo, CurnoBergamo 360
 
MAIS Onlus notizie | 2015, 1° trimestre ESSERE DONNA NEL SUD DEL MONDO
MAIS Onlus notizie | 2015, 1° trimestre ESSERE DONNA NEL SUD DEL MONDOMAIS Onlus notizie | 2015, 1° trimestre ESSERE DONNA NEL SUD DEL MONDO
MAIS Onlus notizie | 2015, 1° trimestre ESSERE DONNA NEL SUD DEL MONDOMAIS Onlus
 
Verso il 2020 dalla A alla Z
Verso il 2020 dalla A alla Z Verso il 2020 dalla A alla Z
Verso il 2020 dalla A alla Z labdemcalcinaia
 
Csi pavia notizie_n_24_del_18.06.13
Csi pavia notizie_n_24_del_18.06.13Csi pavia notizie_n_24_del_18.06.13
Csi pavia notizie_n_24_del_18.06.13CSI PAVIA
 
MAIS Onlus notizie | 2015, 4° trimestre - "Pronti per il 2016!"
MAIS Onlus notizie | 2015, 4° trimestre - "Pronti per il 2016!"MAIS Onlus notizie | 2015, 4° trimestre - "Pronti per il 2016!"
MAIS Onlus notizie | 2015, 4° trimestre - "Pronti per il 2016!"MAIS Onlus
 
MAIS Onlus notizie | 2015, 3° trimestre
MAIS Onlus notizie | 2015, 3° trimestreMAIS Onlus notizie | 2015, 3° trimestre
MAIS Onlus notizie | 2015, 3° trimestreMAIS Onlus
 
La ricetta per un business di successo
La ricetta per un business di successoLa ricetta per un business di successo
La ricetta per un business di successoMelania Pecoraro
 

Similar to Catalogo dei prodotti laboratori sartoria - Scriscia di Gaza (20)

UNORA REPORT 2017
UNORA REPORT 2017UNORA REPORT 2017
UNORA REPORT 2017
 
CSI Pavia Notizie n.18 del 08.05.18
CSI Pavia Notizie n.18 del 08.05.18CSI Pavia Notizie n.18 del 08.05.18
CSI Pavia Notizie n.18 del 08.05.18
 
Banca Etica per l'Economia Sociale al Femminile
Banca Etica per l'Economia Sociale al FemminileBanca Etica per l'Economia Sociale al Femminile
Banca Etica per l'Economia Sociale al Femminile
 
Le pari opportunità assenti
Le pari opportunità assentiLe pari opportunità assenti
Le pari opportunità assenti
 
AMU - Progetto Fraternità con l'Africa 2014
AMU - Progetto Fraternità con l'Africa 2014AMU - Progetto Fraternità con l'Africa 2014
AMU - Progetto Fraternità con l'Africa 2014
 
REPORT 2021 UNORA ONLUS
REPORT 2021 UNORA ONLUSREPORT 2021 UNORA ONLUS
REPORT 2021 UNORA ONLUS
 
SANPA News - Agosto 2022
SANPA News - Agosto 2022SANPA News - Agosto 2022
SANPA News - Agosto 2022
 
Csi pavia notizie_n_39_del_04.11.14
Csi pavia notizie_n_39_del_04.11.14Csi pavia notizie_n_39_del_04.11.14
Csi pavia notizie_n_39_del_04.11.14
 
Presentazione Donne Volante
Presentazione Donne VolantePresentazione Donne Volante
Presentazione Donne Volante
 
Bergamo: dati sull'occupazione femminile
Bergamo: dati sull'occupazione femminileBergamo: dati sull'occupazione femminile
Bergamo: dati sull'occupazione femminile
 
Donne al volante a Bergamo, Curno
Donne al volante a Bergamo, CurnoDonne al volante a Bergamo, Curno
Donne al volante a Bergamo, Curno
 
