SlideShare a Scribd company logo
1 of 60
Planejamento e
estabelecimento de
metas
Esse processo
permite que
quantifiquem os
resultados
pretendidos a longo
prazo; identifiquem
mecanismos que
forneçam recursos
para que os
resultados
sejam atingidos e
estabeleçam
referenciais de curto
prazo para as
medidas
financeiras e não-
financeiras do
scorecard. Os
executivos deverão
assim,
estabelecer metas
para os objetivos dos
scorecard para os
próximos três ou cinco
anos, com vistas para
a transformação da
organização (Kaplan
& Norton, 1996).
Feedback e o
Aprendizado
Estratégico.
O BSC permite
monitorar e se ajustar
a implementação da
estratégia, e se
necessário, efetuar
mudanças na própria
estratégia, e nesse
processo de
aprendizado é
necessário que a
visão seja
compartilhada em
toda organização. A
construção dos
scorecards induz a
um raciocínio
sistêmico e dinâmico
em função
da ênfase dada às
relações de causa e
efeito (Olve et al.,
1999; Loneeff, 2001).
O
resultado desse
processo pode
resultar na
reafirmação da crença
na estratégia
atual, com ou sem
ajustes, ou poderá
revelar a necessidade
de uma estratégia
totalmente nova. Esse
é o resultado de um
aprendizado de
circulo duplo (Kaplan
& Norton, 1997, p.18-
19).
A idéia do
aprendizado de
double loop considera
que os objetivos
fixados
inicialmente não eram
os corretos e
poderiam ser
mudados no decorrer
do
processo, o que
obriga a organização
a rever e questionar a
estratégia que está
sendo adotada. No
aprendizado single
loop os objetivos
iniciais continuam
sendo
os mesmos e para
atingi-los basta
corrigir as ações
propostas inicialmente
que
estão desviando do
objetivo.
3.2. Perspectivas do
Balanced Scorecard
As organizações
competitivas e
modernas são as
primeiras a testar e
aplicar
novos modelos de
gestão que permitam
mantê-las em uma
posição de liderança
em seus mercados.
Isso tem feito com que
muitas empresas e
executivos sejam
atraídos pelo BSC,
desejando saber o que
é, como é sua
estrutura e o que pode
fazer por eles (Olve et
al., 1999). Nesse
sentido, as quatro
perspectivas -
Financeira, Clientes,
Processos Internos e
Aprendizado e
Crescimento -
fornecem
um modelo amplo, em
que se decompõem a
estratégia em
objetivos, indicadores,
metas e iniciativas que
possibilitam aos
administradores um
framework e um guia
dos principais
aspectos do negócio,
conforme a figura 17.
Segundo Kaplan &
Norton (1997, p.44):
“A vinculação entre as
medidas das quatro
perspectivas mostra
claramente que os
scorecard não é um
agregado de aleatórios
de duas dúzias de
medidas que
executivos misturam e
escolhem ao acaso.
Ao contrário, num bom
Balanced
Scorecard, as medidas
devem ser interligadas
para comunicar um
pequeno número
de temas estratégicos
amplos, como o
crescimento da
empresa, redução dos
riscos
e aumento de
produtividade”
Ciclo I
Planeamento formal
Direcção
Geral
Define as
finlidades
essenciais
da
companhia
Solicita
planos as
divisões
Aprova os
objectivos
estratégicos
das divisões
Define a
estratégia da
companhia e
apresenta
propostas de
objetivos da
companhia e
das divisões
Diretores de
divisão
Definem as
finalidades
essenciais e
estratégicas
das divisões
Propõem os
objetivos das
divisões e a
afetação de
recursos
Diretores
Funcionais
Finalidades =
intenções
gerais
Sobrevivência Rentabilidade Crescimento
Objectivos = concretamente definido: Qto. 15%
Quando 1 ano
Com que meios
Direcção
Geral
Slicita
programas às
divisões
Decide sobre os
objectivos da
companhia e
das divisões
Apresenta
propostas
sobre a
afectações
dos
recursos
humanos
Diretor de
Divisões
Estabelecem
as finalidades e
estratégias das
divisões
Solicitam
programas
alternativos
Selecionam o
melhor mix de
programas
Recomendam os
programas
Diretores
funcionais
Identificam
programas
alternativos
Analisam os
programas e
recomendam
os melhores
Ciclo 3
Direto
Geral
Solicita
orçamentos
as divisões
Aprova os
orçametos e
a afectação
de recursos
para o plano
anual
Diretor de
Divisão
Estabelecem
os objetivos
das divisões
Solicitam
orçamentos dos
departamentos
Coordenam
reveem e
aprovam os
orçamentos
Submetem os
orçamentos a
aprovação
Diretores
Funcionais
Elaboram os
orçamentos
Submetem os
orçamentos à
aprovação
• As empresas em igualdade de circunstância no fim do 2ª trimester do ano 1.
• Começa-se a gestão para o 3º trimester
• Ao fim do ano 1 – análise e estudo de um plano para o ano 2
• Decisões trimestrais para o ano 2
• Plano para o ano 3
• Relatorio de gestão – em que cada empresa Analisa retrospectivamente a sua gestão, como suporte para uma discussão com
as outras empresas,
• Relatório pra o futuro, base da avaliação;
• Exemplo: Estrutura para uma empresa deste tipo (um só Produto)
• Diretor .Comercial
•
Diretor Geral
Diretor Financeiro Diretor Pessoal Diretor Produção
Programa Intregal de Gestão Empresarial
• Empresa PIGE –aspectos.
• Mercado : Produto únicoe novo:
• Sazonalidade : 23% 27% 31% 19%
• Concorrência forte
• Crescimento do mercado global de 10% /ano , o que não quer dizer que o tubeless nao
cresça mais depressa.
•
Empresas Grupos de trabalho
1 4
2 7
3 5
4 6+8
5 9
• Fornecimento Equipamento
• Ter em atenção, que havendo muitos
encomendas no mesmo trimestre, o
fornecedor possa entrar em ruptura .
• Fornecimento Matérias
• Riscos de ruptura se um trimestre se
encomendar muito.
• Comercial
• Previsão de vendas 400.000€
• Variáveis: Preço
• Publicidade e promoção; equipas de
vendas, Despesas, preços e metodos de
fabricação; Estratégia de mark. E
organização de vendas.
• Estudo de posição : 250€
Pessoal
Distribuição – 1equipa vende 5000 esteiras
Admite-se ½ equipe
Produção - 1 equipa / equipamento
Horas extraordinários - até 20%
Equipamentos - melhorado até 50%
M.Primas - melhorado 30%
Ребята
Распределение – 1 команда продает 5000 ковриков
допускается ½ команды
Производство - 1 бригада/оборудование
Сверхурочные - до 20%
Оборудование - улучшено до 50%
М.Примас - улучшено на 30%
Apreciação da Gestão da
Produção
• A produção deverá fabricar na
quantidade exigida e ao mais bixo custo as
quantidade que a empresa se propoe
vender. Torna-se indisensável apreciar
rendimentos (produtividade) me custos:
• Rendimento dos factores produtivos:
• A) Produção (unid.) – Rendimento da
mão de obra
• B) Produção (unid.) – Rendimento dos
equipamentos
• C) Produção (unid.) _ Rendimento das
materias primas
Производство должно будет
изготовить в необходимом количестве
и с наименьшими затратами те
объемы, которые компания
предлагает продать. Необходимо
оценить доходы (производительность)
и затраты:
Выход продуктивных факторов:
А) Производство (ед.) - Трудовой
доход
Б) Производство (ед.) -
Производительность оборудования
C) Производство (ед.) _ Выход сырья
Análise dos custos
Industrais:
• d)custo total produção - Produçõ (unid.)
• e) custos de matérias primas – produção (unid.)
• f) custos da Mao de obra – produção (unid.)
• g) amortizações – produção (unid.)
• г) общая себестоимость продукции - Производство
(ед.)
• д) затраты на сырье - производство (ед.)
• е) затраты на оплату труда - производство (ед.)
• г) амортизация - производство (ед.)
A Posição concorrencial duma empresa reflete os seus pontos fortes e fracos relativamente
aos seus concorrentes. Para a sua determinação devem ser identificados os aspetos
fundamentais da gestão e comparados com os das outras empresas. (livre concorrência)
Apreciação da Direção e Gestão Geral :
Planear .Estudar “os factos”
Definir as estratégias e os objetivos
Programar os meios – Existe um sistema de planeamento?
Organizar .Definir e adaptar as estruturas _ Existe organigrama? Há “Job decription”?
Manual de organização?
Coordenar _ Integrar as diferentes
Introdução dos fluxos economicos
interncionais
• Um dos objectivos da analise conjutural é o conhecimento dos mecanismos que permitem o controle do nível
de atividade economica. No modelo simples a procura efetiva verificada num dado pais ou numa região .
Verificou-se neste modulo que para o cálculo de procura efetiva (despesa nacional) terá de existir
substancionalmente boas relações com o exterior. Seguidamente sera proposto verificar em que medida e por
que forma, a existencia de relações com o exterior efeta o nível d actividade economica de uma determinada
actividade economica de uma região ou pais. Neste ultimo surge um problema adicional , a moeda , cada pais ,
distrito ou região trabalho ou opera de forma adquada as susa espectativas mediante habitos e costumes de cada
região , sendo que as transações externas por vezes se complicam, e imlica as trocas de materia manufateira por
exemplo a u custo elevadissimo desproporcional ao materia gasto e proveitos recebidos a troaca dessas mesmas
transaçõs externas , não justificando qualquer envergadura comercial. A aceitação de uma “ moeda international ”
coadecenos como preocupação dos governos o controle dos meios de pagamento sobre o exterior. Sendo de
relevância maior como efetuar a analise dos mecanismos de controle do saldo da balança de pagamentos. Одной
из задач конъюнктурного анализа является познание механизмов, позволяющих контролировать уровень
экономической активности. В простой модели платежеспособный спрос проверяется в данной стране или
регионе. В этом модуле было установлено, что для расчета платежеспособного спроса (национальных
расходов) необходимы существенные хорошие отношения с внешним миром. Далее будет предложено
проверить, в какой степени и каким образом наличие связей с внешним миром влияет на уровень
экономической активности той или иной экономической активности региона или страны. В последнем
случае возникает дополнительная проблема, валюта каждой страны, района или региона работает или
действует адекватно своим ожиданиям из-за привычек и обычаев каждого региона, а внешние операции
иногда сложны и включают обмен производственными процессами. например, по очень высокой
стоимости, несоразмерной материальным затратам и доходам, полученным в обмен на эти самые
внешние сделки, не оправдывающим никаких коммерческих масштабов. Принятие «международной
валюты» совпадает как забота правительств с контролем платежных средств за пределами страны. Более
актуально то, как проводить анализ механизмов контроля баланса платежного баланса.
Relações Económicas
Internacionais
Международные экономические отношения
Balança de Pagamentos платежный баланс
Registando todas as transaçoes reis (mercadorias e serviços) e financeiras realizadas, durante um periodo de tempo ( 3 anos ) entre um
pais e o exterior, poderemos fazer uma contabilização snteticamente num Quadro que se designa BALANÇA DE PAGAMENTOS.
A sua estrutura tem vindo a ser aperfeiçoada e standartizada no ambito de organismos internacionais. Respeitando assim a uma ordem
normalizada e convectional a partir da qual os dados possam ser trabalhados em função dos varios objectivos analiticos.
