RIBO "ATEX" Series: the complete range of RIBO industrial vacuum cleaners complying with EEC/94/09 (ATEX) regulations.
Electric single-phase and three-phase, compressed-air-feeding industrial vacuum cleaners suitable to use in ATEX classified zone 1 - 21 and 2 - 22.
Olio idraulico Agip Arnica su Fornid nelle gradazioni ISO L-HV 32 46 e 68 con scheda tecnica e scheda di sicurezza tra i migliori oli idraulici ENI ad alta viscosità e basso contenuto di zinco compatibile con i maggiori metalli
Su Fornid gli oli idraulici AGIP OSO 32, 46, 68. Gli AGIP OSO sono lubrificanti di alta qualità realizzati per essere impiegati come fluidi funzionali nei sistemi e negli impianti idraulici di ogni tipo. Sono formulati con basi paraffiniche altamente raffinate additivate, secondo la tecnologia "a basso zinco" onde ottenere ottime caratteristiche di stabilità termica, ossidativa ed idrolitica. I prodotti sono disponibili in numerose gradazioni di viscosità in modo da soddisfare tutte le esigenze di pratico impiego, (OSO 15 e 22 Classificazione ISO-L-FD; OSO 22-150 Classificazione ISO-L-HM).
Olio idraulico Agip Arnica su Fornid nelle gradazioni ISO L-HV 32 46 e 68 con scheda tecnica e scheda di sicurezza tra i migliori oli idraulici ENI ad alta viscosità e basso contenuto di zinco compatibile con i maggiori metalli
Su Fornid gli oli idraulici AGIP OSO 32, 46, 68. Gli AGIP OSO sono lubrificanti di alta qualità realizzati per essere impiegati come fluidi funzionali nei sistemi e negli impianti idraulici di ogni tipo. Sono formulati con basi paraffiniche altamente raffinate additivate, secondo la tecnologia "a basso zinco" onde ottenere ottime caratteristiche di stabilità termica, ossidativa ed idrolitica. I prodotti sono disponibili in numerose gradazioni di viscosità in modo da soddisfare tutte le esigenze di pratico impiego, (OSO 15 e 22 Classificazione ISO-L-FD; OSO 22-150 Classificazione ISO-L-HM).
Olio idraulico della Gazprom per sistemi idraulici di alta e bassa pressione. In vendita su Fornid.com. Olio idraulico per presse, escavatori, macchine utensili
Olio di alta qualità e elevata viscosità composto da addiviti che consentono di migliorare le caratteristiche lubrificanti. Rispetta DIN 51524 part 3 HVLP. In vendita su Fornid
I G-Special UTTO 10W, 30, 50 sono fluidi trasmissione specificatamente sviluppati per uso nei sistemi idraulici e negli azionamenti dei grandi veicoli usati nei cantieri e nelle cave
Olio ingranaggi ENI - Agip Blasia 100, 150, 220, 320, 460, 680 contengono additivi antiusura formulati con basi paraffiniche e sono additivati con composti dello zolfo ottime prestazioni alle alte velocità e agli urti) e del fosforo (ottimo per proteggere alle basse velocità ed
agli alti carichi)
Visita Linea Tecnica Srl alla fiera Fornitore Offresi 2015 presso LARIOFIERE, Erba (Como) dal 5 al 7 febbraio 2015!
Separatori di nebbie oleose di 3nine: vedi la presentazione della serie GREEN LINE!
EFFICIENT FILTRATION IN POWDER COATING INDUSTRYTAMA AERNOVA
TAMA AERNOVA is a company with a 30 years experience in the field of air filtration. Leader of the sector at an international level in the design, production and supply of products for the purification of air from dust, fumes and gases from the various phases of industrial processing.
AK0746: la soluzione antincendio per autobus omologataAndreaMariaKappler
AK0746 è la novità tra i sistemi di spegnimento degli incendi del vano motore destinato agli autobus firmati da Firecom Automotive. Frutto delle ricerche realizzare in house dall’Azienda, il sistema ha ottenuto l’omologazione del regolamento in vigore R107, che punta ad uniformare a livello europeo gli standard per accessori e parti dei veicoli.
AK0746: elettronica al servizio della sicurezza
Il kit AK0746 – che è oggi il prodotto di punta di Firecome Automotive tra i sistemi destinati allo spegnimento degli incendi del vano motore degli autobus – è costituito da l’unità elettronica UDS-A, quattro sensori termici, 5 erogatori ad aerosol di sali di potassio.
