SlideShare a Scribd company logo
EMPTY-SHELLS CATALOGUE
Vers. 2.1- July 2014
SILCA S.p.A.
Via Podgora, 20 (Z.I.)
31029 VITTORIO VENETO (TV)
Phone: +39 0438 9136
Fax +39 0438 913800
E-mail: silca@silca.it
www.silca.biz
SILCA GmbH
Siemensstrasse, 33
42551 VELBERT
Phone: +49 2051 2710
Fax +49 2051 271172
E-mail: info@silca.de
www.silca.de
SILCA S.A.S.
12, Rue de Rouen
Z.I. Limay - Porcheville
78440 PORCHEVILLE
Phone: +33 1 30983500
Fax +33 1 30983501
E-mail: info@silca.fr
www.silca.fr
SILCA KEY SYSTEMS S.A.
C/Santander 73A
08020 BARCELONA
Phone: +34 93 4981400
Fax +34 93 2788004
E-mail: silca@silca.es
www.silca.es
SILCA Ltd.
Unit 6 Lloyds Court
Manor Royal
CRAWLEY RH10 9QU
Phone: +44 1293 531134
Fax +44 1293 531108
E-mail: sales@silcaltd.co.uk
www.silcaltd.co.uk
H. CILLEKENS B.V.
Metaalweg, 4
6045 JB ROERMOND
Phone: +31 475 325147
Fax +31 475 323640
E-mail: info@hcillekens.nl
www.hcillekens.nl
MINDA SILCA Engineering Ltd.
Plot no. 37- Toy City
Greater Noida-201308, U.P.
Phone: +91 9871397630/31
Fax +91 120 2351301
E-mail: info@mindasilca.in
www.mindasilca.in
KABA DO BRASIL Ltda
Rua Guilherme Asbahr Neto, 510
São Paul, SP 04646-001
Phone: +55 11 55454520 / 29
E-mail: silca@kabadobrasil.com.br
www.silcachaves.com.br
Members of the Kaba Group
FLEXONSILCA S.A.
Km 1.5 Via Briceño-Zipaquira
Parque Ind. Trafalgar Bodega 3
Tocancipa-Cundinamarca
Phone: +57 1 7366480
Fax +57 1 7366490
www.flexonsilca.co
EMPTY KEY SHELLS
2 © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
The line of Silca Empty Shells is the ideal solution where the
original key cannot be used due to a broken or damaged mechani-
cal part, whereas the electronic part can be used on the Silca key
and so recovered.
Silca Empty Shells, a currently available Silca product line of plas-
tic headed vehicle keys and spare parts designed to integrate
the original electronic component of remote controls.
La linea Silca Empty Shells è la soluzione perfetta per tutte
quelle situazioni in cui la chiave originale è inutilizzabile causa
rottura o danneggiamento della componente meccanica mentre
la componente elettronica viene utilizzata nella chiave Silca e in
tal modo recuperata.
Silca Empty Shells, la linea Silca di chiavi auto testa plastica e
ricambi con cui, da oggi, potete integrare la componente elettro-
nica originale del telecomando.
Austauschlösung für Original Autoschlüssel, die durch me-
chanische Beschädigungen oder optische Beeinträchtigungen wie
z.B. Kratzer nicht mehr zu verwenden sind, während die elektroni-
sche Original-Komponente noch voll funktionsfähig ist.
Empy Shells, die Silca Autoschlüssel mit Plastikkopf und Er-
satzeile, in die Sie ab sofort die elektronische Komponente der
vorhandenen Fernbedienung integrieren können.
La línea Silca Empty Shells es la solución perfecta para todas
aquellas situaciones en las que la llave original no puede utilizarse
por haberse roto o dañado la componente mecánica, en cambio
la componente electrónica se utiliza en la llave Silca y por lo tanto
se recupera.
Empty Shells, la línea Silca de llaves vehículo con cabeza de
plástico y repuestos gracias a la que, a partir de hoy, Ud. podrá
integrar la componente electrónica del mando a distancia.
La ligne Silca Empty Shells est la solution parfaite quand vous
vous retrouvez avec une clé originale inutilisable parce que la par-
tie mécanique est cassée ou abîmée et que la partie électronique
est utilisée dans la clé Silca et donc récupérable.
Empty Shells, ligne Silca de clés automobile à tête plastique et
rechanges qui vous permettra d’intégrer le composant électro-
nique de votre télécommande.
A linha Silca Empty Shells é a solução perfeita para todas
aquelas situações em que a chave original já não pode ser utili-
zada, devido a ruptura ou danificação da componente mecânica,
enquanto a componente electrónica vai ser utilizada na chave Sil-
ca e por conseguinte recuperada.
Empty Shells, a linha Silca de chaves para automóvel com a
cabeça de plástico e peças de reposição com as quais, a partir
de hoje, poderá integrar a componente electrónica do comando.
EMPTY KEY SHELLS
3© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
EMPTY SHELLS PACKAGE
Practical one-piece package for optimized stock management and hook display.
Confezione singola sigillata per una gestione ottimale del magazzino e di pareti espositore.
Versiegelte Einzelverpackung zur optimalen Verwaltung im Lager und Präsentation
auf Verkaufsausstellern.
Emballage individuel pratique et optimisé pour les stocks et les présentoirs muraux.
Práctico envase individual ideal para almacenar o colgar en expositores de ganchos
Embalagem simples selada para a melhor gestão do depósito ou das paredes do expositor.
EMPTY SHELLS RANGE
Discover Silca Empty Shells range updates visiting www.silca.biz and ekc.silca.biz.
Scopri gli aggiornamenti della gamma chiavi Silca Empty Shells collegandoti a
www.silca.biz e ekc.silca.biz.
Entdecken Sie die Aktualisierungen der Schlüsselpalette Silca Empty Shells auf unseren
Websites www.silca.biz und ekc.silca.biz.
Découvrez les mises à jour de notre gamme de clés Silca Empty Shells directement sur
notre site www.silca.biz et ekc.silca.biz.
Descubra las actualizaciones de la gama llaves Silca Empty Shells visitando
www.silca.biz y ekc.silca.biz.
Descubra as atualizações da gama de chaves Silca Empty Shells através dos
sítios www.silca.biz e ekc.silca.biz.
ON LINE
ALWAYS
UPDATED
RANGE
SINGLE
PACKAGE
EMPTY KEY SHELLS
5
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
CITROËN®
See also:
PEUGEOT®
HU83ARS2N 2 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
C6 2007 PH/CR2 46
JUMPY 2007 PH/CR2 46
CITROËN®
See also:
LANCIA®
PEUGEOT®
HU83BRS8N 3 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
C4 PICASSO 2006 2013 PH/CR2 46
C5 2008 PH/CR2 46
C8 2006 PH/CR2 46
CITROËN®
See also:
LANCIA®
PEUGEOT®
HU83CRS7 4 Buttons - Flip MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
C8 2006 PH/CR2 46
CITROËN®
See also:
LANCIA®
PEUGEOT®
HU83CRS7N 4 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
C8 2006 PH/CR2 46
EMPTY KEY SHELLS
6
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
CITROËN®
See also:
FIAT®
PEUGEOT®
HU83RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
C4 PICASSO 2006 2013 PH/CR2 46
DISPATCH 2007 PH/CR2 46
JUMPY 2007 PH/CR2 46
CITROËN®
See also:
PEUGEOT®
SX9RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
BERLINGO 2001 2002 PH/CR2 46
XSARA PICASSO 2000 2006 PH/CR2 46
CITROËN®
See also:
PEUGEOT®
VA2ARS2N 2 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
BERLINGO 2008 PH/CR2 46
C2 2006 2010 PH/CR2 46
C3 2006 PH/CR2 46
CITROËN®
See also:
PEUGEOT®
VA2BRS2 2 Buttons - Flip MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
BERLINGO 2008 PH/CR2 46
C2 2006 2010 PH/CR2 46
C3 2006 PH/CR2 46
EMPTY KEY SHELLS
7
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
CITROËN®
See also:
PEUGEOT®
VA2BRS8 3 Buttons - Flip MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
C3 PICASSO 2008 PH/CR2 46
C5 2006 2008 PH/CR2 46
DS3 2010 PH/CR2 46
CITROËN®
See also:
PEUGEOT®
VA2BRS8N 3 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
C3 PICASSO 2008 PH/CR2 46
C5 2006 2008 PH/CR2 46
DS3 2010 PH/CR2 46
CITROËN®
See also:
PEUGEOT®
TOYOTA®
VA2RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
BERLINGO 2002 2008 PH/CR2 46
C1 2004 TEX/CR 70
C2 2003 2010 PH/CR2 46
C3 2002 PH/CR2 46
FIAT®
See also:
CITROËN®
PEUGEOT®
HU83RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
SCUDO 2007 PH/CR2 46
EMPTY KEY SHELLS
8
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
FIAT®
See also:
LANCIA®
SIP22RS8 3 Buttons - Flip MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
BRAVO 2006 2008 MEG/CR 48
DUCATO 2002 2005 MEG/CR 48
IDEA 2003 2009 MEG/CR 48
PUNTO 2005 2011 MEG/CR 48
STILO 2001 2008 MEG/CR 48
HONDA®
HON66RS3 2 Buttons
Withouttransponder
holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE TRP ID
ACCORD 2003 2006 PH/CR2 46
CIVIC 2006 2012 PH/CR2 46
CR-V 2007 2012 PH/CR2 46
JAZZ 2009 PH/CR2 46
STREAM 2008 PH/CR2 46
HONDA®
HON66RS4 2 Buttons
With transponder
holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
ACCORD 2003 2006 MEG/CR 48
ACCORD 2006 2008 SOK/CR 8E
CIVIC 2002 2005 MEG/CR 48
CR-V 2002 2006 MEG/CR 48
FR-V 2004 2007 MEG/CR 48
FR-V 2007 2011 SOK/CR 8E
JAZZ 2001 2007 MEG/CR 48
JAZZ 2006 2008 SOK/CR 8E
LEGEND 2007 2012 SOK/CR 8E
S2000 2004 2005 MEG/CR 48
S2000 2006 2010 SOK/CR 8E
EMPTY KEY SHELLS
9
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
HONDA®
HON66RS5 3 Buttons
Withouttransponder
holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
ACCORD 2003 2006 PH/CR2 46
CIVIC 2006 2012 PH/CR2 46
CR-V 2007 2012 PH/CR2 46
JAZZ 2009 PH/CR2 46
STREAM 2008 PH/CR2 46
HONDA®
HON66RS6 3 Buttons
With transponder
holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE TRP ID
ACCORD 2003 2006 MEG/CR 48
ACCORD 2006 2008 SOK/CR 8E
CIVIC 2002 2005 MEG/CR 48
CR-V 2002 2006 MEG/CR 48
FR-V 2004 2007 MEG/CR 48
FR-V 2007 2011 SOK/CR 8E
JAZZ 2001 2007 MEG/CR 48
JAZZ 2006 2008 SOK/CR 8E
LEGEND 2007 2012 SOK/CR 8E
S2000 2004 2005 MEG/CR 48
S2000 2006 2010 SOK/CR 8E
HONDA®
USA
HON66RS1 1 Button MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
ODYSSEY 2003 2004 MEG 13
EMPTY KEY SHELLS
10
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
HONDA®
USA
HON66RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
ODYSSEY 2003 2004 MEG 13
HYUNDAI®
HYN12RS1 1 Button MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
H1 1998 2006 TEXAS 4C
H-200 1998 2006 TEXAS 4C
STAREX 1998 2006 TEXAS 4C
LANCIA®
See also:
CITROËN®
PEUGEOT®
HU83BRS8N 3 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
PHEDRA 2006 2010 PH/CR2 46
EMPTY KEY SHELLS
11
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
LANCIA®
See also:
CITROËN®
PEUGEOT®
HU83CRS7 4 Buttons - Flip MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
PHEDRA 2006 2010 PH/CR2 46
LANCIA®
See also:
CITROËN®
PEUGEOT®
HU83CRS7N 4 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
PHEDRA 2006 2010 PH/CR2 46
LANCIA®
See also:
FIAT®
SIP22RS8 3 Buttons - Flip MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
LYBRA 2002 2006 MEG/CR 48
MUSA 2004 2009 MEG/CR 48
THESIS 2002 2009 MEG/CR 48
YPSILON 2003 2011 MEG/CR 48
EMPTY KEY SHELLS
12
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
LEXUS®
See also:
TOYOTA®
TOYOTA® -
JAPAN
TOY40BRS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
CELSIOR [J] 1997 2000 TEXAS 4C
ES300 1998 2001 TEXAS 4C
LAND CRUISER [J] 1999 TEXAS 4C
LS400 1997 2000 TEXAS 4C
LX450 1998 TEXAS 4C
LX470 1999 2000 TEXAS 4C
SC300/400 1998 2003 TEXAS 4C
LEXUS®
See also:
TOYOTA®
TOYOTA® -
JAPAN
TOY40BRS8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
CELSIOR [J] 1997 2000 TEXAS 4C
ES300 1998 2001 TEXAS 4C
LAND CRUISER [J] 1999 TEXAS 4C
LS400 1997 2000 TEXAS 4C
LX450 1998 TEXAS 4C
LX470 1999 2000 TEXAS 4C
SC300/400 1998 2003 TEXAS 4C
LEXUS®
See also:
TOYOTA®
TOYOTA® -
JAPAN
TOY48BRS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
ALTEZZA [J] 1999 TEXAS 4C
ES300 2002 2003 TEXAS 4C
GS/LS/LX 1998 2005 TEXAS 4C
IS200 1999 2005 TEXAS 4C
IS300 2001 2005 TEXAS 4C
RX300 1999 2003 TEXAS 4C
EMPTY KEY SHELLS
13
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
LEXUS®
See also:
TOYOTA®
TOYOTA® -
JAPAN
TOY48BRS8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
ALTEZZA [J] 1999 TEXAS 4C
ES300 2002 2003 TEXAS 4C
GS/LS/LX 1998 2005 TEXAS 4C
IS200 1999 2005 TEXAS 4C
IS300 2001 2005 TEXAS 4C
RX300 1999 2003 TEXAS 4C
LEXUS®
See also:
TOYOTA®
TOYOTA® -
JAPAN
TOYOTA® -
USA
TOYRS8 3 Buttons
Spare part
Rubber Push Button
Spare part for TOY40BRS8,TOY43BRS8,TOY48BRS8 references
MERCEDES®
HURS5 3 Buttons
Withouttransponder
holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
B-CLASS 2005 2010
C-CLASS 2001 2007
CLK 2001 2009
E-CLASS 1998 2009
ML-CLASS 2005 2010
S-CLASS 1999 2006
SLK 2005 2010
EMPTY KEY SHELLS
14
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
MITSUBISHI®
MIT8RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
L200 2006 PH/CR2 46
PAJERO 2006 PH/CR2 46
MITSUBISHI®
MIT11RRS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
380 2006 PH/CR2 46
ECLIPSE 2008 2012 PH/CR2 46
ENDEAVOR 2007 2011 PH/CR2 46
GALANT 2006 2012 PH/CR2 46
GRANDIS 2003 2011 PH/CR2 46
I-MiEV 2010 PH/CR2 46
LANCER 2006 PH/CR2 46
OUTLANDER 2006 PH/CR2 46
EMPTY KEY SHELLS
15
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
MITSUBISHI®
MIT11RRS5 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
SOME MODELS 2006 PH/CR2 46
MITSUBISHI®
MIT11RRS7 4 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
ECLIPSE 2008 2012 PH/CR2 46
GALANT 2006 2012 PH/CR2 46
LANCER 2006 PH/CR2 46
OPEL®
-VAUXHALL®
See also:
SUBARU®
SUZUKI®
HU87RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
AGILA 2000 2004 PH/CR2 40
With transponder
holder
EMPTY KEY SHELLS
16
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
OPEL®
-VAUXHALL®
See also:
RENAULT®
NERS5 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
MOVANO 2007 2010 PH/CR2 46
VIVARO 2007 2010 PH/CR2 46
OPEL®
-VAUXHALL®
See also:
RENAULT®
VACRS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
MOVANO 2010 PH/CR2 46
VIVARO 2010 PH/CR2 46
OPEL®
-VAUXHALL®
See also:
RENAULT®
RENAULT-
DACIA®
VACRSA2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
MOVANO 2002 2010 PH/CR2 46
PEUGEOT®
See also:
CITROËN®
HU83ARS2N 2 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
207 2006 PH/CR2 46
307 2001 2009 PH/CR2 46
EXPERT 2007 PH/CR2 46
With transponder
holder
EMPTY KEY SHELLS
17
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
PEUGEOT®
See also:
CITROËN®
LANCIA®
HU83BRS8N 3 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
308 2007 2013 PH/CR2 46
807 2006 2014 PH/CR2 46
3008 2009 PH/CR2 46
5008 2009 PH/CR2 46
PEUGEOT®
See also:
CITROËN®
LANCIA®
HU83CRS7 4 Buttons - Flip MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
807 2006 2014 PH/CR2 46
PEUGEOT®
See also:
CITROËN®
LANCIA®
HU83CRS7N 4 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
807 2006 2014 PH/CR2 46
PEUGEOT®
See also:
CITROËN®
FIAT®
HU83RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
307 2001 2009 PH/CR2 46
EXPERT 2007 PH/CR2 46
EMPTY KEY SHELLS
18
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
PEUGEOT®
NE73RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
106 2000 2004 PH/CR2 46
206 2001 2009 PH/CR2 46
206 Cabrio 2002 2007 PH/CR2 46
206 PLUS 2009 2012 PH/CR2 46
PEUGEOT®
See also:
CITROËN®
SX9RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
EXPERT 2002 2006 PH/CR2 46
PARTNER 2001 2002 PH/CR2 46
PEUGEOT®
See also:
CITROËN®
VA2ARS2N 2 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
407 2004 2008 PH/CR2 46
PEUGEOT®
See also:
CITROËN®
VA2BRS2 2 Buttons - Flip MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
407 2004 2008 PH/CR2 46
EMPTY KEY SHELLS
19
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
PEUGEOT®
See also:
CITROËN®
VA2BRS8 3 Buttons - Flip MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
407 2008 2011 PH/CR2 46
PEUGEOT®
See also:
CITROËN®
VA2BRS8N 3 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
407 2008 2011 PH/CR2 46
PEUGEOT®
VA2CRS7 4 Buttons - Flip MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
1007 2004 2010 PH/CR2 46
PEUGEOT®
VA2CRS7N 4 Buttons - Flip
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
1007 2004 2010 PH/CR2 46
EMPTY KEY SHELLS
20
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
PEUGEOT®
See also:
CITROËN®
TOYOTA®
VA2RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
107 2005 TEX/CR 70
PARTNER 2002 PH/CR2 46
RANCH 2002 2007 PH/CR2 46
PORSCHE®
HU66RS1 1 Button MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
911 1999 2004 MEG/CR 48
BOXSTER 1999 2004 MEG/CR 48
PORSCHE®
HU66RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
911 1999 2004 MEG/CR 48
BOXSTER 1999 2004 MEG/CR 48
PORSCHE®
HU66RS8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
911 1999 2004 MEG/CR 48
BOXSTER 1999 2004 MEG/CR 48
EMPTY KEY SHELLS
21
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
RENAULT®
NE73ARS1 1 Button MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
CLIO 1995 1998 PH 33
ESPACE III 1997 2002 PH 33
LAGUNA 1995 2000 PH 33
MASTER 1998 2001 PH 33
MEGANE 1996 1998 PH 33
SAFRANE 1995 2001 PH 33
RENAULT®
NE73BRS1 1 Button MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
CLIO 1995
LAGUNA 1995
MEGANE 1995
RENAULT®
See also:
OPEL®
-
VAUXHALL®
NERS5 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
MASTER 2007 2010 PH/CR2 46
TRAFIC 2007 2010 PH/CR2 46
RENAULT®
See also:
OPEL®
-
VAUXHALL®
VACRS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
KANGOO 2010 PH/CR2 46
MASTER 2010 PH/CR2 46
TRAFIC 2010 PH/CR2 46
With transponder
holder
EMPTY KEY SHELLS
22
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
RENAULT®
See also:
OPEL®
-
VAUXHALL®
RENAULT®
-
DACIA®
VACRSA2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
KANGOO 2002 2010 PH/CR2 46
TWINGO 2002 2007 PH/CR2 46
RENAULT®
-
DACIA®
See also:
OPEL®
-
VAUXHALL®
RENAULT®
VACRSA2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
LOGAN 2006 2012 PH/CR2 46
SANDERO 2008 2013 PH/CR2 46
SEAT®
See also:
SKODA®
VOLKSWAGEN®
HURSA8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
ALTEA 2004 2008 MEG/CR A3
ALTEA XL 2006 2008 MEG/CR A3
LEON 2005 2008 MEG/CR A3
TOLEDO 2005 2008 MEG/CR A3
SKODA®
See also:
SEAT®
VOLKSWAGEN®
HURSA8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
OCTAVIA 2004 2006 MEG/CR A4
ROOMSTER 2006 2008 MEG/CR A4
ROOMSTER SCOUT 2007 2008 MEG/CR A4
EMPTY KEY SHELLS
23
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
SUBARU®
See also:
OPEL®
-
VAUXHALL®
SUZUKI®
HU87RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
G3X JUSTY 2004 2007 TEX/CR 65
SUBARU®
TOY43CRS7N 4 Buttons
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
BRZ 2012 TEX/MA 6E
SUZUKI®
See also:
OPEL®
-
VAUXHALL®
SUBARU®
HU87RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
IGNIS 2000 2005 TEX/CR 65
WAGON R 2000 2008 PH/CR 40
TOYOTA®
See also:
LEXUS®
TOY40BRS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
TOYOTA®
CENTURY 1998 TEXAS 4C
LAND CRUISER 100 1998 2000 TEXAS 4C
TOYOTA®
JAPAN
CELSIOR 1998 2004 TEXAS 4C
EMPTY KEY SHELLS
24
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
TOYOTA®
See also:
LEXUS®
TOY40BRS8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
TOYOTA®
CENTURY 1998 TEXAS 4C
LAND CRUISER 100 1998 2000 TEXAS 4C
TARAGO 1995 1998 TEXAS 4C
TOYOTA®
JAPAN
TARAGO 1995 1998 TEXAS 4C
TOYOTA®
TOY41RBRS8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
TOYOTA®
ECHO 1999 2005 TEXAS 4C
MR2 1997 2007 TEXAS 4C
YARIS 1999 2005 TEXAS 4C
TOYOTA®
JAPAN
PLATZ 1999 2002 TEXAS 4C
TOYOTA®
USA
MR2 2001 2005 TEXAS 4C
TOYOTA®
TOY41RRS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
TOYOTA®
ECHO 1999 2005 TEXAS 4C
MR2 1997 2007 TEXAS 4C
YARIS 1999 2005 TEXAS 4C
TOYOTA®
JAPAN
PLATZ 1999 2002 TEXAS 4C
TOYOTA®
USA
MR2 2001 2005 TEXAS 4C
EMPTY KEY SHELLS
25
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
TOYOTA®
TOY43ARS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
TOYOTA®
AURIS 2006 2012 TEX/CR 67
COROLLA 2007 2013 TEX/CR 67
HILUX 2005 2012 TEX/CR 67
INNOVA KIJANG 2005 TEX/CR 67
LAND CRUISER PRADO 2013 TEX/MA 6E
LAND CRUISER 200 2012 TEX/MA 6E
PREVIA 2006 TEX/CR 67
RAV 4 2005 2012 TEX/CR 67
TARAGO 2006 TEX/CR 67
WISH 2004 2009 TEX/CR 67
YARIS 2005 2011 TEX/CR 67
TOYOTA®
USA
HIACE 2006 2013 TEX/CR 67
HILUX 2004 2012 TEX/CR 67
HILUX 2012 TEX/MA 6E
TOYOTA®
TOY43ARS7 4 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
TOYOTA®
PREVIA 2006 TEX/CR 67
TARAGO 2006 TEX/CR 67
TOYOTA®
USA
SIENNA 2006 2010 TEX/CR 67
EMPTY KEY SHELLS
26
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
TOYOTA®
TOY43BRS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
TOYOTA®
CELICA 2000 2005 TEXAS 4C
COROLLA 1996 1999 TEXAS 4C
HIACE 1995 2006 TEXAS 4C
HILUX 1999 2004 TEXAS 4C
LAND CRUISER PRADO 2002 2010 TEX/CR 67
PICNIC 1996 2003 TEXAS 4C
PREVIA 2000 2005 TEXAS 4C
PRIUS 2000 2003 TEXAS 4C
RAV 4 1996 2004 TEXAS 4C
TARAGO 2000 2005 TEXAS 4C
TOYOTA®
JAPAN
GAIA 1999 2004 TEXAS 4C
IPSUM 1996 2003 TEXAS 4C
TOYOTA®
USA
AVALON 1998 2004 TEXAS 4C
CAMRY 1998 2004 TEXAS 4C
HIGHLANDER 2001 2003 TEXAS 4C
HIGHLANDER 2004 2008 TEX/CR 67
LAND CRUISER 1998 2002 TEXAS 4C
LAND CRUISER 2003 2007 TEX/CR 67
RAV 4 2004 2006 TEX/CR 67
SEQUOIA 2001 2002 TEXAS 4C
SEQUOIA 2003 2010 TEX/CR 67
SIENNA 1999 2003 TEXAS 4C
SIENNA 2004 2008 TEX / CR 67
SOLARA 2002 2003 TEXAS 4C
SOLARA 2004 2010 TEX/CR 67
4RUNNER 1998 2002 TEXAS 4C
4RUNNER 2003 2010 TEX/CR 67
EMPTY KEY SHELLS
27
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
TOYOTA®
TOY43BRS8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
TOYOTA®
AVENSIS VERSO 2004 2009 TEX/CR 67
CELICA 2000 2005 TEXAS 4C
COROLLA 1996 1999 TEXAS 4C
COROLLA 2000 2006 TEXAS 4C
HIACE 1995 2006 TEXAS 4C
LAND CRUISER PRADO 2002 2010 TEX/CR 67
PICNIC 1996 2003 TEXAS 4C
PRIUS 2000 2003 TEXAS 4C
RAV 4 1996 2004 TEXAS 4C
TOYOTA®
JAPAN
GAIA 1999 2004 TEXAS 4C
IPSUM 1996 2003 TEXAS 4C
KLUGER 2003 2007 TEX/CR 67
TOYOTA®
USA
AVALON 1998 2004 TEXAS 4C
CAMRY 1998 2004 TEXAS 4C
HIGHLANDER 2001 2003 TEXAS 4C
HIGHLANDER 2004 2008 TEX/CR 67
LAND CRUISER 1998 2002 TEXAS 4C
LAND CRUISER 2003 2007 TEX/CR 67
RAV 4 2004 2006 TEX/CR 67
SEQUOIA 2001 2002 TEXAS 4C
SEQUOIA 2003 2010 TEX/CR 67
SIENNA 1999 2003 TEXAS 4C
SIENNA 2004 2008 TEX/CR 67
SOLARA 2002 2003 TEXAS 4C
SOLARA 2004 2010 TEX/CR 67
4RUNNER 1998 2002 TEXAS 4C
4RUNNER 2003 2010 TEX/CR 67
EMPTY KEY SHELLS
28
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
TOYOTA®
TOY43CRS7N 4 Buttons
NO battery holder
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
COROLLA 2011 TEX/MA 6E
GT 86 2012 TEX/MA 6E
VERSO-S 2011 TEX/MA 6E
YARIS 2011 TEX/MA 6E
TOYOTA®
TOY47BRS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
AVENSIS 1998 2000 TEXAS 4C
AVENSIS 2000 2003 TEX/CR 60
AVENSIS 2003 2006 TEX/CR 70
CARINA 1996 2000 TEXAS 4C
COROLLA 1999 2006 TEXAS 4C
YARIS 1999 2005 TEXAS 4C
TOYOTA®
TOY47BRS8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
AVENSIS 1998 2000 TEXAS 4C
AVENSIS 2000 2003 TEX/CR 60
AVENSIS 2003 2006 TEX/CR 70
CARINA 1996 2000 TEXAS 4C
COROLLA 1999 2006 TEXAS 4C
YARIS 1999 2005 TEXAS 4C
EMPTY KEY SHELLS
29
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
TOYOTA®
See also:
LEXUS®
TOY48BRS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
TOYOTA®
LAND CRUISER 100 1996 2003 TEXAS 4C
TOYOTA®
JAPAN
CELSIOR 1998 2004 TEXAS 4C
TOYOTA®
See also:
LEXUS®
TOY48BRS8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
TOYOTA®
LAND CRUISER 100 1996 2003 TEXAS 4C
TOYOTA®
JAPAN
CELSIOR 1998 2004 TEXAS 4C
TOYOTA®
TOYOTA®
JAPAN
TOYOTA®
USA
See also:
LEXUS®
TOYRS8 3 Buttons
Spare part
Rubber Push Button
Spare part for TOY40BRS8,TOY43BRS8,TOY48BRS8 references
TOYOTA®
See also:
CITROËN®
PEUGEOT®
VA2RS2 2 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
AYGO 2005 TEX/CR 70
EMPTY KEY SHELLS
30
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
TOYOTA®
-
JAPAN
TOY43RS1 1 Button MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
CALDINA 2002 2004 TEXAS 4C
ESTIMA 2001 2003 TEXAS 4C
TOYOTA®
-
JAPAN
TOY43RS2 2 Button MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
CALDINA 2002 2004 TEXAS 4C
ESTIMA 2001 2003 TEXAS 4C
TOYOTA®
-
JAPAN
TOY48ARS8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
CROWN 2005 2011 TEX/CR 68
REIZ 2005 2011 TEX/CR 68
TOYOTA®