A B:P: é baseada num Sistema contabilistico de dupla entrada pelo que a soma dos débitos é sempre igual à soma dos créditos e a balança
está, por definição , sempre saldada . Perante exposto é usual falar-se do saldo da B:P: o qual ´ao se refere à totalidade da balança como e
de ver mas apenas a um conjunto selecionado de transações com determinadas entre si e com grandes agregados da contabilidade geral.
As mais usuais são: Balança Comercial (transações de mercadorias) ; Balançade Invisíveis Correntes (serviços e
transferências), Balança de transações Correntes ( que engloba as duas anteriores balanças)
Costuma-se ainda, distinguir entre a balança de bens e serviços, que corresponde aos fluxos de recursos reais e a das
transferências correntes 'públicas ou privadas (fluxo de emigrantes)
Por outro lado, a Balança de Operações de Capital acresce os fluxos financeiros de curto, médio e longos prazos, (v.
empréstimos ou investimentos diretos estrangeiros). É em relação `soma da balança de transações correntes com a balança de
capital que geralmente se fala em balança de pagamentos, ou mais propriamente, balança global. Contrapartida do saldo global
é constituída pelas variações das reservas em ouro e divisas (por isso se chama também e esta parte da balança , a de
financiamento da balança de pagamentos). Sendo no sentido coa ascendente da balança global que muitas vezes se fala de
saldo de balança de pagamentos o que denota a preocupação com o nível de reservas existentes. Contudo se o objetivo é a
relacionação do nível de atividade interna com as relações externas o saldo de balança e tomado , geralmente na aceção de
saldo da balança de bens e serviços.
Наиболее распространенными являются: Торговый баланс (товарные операции); Текущий невидимый баланс (услуги и
переводы), Текущий баланс транзакций (который включает в себя два предыдущих баланса)
Также принято различать баланс товаров и услуг, соответствующий потокам реальных ресурсов, и баланс текущих
«государственных или частных» трансфертов (поток эмигрантов).
С другой стороны, баланс операций с капиталом включает краткосрочные, среднесрочные и долгосрочные финансовые
потоки (см. кредиты или прямые иностранные инвестиции). Именно по отношению к сумме баланса текущих операций и
счета операций с капиталом мы обычно говорим о платежном балансе, или, точнее, о глобальном балансе. Часть общего
баланса составляют изменения в золотовалютных резервах (поэтому эту часть баланса также называют
финансированием платежного баланса). Поскольку именно в восходящем направлении глобального баланса часто
говорят о балансе платежного баланса, что означает озабоченность уровнем существующих резервов. Однако если цель
состоит в том, чтобы связать уровень внутренней деятельности с внешними отношениями, баланс баланса берется, как
правило, в смысле баланса баланса товаров и услуг.
Pra melhor elucidação do contexto narrado teremos a transcrição da balança de pagamentos atualmente ,
para o ano de 2022 , sugerindo –se a verificação e interpretação dos principais saldos.
• Muitas vezes surge tambem, na literatura referencia à balança básica, a qual inclui
usualmente as trnsacções correntes e os movimentos de capitais a médio e longo pazos.
Excluem-se pois, os movimentos de capitais de curto prazo, que porterem muitas vezes atureza
errática poderiam “mascara “ a verdadeira situação do saldo da balança.
A determinação do
nível de atividade num
modelo de Economia
Aberta
• Определение уровня активности в модели открытой экономики
• A introdução dos principais fluxos no modelo simples
• Iremos abordar a balança de transações , mais propriamente as
importações exportações de bens e serviços, por um lado e com as
transferências privadas por outro. Excluímos os fluxos correspondentes às
operações de capital em virtude de não nos ocuparmos, no modelo, com o
financiamento das operações.
• Exportações
• Tal como o consumo e o investimento (procura interna) traduzem uma
procura adicional de bens “nacional” – a procura externa – pelo que deverão
constituir-se como componente da despesa nacional. Por outro lado, as
exportações geram rendimentos no pais , no processo produtivo, mas não será
legítimo considerar que o valor das exportações seja dependente do
rendimento nacional desse pais, uma vez que os seu compradores são
residentes noutros países.
• Мы рассмотрим баланс операций, в частности, импорта, экспорта
товаров и услуг, с одной стороны, и частных переводов, с другой. Мы
исключаем потоки, соответствующие капитальным операциям, поскольку в
модели мы не имеем дело с финансированием операций.
• экспорт
• Точно так же, как потребление и инвестиции (внутренний спрос)
преобразуют дополнительный спрос на «отечественные» товары —
внешний спрос, — они должны составлять компонент национальных
расходов. С другой стороны, экспорт приносит доход в стране, в процессе
производства, но неправомерно считать, что стоимость экспорта зависит от
национального дохода этой страны, поскольку его покупатели являются
резидентами других стран.
Importações :
Transversalmente há bens e serviços de consumo bem como as exportações que se obtem por importação (na totalidade ou em grande parte consoante o fluxo
financeiro na aquisição desses mesmos bens e gestão de stocks nas alfandegas e porto aduaneiros.) – matérias primas usadas n produção nacional - , só é legitimo
manter a equivalência entre despesa , produto e rendimento gerado pela produção , desde que às componentes da despesa anteriormente indicadas se subtraia o
total das importações :
D=C + I +Ex – Im.
Relativamente é suposto a relevância entre o nível de importações e exportações e o nível de rendimento nacional. Sendo que quanto maior for este maior é a parte
destinda ao consumo, designadamente pra uma produção acrescida .
A função de importação poderá ser representada por uma expressão do tipo .
Im = n+ my
Exemplo. Projeto Basileila
Импорт:И наоборот, есть потребительские товары и услуги, а также экспорт, которые получены за счет импорта (полностью или в значительной части в
зависимости от финансового потока при приобретении этих же товаров и управления запасами в таможне и таможенных портах.) - используемое сырье в
национальном производстве - правомерно поддерживать эквивалентность между расходами, продуктом и доходом, полученным в результате производства,
при условии, что ранее указанные компоненты расходов вычитаются из общего объема импорта:D=C + I +Ex – Im. Предполагается относительная связь
между уровнем импорта и экспорта и уровнем национального дохода. Чем она больше, тем большая часть предназначена для потребления, а именно для
увеличения производства.Функция импорта может быть представлена ​​выражением типа .Im = n+ мойПример. Базельский проект
• Os fluxos correspondentes as TRE
corresponde a rendimentos
distribuidos aos residentes que não
tiveram a produção de bens
“nacionais “ por iso não as incluimos
dentro das receitas das exportações.
Contudo, o seu valor influenciará , tal
como o rendimento nacional, s
decisões relativas ao consume e ao
investimento . Há poiss, inteeresse
em trabalhar com y + Tre e não com
Y , pois aquele valor traduz-se , mais
correctamente , o rendimento
efectivmente “ utilizavel “. Trata-se do
conceito já conhecido de rendimento
disponível .
• Inserindo as novas relações no modelo teremos:
• D = C+I + Ex – IM Equação de definição
• B = Ex – IM
• C= C (Y+Tre) = a+b (Y+Tre) = a+b (y+Tre) Equação de
comportamento
• I = I Equação de
Comportamento
• Tre = Tre “ “
• Ex = EX “ “
• IM = n+my “ “
• Y =D Equação de Equilíbrio
• Juntando as equações de definiçõ e de equilíbrio chegaremos a algumas
relações de maior interesse prático:
• Y+IM = C+I+EX
• Que traduz a igualdade entre a oferta global e a procura global
• I = (Y-C)+ I (Im – Ex)
• Que traduz a igualdade entre a ofet global e a procura global
• I = (Y –C) + I (IM – Ex)
• Que traduz o facto de o nível de investimento ser igual a soma do valor da
poupança interna com a poupança externa (simétrico do saldo da balança de
bens e serviços); ou ainda que a poupança interna sem se incorrer num deficit
externo.
A utilização dos multiplicadores de
um so pais. Использование
мультипликаторов для одной
страны.
• Alise ds reações de nivel de actividade em
resposta a variações autónomas.
• Uma variação autonoma do investimento e
calculamos os efeitos dessa variação sobre o
nível do rendimento nacional. Exprimindo o
modelo na forma reduzida
• y = a+b .TRE + I+Ex – n
• 1-b+m
•
• Ky I = ß y = 1 = 1
• I 1-b+m s+m que designer
pelo multiplicador do investimento em
economia aberta.
Como analisamos este resultado aplicável em todos os sectores?
-1ª o seu valor é superior a um , tal como na economia fechada, o que significa que o
aumento no rendimento nacional será maior que a variação inicial no investimento. Todavia
este aumento no nível da atividade económica não será tão elevado quanto o seria num
modelo em economia fechada. É o que se conclui se compararmos o multiplicador 1 com
multiplicador obtido em economia fechada : 1
s
Qual o significado económico desta diferença?
Um aumento autónomo em I dá lugar , nesse período , a um aumento de igual montante no
rendimento. Os detentores deste rendimento utilizá-lo-ão nos períodos seguintes. A
aplicação deste rendimento acrescido na aquisição de bens produzidos internamente
dependerá , no entanto , de dois fatores : da parte que decidirem poupar e da parte que
decidiram utilizar em bens importados.
s +m
Tanto a parte que é poupada como a parte utilizada na aquisição de bens importados não geram novos
rendimentos no pais, isto é representam “fugas” ou “filtrações” em relação ao circuito económico,. No
caso das importações tal filtração faz-se , para fora da economia, sendo resultante de um desvio para o
exterior de uma parte do rendimento que, em economia fechada, era utilizada internamente. Poder-se-
iam , agora, calcular e interpretar os multiplicadores para os restantes componentes autónomos e
parâmetros . Sugere-se , a título de aplicação a resposta à seguinte questão : Será indiferente para o
nível de atividade económica nacional uma variação idêntica nas receitas de exploração de bens e
serviços ou de transferências dos emigrantes ?
И часть, которая сберегается, и часть, используемая при покупке импортных товаров, не создают
в стране новых доходов, т. е. представляют собой «утечки» или «фильтрации» по отношению к
хозяйственному контуру. В случае импорта такая фильтрация происходит вне экономики в
результате отвлечения вовне части дохода, которая в закрытой экономике использовалась внутри
страны. Теперь можно было вычислить и интерпретировать множители для оставшихся
автономных компонентов и параметров. Предлагается в виде приложения ответить на