Fulcro di tutto l’impianto è l’unità elettronica, poiché gestisce i sensori termici che rilevano l’incendio, ne analizza i segnali, aziona la scarica degli erogatori e fornisce un’autodiagnosi del sistema. La rilevazione e lo spegnimento dell’incendio avviene dunque in maniera elettronica nel momento in cui uno dei sensori termici, tre destinati al vano motore e uno al vano pre-riscaldatore, rileva una temperatura superiore alla soglia di allarme. In questo caso, l’unità elettronica attiva l’unico erogatore del vano pre-riscaldamento e i quattro del vano motore, che si azionano in maniera simultanea. Il sistema funziona regolarmente a partire da -30 °C e può entrare in funzione anche a motore acceso.
Un sistema antincendio automatico e senza manutenzione
Sulla strada del completo automatismo, il kit AK0746 non necessita di manutenzione, poiché tutto il sistema è tenuto sotto controllo dalla centralina elettronica, né prevede ugelli soggetti ad ostruzione o tubazioni a rischio rottura. Le dimensioni infinitesimali del particolato di potassio non generano sporco nel vano motore. Inoltre, opportunamente aspirato, non graffia o corrode i cilindri, e non provoca problemi di alcun genere all’impianto elettrico o ai sistemi elettronici.
Per maggiori informazioni visita il nostro sito: https://www.firecomautomotive.it/novita-2018-ak0746/
Flakt Woods presenta la nuova gamma di prodotti e soluzioni per sistemi di sicurezza in caso d'incendio. Una gamma completa di prodotti per ogni esigenza di ventilazione Parcheggi, sistemi di pressurizzazione e sistemi di evacuazione forzata (SEFFC).
OUTICOM - FSN - Catalogue Traitement de l'airOUTICOM
Outicom propose une large gamme d'équipements et consommables destinée aux professionnels de l'industrie et de l'automobile du Maroc.
Notre partenariat de représentation exclusive avec FSN, leader incontesté du domaine, permet de vous proposer des équipements de qualité et fiable et un large éventail de solutions concrètes à la plupart de vos besoins.
Découvrez notre gamme FSN de sécheurs d’air, systèmes de filtration et systèmes d’économie d’énergie.
Brochure Sistemi di Protezione al Fuoco SIKA COATING - E=MC2 ENTE MEDITERRANE...Ivan Mirisola
EMC Ente Mediterraneo Calcestruzzo agenzia per la Sicilia dei target market Concrete, Flooring e Coating.
Contatti: ing. Mirisola Gaetano Ivan TEL.320.8709058 MAIL: ingegneremirisola@gmail.com
I sistemi Sika di protezione al fuoco contribuiscono alla protezione dell’uomo e dell’ambiente da più di 50 anni. In tutti questi anni Sika ha affrontato nuove sfide e ha continuamente maturato esperienza.
Con i rivestimenti antincendio Sika® Unitherm® e Sika® Pyroplast®, si possono realizzare soluzioni di qualità ottimizzando i costi a seconda della classe di resistenza al fuoco da raggiungere, delle esigenze e condizioni locali da rispettare.
Che si tratti di strutture in acciaio, legno, cavi elettrici o calcestruzzo – la nostra gamma di prodotti viene utilizzata in diversi edifici e importanti strutture in tutto il mondo rispettando gli standard nazionali e internazionali. Attraverso un lavoro continuo e orientato allo sviluppo del mercato, i prodotti per la protezione al fuoco di Sika® sono classificati e utilizzabili nel rispetto dei più recenti requisiti, delle direttive Europee e degli standard EN.
SISTEMI ANTINCENDIO SIKA® UNITHERM® E SIKA® PYROPLAST® sono utilizzati sui classici materiali da costruzione come acciaio, legno, calcestruzzo e cavi. Grazie ai nostri prodotti offriamo una protezione affidabile della struttura nel rispetto degli standard nazionali e internazionali.
Sika® Unitherm® e Sika® Pyroplast® sono altamente efficaci contro il fuoco e il calore. La bellezza architettonica delle costruzioni in acciaio e legno viene enfatizzata. Il rendimento del rivestimento totalmente essiccato non subisce variazioni, nè effetti termici, chimici o meccanici, così la protezione al fuoco si mantiene per un periodo di tempo illimitato.