Zonta Club Milano Sant'Ambrogio
Zonta Club Milano Sant'AmbrogioZonta Club Milano Sant'Ambrogio
Zonta Club Milano Sant'Ambrogio
 
Gamma donna programma-2013
Gamma donna programma-2013Gamma donna programma-2013
Gamma donna programma-2013
 
MAIS Onlus notizie | 2015, 1° trimestre ESSERE DONNA NEL SUD DEL MONDO
MAIS Onlus notizie | 2015, 1° trimestre ESSERE DONNA NEL SUD DEL MONDOMAIS Onlus notizie | 2015, 1° trimestre ESSERE DONNA NEL SUD DEL MONDO
MAIS Onlus notizie | 2015, 1° trimestre ESSERE DONNA NEL SUD DEL MONDO
 
Verso il 2020 dalla A alla Z
Verso il 2020 dalla A alla Z Verso il 2020 dalla A alla Z
Verso il 2020 dalla A alla Z
 
Csi pavia notizie_n_24_del_18.06.13
Csi pavia notizie_n_24_del_18.06.13Csi pavia notizie_n_24_del_18.06.13
Csi pavia notizie_n_24_del_18.06.13
 
MAIS Onlus notizie | 2015, 4° trimestre - "Pronti per il 2016!"
MAIS Onlus notizie | 2015, 4° trimestre - "Pronti per il 2016!"MAIS Onlus notizie | 2015, 4° trimestre - "Pronti per il 2016!"
MAIS Onlus notizie | 2015, 4° trimestre - "Pronti per il 2016!"
 
Cas Don
Cas DonCas Don
Cas Don
 
MAIS Onlus notizie | 2015, 3° trimestre
MAIS Onlus notizie | 2015, 3° trimestreMAIS Onlus notizie | 2015, 3° trimestre
MAIS Onlus notizie | 2015, 3° trimestre
 
La ricetta per un business di successo
La ricetta per un business di successoLa ricetta per un business di successo
La ricetta per un business di successo
 

More from LeMafalde

Depliant sportelli comuni
Depliant sportelli comuniDepliant sportelli comuni
Depliant sportelli comuniLeMafalde
 
Bibliografia Faso Chiappelli w4i 2012
Bibliografia Faso Chiappelli w4i 2012Bibliografia Faso Chiappelli w4i 2012
Bibliografia Faso Chiappelli w4i 2012LeMafalde
 
Elaborazione questionario iniziale W4I 2
Elaborazione questionario iniziale W4I 2Elaborazione questionario iniziale W4I 2
Elaborazione questionario iniziale W4I 2LeMafalde
 
Teorie e tecniche della mediazione linguistico-culturale per l’ente pubblico ...
Teorie e tecniche della mediazione linguistico-culturale per l’ente pubblico ...Teorie e tecniche della mediazione linguistico-culturale per l’ente pubblico ...
Teorie e tecniche della mediazione linguistico-culturale per l’ente pubblico ...LeMafalde
 
Calendario w4i 2 edizione
Calendario w4i 2 edizione Calendario w4i 2 edizione
Calendario w4i 2 edizione LeMafalde
 
Volantino w4I 2
Volantino w4I 2 Volantino w4I 2
Volantino w4I 2 LeMafalde
 
Tu quoque Nichi
Tu quoque NichiTu quoque Nichi
Tu quoque NichiLeMafalde
 
Cs tavolo nazionale asilo evacuazione umanitaria dalla libia 10 marzo 2011
Cs tavolo nazionale asilo evacuazione umanitaria dalla libia 10 marzo 2011Cs tavolo nazionale asilo evacuazione umanitaria dalla libia 10 marzo 2011
Cs tavolo nazionale asilo evacuazione umanitaria dalla libia 10 marzo 2011LeMafalde
 
UNHCR, Intervistare i richiedenti asilo
UNHCR, Intervistare i richiedenti asilo UNHCR, Intervistare i richiedenti asilo
UNHCR, Intervistare i richiedenti asilo LeMafalde
 