следующий вопрос: является ли одинаковая вариация в доходах от эксплуатации товаров и услуг
или от трансфертов эмигрантов безразличной к уровню национальной экономической
активности?
A determinação do nível de
actividade num modelo de “dois
países” Определение уровня
активности в модели «две
страны»
• Até ao momento teem –se relacionado em
economia aberta mas sem levar em conta as
reacções que os fluxos externos posssam nas
outras economias, ou ainda, no nível de
actividades económcas do resto do mundo. Por
exemplo: uma plitica de foment das exportações
poderá vir a ser prejudicada se a procura global
dos restntes países entra em estagnação ou
recessão.
O nosso modelo ganhará , em realismo
se for completado com relações que
estabeleçam a ligação entre as
grandezas das áreas ou blocos em
presença. Um tipo de aproximação
será a explicitação do fato de que as
exportações de um pais sendo as
importações de outro estão
dependentes do nível de rendimentos
deste país. Seguidamente
apresentamos dois , países (ou , um
pais e o “resto do mundo”) e
estabelecemos um modelo para cada
aís, com algumas simplificações: Наша
модель выиграет в реалистичности,
если будет дополнена отношениями,
устанавливающими связь между
величинами областей или блоков
присутствия. Одним из видов
приближения будет объяснение того
факта, что экспорт одной страны и
импорт другой зависят от уровня
доходов этой страны. Модель для
каждой аис, с некоторыми
упрощениями:
As equações obtidas permite-nos verificar a interdependência entre o níveis de atividade dos dois países
(relembrar as repercussões d crise de 1929 bem como os efeitos da crise mundial de 1974).
O sistema de duas equações acima é determinado, bastando substituir Y2 (Y1) a primeira expressão. Por
esse caminho se poderão calcular os efeitos das variações das componentes autónomas sobre o nível de
atividade ou o rendimento da cada país ,admitindo a “influência” do que se passa no outro. Chamaremos
aos multiplicadores que exprimem estes efeitos, neste contexto, de multiplicadores com repercussão.
Полученные уравнения позволяют проверить взаимозависимость между уровнями активности двух
стран (вспомним последствия кризиса 1929 г., а также последствия мирового кризиса 1974
г.).Система двух приведенных выше уравнений определяется простой подстановкой Y2 (Y1) вместо
первого выражения. Таким образом можно рассчитать влияние вариаций автономных компонентов
на уровень активности или дохода каждой страны, предполагая «влияние» того, что происходит в
другой стране. В этом контексте мы будем называть множители, выражающие эти эффекты,
множителями с последствиями.
O reequilíbrio da balança de pagamentos
Разбаланс платежного баланса
Até ao presente analisou-se a influencia dos fluxos reais de importações e exportações sobre o nível
de atividade económica interna. Contudo, aqueles fluxos agem, igualmente , e de uma forma direta,
sobre o valor do saldo da B:P: Atendendo a uma situação de desequilíbrio da b.p. se torna
insustentável (por ex. através do esgotamento de meios de pagamento sobre o exterior) surge como
objetivo importante da politica conjuntural a prossecução do equilíbrio externo o controle dos
mecanismos que a ele conduzem.
Para efeitos do que se segue tornar-se- à apenas o caso de um défice da B. P . ( o caso de superavit
poderia ser tratado identicamente)
Mecanismos baseados
no nível do rendimento
ou da procura global
Механизмы,
основанные на уровне
дохода или
глобального спроса
Deduzamos um modelo de economia aberta a seguinte relação:
Y – (C+I) = Ex – Im
Existindo um deficit externo tal significa eu a produção nacional (Y) é inferior a procura intern (C+I) .
A eliminação do déficit passara , pois ou pelo aumento de Y (por exemplo através das exportações
ou pel redução de (c+I). Consideramos um aumento de Ex e analisemos os efeitos sobre o saldo d
B.P.
Introduzindo nos modelos de EX e analisamos os efeito sobre o saldo a B.P.
Introduzindo nos modelos , em economia aberta, anteriormente apresentados , a variável B= Ex –
Im, poderemos calcular o multiplicador das exportações sobre B.
B = s(EX – m) – m(a+b.TRE+ I)
S+m
E para multiplicador teríamos :
Kb , Ex = s = 1
s+m 1+ m
s
O efeito multiplicador das variações nas exportações , sobre o saldo da balança de pagamentos, é
inferior a 1 . Perante este resultado abserva-mos ,conseguir responder é seguinte questão
intreposta anteriormente : Será suficiente aumentar as exportações de um montante igual no déficit
existente para a balnça ficr saldada?
A resposta e, negativa e a explicação está novamente na existência de filtrações . Pois, , o aumento das exportações induzindo um aumento no nível de atividade (vide ponto
anterior ) ocasionará um aumento das importações, correspondente à propensão a importar. Temos a seguinte aplicação:
C = 30+0,8Y
IM = 10+ 0,3Y
I= 100
Ex = 70
Calcular saldo da B:P:
Determinar de quanto deverão ser aumentadas as exportações se pretender eliminar o déficit (mantendo-se invariáveis as restantes condições). Se considerar o modelo com
dois países o multiplicador viria inferior ao encontrado no modelo de um país.
Mecanismos baseados nos preços
Механизм проектирования в ценах
Para o pensamento clássico era através da variação do nível de preços que se assegurava , e de uma forma automática, o reequilíbrio da balança. A explicação assentava na
existência de um determinado conjunto de “regras de jogo” e que todos os países assumiam um compromisso conjunto., a cumprir no âmbito do sistema padrão – ouro, estão
em vigor. As diminuições do nível de reservas de um país deficitário que iria aumentar a competitividade das exportações e , como tal, permitir o seu incremento. As importações
,por sua vez , troando-se relativamente mais caras, diminuíram .Este automatismo não é aceite hoje em dia, nomeadamente , pelo desaparecimento do sistema que lhe estava
subjacente .No entanto, não podemos desconsiderar as variações relativas nos preços internos e internacionais como forma de contribuir para a eliminação do déficit. Um dos
mecanismos que tem este efeito e e o frequentemente usado respeita `alteração da taxa de câmbio. Impostos aduaneiros.
Ответ отрицательный и объяснение снова в существовании фильтраций. Потому что увеличение экспорта, ведущее к увеличению уровня активности (см. предыдущий
пункт), вызовет увеличение импорта, соответствующее склонности к импорту. У нас есть следующее приложение:
С = 30 + 0,8 лет
ИМ = 10+ 0,3Г
я= 100
Пр = 70
Рассчитать баланс B:P:
Определите, на сколько следует увеличить экспорт, чтобы ликвидировать дефицит (при прочих равных условиях). Если мы рассмотрим модель с двумя странами,
мультипликатор будет ниже, чем в модели с одной страной.
Механизмы, основанные на ценах
Механизм производства в ценах
Согласно классическому мышлению, баланс автоматически обеспечивался за счет изменения уровня цен. Объяснение было основано на существовании
определенного набора «правил игры» и на том, что все страны взяли на себя совместное обязательство, которое должно выполняться в рамках стандартной системы
– золото, действующие. Снижение уровня резервов страны с дефицитом, что повысило бы конкурентоспособность экспорта и, как таковое, позволило бы ему
увеличиваться. Импорт, в свою очередь, относительно подорожав, уменьшился.Этот автоматизм сегодня не приемлем именно из-за исчезновения базовой системы.
Однако мы не можем игнорировать относительные колебания внутренних и международных цен как средство, способствующее устранению дефицита. Один из
механизмов, который имеет этот эффект и который часто используется, касается изменения обменного курса. таможенные сборы
Mecanismos baseados na taxa de câmbio
механизмы, основанные на обменном курсе
Uma taxa de cambio é uma relação entre duas moedas. Geralmente é dada como o preço de moeda estrangeira expressa em moeda nacional. 1
EUR 57,947 RUB
Uma alteração na taxa de cambio traduz-se por uma alteração da relação entre os preços internos dos dois países. Assim, uma desvalorização
externa de 20% significa que os preços dos bens importados, avaliados em preços internos, subirão de 20% . Identicamente, os exportadores
receberão 20% a mais em moeda nacional por cada unidade do produto exportada. Estes poderão por conseguinte baixar os seus preços
(medidos em termos internacionais).tornando-se , em simultâneo, mais concorrenciais. Como resultado destas alterações é previsível que se
verifique uma diminuição das quantidades importadas e um aumento das quantidades exportadas. Porem , em termos de valor (quantidades
vezes preço) nada poderemos concluir quanto à evolução de EX , IM , e o saldo d balança. Tudo depende das elasticidades de cada uma das
funções Ex e Im em relação à variação dos preços relativos (taxa cambio) .
Algumas observações finais:
Não é por acaso que determinamos os deficits da balança de pagamentos assumem um caracter definitivo e estrutural na economia dum pais(
que como tal dificilmente poderão ser resolvidos por simples efeitos de rendimento ou variações na taxa de cambio) Por consequência , qualquer
modificação no procedimento da estrutura ativa no desenvolvimento dum pais da “periferia” poderá implicar determinados problemas da balança
de pagamentos a curto prazo (vg. Necessidade de importação de equipamentos ou bens intermediários). E poderemos, assim, ter objetivos de
curto prazo a limitar a prossecução de objetivos de longo prazo,. E caberá aqui, ressalvar , uma referencia ao papel desempenhado por certos
sistemas de organismos internacionais onde é preponderantemente a ação de paíes capitalistas industrializados, designadamente os EUA, e que
privilegiam o fator estabilização desnivelando os seus parceiros de mercado ao qual subjugam com as suas desnivela coes nas taxas de cambio e
politicas aduaneiras afim de servir seus próprios interesses a hegemonia mundial a seu belo proveito, em prejuízo de outros objetivos mais
prementes para os países dependentes.
Outr componente importante digna de nota será revelador acentuar as questões sociais das varias politicas possíveis. Remarcamo-nos a titulo de
exemplo , uma desvalorização como medida de reequilíbrio da b.p. A sa adopção acarretara uma subida dos preços internos tanto maior quanto
mai rígida for a procura dos bens importados dos preços internos tanto maior na oferta global. Pr mesmo tempo prevalecer o nível de rendimentos
monetários verificar-se-a uma quebra do pder de compra. Esta queba atingira, numa primeira fase os rendimentos fixos e os salários.
Em contrapartida, os lucros das empresas poderão aumentar seja em resutado do aumento das exportações seja em função da substituição das
importações. Mais uma vez , estamos perante um problema de reditribuiçao de rendimentos entre grupos e classe sociais.