Olio idraulico della Gazprom per sistemi idraulici di alta e bassa pressione. In vendita su Fornid.com. Olio idraulico per presse, escavatori, macchine utensili
Olio di alta qualità e elevata viscosità composto da addiviti che consentono di migliorare le caratteristiche lubrificanti. Rispetta DIN 51524 part 3 HVLP. In vendita su Fornid
I G-Special UTTO 10W, 30, 50 sono fluidi trasmissione specificatamente sviluppati per uso nei sistemi idraulici e negli azionamenti dei grandi veicoli usati nei cantieri e nelle cave
Olio ingranaggi ENI - Agip Blasia 100, 150, 220, 320, 460, 680 contengono additivi antiusura formulati con basi paraffiniche e sono additivati con composti dello zolfo ottime prestazioni alle alte velocità e agli urti) e del fosforo (ottimo per proteggere alle basse velocità ed
agli alti carichi)
Visita Linea Tecnica Srl alla fiera Fornitore Offresi 2015 presso LARIOFIERE, Erba (Como) dal 5 al 7 febbraio 2015!
Separatori di nebbie oleose di 3nine: vedi la presentazione della serie GREEN LINE!
EFFICIENT FILTRATION IN POWDER COATING INDUSTRYTAMA AERNOVA
TAMA AERNOVA is a company with a 30 years experience in the field of air filtration. Leader of the sector at an international level in the design, production and supply of products for the purification of air from dust, fumes and gases from the various phases of industrial processing.
AK0746: la soluzione antincendio per autobus omologataAndreaMariaKappler
AK0746 è la novità tra i sistemi di spegnimento degli incendi del vano motore destinato agli autobus firmati da Firecom Automotive. Frutto delle ricerche realizzare in house dall’Azienda, il sistema ha ottenuto l’omologazione del regolamento in vigore R107, che punta ad uniformare a livello europeo gli standard per accessori e parti dei veicoli.
AK0746: elettronica al servizio della sicurezza
Il kit AK0746 – che è oggi il prodotto di punta di Firecome Automotive tra i sistemi destinati allo spegnimento degli incendi del vano motore degli autobus – è costituito da l’unità elettronica UDS-A, quattro sensori termici, 5 erogatori ad aerosol di sali di potassio.
Fulcro di tutto l’impianto è l’unità elettronica, poiché gestisce i sensori termici che rilevano l’incendio, ne analizza i segnali, aziona la scarica degli erogatori e fornisce un’autodiagnosi del sistema. La rilevazione e lo spegnimento dell’incendio avviene dunque in maniera elettronica nel momento in cui uno dei sensori termici, tre destinati al vano motore e uno al vano pre-riscaldatore, rileva una temperatura superiore alla soglia di allarme. In questo caso, l’unità elettronica attiva l’unico erogatore del vano pre-riscaldamento e i quattro del vano motore, che si azionano in maniera simultanea. Il sistema funziona regolarmente a partire da -30 °C e può entrare in funzione anche a motore acceso.
Un sistema antincendio automatico e senza manutenzione
Sulla strada del completo automatismo, il kit AK0746 non necessita di manutenzione, poiché tutto il sistema è tenuto sotto controllo dalla centralina elettronica, né prevede ugelli soggetti ad ostruzione o tubazioni a rischio rottura. Le dimensioni infinitesimali del particolato di potassio non generano sporco nel vano motore. Inoltre, opportunamente aspirato, non graffia o corrode i cilindri, e non provoca problemi di alcun genere all’impianto elettrico o ai sistemi elettronici.
Per maggiori informazioni visita il nostro sito: https://www.firecomautomotive.it/novita-2018-ak0746/
Flakt Woods presenta la nuova gamma di prodotti e soluzioni per sistemi di sicurezza in caso d'incendio. Una gamma completa di prodotti per ogni esigenza di ventilazione Parcheggi, sistemi di pressurizzazione e sistemi di evacuazione forzata (SEFFC).
OUTICOM - FSN - Catalogue Traitement de l'airOUTICOM
Outicom propose une large gamme d'équipements et consommables destinée aux professionnels de l'industrie et de l'automobile du Maroc.
Notre partenariat de représentation exclusive avec FSN, leader incontesté du domaine, permet de vous proposer des équipements de qualité et fiable et un large éventail de solutions concrètes à la plupart de vos besoins.
Découvrez notre gamme FSN de sécheurs d’air, systèmes de filtration et systèmes d’économie d’énergie.