-
USA
TOY43ARS8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
AVALON 2005 2011 TEX/CR 67
CAMRY 2003 2011 TEX/CR 67
COROLLA 2005 2010 TEX/CR 67
EMPTY KEY SHELLS
31
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
* The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti
e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont
purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações
das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões.
© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Brand Reference/Image Specification Vehicle Models*
TOYOTA®
-
USA
TOY43ARS9 3 Buttons
(with panic red button)
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
AVALON 2005 2011 TEX/CR 67
CAMRY 2003 2011 TEX/CR 67
COROLLA 2005 2010 TEX/CR 67
TOYOTA®
-
USA
TOY43ARS10 4 Buttons
(with panic red button)
MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
AVALON 2005 2011 TEX/CR 67
CAMRY 2003 2011 TEX/CR 67
COROLLA 2005 2010 TEX/CR 67
RAV 4 2006 2010 TEX/CR 67
VENZA 2009 2010 TEX/CR 67
YARIS 2007 2010 TEX/CR 67
VOLKSWAGEN®
See also:
SEAT®
SKODA®
HURSA8 3 Buttons MODELS
YEAR
FROM
YEAR
TO
TRANSPONDER
TYPE
TRP ID
CROSS GOLF 2006 2007 MEG/CR A1
EOS 2006 2007 MEG/CR A1
GOLF 2004 2008 MEG/CR A1
INDIVIDUAL 2004 2008 MEG/CR A1
JETTA 2004 2007 MEG/CR A1
PASSAT 2004 2005 MEG/CR A1
TOURAN 2003 2007 MEG/CR A1
EMPTY KEY SHELLS
33© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
Reference Brand
HON66RS1 HONDA®
USA
HON66RS2 HONDA®
USA
HON66RS3 HONDA®
HON66RS4 HONDA®
HON66RS5 HONDA®
HON66RS6 HONDA®
HU66RS1 PORSCHE®
HU66RS2 PORSCHE®
HU66RS8 PORSCHE®
HU83ARS2N CITROËN®
PEUGEOT®
HU83BRS8N CITROËN®
LANCIA®
HU83CRS7 CITROËN®
LANCIA®
HU83CRS7N CITROËN®
LANCIA®
HU83RS2 CITROËN®
FIAT®
HU87RS2 OPEL®
-VAUXHALL®
SUBARU®
HURS5 MERCEDES®
HURSA8 SEAT®
SKODA®
VOLSWAGEN®
HYN12RS1 HYUNDAI®
MIT11RRS2 MITSUBISHI®
Reference Brand
MIT11RRS5 MITSUBISHI®
MIT11RRS7 MITSUBISHI®
MIT8RS2 MITSUBISHI®
NE73ARS1 RENAULT®
NE73BRS1 RENAULT®
NE73RS2 PEUGEOT®
NERS5 OPEL®
-VAUXHALL
RENAULT®
SIP22RS8 FIAT®
LANCIA®
SX9RS2 CITROËN®
PEUGEOT®
TOY40BRS2 LEXUS®
TOYOTA®
TOYOTA®
-JAPAN
TOY40BRS8 LEXUS®
TOYOTA®
TOYOTA®
-JAPAN
TOY41RBRS8 TOYOTA®
TOYOTA®
-JAPAN
TOYOTA®
-USA
TOY41RRS2 TOYOTA®
TOYOTA®
-JAPAN
TOYOTA®
-USA
TOY43ARS10 TOYOTA®
-USA
TOY43ARS2 TOYOTA®
TOYOTA®
-USA
TOY43ARS7 TOYOTA®
TOYOTA®
-USA
TOY43ARS8 TOYOTA®
-USA
TOY43ARS9 TOYOTA®
-USA
TOY43BRS2 TOYOTA®
TOYOTA®
-JAPAN
TOYOTA®
-USA
Reference Brand
TOY43BRS8 TOYOTA®
TOYOTA®
-JAPAN
TOYOTA®
-USA
TOY43CRS7N SUBARU®
TOYOTA®
TOY43RS1 TOYOTA®
-JAPAN
TOY43RS2 TOYOTA®
-JAPAN
TOY47BRS2 TOYOTA®
TOY47BRS8 TOYOTA®
TOY48ARS8 TOYOTA®
-JAPAN
TOY48BRS2 LEXUS®
TOYOTA®
TOYOTA®
-JAPAN
TOY48BRS8 LEXUS®
TOYOTA®
TOYOTA®
-JAPAN
TOYRS8 LEXUS®
TOYOTA®
TOYOTA®
-JAPAN
VA2ARS2N CITROËN®
PEUGEOT®
VA2BRS2 CITROËN®
PEUGEOT®
VA2BRS8 CITROËN®
PEUGEOT®
VA2BRS8N CITROËN®
PEUGEOT®
VA2CRS7 PEUGEOT®
VA2CRS7N PEUGEOT®
VA2RS2 CITROËN®
PEUGEOT®,
TOYOTA®
VACRS2 OPEL®
-VAUXHALL®
RENAULT®
VACRSA2 OPEL®
-VAUXHALL®
RENAULT®
RENAULT®
-DACIA
® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
34 © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
In compliance with current reg-
ulations relating to industrial property,
we hereby state that the trade-marks
or trade names mentioned in this
document are the exclusive property
of authorized manufacturers of locks
and users. Said trade-marks or trade
names are nominated only for the
purposes of information so that any
lock for which our keys are made can
be rapidly identified. This document is
reserved exclusively for professional
key cutters who use Silca products.
In conformità alle disposizioni
legali in vigore relative alle proprietà
industriali, informiamo che i marchi o
le denominazioni commerciali citate
nel nostro documento sono di proprie-
tà esclusiva dei Fabbricanti di Serratu-
re e degli utilizzatori autorizzati. Questi
marchi o denominazioni commerciali
sono indicati a titolo di semplice infor-
mazione, con lo scopo di riconoscere
velocemente a quali serrature le no-
stre chiavi sono destinate. Questo do-
cumento è esclusivamente riservato ai
professionisti della riproduzione chiavi
che utilizzano i prodotti Silca.
Gemäß den derzeit geltenden
Normen bezüglich des Industrieeigen-
tums teilen wir Ihnen mit, dass die in
der vorliegenden Broschüre angeführ-
ten Markennamen oder Handelsmar-
ken ausschließliches Eigentum der
Schlosshersteller und zugelassenen
Fachhändler sind. Diese Markenbe-
zeichnungen oder Handelsmarken
sind nur zur Information angeführt,
mit dem Zweck, schnell erkennen zu
können, zu welchem Schloss unsere
Schlüssel gehören. Die vorliegende
Broschüre ist ausschließlich an Fach-
geschäfte gerichtet, die Silca Produkte
einsetzen.
Conformément aux lois en vi-
gueur concernant la propriété indus-
trielle, nous vous informons que les
marques et appellations commerciales
citées dans notre documentation ap-
partiennent exclusivement aux fabri-
cants de serrures et aux utilisateurs
autorisés. Ces marques ou appella-
tions commerciales sont indiquées
à titre d’information pure et simple
pour vous permettre de déterminer
rapidement les serrures auxquelles
nos clés sont destinées. Cette docu-
mentation est réservée exclusivement
aux professionnels du taillage de clés
qui utilisent les produits Silca.
En conformidad con las dis-
posiciones legales vigentes sobre la
Propiedad Industrial, las marcas y de-
nominaciones comerciales citadas en
nuestra documentación se declaran
propiedad exclusiva de los fabricantes
de cerraduras y los usuarios autoriza-
dos. Dichas marcas o denominaciones
comerciales se citan con mero carácter
informativo, con objeto de hacer com-
prender sin dificultad a qué cerraduras
van destinadas nuestras llaves. Esta
documentación está reservada exclu-
sivamente a los profesionales de la
duplicación de llaves que utilizan los
productos Silca.
Em conformidade com as dis-
posições legais em vigor relativas à
propriedade industrial, informamos
que as marcas ou as denominações
comerciais citadas no nossa docu-
mentação são propriedade exclusiva
dos fabricantes de fechaduras e dos
utilizadores autorizados. Estas marcas
ou denominações comerciais são indi-
cadas só a nível de informação, a fim
de reconhecer rapidamente a quais
fechaduras se destinam as nossas
chaves. Esta documentação é reser-
vada exclusivamente aos profissionais
da reprodução de chaves que utilizam
os produtos Silca.
IMPORTANT IMPORTANTE WICHTIG
IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANTE
Empty Shells Catalogue
Issued by Silca S.p.A. - Vittorio Veneto, July 2014
35© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved
All information and illustrations
in this document are for guidance
only. Silca reserves the right to alter
products designs, dimensions or info
to improve the products quality. The
contents of this document are fully
protected by Copyright and may not
be copied or reproduced in any form,
without written permission from Silca
S.p.A. Any controversy shall be set-
tled by the Courts of Justice where
the company Silca S.p.A. has its
headquarters, with express exclusion
of any other court.
Le illustrazioni e i dati tecnici
dei prodotti contenuti nel documento
debbono considerarsi indicativi. Silca
si riserva il diritto, ferme restando le
caratteristiche essenziali dei prodotti,
di apportare tutte le modifiche che ri-
tiene necessarie e opportune al fine
di migliorare la qualità dei prodotti.
Tutti i disegni e le fotografie sono di
proprietà di Silca, ogni riproduzione
anche parziale, senza autorizzazione
scritta di Silca S.p.A. è vietata se-
condo termini di legge. Per qualsiasi
controversia competenti sono gli Uffici
Giudiziari dove ha sede l’Azienda Sil-
ca S.p.A., con espressa esclusione di
qualsiasi altro foro.
Die Abbildungen und techni-
schen Daten in dieser Broschüre sind
nur zur Information. Silca behält sich
vor, etwaige Änderungen, die zur Ver-
besserung des Produktes beitragen,
vorzunehmen. Alle Zeichnungen und
Fotos sind Eigentum der Firma Silca.
Jede Reproduktion, auch teilweise, ist
ohne ausdrückliche Genehmigung der
Silca S.p.A. gesetzlich untersagt. Im
Falle von Streitfragen ist der Gerichts-
stand des Firmensitzes Silca S.p.A.
zuständig; jeder andere Gerichtsstand
ist ausgeschlossen.
Les illustrations et les carac-
téristiques techniques des produits
présentés dans cette documentation
sont données à titre indicatif. Bien
que les caractéristiques essentielles
des produits soient invariables, Silca
se réserve le droit d’apporter toutes
les modifications qu’elle retiendra né-
cessaires et opportunes afin d’amélio-
rer la qualité de ses produits. Tous les
dessins et photos sont propriété Silca
et toute reproduction, même partielle,
sans l’autorisation écrite préalable de
Silca S.p.A. est interdite conformé-
ment aux prescriptions légales. Tout
litige est du ressort exclusif des Tribu-
naux de la circonscription où se trouve
le Siége de la Société Silca S.p.A.
Las ilustraciones y los datos
técnicos de los productos en esta do-
cumentación son indicativos. Silca se
reserva el derecho, quedando invaria-
bles las características principales de
los productos, de modificar todo lo que
considere necesario y oportuno para
mejorar la calidad de sus artículos.
Todos los dibujos y fotografías perte-
necen a Silca; según determina la Ley,
se prohibe toda reproducción, total o
parcial, sin autorización por escrito de
Silca S.p.A. En caso de disconformidad,
la competencia es de las autoridades
judiciales donde esté domiciliada la fir-
ma Silca S.p.A. excluyendo cualquier
otro Tribunal.
As ilustrações e as caracteris-
ticas técnicas dos produtos apresen-
tados neste catálogo são facultados
a título indicativo. Mesmo que as ca-
racteristicas essencias dos produtos
sejam invariáveis, à Silca reserva-se
o direito de modificar ser nescessário
e oportuno los productos, afim de me-
lhorar a sua qualidade. Todos os dese-
nhos e fotos são propriedade da Silca,
e é proibida a sua reprodução mesmo
parcial sem a autorização escrita da
Silca S.p.A. conforme as prescrições
legais. Em caso de litígio fica desde já
designado, excluindo qualquer outro,
o Tribunal da comarca onde está re-
gistada a sede da Silca S.p.A.
IMPORTANT IMPORTANTE WICHTIG
IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANTE
Empty Shells Catalogue
Issued by Silca S.p.A. - Vittorio Veneto, July 2014
EMPTY-SHELLS CATALOGUE
Vers. 2 - July 2014
SILCA S.p.A.
Via Podgora, 20 (Z.I.)
31029 VITTORIO VENETO (TV)
Phone: +39 0438 9136
Fax +39 0438 913800
E-mail: silca@silca.it
www.silca.biz
SILCA GmbH
Siemensstrasse, 33
42551 VELBERT
Phone: +49 2051 2710
Fax +49 2051 271172
E-mail: info@silca.de
www.silca.de
SILCA S.A.S.
12, Rue de Rouen
Z.I. Limay - Porcheville
78440 PORCHEVILLE
Phone: +33 1 30983500
Fax +33 1 30983501
E-mail: info@silca.fr
www.silca.fr
SILCA KEY SYSTEMS S.A.
C/Santander 73A
08020 BARCELONA
Phone: +34 93 4981400
Fax +34 93 2788004
E-mail: silca@silca.es
www.silca.es
SILCA Ltd.
Unit 6 Lloyds Court
Manor Royal
CRAWLEY RH10 9QU
Phone: +44 1293 531134
Fax +44 1293 531108
E-mail: sales@silcaltd.co.uk
www.silcaltd.co.uk
H. CILLEKENS B.V.
Metaalweg, 4
6045 JB ROERMOND
Phone: +31 475 325147
Fax +31 475 323640
E-mail: info@hcillekens.nl
www.hcillekens.nl
MINDA SILCA Engineering Ltd.
Plot no. 37- Toy City
Greater Noida-201308, U.P.
Phone: +91 9871397630/31
Fax +91 120 2351301
E-mail: info@mindasilca.in
www.mindasilca.in
KABA DO BRASIL Ltda
Rua Guilherme Asbahr Neto, 510
São Paul, SP 04646-001
Phone: +55 11 55454520 / 29
E-mail: silca@kabadobrasil.com.br
www.silcachaves.com.br
Members of the Kaba Group
FLEXONSILCA S.A.
Km 1.5 Via Briceño-Zipaquira
Parque Ind. Trafalgar Bodega 3
Tocancipa-Cundinamarca
Phone: +57 1 7366480
Fax +57 1 7366490
www.flexonsilca.co