More Related Content

More from Nome Sobrenome

UFCD - 6578 CUIDADOS DE SAUDE MATERNA 2
UFCD - 6578 CUIDADOS DE SAUDE MATERNA  2UFCD - 6578 CUIDADOS DE SAUDE MATERNA  2
UFCD - 6578 CUIDADOS DE SAUDE MATERNA 2Nome Sobrenome
 
UFCD 366 Plano de Marketing.docx
UFCD 366 Plano de Marketing.docxUFCD 366 Plano de Marketing.docx
UFCD 366 Plano de Marketing.docxNome Sobrenome
 
UFCD-366- plano marketing.ppt
UFCD-366- plano marketing.pptUFCD-366- plano marketing.ppt
UFCD-366- plano marketing.pptNome Sobrenome
 
UFCD - 605 -FLUXOS GESTÃO FINANCEIRA 3ª Parte.pptx
UFCD - 605 -FLUXOS GESTÃO FINANCEIRA 3ª Parte.pptxUFCD - 605 -FLUXOS GESTÃO FINANCEIRA 3ª Parte.pptx
UFCD - 605 -FLUXOS GESTÃO FINANCEIRA 3ª Parte.pptxNome Sobrenome
 
UFCD 366 - ACT. 1 .docx
UFCD 366 - ACT. 1 .docxUFCD 366 - ACT. 1 .docx
UFCD 366 - ACT. 1 .docxNome Sobrenome
 
