Embed presentation
Download to read offline


Музыка Яна Френкеля. Стихи Расула Гамзатова. Перевод на эстонский язык Андреса Яаксоо (Andres Jaaksoo). Исполняет Ольга Герасимова (Olga Gerassimova). Mul tõsitihti tundub: sõjamehed, Kes sõjasõidult saabumata jäid, ei heitnud mitte musta mulla manu, Vaid vale valgeks kureparveks said. Ja tollest kaugest, karmist ajast peale neid muudkui tuleb, tuleb taeva teel... Eks selle – pärast jäägi nõnda nukralt Me vait kui näeme taevast enda ees... Nüüd on need kureparved küla kohal ja laugjalt linde loojakusse vaob. Kolmnurgas neil üks koht on tühi, vaba. Võib olla see saab varsti minu jaoks... Kui tuleb päev, ma tõesti nende parves kord ära sõuan sinis ombu sees. Siis taeva all teid linnuhäälselt hoikan, Teid, kes te maale maha jäite veel. Mul tõsitihti tundub sõjamehed, Kes sõjasõidult saabumata jäid, ei heitnud mitte musta mulla manu, Vaid vale valgeks kureparveks said.