More Related Content

What's hot

Catalogo TL New Holland - Posto de condu+º+úo
Catalogo TL New Holland - Posto de condu+º+úoCatalogo TL New Holland - Posto de condu+º+úo
Catalogo TL New Holland - Posto de condu+º+úo
Catalogo Fácil Agro Mecânica Tatuí
 
Catalogo TL New Holland - Gloss
Catalogo TL New Holland - GlossCatalogo TL New Holland - Gloss
Catalogo TL New Holland - Gloss
Catalogo Fácil Agro Mecânica Tatuí
 
Kuhn adaptation integra
Kuhn adaptation integraKuhn adaptation integra
Kuhn adaptation integra
PartCatalogs Net
 
Kuhn bav 1875 bav rotary toppers
Kuhn bav 1875 bav rotary toppersKuhn bav 1875 bav rotary toppers
Kuhn bav 1875 bav rotary toppers
PartCatalogs Net
 
Catalogo TL New Holland - Tanque, radiador, pesos, escapamento
Catalogo TL New Holland - Tanque, radiador, pesos, escapamentoCatalogo TL New Holland - Tanque, radiador, pesos, escapamento
Catalogo TL New Holland - Tanque, radiador, pesos, escapamento
Catalogo Fácil Agro Mecânica Tatuí
 
Kuhn cm 300 f front mounted drum mowers 2008
Kuhn cm 300 f front mounted drum mowers 2008Kuhn cm 300 f front mounted drum mowers 2008
Kuhn cm 300 f front mounted drum mowers 2008
PartCatalogs Net
 
Manual kit portero city classic 4 l ref. 06335
Manual kit portero city classic 4 l ref. 06335Manual kit portero city classic 4 l ref. 06335
Manual kit portero city classic 4 l ref. 06335
Xosé Manoel Álvarez López
 
NRF w AP
NRF w APNRF w AP
NRF w APmkmf
 
02 Calhas - Canaletas - Trunking system - Goulottes - JSL -material electrico
02 Calhas - Canaletas - Trunking system - Goulottes - JSL -material electrico02 Calhas - Canaletas - Trunking system - Goulottes - JSL -material electrico
02 Calhas - Canaletas - Trunking system - Goulottes - JSL -material electrico
JSL Material Eléctrico (JSantos)
 
Kuhn gmd 16, gdm 20 multidisc mower
Kuhn gmd 16, gdm 20 multidisc mowerKuhn gmd 16, gdm 20 multidisc mower
Kuhn gmd 16, gdm 20 multidisc mower
PartCatalogs Net
 
Catalogo TL New Holland - Sistema el+®trico
Catalogo TL New Holland - Sistema el+®tricoCatalogo TL New Holland - Sistema el+®trico
Catalogo TL New Holland - Sistema el+®trico
Catalogo Fácil Agro Mecânica Tatuí
 
Valeo rotating starter & alternator spare parts 2015 catalogue 941374
Valeo rotating starter & alternator spare parts 2015 catalogue 941374Valeo rotating starter & alternator spare parts 2015 catalogue 941374
Valeo rotating starter & alternator spare parts 2015 catalogue 941374
Hugo Vallet
 
Kuhn cm 230 f front mounted drum mowers
Kuhn cm 230 f front mounted drum mowersKuhn cm 230 f front mounted drum mowers
Kuhn cm 230 f front mounted drum mowers
PartCatalogs Net
 
Catalogo TL New Holland - Filtros ar tanque
Catalogo TL New Holland - Filtros ar  tanqueCatalogo TL New Holland - Filtros ar  tanque
Catalogo TL New Holland - Filtros ar tanque
Catalogo Fácil Agro Mecânica Tatuí
 
Kuhn bp28, 28 fixe, 30fixe shredder
Kuhn bp28, 28 fixe, 30fixe shredderKuhn bp28, 28 fixe, 30fixe shredder
Kuhn bp28, 28 fixe, 30fixe shredder
PartCatalogs Net
 
Catalogo TL New Holland - Variantes
Catalogo TL New Holland - VariantesCatalogo TL New Holland - Variantes
Catalogo TL New Holland - Variantes
Catalogo Fácil Agro Mecânica Tatuí
 
Kuhn bw1221 mounted round bale wrappers
Kuhn bw1221 mounted round bale wrappersKuhn bw1221 mounted round bale wrappers
Kuhn bw1221 mounted round bale wrappers
PartCatalogs Net
 

What's hot (17)

Catalogo TL New Holland - Posto de condu+º+úo
Catalogo TL New Holland - Posto de condu+º+úoCatalogo TL New Holland - Posto de condu+º+úo
Catalogo TL New Holland - Posto de condu+º+úo
 
Catalogo TL New Holland - Gloss
Catalogo TL New Holland - GlossCatalogo TL New Holland - Gloss
Catalogo TL New Holland - Gloss
 
Kuhn adaptation integra
Kuhn adaptation integraKuhn adaptation integra
Kuhn adaptation integra
 
Kuhn bav 1875 bav rotary toppers
Kuhn bav 1875 bav rotary toppersKuhn bav 1875 bav rotary toppers
Kuhn bav 1875 bav rotary toppers
 
Catalogo TL New Holland - Tanque, radiador, pesos, escapamento
Catalogo TL New Holland - Tanque, radiador, pesos, escapamentoCatalogo TL New Holland - Tanque, radiador, pesos, escapamento
Catalogo TL New Holland - Tanque, radiador, pesos, escapamento
 
Kuhn cm 300 f front mounted drum mowers 2008
Kuhn cm 300 f front mounted drum mowers 2008Kuhn cm 300 f front mounted drum mowers 2008
Kuhn cm 300 f front mounted drum mowers 2008
 
Manual kit portero city classic 4 l ref. 06335
Manual kit portero city classic 4 l ref. 06335Manual kit portero city classic 4 l ref. 06335
Manual kit portero city classic 4 l ref. 06335
 
NRF w AP
NRF w APNRF w AP
NRF w AP
 
02 Calhas - Canaletas - Trunking system - Goulottes - JSL -material electrico
02 Calhas - Canaletas - Trunking system - Goulottes - JSL -material electrico02 Calhas - Canaletas - Trunking system - Goulottes - JSL -material electrico
02 Calhas - Canaletas - Trunking system - Goulottes - JSL -material electrico
 
Kuhn gmd 16, gdm 20 multidisc mower
Kuhn gmd 16, gdm 20 multidisc mowerKuhn gmd 16, gdm 20 multidisc mower
Kuhn gmd 16, gdm 20 multidisc mower
 
Catalogo TL New Holland - Sistema el+®trico
Catalogo TL New Holland - Sistema el+®tricoCatalogo TL New Holland - Sistema el+®trico
Catalogo TL New Holland - Sistema el+®trico
 
Valeo rotating starter & alternator spare parts 2015 catalogue 941374
Valeo rotating starter & alternator spare parts 2015 catalogue 941374Valeo rotating starter & alternator spare parts 2015 catalogue 941374
Valeo rotating starter & alternator spare parts 2015 catalogue 941374
 
Kuhn cm 230 f front mounted drum mowers
Kuhn cm 230 f front mounted drum mowersKuhn cm 230 f front mounted drum mowers
Kuhn cm 230 f front mounted drum mowers
 
Catalogo TL New Holland - Filtros ar tanque
Catalogo TL New Holland - Filtros ar  tanqueCatalogo TL New Holland - Filtros ar  tanque
Catalogo TL New Holland - Filtros ar tanque
 