UFCD - 605- GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS 2ª PARTE.pptx
UFCD - 605- GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS 2ª PARTE.pptxUFCD - 605- GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS 2ª PARTE.pptx
UFCD - 605- GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS 2ª PARTE.pptxNome Sobrenome
 
UFCD -605 -GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS.pptx
UFCD -605 -GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS.pptxUFCD -605 -GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS.pptx
UFCD -605 -GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS.pptxNome Sobrenome
 
UFCD 7851 ARRUMAÇÃO de mercadorias EM ARMAZÉM.pptx
UFCD 7851 ARRUMAÇÃO de mercadorias EM ARMAZÉM.pptxUFCD 7851 ARRUMAÇÃO de mercadorias EM ARMAZÉM.pptx
UFCD 7851 ARRUMAÇÃO de mercadorias EM ARMAZÉM.pptxNome Sobrenome
 
UFCD 6214 - sistema_de_normalizao_contabilstica.pptx
UFCD 6214 - sistema_de_normalizao_contabilstica.pptxUFCD 6214 - sistema_de_normalizao_contabilstica.pptx
UFCD 6214 - sistema_de_normalizao_contabilstica.pptxNome Sobrenome
 
UFCD- 10746- situações endêmicas pandêmicas -virus marburg.pptx
UFCD- 10746- situações endêmicas pandêmicas -virus marburg.pptxUFCD- 10746- situações endêmicas pandêmicas -virus marburg.pptx
UFCD- 10746- situações endêmicas pandêmicas -virus marburg.pptxNome Sobrenome
 
UFCD 6217 - Gastos Rendimentos e Resultados.pptx
UFCD 6217 - Gastos   Rendimentos e Resultados.pptxUFCD 6217 - Gastos   Rendimentos e Resultados.pptx
UFCD 6217 - Gastos Rendimentos e Resultados.pptxNome Sobrenome
 
UFCD - 6223- Direito Aplicado as Empresas.pptx
UFCD - 6223- Direito Aplicado as Empresas.pptxUFCD - 6223- Direito Aplicado as Empresas.pptx
UFCD - 6223- Direito Aplicado as Empresas.pptxNome Sobrenome
 
ufcd 607 - Instituições bancarias e titulos de credito , movimentaçao_das_con...
ufcd 607 - Instituições bancarias e titulos de credito , movimentaçao_das_con...ufcd 607 - Instituições bancarias e titulos de credito , movimentaçao_das_con...
ufcd 607 - Instituições bancarias e titulos de credito , movimentaçao_das_con...Nome Sobrenome
 
UFCD-8518-Inventario.pptx
UFCD-8518-Inventario.pptxUFCD-8518-Inventario.pptx
UFCD-8518-Inventario.pptxNome Sobrenome
 
UFCD 7851 - Classificação de Stocks 1.pptx
UFCD 7851 - Classificação de Stocks 1.pptxUFCD 7851 - Classificação de Stocks 1.pptx
UFCD 7851 - Classificação de Stocks 1.pptxNome Sobrenome
 
UFCD - 7851- Aprovisionamento .Gestão de Stocks.pptx
UFCD - 7851- Aprovisionamento .Gestão de Stocks.pptxUFCD - 7851- Aprovisionamento .Gestão de Stocks.pptx
UFCD - 7851- Aprovisionamento .Gestão de Stocks.pptxNome Sobrenome
 
UFCD - 621 - Planeamento e controlo de produção- 5ª parte-2.pptx
UFCD - 621 - Planeamento e controlo de produção- 5ª parte-2.pptxUFCD - 621 - Planeamento e controlo de produção- 5ª parte-2.pptx
UFCD - 621 - Planeamento e controlo de produção- 5ª parte-2.pptxNome Sobrenome
 
UFCD - 621- Planeamento e controlo de produção- 4ª parte- 1.pptx
UFCD - 621- Planeamento e controlo de produção- 4ª parte- 1.pptxUFCD - 621- Planeamento e controlo de produção- 4ª parte- 1.pptx
UFCD - 621- Planeamento e controlo de produção- 4ª parte- 1.pptxNome Sobrenome
 

More from Nome Sobrenome (20)

UFCD - 6578 CUIDADOS DE SAUDE MATERNA 2
UFCD - 6578 CUIDADOS DE SAUDE MATERNA  2UFCD - 6578 CUIDADOS DE SAUDE MATERNA  2
UFCD - 6578 CUIDADOS DE SAUDE MATERNA 2
 
UFCD 366 Plano de Marketing.docx
UFCD 366 Plano de Marketing.docxUFCD 366 Plano de Marketing.docx
UFCD 366 Plano de Marketing.docx
 
UFCD-366- plano marketing.ppt
UFCD-366- plano marketing.pptUFCD-366- plano marketing.ppt
UFCD-366- plano marketing.ppt
 
UFCD 576 - IRC- .pptx
UFCD 576 - IRC- .pptxUFCD 576 - IRC- .pptx
UFCD 576 - IRC- .pptx
 
UFCD - 605 -FLUXOS GESTÃO FINANCEIRA 3ª Parte.pptx
UFCD - 605 -FLUXOS GESTÃO FINANCEIRA 3ª Parte.pptxUFCD - 605 -FLUXOS GESTÃO FINANCEIRA 3ª Parte.pptx
UFCD - 605 -FLUXOS GESTÃO FINANCEIRA 3ª Parte.pptx
 
UFCD 366 - ACT. 1 .docx
UFCD 366 - ACT. 1 .docxUFCD 366 - ACT. 1 .docx
UFCD 366 - ACT. 1 .docx
 
UFCD - 605- GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS 2ª PARTE.pptx
UFCD - 605- GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS 2ª PARTE.pptxUFCD - 605- GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS 2ª PARTE.pptx
UFCD - 605- GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS 2ª PARTE.pptx
 
UFCD -605 -GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS.pptx
UFCD -605 -GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS.pptxUFCD -605 -GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS.pptx
UFCD -605 -GESTÃO FLUXOS FINANCEIROS.pptx
 
UFCD 7851 ARRUMAÇÃO de mercadorias EM ARMAZÉM.pptx
UFCD 7851 ARRUMAÇÃO de mercadorias EM ARMAZÉM.pptxUFCD 7851 ARRUMAÇÃO de mercadorias EM ARMAZÉM.pptx
UFCD 7851 ARRUMAÇÃO de mercadorias EM ARMAZÉM.pptx
 
UFCD 6214 - sistema_de_normalizao_contabilstica.pptx
UFCD 6214 - sistema_de_normalizao_contabilstica.pptxUFCD 6214 - sistema_de_normalizao_contabilstica.pptx
UFCD 6214 - sistema_de_normalizao_contabilstica.pptx
 
UFCD _6217_ .pptx
UFCD _6217_ .pptxUFCD _6217_ .pptx
UFCD _6217_ .pptx
 
UFCD- 10746- situações endêmicas pandêmicas -virus marburg.pptx
UFCD- 10746- situações endêmicas pandêmicas -virus marburg.pptxUFCD- 10746- situações endêmicas pandêmicas -virus marburg.pptx
UFCD- 10746- situações endêmicas pandêmicas -virus marburg.pptx
 
UFCD 6217 - Gastos Rendimentos e Resultados.pptx
UFCD 6217 - Gastos   Rendimentos e Resultados.pptxUFCD 6217 - Gastos   Rendimentos e Resultados.pptx
UFCD 6217 - Gastos Rendimentos e Resultados.pptx
 
UFCD - 6223- Direito Aplicado as Empresas.pptx
UFCD - 6223- Direito Aplicado as Empresas.pptxUFCD - 6223- Direito Aplicado as Empresas.pptx
UFCD - 6223- Direito Aplicado as Empresas.pptx
 
ufcd 607 - Instituições bancarias e titulos de credito , movimentaçao_das_con...
ufcd 607 - Instituições bancarias e titulos de credito , movimentaçao_das_con...ufcd 607 - Instituições bancarias e titulos de credito , movimentaçao_das_con...
ufcd 607 - Instituições bancarias e titulos de credito , movimentaçao_das_con...
 