Brochure Sistemi di Protezione al Fuoco SIKA COATING - E=MC2 ENTE MEDITERRANE...Ivan Mirisola
EMC Ente Mediterraneo Calcestruzzo agenzia per la Sicilia dei target market Concrete, Flooring e Coating.
Contatti: ing. Mirisola Gaetano Ivan TEL.320.8709058 MAIL: ingegneremirisola@gmail.com
I sistemi Sika di protezione al fuoco contribuiscono alla protezione dell’uomo e dell’ambiente da più di 50 anni. In tutti questi anni Sika ha affrontato nuove sfide e ha continuamente maturato esperienza.
Con i rivestimenti antincendio Sika® Unitherm® e Sika® Pyroplast®, si possono realizzare soluzioni di qualità ottimizzando i costi a seconda della classe di resistenza al fuoco da raggiungere, delle esigenze e condizioni locali da rispettare.
Che si tratti di strutture in acciaio, legno, cavi elettrici o calcestruzzo – la nostra gamma di prodotti viene utilizzata in diversi edifici e importanti strutture in tutto il mondo rispettando gli standard nazionali e internazionali. Attraverso un lavoro continuo e orientato allo sviluppo del mercato, i prodotti per la protezione al fuoco di Sika® sono classificati e utilizzabili nel rispetto dei più recenti requisiti, delle direttive Europee e degli standard EN.
SISTEMI ANTINCENDIO SIKA® UNITHERM® E SIKA® PYROPLAST® sono utilizzati sui classici materiali da costruzione come acciaio, legno, calcestruzzo e cavi. Grazie ai nostri prodotti offriamo una protezione affidabile della struttura nel rispetto degli standard nazionali e internazionali.
Sika® Unitherm® e Sika® Pyroplast® sono altamente efficaci contro il fuoco e il calore. La bellezza architettonica delle costruzioni in acciaio e legno viene enfatizzata. Il rendimento del rivestimento totalmente essiccato non subisce variazioni, nè effetti termici, chimici o meccanici, così la protezione al fuoco si mantiene per un periodo di tempo illimitato.
Dienhathe.com catalogue tu-bu_bo_dieu_khien_ducatiDien Ha The
Dienhathe.com catalogue tu-bu_bo_dieu_khien_ducati.
Catalog Ducati, Ducati,
Catalog Thiết Bị Điện Ducati,
Catalog Điện Công Nghiệp Ducati,
http://dienhathe.com,
Catalog Ducati,
Catalog Thiết Bị Điện Ducati,
Catalog Điện Công Nghiệp Ducati,
http://dienhathe.com,
Xem thêm các sản phẩm khác của Ducati tại https://dienhathe.com
Để nhận báo giá sản phẩm Ducati vui lòng gọi: 0907.764.966
Dienhathe.com catalogue tu-bu_bo_dieu_khien_ducatiDien Ha The
Khoa Học - Kỹ Thuật & Giải Trí: http://phongvan.org
Tài Liệu Khoa Học Kỹ Thuật: http://tailieukythuat.info
Thiết bị Điện Công Nghiệp - Điện Hạ Thế: http://dienhathe.vn
La marcatura ce degli aggregati riciclati bergamo 16.09
RIBO "ATEX" Series: industrial vacuum cleaners complying with ATEX regulations
1. R
ATEX SERIES
Aspiratori industriali conformi alla direttiva 94/09/CE
Industrial vacuum cleaners as per EEC/94/09 regulations
Dal 1968 qualità ed affidabilità garantite nel tempo
Since 1968 quality and reliability over the time
Aspirapolvere industriali
Apparecchiature tecniche per l’aspirazione industriale
Industrial vacuum cleaners
Vacuum technologies for industrial applications
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
scheda Atex 1.pdf 09/06/2006 17.25.18scheda Atex 1.pdf 09/06/2006 17.25.18
2. ASPIRATORI ELETTRICI MONOFASE E TRIFASE
RIBO ELECTRIC SINGLE-PHASE AND THREE-PHASEVACUUM CLEANERS
VS - ATEX
GLI ASPIRATORI RIBO DELLA SERIE VS SONO DISPONIBILI CON POTENZE DA 1,1 A 11 KW
RIBO VS-SERIES INDUSTRIAL VACUUM CLEANERS ARE AVAILABLE WITH POWER FROM 1,1 TO 11 KW
VS1,5
1,1 Kw
VS2
1,1 Kw
VS3
2,2 Kw
VS5
4 Kw
VS7
5,5 Kw
VS10
7,5 Kw
VS12
11 Kw
Gli aspiratori industriali trifase delle
serie VS sono disponibili per l'utilizzo
all'interno delle zone classificate in varie
configurazioni per l'aspirazione di:
- polveri e materiali solidi in
genere;
- trucioli anche abrasivi e taglienti;
- liquidi.