Elaborazione questionario iniziale corso w4i
Elaborazione questionario iniziale corso w4iElaborazione questionario iniziale corso w4i
Elaborazione questionario iniziale corso w4iLeMafalde
 
Bibliografia lezione faso chiappelli w4I 2011
Bibliografia lezione faso chiappelli w4I 2011Bibliografia lezione faso chiappelli w4I 2011
Bibliografia lezione faso chiappelli w4I 2011LeMafalde
 
Elaborato questionario finale Gener-Azioni contro Razzismo e Sesssimo
Elaborato questionario finale Gener-Azioni contro Razzismo e SesssimoElaborato questionario finale Gener-Azioni contro Razzismo e Sesssimo
Elaborato questionario finale Gener-Azioni contro Razzismo e SesssimoLeMafalde
 
Calendario w4i
 Calendario w4i Calendario w4i
Calendario w4iLeMafalde
 
Lo strumento della mediazione nei conflitti interculturali - Sandro Mazzi
Lo strumento della mediazione nei conflitti interculturali - Sandro Mazzi Lo strumento della mediazione nei conflitti interculturali - Sandro Mazzi
Lo strumento della mediazione nei conflitti interculturali - Sandro Mazzi LeMafalde
 
Fleyer le mafalde
Fleyer le mafaldeFleyer le mafalde
Fleyer le mafaldeLeMafalde
 
Enrica Capussotti Analisi del razzismo e del sessismo in Italia
Enrica Capussotti Analisi del razzismo e del sessismo in ItaliaEnrica Capussotti Analisi del razzismo e del sessismo in Italia
Enrica Capussotti Analisi del razzismo e del sessismo in ItaliaLeMafalde
 
Axel Rutten - Arteterapia e interculturalità
Axel Rutten - Arteterapia e interculturalitàAxel Rutten - Arteterapia e interculturalità
Axel Rutten - Arteterapia e interculturalitàLeMafalde
 
Giuseppe Faso - Decostruire il linguaggio della discriminazione - Bibliografia
Giuseppe Faso - Decostruire il linguaggio della discriminazione - Bibliografia Giuseppe Faso - Decostruire il linguaggio della discriminazione - Bibliografia
Giuseppe Faso - Decostruire il linguaggio della discriminazione - Bibliografia LeMafalde
 
L’immigrazione in italia frias
L’immigrazione in italia friasL’immigrazione in italia frias
L’immigrazione in italia friasLeMafalde
 
Discriminazioni politiche e strumenti vulpiani
Discriminazioni politiche e strumenti  vulpianiDiscriminazioni politiche e strumenti  vulpiani
Discriminazioni politiche e strumenti vulpianiLeMafalde
 

More from LeMafalde (20)

Depliant sportelli comuni
Depliant sportelli comuniDepliant sportelli comuni
Depliant sportelli comuni
 
Bibliografia Faso Chiappelli w4i 2012
Bibliografia Faso Chiappelli w4i 2012Bibliografia Faso Chiappelli w4i 2012
Bibliografia Faso Chiappelli w4i 2012
 
Elaborazione questionario iniziale W4I 2
Elaborazione questionario iniziale W4I 2Elaborazione questionario iniziale W4I 2
Elaborazione questionario iniziale W4I 2
 
Teorie e tecniche della mediazione linguistico-culturale per l’ente pubblico ...
Teorie e tecniche della mediazione linguistico-culturale per l’ente pubblico ...Teorie e tecniche della mediazione linguistico-culturale per l’ente pubblico ...
Teorie e tecniche della mediazione linguistico-culturale per l’ente pubblico ...
 