UFCD-8518-Inventario.pptx
UFCD-8518-Inventario.pptxUFCD-8518-Inventario.pptx
UFCD-8518-Inventario.pptx
 
UFCD 7851 - Classificação de Stocks 1.pptx
UFCD 7851 - Classificação de Stocks 1.pptxUFCD 7851 - Classificação de Stocks 1.pptx
UFCD 7851 - Classificação de Stocks 1.pptx
 
UFCD - 7851- Aprovisionamento .Gestão de Stocks.pptx
UFCD - 7851- Aprovisionamento .Gestão de Stocks.pptxUFCD - 7851- Aprovisionamento .Gestão de Stocks.pptx
UFCD - 7851- Aprovisionamento .Gestão de Stocks.pptx
 
UFCD - 621 - Planeamento e controlo de produção- 5ª parte-2.pptx
UFCD - 621 - Planeamento e controlo de produção- 5ª parte-2.pptxUFCD - 621 - Planeamento e controlo de produção- 5ª parte-2.pptx
UFCD - 621 - Planeamento e controlo de produção- 5ª parte-2.pptx
 
UFCD - 621- Planeamento e controlo de produção- 4ª parte- 1.pptx
UFCD - 621- Planeamento e controlo de produção- 4ª parte- 1.pptxUFCD - 621- Planeamento e controlo de produção- 4ª parte- 1.pptx
UFCD - 621- Planeamento e controlo de produção- 4ª parte- 1.pptx
 