Possono essere impiegati sia come
unità aspiranti e filtranti mobili con
contenitori di varie dimensioni,sia come
unità fisse per impianti centralizzati e di
trasporto pneumatico (anche con
tramoggia di carico)
RIBO VS Series three-phase industiral
vacuum cleaners are fit for use in classified
zones in various configurations,for
vacuuming of:
-powders and dry solid materials
-sharp and abrasive swarfs
-liquids
RIBO vacuum cleaners can be used either as
mobile vacuuming and filtering units, with
containers featuring various dimensions,
either as central fixed vacuuming units and
conveying systems (also with loading
hopper)
modelli disponibili certificati/certified available models
2/22
per zone classificate
for classified zonesATEX 2
1/21
2/22
per zone classificate
for classified zonesATEX 1
La soluzione migliore per ogni
esigenza
di aspirazione industriale.
Potenza,versatilità di impiego,
continuità di servizio 24 ore su 24.
Alte prestazioni,ingombri ridotti
e livelli minimi di rumorosità
Tutto ciò con la tradizionale
QUALITA',AFFIDABILITA'
e ROBUSTEZZA
delle apparecchiature RIBO.
5 anni di garanzia
su tutti imodelli
Produttore da oltre
vent'anni di aspiratori
industriali in configurazione
anti-deflagrante ed anti-
fiamma RIBO ha adeguato le
proprie apparecchiature ai
requisiti imposti dalla normativa
ATEX,implementando tra l'altro:
- componenti elettrici con il più alto
grado di protezione richiesto;
- filtri antistatici in tessuto certificato con
trattamento ignifugo ed a ritardo di fiamma;
- Trattamento di plastificazione con polvere
epossidica conduttiva, utilizzo di compo-
nenti ed accessori in materiale conduttivo
per garantire la piena equipotenzialità e
messa a terra dell'apparecchiatura, con
valori di resistenza elettrica testati e
registrati su ciascun aspiratore.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
scheda Atex 2.pdf 09/06/2006 17.29.02scheda Atex 2.pdf 09/06/2006 17.29.02
3. ASPIRATORI AD ALIMENTAZIONE PNEUMATICA
COMPRESSED-AIR VACUUM CLEANERS
COMPAIR - ATEX
GLI ASPIRATORI RIBO DELLA SERIE COMPAIR SONO DISPONIBILI CON DUE TIPOLOGIE DI TESTATA APSIRANTE
RIBO COMPAIR-SERIES INDUSTRIAL VACUUM CLEANERS ARE AVAILABLE WITH TWO TYPES OF VACUUMING GROUP
281
Modelli a 1 gruppo aspirante
1 suction unit models
551
Modelli a 2 gruppi aspiranti
2 suction units models
Gli aspiratori ad alimentazione
pneumatica della serie COMPAIR,
caratterizzati dalla COMPLETA ASSENZA
DI COMPONENTI ELETTRICI E DI ORGANI
IN MOVIMENTO, sono disponibili per
l'utilizzo all'interno delle zone classificate
in varie configurazioni, per L'aspirazione
di:
- polveri e materiali solidi in
genere;
- trucioli anche abrasivi e taglienti;
- liquidi.