Kuhn bp28, 28 fixe, 30fixe shredder
Kuhn bp28, 28 fixe, 30fixe shredderKuhn bp28, 28 fixe, 30fixe shredder
Kuhn bp28, 28 fixe, 30fixe shredder
 
Catalogo TL New Holland - Variantes
Catalogo TL New Holland - VariantesCatalogo TL New Holland - Variantes
Catalogo TL New Holland - Variantes
 
Kuhn bw1221 mounted round bale wrappers
Kuhn bw1221 mounted round bale wrappersKuhn bw1221 mounted round bale wrappers
Kuhn bw1221 mounted round bale wrappers
 

Viewers also liked

¿Que es entumano.co?
¿Que es entumano.co?¿Que es entumano.co?
¿Que es entumano.co?
Daniel Marulanda
 
What's happening on the interwebs: Series of Tubes edition
What's happening on the interwebs: Series of Tubes editionWhat's happening on the interwebs: Series of Tubes edition
What's happening on the interwebs: Series of Tubes edition
QueroMedia
 
Medios de transición
Medios de transiciónMedios de transición
Medios de transición
CarolinaSepulvedabetancur16
 
Midnatt råder
Midnatt råderMidnatt råder
Midnatt råder
coelins
 
Preguntas de rincon todas
Preguntas de rincon todasPreguntas de rincon todas
Preguntas de rincon todas
cristinaurbano
 
WOB2012 - Design de Serviços
WOB2012 - Design de ServiçosWOB2012 - Design de Serviços
WOB2012 - Design de Serviços
Fernando Arruda
 
UABC Tutorial Reinscripciones Fac. Deportes
UABC Tutorial Reinscripciones Fac. DeportesUABC Tutorial Reinscripciones Fac. Deportes
UABC Tutorial Reinscripciones Fac. Deportes
Cimarrones Deportes-uabc
 
Agencia de Publicidad 360 Trompo Perú
Agencia de Publicidad 360 Trompo Perú Agencia de Publicidad 360 Trompo Perú
Agencia de Publicidad 360 Trompo Perú
Christian Franco Silva
 
BARGENTO 2.0 Presentación del nuevo módulo de Correos para Magento por Aarón ...
BARGENTO 2.0 Presentación del nuevo módulo de Correos para Magento por Aarón ...BARGENTO 2.0 Presentación del nuevo módulo de Correos para Magento por Aarón ...
BARGENTO 2.0 Presentación del nuevo módulo de Correos para Magento por Aarón ...
Bargento ES
 
IGC Microsoft SharePoint Solutions
IGC Microsoft SharePoint SolutionsIGC Microsoft SharePoint Solutions
IGC Microsoft SharePoint Solutions
Nicole_Kensicki
 
PAC Webinar - Digital disruption in the IT industry: with or without you?!
PAC Webinar - Digital disruption in the IT industry: with or without you?! PAC Webinar - Digital disruption in the IT industry: with or without you?!
PAC Webinar - Digital disruption in the IT industry: with or without you?!
Nicolas Beyer
 
Ausgabe 01/2011 vom 28.01.2011
Ausgabe 01/2011 vom 28.01.2011Ausgabe 01/2011 vom 28.01.2011
Ausgabe 01/2011 vom 28.01.2011
Netzwerk-Verlag
 
Intro asterisk-uca
Intro asterisk-ucaIntro asterisk-uca
Intro asterisk-uca
aiep
 
All about Liver disease
All about Liver diseaseAll about Liver disease
All about Liver disease
MIMS Hospital
 
Plan estratégico del Hospital General Universitario de Valencia 2008-2012
Plan estratégico del Hospital General Universitario de Valencia 2008-2012Plan estratégico del Hospital General Universitario de Valencia 2008-2012
Plan estratégico del Hospital General Universitario de Valencia 2008-2012
Consorcio Hospital General Universitario de Valencia
 
Collection beauty 01/2015 Spain
Collection beauty 01/2015 SpainCollection beauty 01/2015 Spain
Collection beauty 01/2015 Spain
Nataliya Cvetanova
 
Social Media für Direktvermarkter by Brands and Friends
Social Media für Direktvermarkter by Brands and FriendsSocial Media für Direktvermarkter by Brands and Friends
Social Media für Direktvermarkter by Brands and Friends
Brands and Friends Markenmangement
 
D link airplus g dwl-g700 ap
D link airplus g dwl-g700 apD link airplus g dwl-g700 ap
D link airplus g dwl-g700 ap
josemari28
 
Integrating Mobile Across All Touch Points
Integrating Mobile Across All Touch PointsIntegrating Mobile Across All Touch Points
Integrating Mobile Across All Touch Points
G3 Communications
 
The Croods
The CroodsThe Croods
The Croods
Danielle Duperry
 

Viewers also liked (20)

¿Que es entumano.co?
¿Que es entumano.co?¿Que es entumano.co?
¿Que es entumano.co?
 
What's happening on the interwebs: Series of Tubes edition
What's happening on the interwebs: Series of Tubes editionWhat's happening on the interwebs: Series of Tubes edition
What's happening on the interwebs: Series of Tubes edition
 
Medios de transición
Medios de transiciónMedios de transición
Medios de transición
 
Midnatt råder
Midnatt råderMidnatt råder
Midnatt råder
 
Preguntas de rincon todas
Preguntas de rincon todasPreguntas de rincon todas
Preguntas de rincon todas
 
WOB2012 - Design de Serviços
WOB2012 - Design de ServiçosWOB2012 - Design de Serviços
WOB2012 - Design de Serviços
 
UABC Tutorial Reinscripciones Fac. Deportes
UABC Tutorial Reinscripciones Fac. DeportesUABC Tutorial Reinscripciones Fac. Deportes
UABC Tutorial Reinscripciones Fac. Deportes
 
Agencia de Publicidad 360 Trompo Perú
Agencia de Publicidad 360 Trompo Perú Agencia de Publicidad 360 Trompo Perú
Agencia de Publicidad 360 Trompo Perú
 
BARGENTO 2.0 Presentación del nuevo módulo de Correos para Magento por Aarón ...
BARGENTO 2.0 Presentación del nuevo módulo de Correos para Magento por Aarón ...BARGENTO 2.0 Presentación del nuevo módulo de Correos para Magento por Aarón ...
BARGENTO 2.0 Presentación del nuevo módulo de Correos para Magento por Aarón ...
 
IGC Microsoft SharePoint Solutions
IGC Microsoft SharePoint SolutionsIGC Microsoft SharePoint Solutions
IGC Microsoft SharePoint Solutions
 
PAC Webinar - Digital disruption in the IT industry: with or without you?!
PAC Webinar - Digital disruption in the IT industry: with or without you?! PAC Webinar - Digital disruption in the IT industry: with or without you?!
PAC Webinar - Digital disruption in the IT industry: with or without you?!
 
Ausgabe 01/2011 vom 28.01.2011
Ausgabe 01/2011 vom 28.01.2011Ausgabe 01/2011 vom 28.01.2011
Ausgabe 01/2011 vom 28.01.2011
 
Intro asterisk-uca
Intro asterisk-ucaIntro asterisk-uca
Intro asterisk-uca
 
All about Liver disease
All about Liver diseaseAll about Liver disease
All about Liver disease
 
Plan estratégico del Hospital General Universitario de Valencia 2008-2012
Plan estratégico del Hospital General Universitario de Valencia 2008-2012Plan estratégico del Hospital General Universitario de Valencia 2008-2012
Plan estratégico del Hospital General Universitario de Valencia 2008-2012
 
Collection beauty 01/2015 Spain
Collection beauty 01/2015 SpainCollection beauty 01/2015 Spain
Collection beauty 01/2015 Spain
 
Social Media für Direktvermarkter by Brands and Friends
Social Media für Direktvermarkter by Brands and FriendsSocial Media für Direktvermarkter by Brands and Friends
Social Media für Direktvermarkter by Brands and Friends
 
D link airplus g dwl-g700 ap
D link airplus g dwl-g700 apD link airplus g dwl-g700 ap
D link airplus g dwl-g700 ap
 
Integrating Mobile Across All Touch Points
Integrating Mobile Across All Touch PointsIntegrating Mobile Across All Touch Points
Integrating Mobile Across All Touch Points
 