UFCD - 621 - Planeamento e controlo e gestão de produção- 2ª Parte-.pptx

  • 1. Planejamento e estabelecimento de metas Esse processo permite que quantifiquem os resultados pretendidos a longo prazo; identifiquem mecanismos que forneçam recursos para que os resultados sejam atingidos e estabeleçam referenciais de curto prazo para as medidas financeiras e não- financeiras do scorecard. Os executivos deverão assim, estabelecer metas para os objetivos dos scorecard para os próximos três ou cinco anos, com vistas para a transformação da organização (Kaplan & Norton, 1996). Feedback e o Aprendizado Estratégico. O BSC permite monitorar e se ajustar a implementação da estratégia, e se necessário, efetuar mudanças na própria estratégia, e nesse processo de aprendizado é necessário que a visão seja compartilhada em toda organização. A construção dos scorecards induz a um raciocínio sistêmico e dinâmico em função da ênfase dada às relações de causa e efeito (Olve et al., 1999; Loneeff, 2001). O resultado desse processo pode resultar na reafirmação da crença na estratégia atual, com ou sem ajustes, ou poderá revelar a necessidade de uma estratégia totalmente nova. Esse é o resultado de um aprendizado de circulo duplo (Kaplan & Norton, 1997, p.18- 19). A idéia do aprendizado de double loop considera que os objetivos fixados inicialmente não eram os corretos e poderiam ser mudados no decorrer do processo, o que obriga a organização a rever e questionar a estratégia que está sendo adotada. No aprendizado single loop os objetivos iniciais continuam sendo os mesmos e para atingi-los basta corrigir as ações propostas inicialmente que estão desviando do objetivo. 3.2. Perspectivas do Balanced Scorecard As organizações competitivas e modernas são as primeiras a testar e aplicar novos modelos de gestão que permitam mantê-las em uma posição de liderança
  • 2. em seus mercados. Isso tem feito com que muitas empresas e executivos sejam atraídos pelo BSC, desejando saber o que é, como é sua estrutura e o que pode fazer por eles (Olve et al., 1999). Nesse sentido, as quatro perspectivas - Financeira, Clientes, Processos Internos e Aprendizado e Crescimento - fornecem um modelo amplo, em que se decompõem a estratégia em objetivos, indicadores, metas e iniciativas que possibilitam aos administradores um framework e um guia dos principais aspectos do negócio, conforme a figura 17. Segundo Kaplan & Norton (1997, p.44): “A vinculação entre as medidas das quatro perspectivas mostra claramente que os scorecard não é um agregado de aleatórios de duas dúzias de medidas que executivos misturam e escolhem ao acaso. Ao contrário, num bom Balanced Scorecard, as medidas devem ser interligadas para comunicar um pequeno número de temas estratégicos amplos, como o crescimento da empresa, redução dos riscos e aumento de produtividade”
  • 3.
  • 5.
  • 6.
  • 7. Direcção Geral Define as finlidades essenciais da companhia Solicita planos as divisões Aprova os objectivos estratégicos das divisões Define a estratégia da companhia e apresenta propostas de objetivos da companhia e das divisões Diretores de divisão Definem as finalidades essenciais e estratégicas das divisões Propõem os objetivos das divisões e a afetação de recursos Diretores Funcionais Finalidades = intenções gerais Sobrevivência Rentabilidade Crescimento Objectivos = concretamente definido: Qto. 15% Quando 1 ano Com que meios
  • 8. Direcção Geral Slicita programas às divisões Decide sobre os objectivos da companhia e das divisões Apresenta propostas sobre a afectações dos recursos humanos Diretor de Divisões Estabelecem as finalidades e estratégias das divisões Solicitam programas alternativos Selecionam o melhor mix de programas Recomendam os programas Diretores funcionais Identificam programas alternativos Analisam os programas e recomendam os melhores
  • 10. Direto Geral Solicita orçamentos as divisões Aprova os orçametos e a afectação de recursos para o plano anual Diretor de Divisão Estabelecem os objetivos das divisões Solicitam orçamentos dos departamentos Coordenam reveem e aprovam os orçamentos Submetem os orçamentos a aprovação Diretores Funcionais Elaboram os orçamentos Submetem os orçamentos à aprovação
  • 11.
  • 12. • As empresas em igualdade de circunstância no fim do 2ª trimester do ano 1. • Começa-se a gestão para o 3º trimester • Ao fim do ano 1 – análise e estudo de um plano para o ano 2 • Decisões trimestrais para o ano 2 • Plano para o ano 3 • Relatorio de gestão – em que cada empresa Analisa retrospectivamente a sua gestão, como suporte para uma discussão com as outras empresas, • Relatório pra o futuro, base da avaliação; • Exemplo: Estrutura para uma empresa deste tipo (um só Produto) • Diretor .Comercial • Diretor Geral Diretor Financeiro Diretor Pessoal Diretor Produção
  • 13. Programa Intregal de Gestão Empresarial • Empresa PIGE –aspectos. • Mercado : Produto únicoe novo: • Sazonalidade : 23% 27% 31% 19% • Concorrência forte • Crescimento do mercado global de 10% /ano , o que não quer dizer que o tubeless nao cresça mais depressa. • Empresas Grupos de trabalho 1 4 2 7 3 5 4 6+8 5 9
  • 14. • Fornecimento Equipamento • Ter em atenção, que havendo muitos encomendas no mesmo trimestre, o fornecedor possa entrar em ruptura . • Fornecimento Matérias • Riscos de ruptura se um trimestre se encomendar muito. • Comercial • Previsão de vendas 400.000€ • Variáveis: Preço • Publicidade e promoção; equipas de vendas, Despesas, preços e metodos de fabricação; Estratégia de mark. E organização de vendas. • Estudo de posição : 250€
  • 15. Pessoal Distribuição – 1equipa vende 5000 esteiras Admite-se ½ equipe Produção - 1 equipa / equipamento Horas extraordinários - até 20% Equipamentos - melhorado até 50% M.Primas - melhorado 30% Ребята Распределение – 1 команда продает 5000 ковриков допускается ½ команды Производство - 1 бригада/оборудование Сверхурочные - до 20% Оборудование - улучшено до 50% М.Примас - улучшено на 30%
  • 16. Apreciação da Gestão da Produção • A produção deverá fabricar na quantidade exigida e ao mais bixo custo as quantidade que a empresa se propoe vender. Torna-se indisensável apreciar rendimentos (produtividade) me custos: • Rendimento dos factores produtivos: • A) Produção (unid.) – Rendimento da mão de obra • B) Produção (unid.) – Rendimento dos equipamentos • C) Produção (unid.) _ Rendimento das materias primas Производство должно будет изготовить в необходимом количестве и с наименьшими затратами те объемы, которые компания предлагает продать. Необходимо оценить доходы (производительность) и затраты: Выход продуктивных факторов: А) Производство (ед.) - Трудовой доход Б) Производство (ед.) - Производительность оборудования C) Производство (ед.) _ Выход сырья
  • 17.
  • 18. Análise dos custos Industrais: • d)custo total produção - Produçõ (unid.) • e) custos de matérias primas – produção (unid.) • f) custos da Mao de obra – produção (unid.) • g) amortizações – produção (unid.) • г) общая себестоимость продукции - Производство (ед.) • д) затраты на сырье - производство (ед.) • е) затраты на оплату труда - производство (ед.) • г) амортизация - производство (ед.)
  • 19.
  • 20. A Posição concorrencial duma empresa reflete os seus pontos fortes e fracos relativamente aos seus concorrentes. Para a sua determinação devem ser identificados os aspetos fundamentais da gestão e comparados com os das outras empresas. (livre concorrência) Apreciação da Direção e Gestão Geral : Planear .Estudar “os factos” Definir as estratégias e os objetivos Programar os meios – Existe um sistema de planeamento? Organizar .Definir e adaptar as estruturas _ Existe organigrama? Há “Job decription”? Manual de organização? Coordenar _ Integrar as diferentes
  • 21. Introdução dos fluxos economicos interncionais • Um dos objectivos da analise conjutural é o conhecimento dos mecanismos que permitem o controle do nível de atividade economica. No modelo simples a procura efetiva verificada num dado pais ou numa região . Verificou-se neste modulo que para o cálculo de procura efetiva (despesa nacional) terá de existir substancionalmente boas relações com o exterior. Seguidamente sera proposto verificar em que medida e por que forma, a existencia de relações com o exterior efeta o nível d actividade economica de uma determinada actividade economica de uma região ou pais. Neste ultimo surge um problema adicional , a moeda , cada pais , distrito ou região trabalho ou opera de forma adquada as susa espectativas mediante habitos e costumes de cada região , sendo que as transações externas por vezes se complicam, e imlica as trocas de materia manufateira por exemplo a u custo elevadissimo desproporcional ao materia gasto e proveitos recebidos a troaca dessas mesmas transaçõs externas , não justificando qualquer envergadura comercial. A aceitação de uma “ moeda international ” coadecenos como preocupação dos governos o controle dos meios de pagamento sobre o exterior. Sendo de relevância maior como efetuar a analise dos mecanismos de controle do saldo da balança de pagamentos. Одной из задач конъюнктурного анализа является познание механизмов, позволяющих контролировать уровень экономической активности. В простой модели платежеспособный спрос проверяется в данной стране или регионе. В этом модуле было установлено, что для расчета платежеспособного спроса (национальных расходов) необходимы существенные хорошие отношения с внешним миром. Далее будет предложено проверить, в какой степени и каким образом наличие связей с внешним миром влияет на уровень экономической активности той или иной экономической активности региона или страны. В последнем случае возникает дополнительная проблема, валюта каждой страны, района или региона работает или действует адекватно своим ожиданиям из-за привычек и обычаев каждого региона, а внешние операции иногда сложны и включают обмен производственными процессами. например, по очень высокой стоимости, несоразмерной материальным затратам и доходам, полученным в обмен на эти самые внешние сделки, не оправдывающим никаких коммерческих масштабов. Принятие «международной валюты» совпадает как забота правительств с контролем платежных средств за пределами страны. Более актуально то, как проводить анализ механизмов контроля баланса платежного баланса.
  • 23. Balança de Pagamentos платежный баланс Registando todas as transaçoes reis (mercadorias e serviços) e financeiras realizadas, durante um periodo de tempo ( 3 anos ) entre um pais e o exterior, poderemos fazer uma contabilização snteticamente num Quadro que se designa BALANÇA DE PAGAMENTOS. A sua estrutura tem vindo a ser aperfeiçoada e standartizada no ambito de organismos internacionais. Respeitando assim a uma ordem normalizada e convectional a partir da qual os dados possam ser trabalhados em função dos varios objectivos analiticos. A B:P: é baseada num Sistema contabilistico de dupla entrada pelo que a soma dos débitos é sempre igual à soma dos créditos e a balança está, por definição , sempre saldada . Perante exposto é usual falar-se do saldo da B:P: o qual ´ao se refere à totalidade da balança como e de ver mas apenas a um conjunto selecionado de transações com determinadas entre si e com grandes agregados da contabilidade geral.
  • 24. As mais usuais são: Balança Comercial (transações de mercadorias) ; Balançade Invisíveis Correntes (serviços e transferências), Balança de transações Correntes ( que engloba as duas anteriores balanças) Costuma-se ainda, distinguir entre a balança de bens e serviços, que corresponde aos fluxos de recursos reais e a das transferências correntes 'públicas ou privadas (fluxo de emigrantes) Por outro lado, a Balança de Operações de Capital acresce os fluxos financeiros de curto, médio e longos prazos, (v. empréstimos ou investimentos diretos estrangeiros). É em relação `soma da balança de transações correntes com a balança de capital que geralmente se fala em balança de pagamentos, ou mais propriamente, balança global. Contrapartida do saldo global é constituída pelas variações das reservas em ouro e divisas (por isso se chama também e esta parte da balança , a de financiamento da balança de pagamentos). Sendo no sentido coa ascendente da balança global que muitas vezes se fala de saldo de balança de pagamentos o que denota a preocupação com o nível de reservas existentes. Contudo se o objetivo é a relacionação do nível de atividade interna com as relações externas o saldo de balança e tomado , geralmente na aceção de saldo da balança de bens e serviços. Наиболее распространенными являются: Торговый баланс (товарные операции); Текущий невидимый баланс (услуги и переводы), Текущий баланс транзакций (который включает в себя два предыдущих баланса) Также принято различать баланс товаров и услуг, соответствующий потокам реальных ресурсов, и баланс текущих «государственных или частных» трансфертов (поток эмигрантов). С другой стороны, баланс операций с капиталом включает краткосрочные, среднесрочные и долгосрочные финансовые потоки (см. кредиты или прямые иностранные инвестиции). Именно по отношению к сумме баланса текущих операций и счета операций с капиталом мы обычно говорим о платежном балансе, или, точнее, о глобальном балансе. Часть общего баланса составляют изменения в золотовалютных резервах (поэтому эту часть баланса также называют финансированием платежного баланса). Поскольку именно в восходящем направлении глобального баланса часто говорят о балансе платежного баланса, что означает озабоченность уровнем существующих резервов. Однако если цель состоит в том, чтобы связать уровень внутренней деятельности с внешними отношениями, баланс баланса берется, как правило, в смысле баланса баланса товаров и услуг.