Calendario w4i 2 edizione
Calendario w4i 2 edizione Calendario w4i 2 edizione
Calendario w4i 2 edizione
 
Volantino w4I 2
Volantino w4I 2 Volantino w4I 2
Volantino w4I 2
 
Tu quoque Nichi
Tu quoque NichiTu quoque Nichi
Tu quoque Nichi
 
Cs tavolo nazionale asilo evacuazione umanitaria dalla libia 10 marzo 2011
Cs tavolo nazionale asilo evacuazione umanitaria dalla libia 10 marzo 2011Cs tavolo nazionale asilo evacuazione umanitaria dalla libia 10 marzo 2011
Cs tavolo nazionale asilo evacuazione umanitaria dalla libia 10 marzo 2011
 
UNHCR, Intervistare i richiedenti asilo
UNHCR, Intervistare i richiedenti asilo UNHCR, Intervistare i richiedenti asilo
UNHCR, Intervistare i richiedenti asilo
 
Elaborazione questionario iniziale corso w4i
Elaborazione questionario iniziale corso w4iElaborazione questionario iniziale corso w4i
Elaborazione questionario iniziale corso w4i
 
Bibliografia lezione faso chiappelli w4I 2011
Bibliografia lezione faso chiappelli w4I 2011Bibliografia lezione faso chiappelli w4I 2011
Bibliografia lezione faso chiappelli w4I 2011
 
Elaborato questionario finale Gener-Azioni contro Razzismo e Sesssimo
Elaborato questionario finale Gener-Azioni contro Razzismo e SesssimoElaborato questionario finale Gener-Azioni contro Razzismo e Sesssimo
Elaborato questionario finale Gener-Azioni contro Razzismo e Sesssimo
 
Calendario w4i
 Calendario w4i Calendario w4i
Calendario w4i
 
Lo strumento della mediazione nei conflitti interculturali - Sandro Mazzi
Lo strumento della mediazione nei conflitti interculturali - Sandro Mazzi Lo strumento della mediazione nei conflitti interculturali - Sandro Mazzi
Lo strumento della mediazione nei conflitti interculturali - Sandro Mazzi
 
Fleyer le mafalde
Fleyer le mafaldeFleyer le mafalde
Fleyer le mafalde
 
Enrica Capussotti Analisi del razzismo e del sessismo in Italia
Enrica Capussotti Analisi del razzismo e del sessismo in ItaliaEnrica Capussotti Analisi del razzismo e del sessismo in Italia
Enrica Capussotti Analisi del razzismo e del sessismo in Italia
 
Axel Rutten - Arteterapia e interculturalità
Axel Rutten - Arteterapia e interculturalitàAxel Rutten - Arteterapia e interculturalità
Axel Rutten - Arteterapia e interculturalità
 
Giuseppe Faso - Decostruire il linguaggio della discriminazione - Bibliografia
Giuseppe Faso - Decostruire il linguaggio della discriminazione - Bibliografia Giuseppe Faso - Decostruire il linguaggio della discriminazione - Bibliografia
Giuseppe Faso - Decostruire il linguaggio della discriminazione - Bibliografia
 
L’immigrazione in italia frias
L’immigrazione in italia friasL’immigrazione in italia frias
L’immigrazione in italia frias
 
Discriminazioni politiche e strumenti vulpiani
Discriminazioni politiche e strumenti  vulpianiDiscriminazioni politiche e strumenti  vulpiani
Discriminazioni politiche e strumenti vulpiani
 