The Croods
The CroodsThe Croods
The Croods
 

Carcasas para vehículos

  • 1. EMPTY-SHELLS CATALOGUE Vers. 2.1- July 2014 SILCA S.p.A. Via Podgora, 20 (Z.I.) 31029 VITTORIO VENETO (TV) Phone: +39 0438 9136 Fax +39 0438 913800 E-mail: silca@silca.it www.silca.biz SILCA GmbH Siemensstrasse, 33 42551 VELBERT Phone: +49 2051 2710 Fax +49 2051 271172 E-mail: info@silca.de www.silca.de SILCA S.A.S. 12, Rue de Rouen Z.I. Limay - Porcheville 78440 PORCHEVILLE Phone: +33 1 30983500 Fax +33 1 30983501 E-mail: info@silca.fr www.silca.fr SILCA KEY SYSTEMS S.A. C/Santander 73A 08020 BARCELONA Phone: +34 93 4981400 Fax +34 93 2788004 E-mail: silca@silca.es www.silca.es SILCA Ltd. Unit 6 Lloyds Court Manor Royal CRAWLEY RH10 9QU Phone: +44 1293 531134 Fax +44 1293 531108 E-mail: sales@silcaltd.co.uk www.silcaltd.co.uk H. CILLEKENS B.V. Metaalweg, 4 6045 JB ROERMOND Phone: +31 475 325147 Fax +31 475 323640 E-mail: info@hcillekens.nl www.hcillekens.nl MINDA SILCA Engineering Ltd. Plot no. 37- Toy City Greater Noida-201308, U.P. Phone: +91 9871397630/31 Fax +91 120 2351301 E-mail: info@mindasilca.in www.mindasilca.in KABA DO BRASIL Ltda Rua Guilherme Asbahr Neto, 510 São Paul, SP 04646-001 Phone: +55 11 55454520 / 29 E-mail: silca@kabadobrasil.com.br www.silcachaves.com.br Members of the Kaba Group FLEXONSILCA S.A. Km 1.5 Via Briceño-Zipaquira Parque Ind. Trafalgar Bodega 3 Tocancipa-Cundinamarca Phone: +57 1 7366480 Fax +57 1 7366490 www.flexonsilca.co
  • 2. EMPTY KEY SHELLS 2 © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved The line of Silca Empty Shells is the ideal solution where the original key cannot be used due to a broken or damaged mechani- cal part, whereas the electronic part can be used on the Silca key and so recovered. Silca Empty Shells, a currently available Silca product line of plas- tic headed vehicle keys and spare parts designed to integrate the original electronic component of remote controls. La linea Silca Empty Shells è la soluzione perfetta per tutte quelle situazioni in cui la chiave originale è inutilizzabile causa rottura o danneggiamento della componente meccanica mentre la componente elettronica viene utilizzata nella chiave Silca e in tal modo recuperata. Silca Empty Shells, la linea Silca di chiavi auto testa plastica e ricambi con cui, da oggi, potete integrare la componente elettro- nica originale del telecomando. Austauschlösung für Original Autoschlüssel, die durch me- chanische Beschädigungen oder optische Beeinträchtigungen wie z.B. Kratzer nicht mehr zu verwenden sind, während die elektroni- sche Original-Komponente noch voll funktionsfähig ist. Empy Shells, die Silca Autoschlüssel mit Plastikkopf und Er- satzeile, in die Sie ab sofort die elektronische Komponente der vorhandenen Fernbedienung integrieren können. La línea Silca Empty Shells es la solución perfecta para todas aquellas situaciones en las que la llave original no puede utilizarse por haberse roto o dañado la componente mecánica, en cambio la componente electrónica se utiliza en la llave Silca y por lo tanto se recupera. Empty Shells, la línea Silca de llaves vehículo con cabeza de plástico y repuestos gracias a la que, a partir de hoy, Ud. podrá integrar la componente electrónica del mando a distancia. La ligne Silca Empty Shells est la solution parfaite quand vous vous retrouvez avec une clé originale inutilisable parce que la par- tie mécanique est cassée ou abîmée et que la partie électronique est utilisée dans la clé Silca et donc récupérable. Empty Shells, ligne Silca de clés automobile à tête plastique et rechanges qui vous permettra d’intégrer le composant électro- nique de votre télécommande. A linha Silca Empty Shells é a solução perfeita para todas aquelas situações em que a chave original já não pode ser utili- zada, devido a ruptura ou danificação da componente mecânica, enquanto a componente electrónica vai ser utilizada na chave Sil- ca e por conseguinte recuperada. Empty Shells, a linha Silca de chaves para automóvel com a cabeça de plástico e peças de reposição com as quais, a partir de hoje, poderá integrar a componente electrónica do comando.
  • 3. EMPTY KEY SHELLS 3© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved EMPTY SHELLS PACKAGE Practical one-piece package for optimized stock management and hook display. Confezione singola sigillata per una gestione ottimale del magazzino e di pareti espositore. Versiegelte Einzelverpackung zur optimalen Verwaltung im Lager und Präsentation auf Verkaufsausstellern. Emballage individuel pratique et optimisé pour les stocks et les présentoirs muraux. Práctico envase individual ideal para almacenar o colgar en expositores de ganchos Embalagem simples selada para a melhor gestão do depósito ou das paredes do expositor. EMPTY SHELLS RANGE Discover Silca Empty Shells range updates visiting www.silca.biz and ekc.silca.biz. Scopri gli aggiornamenti della gamma chiavi Silca Empty Shells collegandoti a www.silca.biz e ekc.silca.biz. Entdecken Sie die Aktualisierungen der Schlüsselpalette Silca Empty Shells auf unseren Websites www.silca.biz und ekc.silca.biz. Découvrez les mises à jour de notre gamme de clés Silca Empty Shells directement sur notre site www.silca.biz et ekc.silca.biz. Descubra las actualizaciones de la gama llaves Silca Empty Shells visitando www.silca.biz y ekc.silca.biz. Descubra as atualizações da gama de chaves Silca Empty Shells através dos sítios www.silca.biz e ekc.silca.biz. ON LINE ALWAYS UPDATED RANGE SINGLE PACKAGE
  • 4.
  • 5. EMPTY KEY SHELLS 5 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* CITROËN® See also: PEUGEOT® HU83ARS2N 2 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID C6 2007 PH/CR2 46 JUMPY 2007 PH/CR2 46 CITROËN® See also: LANCIA® PEUGEOT® HU83BRS8N 3 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID C4 PICASSO 2006 2013 PH/CR2 46 C5 2008 PH/CR2 46 C8 2006 PH/CR2 46 CITROËN® See also: LANCIA® PEUGEOT® HU83CRS7 4 Buttons - Flip MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID C8 2006 PH/CR2 46 CITROËN® See also: LANCIA® PEUGEOT® HU83CRS7N 4 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID C8 2006 PH/CR2 46
  • 6. EMPTY KEY SHELLS 6 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* CITROËN® See also: FIAT® PEUGEOT® HU83RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID C4 PICASSO 2006 2013 PH/CR2 46 DISPATCH 2007 PH/CR2 46 JUMPY 2007 PH/CR2 46 CITROËN® See also: PEUGEOT® SX9RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID BERLINGO 2001 2002 PH/CR2 46 XSARA PICASSO 2000 2006 PH/CR2 46 CITROËN® See also: PEUGEOT® VA2ARS2N 2 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID BERLINGO 2008 PH/CR2 46 C2 2006 2010 PH/CR2 46 C3 2006 PH/CR2 46 CITROËN® See also: PEUGEOT® VA2BRS2 2 Buttons - Flip MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID BERLINGO 2008 PH/CR2 46 C2 2006 2010 PH/CR2 46 C3 2006 PH/CR2 46
  • 7. EMPTY KEY SHELLS 7 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* CITROËN® See also: PEUGEOT® VA2BRS8 3 Buttons - Flip MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID C3 PICASSO 2008 PH/CR2 46 C5 2006 2008 PH/CR2 46 DS3 2010 PH/CR2 46 CITROËN® See also: PEUGEOT® VA2BRS8N 3 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID C3 PICASSO 2008 PH/CR2 46 C5 2006 2008 PH/CR2 46 DS3 2010 PH/CR2 46 CITROËN® See also: PEUGEOT® TOYOTA® VA2RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID BERLINGO 2002 2008 PH/CR2 46 C1 2004 TEX/CR 70 C2 2003 2010 PH/CR2 46 C3 2002 PH/CR2 46 FIAT® See also: CITROËN® PEUGEOT® HU83RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID SCUDO 2007 PH/CR2 46
  • 8. EMPTY KEY SHELLS 8 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* FIAT® See also: LANCIA® SIP22RS8 3 Buttons - Flip MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID BRAVO 2006 2008 MEG/CR 48 DUCATO 2002 2005 MEG/CR 48 IDEA 2003 2009 MEG/CR 48 PUNTO 2005 2011 MEG/CR 48 STILO 2001 2008 MEG/CR 48 HONDA® HON66RS3 2 Buttons Withouttransponder holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID ACCORD 2003 2006 PH/CR2 46 CIVIC 2006 2012 PH/CR2 46 CR-V 2007 2012 PH/CR2 46 JAZZ 2009 PH/CR2 46 STREAM 2008 PH/CR2 46 HONDA® HON66RS4 2 Buttons With transponder holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID ACCORD 2003 2006 MEG/CR 48 ACCORD 2006 2008 SOK/CR 8E CIVIC 2002 2005 MEG/CR 48 CR-V 2002 2006 MEG/CR 48 FR-V 2004 2007 MEG/CR 48 FR-V 2007 2011 SOK/CR 8E JAZZ 2001 2007 MEG/CR 48 JAZZ 2006 2008 SOK/CR 8E LEGEND 2007 2012 SOK/CR 8E S2000 2004 2005 MEG/CR 48 S2000 2006 2010 SOK/CR 8E
  • 9. EMPTY KEY SHELLS 9 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* HONDA® HON66RS5 3 Buttons Withouttransponder holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID ACCORD 2003 2006 PH/CR2 46 CIVIC 2006 2012 PH/CR2 46 CR-V 2007 2012 PH/CR2 46 JAZZ 2009 PH/CR2 46 STREAM 2008 PH/CR2 46 HONDA® HON66RS6 3 Buttons With transponder holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID ACCORD 2003 2006 MEG/CR 48 ACCORD 2006 2008 SOK/CR 8E CIVIC 2002 2005 MEG/CR 48 CR-V 2002 2006 MEG/CR 48 FR-V 2004 2007 MEG/CR 48 FR-V 2007 2011 SOK/CR 8E JAZZ 2001 2007 MEG/CR 48 JAZZ 2006 2008 SOK/CR 8E LEGEND 2007 2012 SOK/CR 8E S2000 2004 2005 MEG/CR 48 S2000 2006 2010 SOK/CR 8E HONDA® USA HON66RS1 1 Button MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID ODYSSEY 2003 2004 MEG 13
  • 10. EMPTY KEY SHELLS 10 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* HONDA® USA HON66RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID ODYSSEY 2003 2004 MEG 13 HYUNDAI® HYN12RS1 1 Button MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID H1 1998 2006 TEXAS 4C H-200 1998 2006 TEXAS 4C STAREX 1998 2006 TEXAS 4C LANCIA® See also: CITROËN® PEUGEOT® HU83BRS8N 3 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID PHEDRA 2006 2010 PH/CR2 46
  • 11. EMPTY KEY SHELLS 11 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* LANCIA® See also: CITROËN® PEUGEOT® HU83CRS7 4 Buttons - Flip MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID PHEDRA 2006 2010 PH/CR2 46 LANCIA® See also: CITROËN® PEUGEOT® HU83CRS7N 4 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID PHEDRA 2006 2010 PH/CR2 46 LANCIA® See also: FIAT® SIP22RS8 3 Buttons - Flip MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID LYBRA 2002 2006 MEG/CR 48 MUSA 2004 2009 MEG/CR 48 THESIS 2002 2009 MEG/CR 48 YPSILON 2003 2011 MEG/CR 48
  • 12. EMPTY KEY SHELLS 12 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* LEXUS® See also: TOYOTA® TOYOTA® - JAPAN TOY40BRS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID CELSIOR [J] 1997 2000 TEXAS 4C ES300 1998 2001 TEXAS 4C LAND CRUISER [J] 1999 TEXAS 4C LS400 1997 2000 TEXAS 4C LX450 1998 TEXAS 4C LX470 1999 2000 TEXAS 4C SC300/400 1998 2003 TEXAS 4C LEXUS® See also: TOYOTA® TOYOTA® - JAPAN TOY40BRS8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID CELSIOR [J] 1997 2000 TEXAS 4C ES300 1998 2001 TEXAS 4C LAND CRUISER [J] 1999 TEXAS 4C LS400 1997 2000 TEXAS 4C LX450 1998 TEXAS 4C LX470 1999 2000 TEXAS 4C SC300/400 1998 2003 TEXAS 4C LEXUS® See also: TOYOTA® TOYOTA® - JAPAN TOY48BRS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID ALTEZZA [J] 1999 TEXAS 4C ES300 2002 2003 TEXAS 4C GS/LS/LX 1998 2005 TEXAS 4C IS200 1999 2005 TEXAS 4C IS300 2001 2005 TEXAS 4C RX300 1999 2003 TEXAS 4C
  • 13. EMPTY KEY SHELLS 13 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* LEXUS® See also: TOYOTA® TOYOTA® - JAPAN TOY48BRS8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID ALTEZZA [J] 1999 TEXAS 4C ES300 2002 2003 TEXAS 4C GS/LS/LX 1998 2005 TEXAS 4C IS200 1999 2005 TEXAS 4C IS300 2001 2005 TEXAS 4C RX300 1999 2003 TEXAS 4C LEXUS® See also: TOYOTA® TOYOTA® - JAPAN TOYOTA® - USA TOYRS8 3 Buttons Spare part Rubber Push Button Spare part for TOY40BRS8,TOY43BRS8,TOY48BRS8 references MERCEDES® HURS5 3 Buttons Withouttransponder holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID B-CLASS 2005 2010 C-CLASS 2001 2007 CLK 2001 2009 E-CLASS 1998 2009 ML-CLASS 2005 2010 S-CLASS 1999 2006 SLK 2005 2010
