Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.
Pressupost econòmic
No s’entèn això del pressupost en un concurs que ja marca un
preu:
1. el que s’ha intentat, i creiem aconseguit, és un logotip senzill,
significant, ecònomic d’aplicar en tot el ventall de necessitats d’una
marca com ho és un partit polític i alhora de fàcil identificació per a
l’hora present i de futur.
2. Barat en tintes i clarament identificable. La mala sort que vam
tindre a l’hora de trobar el nom, no pot ser una càrrega ad infinitum
i sense solució perenne.
3. Obviant que som un partit democràtic i europeista, doncs la
tradició i la pràctica quotidiana ens avala. Per descarregar-lo de
massa lletres per a no caure en una sopa de lletres.
4. Menys és més.
3.
Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.
Descripció del disseny
El logo s’ha dissenyat tenint en compte el present i el futur del partit.
Per a això engloba a la nació catalana amb Europa.
En tractar-se d’un partit que mira cap al futur hem desenvolupat un element que juga una doble vessant: en primer
lloc representa la bandera de Catalunya que abstractament siluetegen el Principat deCatalunya, des d’on fem la Unió
Europea.
En segona, pretén de resoldre la problemàtica pròpia alhora que solucionar la forta problemàtica social existent
a Europa, una clucada d’ullet als futurs avanços que es realitzen tenint en compte la Comunitat Europea des de
l’humanisme que vertebra tant el partit com el continent.
Açò es realitza mitjançant l’obertura de les barres roges que tiben -cap amunt- els estels en l’extrem que recau sobre
Europa (sempre quan es tingui en compte la localització i orientació del logotip, part superior a nord). Un element de
dinamització. Aquestes barres s’acoloreixen de vermell, mateixa identitat que la bandera.
En la part inferior dreta apareixen les sigles “CAT” que representa l’epicentre del camp on incideix el partit: el Principat
deCatalunya. Aquestes sigles adquireixen el color que ha representat les bases històriques que s’arrepleguen del
partit precedent, el color blau, identificant partit i objecte de sobirania. però tambe el color que representa als partits
demòcrates.
Per a rematar, es potencia la part Europea que renaix en el nom del partit mitjançant la corona d’estels que envolten
les barres i el text. Aquests estels s’acoloreixen amb el blau del text.
L’estel blau, com a l’estelada, significa la LLIBERTAT, que ha conduít el poble català des dels orígens ençà.
Per tancar el logo, apareix una intersecció entre l’estel i el CAT.
4.
Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.
Grandària mínima i àrea de seguretat
Per a assegurar l’òptima aplicació i
percepció del logosímbol en tots els
suports i formats, s’ha determinat
un àrea de seguretat que estableix
una distància mínima respecte als
textos i elements gràfics equivalent
al símbol del propi logotip.
La grandària mínima al que el
logotip pot ser reproduït és a 20
mm d’ample.
16x= 20 mm
5.
Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.Logotipo corporatiu
6.
Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.
C
M
Y
K
R
G
B
0
95
92
0
255
0
0
Colors corporatius SENYERA
7.
Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.Colors corporatius estela i text
C
M
Y
K
R
G
B
91
51
31
17
0
95
127
8.
Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.Tipografía
Tipografía de la familia Swis
LOGO:
Text extern al logo:
Swis 721 Bt
ABCÇDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcçdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
(!”·$%&/?¿^*¨:;.,´`+)
Swis 721 Lt BT
ABCÇDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcçdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
(!”·$%&/?¿^*¨:;.,´`+)
9.
Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.Posibles versions
Semprequesigapossibles’aplicarà
la marca en la seua versió principal.
En el cas que no siga possible per
raons tècniques s’utilitzarà la versió
en blanc i negre.
Versió blanc i negre.
Negre:
RGB_ 0,0,0
Blanc:
RGB_255,255,255
Versió fons negre i lletres blanques.
Negre:
RGB_ 0,0,0
Blanc:
RGB_255,255,255
Versió amb el fons groc.
Groc:
RGB_ 255,255,0
10.
Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.
Versió principal
Versions errònies
El logotip té unes mesures i
proporcions relatives determinades
pels criteris de composició,
jerarquia i funcionalitat.
En cap cas es faran modificacions
d’aquestes.
Es mantindrà l’aplicació corrècta
del color, deformacions, visibilitat i
tipografía.
Posibles versions
Versió amb el fons groc.
Groc:
RGB_ 255,255,0
11.
Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.Cartelleria
12.
Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.Papeleria corporativa
13.
Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.Papeleria corporativa
14.
Manual d’Identitat CorporativaPartit Demòcrata Europeu Català
saó
[1460; del ll. satio, -onis, íd., der. de satus, -a, -um, participi de serere ‘sembrar’]
1 Estat d’una cosa que ha arribat a maduresa, a perfecció, que ja té aptitud per a produir.
2 Avinentesa, ocasió, temps en què s’esdevé una cosa.