Possono essere impiegati sia come unità
aspiranti e filtranti mobili con contenitori
di varie dimensioni, sia come unità fisse
per impianti centralizzati e di trasporto
pneumatico (anche con tramoggia di
carico)
RIBO compressed-air industrial vacuum
cleaners, featuring COMPLETE ABSENCE OF
ELECTRING COMPONENTS AND SELF-
MOVING PARTS, are fit for use in classified
zones,for vacuuming of:
-powders and dry solid materials
-sharp and abrasive swarfs
-liquids
RIBO vacuum cleaners can be used either as
mobile vacuuming and filtering units, with
containers featuring various dimensions,
either as central fixed vacuuming units and
conveying systems (also with loading
hopper)
modelli disponibili certificati/certified available models
2/22
per zone classificate
for classified zonesATEX 21/21
2/22
per zone classificate
for classified zonesATEX 1
The best solution for all the needs
of industrial cleaning and vacuuming
Power,use versatility,service
continuity 24h
High performance,compact size
and the lowest noise level
Everything with the traditional
QUALITY,RELIABILITY
and ROBUSTNESS
of RIBO vacuum cleaners
5 years warranty
on all the models
Over 20 year manufacturer
of explosion-proof and
flame-proof industrial
vacuum cleaners, RIBO has
updated its machines to the
requirements of ATEX regulations,
featuring among other things:
- electric components with the highest
protection level required;
- anti-static filters in certified material with
fire-proof and flame retadring threatment;
- Plasticized painting with epoxy conductive
powder and components/accessories in
conductive material, in order to grant full
equi-potentiality and earthing of the
machine, with tested resistence levels, on
every machine.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
scheda Atex 3.pdf 09/06/2006 17.28.03scheda Atex 3.pdf 09/06/2006 17.28.03
4. sw.sodielac.wwwybcihparg
Le direttive 94/09/CE e 99/92/CE (direttive ATEX)
La direttiva 94/09/CE (obbligatoria dal 1 luglio 2003) regolamenta le caratteri-
stiche costruttive e di sicurezza che devono essere rispettate per l'installazione e
l'utilizzo di apparecchiature in ogni ambiente in cui può generarsi un'atmosfera
esplosiva.
Tutte le apparecchiature (parte elettrica e meccanica - sistemi, macchine singole,
componenti) destinate ad essere utilizzate in atmosfera potenzialmente esplosiva
generata da gas o polvere, devono essere conformi a questa direttiva
(certificazione o conformità ATEX).
La direttiva 99/92/CE ATEX (obbligatoria dal 1 luglio 2006) impone al datore di
lavoro di certificare le zone potenzialmente a rischio di esplosione,suddividendo
gli ambienti in cui può generarsi atmosfera esplosiva in ZONE CLASSIFICATE.
La direttiva 94/09/CE suddivide le apparecchiature utilizzabili nelle zone classifi-
cate in GRUPPI e CATEGORIE.
EEC/94/09 end EEC/99/92 regulations (ATEX regulations)
EEC/94/09 regulations (compulsory since July 1 2003). regulate the constructive
and safety characteristics to be respected in the installation and use of appliances
in every environment in which an explosive atmosphere could be generated.
All the equipment (electric and mechanic parts - systems, machines and compo-
nents) assigned to be used on potentially explosive atmosphere generated by gas
or dust, must be in keeping with ATEX regulations (ATEX certification
/conformity).
EEC/99/92 regulations (compulsory since July 1 2006) compel companies to
certify all the zones presenting potential risks of explosion, dividing all the
environment where explosive atmosphere could be generated in CLASSIFIED
ZONES.
EEC/94/09 regulations divide the equipment to be used in classified zones in
GROUPS and CATEGORIES.
GRUPPO/GROUP 2 - INDUSTRIE DI SUPERFICIE/SURFACE INDUSTRIES
Sostanza che genera l'atmosfera esplosiva
Substance generating explosive atmosphere
Gas
ZONA/ZONE 0 20 21 2 22
Gas
Continua
Continuous
Continua
Continuous
Intermittente
Intermittent
Occasionale
Occasional
Occasionale
Occasional
Polvere
Dust
Polvere
Dust
Gas
Gas
Polvere
Dust
Presenza di atmosfera esplosiva
Presence of explosive atmosphere
Categoria delle apparecchiature
Equipment category
1G 1D
1
Intermittente
Intermittent
Gas
Gas
2G 2D 3G 3D
R
RIBO s.r.l.
40050 VILLANOVA (BOLOGNA) ITALY
Via Tosarelli,173
Tel.+ 39 051 780280 Fax:+ 39 051 780230
www.ribo.net
e-mail:info@ribo.net
iadtiropirtatisonoidnicativi,licsoturtterosiavresiridroppateraidomfehciodnauq.onutroppo
errerutcafinameht;yrotacidniyleremsinevignoitamrofniehTcenmeedyamehsaemitynatasegnahcekamotthgirehtseves.yrasse
According to the classified zone where will be used, every single equipment
must belong to a specific category/group,following the scheme below.
A seconda della zona classificata in cui andrà ad essere utilizzata, ogni appa-
recchiatura deve appartenere ad una specifica categoria/gruppo, secondo lo
schema riportato di seguito.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
scheda Atex 4.pdf 09/06/2006 17.26.04scheda Atex 4.pdf 09/06/2006 17.26.04