  • 14. EMPTY KEY SHELLS 14 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* MITSUBISHI® MIT8RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID L200 2006 PH/CR2 46 PAJERO 2006 PH/CR2 46 MITSUBISHI® MIT11RRS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 380 2006 PH/CR2 46 ECLIPSE 2008 2012 PH/CR2 46 ENDEAVOR 2007 2011 PH/CR2 46 GALANT 2006 2012 PH/CR2 46 GRANDIS 2003 2011 PH/CR2 46 I-MiEV 2010 PH/CR2 46 LANCER 2006 PH/CR2 46 OUTLANDER 2006 PH/CR2 46
  • 15. EMPTY KEY SHELLS 15 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* MITSUBISHI® MIT11RRS5 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID SOME MODELS 2006 PH/CR2 46 MITSUBISHI® MIT11RRS7 4 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID ECLIPSE 2008 2012 PH/CR2 46 GALANT 2006 2012 PH/CR2 46 LANCER 2006 PH/CR2 46 OPEL® -VAUXHALL® See also: SUBARU® SUZUKI® HU87RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID AGILA 2000 2004 PH/CR2 40 With transponder holder
  • 16. EMPTY KEY SHELLS 16 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* OPEL® -VAUXHALL® See also: RENAULT® NERS5 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID MOVANO 2007 2010 PH/CR2 46 VIVARO 2007 2010 PH/CR2 46 OPEL® -VAUXHALL® See also: RENAULT® VACRS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID MOVANO 2010 PH/CR2 46 VIVARO 2010 PH/CR2 46 OPEL® -VAUXHALL® See also: RENAULT® RENAULT- DACIA® VACRSA2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID MOVANO 2002 2010 PH/CR2 46 PEUGEOT® See also: CITROËN® HU83ARS2N 2 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 207 2006 PH/CR2 46 307 2001 2009 PH/CR2 46 EXPERT 2007 PH/CR2 46 With transponder holder
  • 17. EMPTY KEY SHELLS 17 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* PEUGEOT® See also: CITROËN® LANCIA® HU83BRS8N 3 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 308 2007 2013 PH/CR2 46 807 2006 2014 PH/CR2 46 3008 2009 PH/CR2 46 5008 2009 PH/CR2 46 PEUGEOT® See also: CITROËN® LANCIA® HU83CRS7 4 Buttons - Flip MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 807 2006 2014 PH/CR2 46 PEUGEOT® See also: CITROËN® LANCIA® HU83CRS7N 4 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 807 2006 2014 PH/CR2 46 PEUGEOT® See also: CITROËN® FIAT® HU83RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 307 2001 2009 PH/CR2 46 EXPERT 2007 PH/CR2 46
  • 18. EMPTY KEY SHELLS 18 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* PEUGEOT® NE73RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 106 2000 2004 PH/CR2 46 206 2001 2009 PH/CR2 46 206 Cabrio 2002 2007 PH/CR2 46 206 PLUS 2009 2012 PH/CR2 46 PEUGEOT® See also: CITROËN® SX9RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID EXPERT 2002 2006 PH/CR2 46 PARTNER 2001 2002 PH/CR2 46 PEUGEOT® See also: CITROËN® VA2ARS2N 2 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 407 2004 2008 PH/CR2 46 PEUGEOT® See also: CITROËN® VA2BRS2 2 Buttons - Flip MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 407 2004 2008 PH/CR2 46
  • 19. EMPTY KEY SHELLS 19 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* PEUGEOT® See also: CITROËN® VA2BRS8 3 Buttons - Flip MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 407 2008 2011 PH/CR2 46 PEUGEOT® See also: CITROËN® VA2BRS8N 3 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 407 2008 2011 PH/CR2 46 PEUGEOT® VA2CRS7 4 Buttons - Flip MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 1007 2004 2010 PH/CR2 46 PEUGEOT® VA2CRS7N 4 Buttons - Flip NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 1007 2004 2010 PH/CR2 46
  • 20. EMPTY KEY SHELLS 20 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* PEUGEOT® See also: CITROËN® TOYOTA® VA2RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 107 2005 TEX/CR 70 PARTNER 2002 PH/CR2 46 RANCH 2002 2007 PH/CR2 46 PORSCHE® HU66RS1 1 Button MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 911 1999 2004 MEG/CR 48 BOXSTER 1999 2004 MEG/CR 48 PORSCHE® HU66RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 911 1999 2004 MEG/CR 48 BOXSTER 1999 2004 MEG/CR 48 PORSCHE® HU66RS8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID 911 1999 2004 MEG/CR 48 BOXSTER 1999 2004 MEG/CR 48
  • 21. EMPTY KEY SHELLS 21 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* RENAULT® NE73ARS1 1 Button MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID CLIO 1995 1998 PH 33 ESPACE III 1997 2002 PH 33 LAGUNA 1995 2000 PH 33 MASTER 1998 2001 PH 33 MEGANE 1996 1998 PH 33 SAFRANE 1995 2001 PH 33 RENAULT® NE73BRS1 1 Button MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID CLIO 1995 LAGUNA 1995 MEGANE 1995 RENAULT® See also: OPEL® - VAUXHALL® NERS5 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID MASTER 2007 2010 PH/CR2 46 TRAFIC 2007 2010 PH/CR2 46 RENAULT® See also: OPEL® - VAUXHALL® VACRS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID KANGOO 2010 PH/CR2 46 MASTER 2010 PH/CR2 46 TRAFIC 2010 PH/CR2 46 With transponder holder
  • 22. EMPTY KEY SHELLS 22 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* RENAULT® See also: OPEL® - VAUXHALL® RENAULT® - DACIA® VACRSA2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID KANGOO 2002 2010 PH/CR2 46 TWINGO 2002 2007 PH/CR2 46 RENAULT® - DACIA® See also: OPEL® - VAUXHALL® RENAULT® VACRSA2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID LOGAN 2006 2012 PH/CR2 46 SANDERO 2008 2013 PH/CR2 46 SEAT® See also: SKODA® VOLKSWAGEN® HURSA8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID ALTEA 2004 2008 MEG/CR A3 ALTEA XL 2006 2008 MEG/CR A3 LEON 2005 2008 MEG/CR A3 TOLEDO 2005 2008 MEG/CR A3 SKODA® See also: SEAT® VOLKSWAGEN® HURSA8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID OCTAVIA 2004 2006 MEG/CR A4 ROOMSTER 2006 2008 MEG/CR A4 ROOMSTER SCOUT 2007 2008 MEG/CR A4
  • 23. EMPTY KEY SHELLS 23 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* SUBARU® See also: OPEL® - VAUXHALL® SUZUKI® HU87RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID G3X JUSTY 2004 2007 TEX/CR 65 SUBARU® TOY43CRS7N 4 Buttons NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID BRZ 2012 TEX/MA 6E SUZUKI® See also: OPEL® - VAUXHALL® SUBARU® HU87RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID IGNIS 2000 2005 TEX/CR 65 WAGON R 2000 2008 PH/CR 40 TOYOTA® See also: LEXUS® TOY40BRS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID TOYOTA® CENTURY 1998 TEXAS 4C LAND CRUISER 100 1998 2000 TEXAS 4C TOYOTA® JAPAN CELSIOR 1998 2004 TEXAS 4C
  • 24. EMPTY KEY SHELLS 24 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* TOYOTA® See also: LEXUS® TOY40BRS8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID TOYOTA® CENTURY 1998 TEXAS 4C LAND CRUISER 100 1998 2000 TEXAS 4C TARAGO 1995 1998 TEXAS 4C TOYOTA® JAPAN TARAGO 1995 1998 TEXAS 4C TOYOTA® TOY41RBRS8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID TOYOTA® ECHO 1999 2005 TEXAS 4C MR2 1997 2007 TEXAS 4C YARIS 1999 2005 TEXAS 4C TOYOTA® JAPAN PLATZ 1999 2002 TEXAS 4C TOYOTA® USA MR2 2001 2005 TEXAS 4C TOYOTA® TOY41RRS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID TOYOTA® ECHO 1999 2005 TEXAS 4C MR2 1997 2007 TEXAS 4C YARIS 1999 2005 TEXAS 4C TOYOTA® JAPAN PLATZ 1999 2002 TEXAS 4C TOYOTA® USA MR2 2001 2005 TEXAS 4C
  • 25. EMPTY KEY SHELLS 25 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* TOYOTA® TOY43ARS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID TOYOTA® AURIS 2006 2012 TEX/CR 67 COROLLA 2007 2013 TEX/CR 67 HILUX 2005 2012 TEX/CR 67 INNOVA KIJANG 2005 TEX/CR 67 LAND CRUISER PRADO 2013 TEX/MA 6E LAND CRUISER 200 2012 TEX/MA 6E PREVIA 2006 TEX/CR 67 RAV 4 2005 2012 TEX/CR 67 TARAGO 2006 TEX/CR 67 WISH 2004 2009 TEX/CR 67 YARIS 2005 2011 TEX/CR 67 TOYOTA® USA HIACE 2006 2013 TEX/CR 67 HILUX 2004 2012 TEX/CR 67 HILUX 2012 TEX/MA 6E TOYOTA® TOY43ARS7 4 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID TOYOTA® PREVIA 2006 TEX/CR 67 TARAGO 2006 TEX/CR 67 TOYOTA® USA SIENNA 2006 2010 TEX/CR 67
  • 26. EMPTY KEY SHELLS 26 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* TOYOTA® TOY43BRS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID TOYOTA® CELICA 2000 2005 TEXAS 4C COROLLA 1996 1999 TEXAS 4C HIACE 1995 2006 TEXAS 4C HILUX 1999 2004 TEXAS 4C LAND CRUISER PRADO 2002 2010 TEX/CR 67 PICNIC 1996 2003 TEXAS 4C PREVIA 2000 2005 TEXAS 4C PRIUS 2000 2003 TEXAS 4C RAV 4 1996 2004 TEXAS 4C TARAGO 2000 2005 TEXAS 4C TOYOTA® JAPAN GAIA 1999 2004 TEXAS 4C IPSUM 1996 2003 TEXAS 4C TOYOTA® USA AVALON 1998 2004 TEXAS 4C CAMRY 1998 2004 TEXAS 4C HIGHLANDER 2001 2003 TEXAS 4C HIGHLANDER 2004 2008 TEX/CR 67 LAND CRUISER 1998 2002 TEXAS 4C LAND CRUISER 2003 2007 TEX/CR 67 RAV 4 2004 2006 TEX/CR 67 SEQUOIA 2001 2002 TEXAS 4C SEQUOIA 2003 2010 TEX/CR 67 SIENNA 1999 2003 TEXAS 4C SIENNA 2004 2008 TEX / CR 67 SOLARA 2002 2003 TEXAS 4C SOLARA 2004 2010 TEX/CR 67 4RUNNER 1998 2002 TEXAS 4C 4RUNNER 2003 2010 TEX/CR 67
  • 27. EMPTY KEY SHELLS 27 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* TOYOTA® TOY43BRS8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID TOYOTA® AVENSIS VERSO 2004 2009 TEX/CR 67 CELICA 2000 2005 TEXAS 4C COROLLA 1996 1999 TEXAS 4C COROLLA 2000 2006 TEXAS 4C HIACE 1995 2006 TEXAS 4C LAND CRUISER PRADO 2002 2010 TEX/CR 67 PICNIC 1996 2003 TEXAS 4C PRIUS 2000 2003 TEXAS 4C RAV 4 1996 2004 TEXAS 4C TOYOTA® JAPAN GAIA 1999 2004 TEXAS 4C IPSUM 1996 2003 TEXAS 4C KLUGER 2003 2007 TEX/CR 67 TOYOTA® USA AVALON 1998 2004 TEXAS 4C CAMRY 1998 2004 TEXAS 4C HIGHLANDER 2001 2003 TEXAS 4C HIGHLANDER 2004 2008 TEX/CR 67 LAND CRUISER 1998 2002 TEXAS 4C LAND CRUISER 2003 2007 TEX/CR 67 RAV 4 2004 2006 TEX/CR 67 SEQUOIA 2001 2002 TEXAS 4C SEQUOIA 2003 2010 TEX/CR 67 SIENNA 1999 2003 TEXAS 4C SIENNA 2004 2008 TEX/CR 67 SOLARA 2002 2003 TEXAS 4C SOLARA 2004 2010 TEX/CR 67 4RUNNER 1998 2002 TEXAS 4C 4RUNNER 2003 2010 TEX/CR 67
  • 28. EMPTY KEY SHELLS 28 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* TOYOTA® TOY43CRS7N 4 Buttons NO battery holder MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID COROLLA 2011 TEX/MA 6E GT 86 2012 TEX/MA 6E VERSO-S 2011 TEX/MA 6E YARIS 2011 TEX/MA 6E TOYOTA® TOY47BRS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID AVENSIS 1998 2000 TEXAS 4C AVENSIS 2000 2003 TEX/CR 60 AVENSIS 2003 2006 TEX/CR 70 CARINA 1996 2000 TEXAS 4C COROLLA 1999 2006 TEXAS 4C YARIS 1999 2005 TEXAS 4C TOYOTA® TOY47BRS8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID AVENSIS 1998 2000 TEXAS 4C AVENSIS 2000 2003 TEX/CR 60 AVENSIS 2003 2006 TEX/CR 70 CARINA 1996 2000 TEXAS 4C COROLLA 1999 2006 TEXAS 4C YARIS 1999 2005 TEXAS 4C
  • 29. EMPTY KEY SHELLS 29 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* TOYOTA® See also: LEXUS® TOY48BRS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID TOYOTA® LAND CRUISER 100 1996 2003 TEXAS 4C TOYOTA® JAPAN CELSIOR 1998 2004 TEXAS 4C TOYOTA® See also: LEXUS® TOY48BRS8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID TOYOTA® LAND CRUISER 100 1996 2003 TEXAS 4C TOYOTA® JAPAN CELSIOR 1998 2004 TEXAS 4C TOYOTA® TOYOTA® JAPAN TOYOTA® USA See also: LEXUS® TOYRS8 3 Buttons Spare part Rubber Push Button Spare part for TOY40BRS8,TOY43BRS8,TOY48BRS8 references TOYOTA® See also: CITROËN® PEUGEOT® VA2RS2 2 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID AYGO 2005 TEX/CR 70
  • 30. EMPTY KEY SHELLS 30 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* TOYOTA® - JAPAN TOY43RS1 1 Button MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID CALDINA 2002 2004 TEXAS 4C ESTIMA 2001 2003 TEXAS 4C TOYOTA® - JAPAN TOY43RS2 2 Button MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID CALDINA 2002 2004 TEXAS 4C ESTIMA 2001 2003 TEXAS 4C TOYOTA® - JAPAN TOY48ARS8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID CROWN 2005 2011 TEX/CR 68 REIZ 2005 2011 TEX/CR 68 TOYOTA® - USA TOY43ARS8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID AVALON 2005 2011 TEX/CR 67 CAMRY 2003 2011 TEX/CR 67 COROLLA 2005 2010 TEX/CR 67