Catalogo dei prodotti laboratori sartoria - Scriscia di Gaza

  • 1. PWWSD Catalogo dei Prodotti dei Laboratori di Sartoria Bint Balady di Al Maghazi e Jabalya - Striscia di Gaza - In collaborazione con:
  • 2. 2 A mici e amiche, grazie per avere scelto di sostenere Bint Baladi, i laboratori della Palestinian Working Women Society for Development (PWWSD) nella Striscia di Gaza! Siamo donne palestinesi e realizziamo prodotti di sartoria e ricamo, oltre ad occuparci di attività sociali in fa- vore delle nostre donne e dei bambini. Grazie al nostro lavoro non vogliamo solo garantirci un reddito di sussistenza, ma anche intraprendere un percorso di rafforzamento del nostro ruolo nella società, e rappresentare un modello concreto e disponibile per simili iniziative in altri settori. Con questo gesto di solidarietà con il nostro paese, vi assicuriamo che state acquistando prodotti del patrimonio e della cultura palestinese, realizzati a mano da donne palestinesi. Siamo quindi liete di accogliere la vostra solidarietà, per condividere con noi l’importante momento di passaggio da una situazione di discriminazione ad un impegno per l’eguaglianza e la giustizia. La nostra storia parte nel 2010, quando il PWWSD, insieme con le organizzazioni italiane COSPE, Rete Women e CISS, han- no avviato un progetto per il rafforzamento economico e sociale delle donne della Striscia di Gaza, attraverso l’istituzione di un Centro per le Donne, a Gaza City. Poiché il Centro promuove l’eguaglianza di genere, il miglioramento delle condizioni sociali ed economiche e l’affer- mazione dei diritti delle donne, sono stati attivati due laboratori di sartoria nei campi profughi di Jabalya e Al Maghazi. Oggi siamo in 15 donne a beneficiarne, attraverso formazione professionale e aggiornamento su cucito e riciclaggio di prodotti di abbigliamento, amministrazione e contabilità di piccole imprese, oltre che formazione sui diritti delle donne e l’equità di genere. I laboratori permettono alle nostre donne dei ricavi di sussistenza, in un’area, la Striscia di Gaza, caratterizzata dall’as- sedio e dall’embargo internazionali, unilateralmente decretati dallo stato di Israele dal 2007, oltre che da una struttura sociale patriarcale e tradizionalista. Abbiamo sviluppato un modello di lavoro di gruppo, in cui tutte partecipano a tutti i ruoli nel processo di produzione e di commercializzazione, distribuendo i redditi in maniera equa fra tutte. Oltre all’accesso al reddito, inoltre, è importante evidenziare che i due laboratori contribuiscono alla promozione della cultura palestinese nel mondo, e forniscono uno strumento di riscatto e di consapevolezza non solo per le nostre donne che ne fanno parte, ma anche per quante ne entrano continuamente in contatto. Palestinian Working Women Society for Development
  • 3. 3 SullabasedegliavvenimentidegliultimianninellaStrisciadiGaza,legià instabili condizioni a livello economico, politico e di sicurezza sono peg- giorate, con forti conseguenze anche sul piano sociale e culturale. Prima la guerra interna alle fazioni palestinesi, e poi i ripetuti attacchi militari israeliani, hanno distrutto le strutture e le iniziative economiche. L’asse- dio e l’isolamento internazionale della Striscia di Gaza imposto dal 2007 dapartedellostatodiIsraelehannoaumentatodisoccupazioneepover- tà, aggravando il già pesante fardello a carico delle donne palestinesi. Le attività produttive