  • 31. EMPTY KEY SHELLS 31 ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas * The uses of the keys are purely indicative and may be subject to updates and revisions./ Gli utilizzi delle chiavi sono da considerarsi puramente indicativi e possono essere oggetto di aggiornamenti e revisioni. / Die Abbildung und technischen Daten der Schlüssel sind nicht bindend. Silca behält sich Änderungen am Produkt, die zur Verbesserung beitragen, vor. / Les usages des clés sont purement indicatifs; ils peuvent être mis àjour et revus. / Los usos de las llaves deben considerarse puramente indicativos y pueden ser objeto de actualizaciones y revisiones. / As utilizações das chaves devem ser consideradas puramente indicativas e podem ser objecto de actualizações e revisões. © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Brand Reference/Image Specification Vehicle Models* TOYOTA® - USA TOY43ARS9 3 Buttons (with panic red button) MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID AVALON 2005 2011 TEX/CR 67 CAMRY 2003 2011 TEX/CR 67 COROLLA 2005 2010 TEX/CR 67 TOYOTA® - USA TOY43ARS10 4 Buttons (with panic red button) MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID AVALON 2005 2011 TEX/CR 67 CAMRY 2003 2011 TEX/CR 67 COROLLA 2005 2010 TEX/CR 67 RAV 4 2006 2010 TEX/CR 67 VENZA 2009 2010 TEX/CR 67 YARIS 2007 2010 TEX/CR 67 VOLKSWAGEN® See also: SEAT® SKODA® HURSA8 3 Buttons MODELS YEAR FROM YEAR TO TRANSPONDER TYPE TRP ID CROSS GOLF 2006 2007 MEG/CR A1 EOS 2006 2007 MEG/CR A1 GOLF 2004 2008 MEG/CR A1 INDIVIDUAL 2004 2008 MEG/CR A1 JETTA 2004 2007 MEG/CR A1 PASSAT 2004 2005 MEG/CR A1 TOURAN 2003 2007 MEG/CR A1
  • 32.
  • 33. EMPTY KEY SHELLS 33© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved Reference Brand HON66RS1 HONDA® USA HON66RS2 HONDA® USA HON66RS3 HONDA® HON66RS4 HONDA® HON66RS5 HONDA® HON66RS6 HONDA® HU66RS1 PORSCHE® HU66RS2 PORSCHE® HU66RS8 PORSCHE® HU83ARS2N CITROËN® PEUGEOT® HU83BRS8N CITROËN® LANCIA® HU83CRS7 CITROËN® LANCIA® HU83CRS7N CITROËN® LANCIA® HU83RS2 CITROËN® FIAT® HU87RS2 OPEL® -VAUXHALL® SUBARU® HURS5 MERCEDES® HURSA8 SEAT® SKODA® VOLSWAGEN® HYN12RS1 HYUNDAI® MIT11RRS2 MITSUBISHI® Reference Brand MIT11RRS5 MITSUBISHI® MIT11RRS7 MITSUBISHI® MIT8RS2 MITSUBISHI® NE73ARS1 RENAULT® NE73BRS1 RENAULT® NE73RS2 PEUGEOT® NERS5 OPEL® -VAUXHALL RENAULT® SIP22RS8 FIAT® LANCIA® SX9RS2 CITROËN® PEUGEOT® TOY40BRS2 LEXUS® TOYOTA® TOYOTA® -JAPAN TOY40BRS8 LEXUS® TOYOTA® TOYOTA® -JAPAN TOY41RBRS8 TOYOTA® TOYOTA® -JAPAN TOYOTA® -USA TOY41RRS2 TOYOTA® TOYOTA® -JAPAN TOYOTA® -USA TOY43ARS10 TOYOTA® -USA TOY43ARS2 TOYOTA® TOYOTA® -USA TOY43ARS7 TOYOTA® TOYOTA® -USA TOY43ARS8 TOYOTA® -USA TOY43ARS9 TOYOTA® -USA TOY43BRS2 TOYOTA® TOYOTA® -JAPAN TOYOTA® -USA Reference Brand TOY43BRS8 TOYOTA® TOYOTA® -JAPAN TOYOTA® -USA TOY43CRS7N SUBARU® TOYOTA® TOY43RS1 TOYOTA® -JAPAN TOY43RS2 TOYOTA® -JAPAN TOY47BRS2 TOYOTA® TOY47BRS8 TOYOTA® TOY48ARS8 TOYOTA® -JAPAN TOY48BRS2 LEXUS® TOYOTA® TOYOTA® -JAPAN TOY48BRS8 LEXUS® TOYOTA® TOYOTA® -JAPAN TOYRS8 LEXUS® TOYOTA® TOYOTA® -JAPAN VA2ARS2N CITROËN® PEUGEOT® VA2BRS2 CITROËN® PEUGEOT® VA2BRS8 CITROËN® PEUGEOT® VA2BRS8N CITROËN® PEUGEOT® VA2CRS7 PEUGEOT® VA2CRS7N PEUGEOT® VA2RS2 CITROËN® PEUGEOT®, TOYOTA® VACRS2 OPEL® -VAUXHALL® RENAULT® VACRSA2 OPEL® -VAUXHALL® RENAULT® RENAULT® -DACIA ® Registered Trade Marks / ® Marchi Registrati / ® Eingetragene Warenzeichen / ® Sont des marques déposées / ® Son marcas registradas / ® Indicam marcas registadas
  • 34. 34 © Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved In compliance with current reg- ulations relating to industrial property, we hereby state that the trade-marks or trade names mentioned in this document are the exclusive property of authorized manufacturers of locks and users. Said trade-marks or trade names are nominated only for the purposes of information so that any lock for which our keys are made can be rapidly identified. This document is reserved exclusively for professional key cutters who use Silca products. In conformità alle disposizioni legali in vigore relative alle proprietà industriali, informiamo che i marchi o le denominazioni commerciali citate nel nostro documento sono di proprie- tà esclusiva dei Fabbricanti di Serratu- re e degli utilizzatori autorizzati. Questi marchi o denominazioni commerciali sono indicati a titolo di semplice infor- mazione, con lo scopo di riconoscere velocemente a quali serrature le no- stre chiavi sono destinate. Questo do- cumento è esclusivamente riservato ai professionisti della riproduzione chiavi che utilizzano i prodotti Silca. Gemäß den derzeit geltenden Normen bezüglich des Industrieeigen- tums teilen wir Ihnen mit, dass die in der vorliegenden Broschüre angeführ- ten Markennamen oder Handelsmar- ken ausschließliches Eigentum der Schlosshersteller und zugelassenen Fachhändler sind. Diese Markenbe- zeichnungen oder Handelsmarken sind nur zur Information angeführt, mit dem Zweck, schnell erkennen zu können, zu welchem Schloss unsere Schlüssel gehören. Die vorliegende Broschüre ist ausschließlich an Fach- geschäfte gerichtet, die Silca Produkte einsetzen. Conformément aux lois en vi- gueur concernant la propriété indus- trielle, nous vous informons que les marques et appellations commerciales citées dans notre documentation ap- partiennent exclusivement aux fabri- cants de serrures et aux utilisateurs autorisés. Ces marques ou appella- tions commerciales sont indiquées à titre d’information pure et simple pour vous permettre de déterminer rapidement les serrures auxquelles nos clés sont destinées. Cette docu- mentation est réservée exclusivement aux professionnels du taillage de clés qui utilisent les produits Silca. En conformidad con las dis- posiciones legales vigentes sobre la Propiedad Industrial, las marcas y de- nominaciones comerciales citadas en nuestra documentación se declaran propiedad exclusiva de los fabricantes de cerraduras y los usuarios autoriza- dos. Dichas marcas o denominaciones comerciales se citan con mero carácter informativo, con objeto de hacer com- prender sin dificultad a qué cerraduras van destinadas nuestras llaves. Esta documentación está reservada exclu- sivamente a los profesionales de la duplicación de llaves que utilizan los productos Silca. Em conformidade com as dis- posições legais em vigor relativas à propriedade industrial, informamos que as marcas ou as denominações comerciais citadas no nossa docu- mentação são propriedade exclusiva dos fabricantes de fechaduras e dos utilizadores autorizados. Estas marcas ou denominações comerciais são indi- cadas só a nível de informação, a fim de reconhecer rapidamente a quais fechaduras se destinam as nossas chaves. Esta documentação é reser- vada exclusivamente aos profissionais da reprodução de chaves que utilizam os produtos Silca. IMPORTANT IMPORTANTE WICHTIG IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANTE Empty Shells Catalogue Issued by Silca S.p.A. - Vittorio Veneto, July 2014
  • 35. 35© Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved All information and illustrations in this document are for guidance only. Silca reserves the right to alter products designs, dimensions or info to improve the products quality. The contents of this document are fully protected by Copyright and may not be copied or reproduced in any form, without written permission from Silca S.p.A. Any controversy shall be set- tled by the Courts of Justice where the company Silca S.p.A. has its headquarters, with express exclusion of any other court. Le illustrazioni e i dati tecnici dei prodotti contenuti nel documento debbono considerarsi indicativi. Silca si riserva il diritto, ferme restando le caratteristiche essenziali dei prodotti, di apportare tutte le modifiche che ri- tiene necessarie e opportune al fine di migliorare la qualità dei prodotti. Tutti i disegni e le fotografie sono di proprietà di Silca, ogni riproduzione anche parziale, senza autorizzazione scritta di Silca S.p.A. è vietata se- condo termini di legge. Per qualsiasi controversia competenti sono gli Uffici Giudiziari dove ha sede l’Azienda Sil- ca S.p.A., con espressa esclusione di qualsiasi altro foro. Die Abbildungen und techni- schen Daten in dieser Broschüre sind nur zur Information. Silca behält sich vor, etwaige Änderungen, die zur Ver- besserung des Produktes beitragen, vorzunehmen. Alle Zeichnungen und Fotos sind Eigentum der Firma Silca. Jede Reproduktion, auch teilweise, ist ohne ausdrückliche Genehmigung der Silca S.p.A. gesetzlich untersagt. Im Falle von Streitfragen ist der Gerichts- stand des Firmensitzes Silca S.p.A. zuständig; jeder andere Gerichtsstand ist ausgeschlossen. Les illustrations et les carac- téristiques techniques des produits présentés dans cette documentation sont données à titre indicatif. Bien que les caractéristiques essentielles des produits soient invariables, Silca se réserve le droit d’apporter toutes les modifications qu’elle retiendra né- cessaires et opportunes afin d’amélio- rer la qualité de ses produits. Tous les dessins et photos sont propriété Silca et toute reproduction, même partielle, sans l’autorisation écrite préalable de Silca S.p.A. est interdite conformé- ment aux prescriptions légales. Tout litige est du ressort exclusif des Tribu- naux de la circonscription où se trouve le Siége de la Société Silca S.p.A. Las ilustraciones y los datos técnicos de los productos en esta do- cumentación son indicativos. Silca se reserva el derecho, quedando invaria- bles las características principales de los productos, de modificar todo lo que considere necesario y oportuno para mejorar la calidad de sus artículos. Todos los dibujos y fotografías perte- necen a Silca; según determina la Ley, se prohibe toda reproducción, total o parcial, sin autorización por escrito de Silca S.p.A. En caso de disconformidad, la competencia es de las autoridades judiciales donde esté domiciliada la fir- ma Silca S.p.A. excluyendo cualquier otro Tribunal. As ilustrações e as caracteris- ticas técnicas dos produtos apresen- tados neste catálogo são facultados a título indicativo. Mesmo que as ca- racteristicas essencias dos produtos sejam invariáveis, à Silca reserva-se o direito de modificar ser nescessário e oportuno los productos, afim de me- lhorar a sua qualidade. Todos os dese- nhos e fotos são propriedade da Silca, e é proibida a sua reprodução mesmo parcial sem a autorização escrita da Silca S.p.A. conforme as prescrições legais. Em caso de litígio fica desde já designado, excluindo qualquer outro, o Tribunal da comarca onde está re- gistada a sede da Silca S.p.A. IMPORTANT IMPORTANTE WICHTIG IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANTE Empty Shells Catalogue Issued by Silca S.p.A. - Vittorio Veneto, July 2014
  • 36. EMPTY-SHELLS CATALOGUE Vers. 2 - July 2014 SILCA S.p.A. Via Podgora, 20 (Z.I.) 31029 VITTORIO VENETO (TV) Phone: +39 0438 9136 Fax +39 0438 913800 E-mail: silca@silca.it www.silca.biz SILCA GmbH Siemensstrasse, 33 42551 VELBERT Phone: +49 2051 2710 Fax +49 2051 271172 E-mail: info@silca.de www.silca.de SILCA S.A.S. 12, Rue de Rouen Z.I. Limay - Porcheville 78440 PORCHEVILLE Phone: +33 1 30983500 Fax +33 1 30983501 E-mail: info@silca.fr www.silca.fr SILCA KEY SYSTEMS S.A. C/Santander 73A 08020 BARCELONA Phone: +34 93 4981400 Fax +34 93 2788004 E-mail: silca@silca.es www.silca.es SILCA Ltd. Unit 6 Lloyds Court Manor Royal CRAWLEY RH10 9QU Phone: +44 1293 531134 Fax +44 1293 531108 E-mail: sales@silcaltd.co.uk www.silcaltd.co.uk H. CILLEKENS B.V. Metaalweg, 4 6045 JB ROERMOND Phone: +31 475 325147 Fax +31 475 323640 E-mail: info@hcillekens.nl www.hcillekens.nl MINDA SILCA Engineering Ltd. Plot no. 37- Toy City Greater Noida-201308, U.P. Phone: +91 9871397630/31 Fax +91 120 2351301 E-mail: info@mindasilca.in www.mindasilca.in KABA DO BRASIL Ltda Rua Guilherme Asbahr Neto, 510 São Paul, SP 04646-001 Phone: +55 11 55454520 / 29 E-mail: silca@kabadobrasil.com.br www.silcachaves.com.br Members of the Kaba Group FLEXONSILCA S.A. Km 1.5 Via Briceño-Zipaquira Parque Ind. Trafalgar Bodega 3 Tocancipa-Cundinamarca Phone: +57 1 7366480 Fax +57 1 7366490 www.flexonsilca.co