sono state gravemente condizionate dall’embar- go internazionale e dal conseguente sviluppo dei tunnel sotterranei che collegano la Striscia di Gaza con l’Egitto, unico strumento informale di scambio commerciale con il resto del mondo, che ha però inondato il mercato locale di merci senza controllo alcuno e ha influenzato i ruoli produttivi delle donne e degli uomini. Si è così ridotto l’accesso a molti dei diritti per le donne, come il diritto alla salute, all’istruzione e al reddito, facendo perdere alle donne molto di ciò che avevano ottenuto nei decenni passati. Le statistiche mostrano che le donne rappresentano solo il 10% della forza lavoro nella Striscia di Gaza, e gli alti livelli di disoccupazione sono drammatici special- mente per le giovani tra i 20 e i 30 anni, anche se queste sono adeguatamente qualificate per entrare nel mondo del lavoro. Nel quadro di questo contesto di riferimento, il progetto che dal 2010, grazie al finanziamento del Ministero degli Affari Esteri italiano, ha attivato un Centro di Risorse di Genere nella Striscia di Gaza, è basato sul concetto di empowerment femminile, che si esprime sia come necessità di emancipazione economica, che come rafforzamento del ruolo delle donne nella propria società, cercando di raggiungere i seguenti obiettivi: • cambiamenti nella consapevolezza delle proprie risorse e capacità; • conoscenza e senso di fiducia nei diritti; • autodeterminazione nel prendere decisioni e scegliere tra le alternative disponibili; • intervento attivo di cambiamento sociale ed economico, attraverso l’azione politica, economica e sociale sul campo. Il Centro di Risorse di Genere a Gaza
  • 4. 4 Oltre all’attivazione dei due laboratori di sartoria, quindi, il Centro di Risorse di Genere ha attivato le seguenti attività: • 15 Sportelli di Ascolto e Orientamento in tutta la Striscia di Gaza in ambito medico, psico-sociale, legale e del lavoro per le singole donne; • una Rete di Servizi in favore delle donne comprendente 20 organizzazioni nella Striscia di Gaza, sia istituzionali che della società civile; • la promozione e la diffusione della cultura dell’uguaglianza di genere e dei diritti delle donne, attraverso iniziative pubbliche, corsi di formazione e campagne di sensibilizzazione per le donne, le istituzioni e il vasto pubblico. L’interesse delle donne nelle attività del Centro e la loro fiducia nella necessità e possibilità di creare un cambiamento nelle loro condizioni, registrati attraverso un costante monitoraggio delle donne che si sono approcciate al Centro nel corso degli ultimi mesi, è il principale indicatore di successo del progetto. Foto: Laboratori di Al Maghazi e Jabalya
  • 5. 5 Prodotti dei Laboratori di Sartoria Bint Balady di Al Maghazi e Jabalya Striscia di Gaza Indice: Borse.............................................6 Borsellini................................11 Casa........................................15 Abiti bambina..............................19 Vestiti donna................................22 Accessori...................................... 26 Baby..............................................29 Contatti........................................ 33
  • 7. 7 7 Cod. A2 Borsa ricamata 250 nis – 50 euro Cod. A3 Borsello porta documenti 40 nis - 8 euro Borse Cod. A1 Borsa con ricami 100 nis – 20 euro
  • 8. 8 8 Cod. A4 Borsa ricamata 250 nis – 50 euro Cod. A5 Borsetta con ricami 60 nis – 12 euro Cod. A6 Borse ricamate 140 nis – 28 euro Borse
  • 9. 9 9 Cod. A7 Borse cin ricami 100 nis – 20 euro Cod. A8 Borsette a tasca 100 nis – 20 euro Cod. A9 Borsa ricamata 100 nis – 20 euro Borse
  • 10. 10 10 Cod. A10 Borsa 50 nis – 10 euro Cod. A11 Borsa ricamata 250 nis – 50 euro Cod. A12 Borsa ricamata 250 nis – 50 euro Borse
  • 12. 12 Cod. B1 Borsetta porta trucchi 100 nis – 20 euro Cod. B2 Borselli ricamati 35 nis – 7 euro Cod. B3 Borsello porta oggetti 35 nis – 7 euro Borsellini
  • 13. 13 Borsellini Cod. B4 Borsello elegante 60 nis – 12 euro Cod. B5 Borsello fondo a sacca 70 nis – 14 euro Cod. B6 Portafogli barra metallo 60 nis – 12 euro
  • 14. 14 Cod. B7 Portacellulare tracolla 10 nis – 2 euro Cod. B8 Portacellulare medio 30 nis – 6 euro Cod. B9 Portacellulare grande 20 nis – 4 euro Borsellini
  • 16. 16 Cod. C1 Portatovaglioli 70 nis – 14 euro Cod. C2 Portatovaglioli 35 nis – 7 euro Cod. C3 Portatovaglioli 50 nis – 10 euro Casa
  • 17. 17 Cod. C4 Portatovaglioli 35 nis – 7 euro Cod. C5 Portatovaglioli 50 nis – 10 euro Cod. C6 Copricuscino 100 nis – 20 euro Casa
  • 18. 18 Cod. C7 Copricuscini 50 nis – 10 euro Casa
  • 20. 20 Cod. D1 Vestito bianco ricamato 90 nis – 18 euro Cod. D2 Vestito nero ricamato 120 nis – 24 euro Cod. D3 Vestito bianco ricamato 90 nis – 18 euro Abiti Bambina
  • 21. 21 Cod. D4 Vestito nero ricamato 120 nis – 24 euro Abiti Bambina
  • 23. 23 Cod. E1 Abito lungo ricamato 1000 nis – 200 euro Cod. E2 Abito lungo ricamato 160 nis – 35 euro Cod. E3 Vestito ricamato 700 nis – 140 euro Vestiti donna
  • 24. 24 Cod. E4 Vestito ricamato 140 nis – 28 euro Cod. E5 Scialle seta ricamato 50 nis – 10 euro Cod. E6 Scialle grande seta 300 nis – 60 euro Vestiti donna
  • 25. 25 Cod. E7 Scialle ricamato 200 nis – 40 euro Vestiti donna
  • 27. 27 Cod. F1 Sciarpa Kefia 60 nis – 12 euro Cod. F2 Bandane e fasce capelli 20 nis – 4 euro Cod. F3 Cerchietto capelli 20 nis – 4 euro Accessori
  • 28. 28 Cod. F4 Braccialetto Palestina 20 nis – 4 euro Cod. F5 Segnalibri 6 nis – 1,20 euro Cod. F6 Bomboniere 5 nis – 1 euro Accessori
  • 30. 30 Cod. H1 Vestitino 70 nis – 14 euro Cod. H2 Vestitino 60 nis – 12 euro Cod. H3 Maglioncino 50 nis – 10 euro Baby
  • 31. 31 Cod. H4 Vestitino 70 nis – 14 euro Cod. H5 Vestitino e cuffietta 60 nis – 12 euro Cod. H6 Vestitino e cuffietta 60 nis – 12 euro Baby
  • 32. 32 Cod. H7 Sciarpine 20 nis – 4 euro Baby
  • 33. 33 Le foto dei Laboratori sono state realizzate da: Mariella Pala, Adriana Zega e Mattia Cacciatori. Progetto Grafico: Paolo Mazzanti Per ordinare i prodotti contattare: COSPE – Cooperazione per lo Sviluppo dei Paesi Emergenti Via Slataper 10, 50134, Firenze Tel. 055473556 toma@cospe-fi.it, cospepal@yahoo.it www.cospe.org CISS via Marconi n. 2/a, 90141 Palermo Tel. 0039 091-6262004 / 6262694 Fax 091347048 info@cissong.org www.cissong.org PWWSD GAZA: Al Lababidi St., Al Saed Building, Gaza City Tel/Fax: 00972 - 82857996 gaza-pwwsd@hotmail.com wejdanelbayoumi@gmail.com Laboratorio Jabalya: Suad Nashwan 00972599617768 Laboratorio Al Maghazi: Layla Nady 00972592910239 Contatti GRC Gaza: Gender Resources Center Al Lababidi Street, Al Saed Building, Gaza City Tel/Fax: 00972 - 82857996 PWWSD Ramallah: Al-Anbia street, real estate Company Building Tel. 00972 2 2986761/ 2981977 Fax: 00972 2 2963288 P.O. Box: 2171 Ramallah P.O. Box: 25113 Gerusalemme pwwsd@palnet.com www.pwwsd.org
  • 34. “Women can do everything” PWWSD Gaza