  • 25.
  • 26.
  • 27. Pra melhor elucidação do contexto narrado teremos a transcrição da balança de pagamentos atualmente , para o ano de 2022 , sugerindo –se a verificação e interpretação dos principais saldos.
  • 28.
  • 29.
  • 30. • Muitas vezes surge tambem, na literatura referencia à balança básica, a qual inclui usualmente as trnsacções correntes e os movimentos de capitais a médio e longo pazos. Excluem-se pois, os movimentos de capitais de curto prazo, que porterem muitas vezes atureza errática poderiam “mascara “ a verdadeira situação do saldo da balança.
  • 31.
  • 32.
  • 33.
  • 34. A determinação do nível de atividade num modelo de Economia Aberta • Определение уровня активности в модели открытой экономики • A introdução dos principais fluxos no modelo simples • Iremos abordar a balança de transações , mais propriamente as importações exportações de bens e serviços, por um lado e com as transferências privadas por outro. Excluímos os fluxos correspondentes às operações de capital em virtude de não nos ocuparmos, no modelo, com o financiamento das operações. • Exportações • Tal como o consumo e o investimento (procura interna) traduzem uma procura adicional de bens “nacional” – a procura externa – pelo que deverão constituir-se como componente da despesa nacional. Por outro lado, as exportações geram rendimentos no pais , no processo produtivo, mas não será legítimo considerar que o valor das exportações seja dependente do rendimento nacional desse pais, uma vez que os seu compradores são residentes noutros países. • Мы рассмотрим баланс операций, в частности, импорта, экспорта товаров и услуг, с одной стороны, и частных переводов, с другой. Мы исключаем потоки, соответствующие капитальным операциям, поскольку в модели мы не имеем дело с финансированием операций. • экспорт • Точно так же, как потребление и инвестиции (внутренний спрос) преобразуют дополнительный спрос на «отечественные» товары — внешний спрос, — они должны составлять компонент национальных расходов. С другой стороны, экспорт приносит доход в стране, в процессе производства, но неправомерно считать, что стоимость экспорта зависит от национального дохода этой страны, поскольку его покупатели являются резидентами других стран.
  • 35. Importações : Transversalmente há bens e serviços de consumo bem como as exportações que se obtem por importação (na totalidade ou em grande parte consoante o fluxo financeiro na aquisição desses mesmos bens e gestão de stocks nas alfandegas e porto aduaneiros.) – matérias primas usadas n produção nacional - , só é legitimo manter a equivalência entre despesa , produto e rendimento gerado pela produção , desde que às componentes da despesa anteriormente indicadas se subtraia o total das importações : D=C + I +Ex – Im. Relativamente é suposto a relevância entre o nível de importações e exportações e o nível de rendimento nacional. Sendo que quanto maior for este maior é a parte destinda ao consumo, designadamente pra uma produção acrescida . A função de importação poderá ser representada por uma expressão do tipo . Im = n+ my Exemplo. Projeto Basileila Импорт:И наоборот, есть потребительские товары и услуги, а также экспорт, которые получены за счет импорта (полностью или в значительной части в зависимости от финансового потока при приобретении этих же товаров и управления запасами в таможне и таможенных портах.) - используемое сырье в национальном производстве - правомерно поддерживать эквивалентность между расходами, продуктом и доходом, полученным в результате производства, при условии, что ранее указанные компоненты расходов вычитаются из общего объема импорта:D=C + I +Ex – Im. Предполагается относительная связь между уровнем импорта и экспорта и уровнем национального дохода. Чем она больше, тем большая часть предназначена для потребления, а именно для увеличения производства.Функция импорта может быть представлена ​​выражением типа .Im = n+ мойПример. Базельский проект
  • 36. • Os fluxos correspondentes as TRE corresponde a rendimentos distribuidos aos residentes que não tiveram a produção de bens “nacionais “ por iso não as incluimos dentro das receitas das exportações. Contudo, o seu valor influenciará , tal como o rendimento nacional, s decisões relativas ao consume e ao investimento . Há poiss, inteeresse em trabalhar com y + Tre e não com Y , pois aquele valor traduz-se , mais correctamente , o rendimento efectivmente “ utilizavel “. Trata-se do conceito já conhecido de rendimento disponível .
  • 37.
  • 38.
  • 39.
  • 40.
  • 41.
  • 42.
  • 43.
  • 44. • Inserindo as novas relações no modelo teremos: • D = C+I + Ex – IM Equação de definição • B = Ex – IM • C= C (Y+Tre) = a+b (Y+Tre) = a+b (y+Tre) Equação de comportamento • I = I Equação de Comportamento • Tre = Tre “ “ • Ex = EX “ “ • IM = n+my “ “ • Y =D Equação de Equilíbrio • Juntando as equações de definiçõ e de equilíbrio chegaremos a algumas relações de maior interesse prático: • Y+IM = C+I+EX • Que traduz a igualdade entre a oferta global e a procura global • I = (Y-C)+ I (Im – Ex) • Que traduz a igualdade entre a ofet global e a procura global • I = (Y –C) + I (IM – Ex) • Que traduz o facto de o nível de investimento ser igual a soma do valor da poupança interna com a poupança externa (simétrico do saldo da balança de bens e serviços); ou ainda que a poupança interna sem se incorrer num deficit externo.
  • 45. A utilização dos multiplicadores de um so pais. Использование мультипликаторов для одной страны. • Alise ds reações de nivel de actividade em resposta a variações autónomas. • Uma variação autonoma do investimento e calculamos os efeitos dessa variação sobre o nível do rendimento nacional. Exprimindo o modelo na forma reduzida • y = a+b .TRE + I+Ex – n • 1-b+m • • Ky I = ß y = 1 = 1 • I 1-b+m s+m que designer pelo multiplicador do investimento em economia aberta.
  • 46.
  • 47.
  • 48.
  • 49. Como analisamos este resultado aplicável em todos os sectores? -1ª o seu valor é superior a um , tal como na economia fechada, o que significa que o aumento no rendimento nacional será maior que a variação inicial no investimento. Todavia este aumento no nível da atividade económica não será tão elevado quanto o seria num modelo em economia fechada. É o que se conclui se compararmos o multiplicador 1 com multiplicador obtido em economia fechada : 1 s Qual o significado económico desta diferença? Um aumento autónomo em I dá lugar , nesse período , a um aumento de igual montante no rendimento. Os detentores deste rendimento utilizá-lo-ão nos períodos seguintes. A aplicação deste rendimento acrescido na aquisição de bens produzidos internamente dependerá , no entanto , de dois fatores : da parte que decidirem poupar e da parte que decidiram utilizar em bens importados. s +m
  • 50.
  • 51. Tanto a parte que é poupada como a parte utilizada na aquisição de bens importados não geram novos rendimentos no pais, isto é representam “fugas” ou “filtrações” em relação ao circuito económico,. No caso das importações tal filtração faz-se , para fora da economia, sendo resultante de um desvio para o exterior de uma parte do rendimento que, em economia fechada, era utilizada internamente. Poder-se- iam , agora, calcular e interpretar os multiplicadores para os restantes componentes autónomos e parâmetros . Sugere-se , a título de aplicação a resposta à seguinte questão : Será indiferente para o nível de atividade económica nacional uma variação idêntica nas receitas de exploração de bens e serviços ou de transferências dos emigrantes ? И часть, которая сберегается, и часть, используемая при покупке импортных товаров, не создают в стране новых доходов, т. е. представляют собой «утечки» или «фильтрации» по отношению к хозяйственному контуру. В случае импорта такая фильтрация происходит вне экономики в результате отвлечения вовне части дохода, которая в закрытой экономике использовалась внутри страны. Теперь можно было вычислить и интерпретировать множители для оставшихся автономных компонентов и параметров. Предлагается в виде приложения ответить на следующий вопрос: является ли одинаковая вариация в доходах от эксплуатации товаров и услуг или от трансфертов эмигрантов безразличной к уровню национальной экономической активности?
  • 52. A determinação do nível de actividade num modelo de “dois países” Определение уровня активности в модели «две страны» • Até ao momento teem –se relacionado em economia aberta mas sem levar em conta as reacções que os fluxos externos posssam nas outras economias, ou ainda, no nível de actividades económcas do resto do mundo. Por exemplo: uma plitica de foment das exportações poderá vir a ser prejudicada se a procura global dos restntes países entra em estagnação ou recessão.
  • 53.
  • 54. O nosso modelo ganhará , em realismo se for completado com relações que estabeleçam a ligação entre as grandezas das áreas ou blocos em presença. Um tipo de aproximação será a explicitação do fato de que as exportações de um pais sendo as importações de outro estão dependentes do nível de rendimentos deste país. Seguidamente apresentamos dois , países (ou , um pais e o “resto do mundo”) e estabelecemos um modelo para cada aís, com algumas simplificações: Наша модель выиграет в реалистичности, если будет дополнена отношениями, устанавливающими связь между величинами областей или блоков присутствия. Одним из видов приближения будет объяснение того факта, что экспорт одной страны и импорт другой зависят от уровня доходов этой страны. Модель для каждой аис, с некоторыми упрощениями:
  • 55.
  • 56. As equações obtidas permite-nos verificar a interdependência entre o níveis de atividade dos dois países (relembrar as repercussões d crise de 1929 bem como os efeitos da crise mundial de 1974). O sistema de duas equações acima é determinado, bastando substituir Y2 (Y1) a primeira expressão. Por esse caminho se poderão calcular os efeitos das variações das componentes autónomas sobre o nível de atividade ou o rendimento da cada país ,admitindo a “influência” do que se passa no outro. Chamaremos aos multiplicadores que exprimem estes efeitos, neste contexto, de multiplicadores com repercussão. Полученные уравнения позволяют проверить взаимозависимость между уровнями активности двух стран (вспомним последствия кризиса 1929 г., а также последствия мирового кризиса 1974 г.).Система двух приведенных выше уравнений определяется простой подстановкой Y2 (Y1) вместо первого выражения. Таким образом можно рассчитать влияние вариаций автономных компонентов на уровень активности или дохода каждой страны, предполагая «влияние» того, что происходит в другой стране. В этом контексте мы будем называть множители, выражающие эти эффекты, множителями с последствиями.
  • 57. O reequilíbrio da balança de pagamentos Разбаланс платежного баланса Até ao presente analisou-se a influencia dos fluxos reais de importações e exportações sobre o nível de atividade económica interna. Contudo, aqueles fluxos agem, igualmente , e de uma forma direta, sobre o valor do saldo da B:P: Atendendo a uma situação de desequilíbrio da b.p. se torna insustentável (por ex. através do esgotamento de meios de pagamento sobre o exterior) surge como objetivo importante da politica conjuntural a prossecução do equilíbrio externo o controle dos mecanismos que a ele conduzem. Para efeitos do que se segue tornar-se- à apenas o caso de um défice da B. P . ( o caso de superavit poderia ser tratado identicamente)
  • 58. Mecanismos baseados no nível do rendimento ou da procura global Механизмы, основанные на уровне дохода или глобального спроса Deduzamos um modelo de economia aberta a seguinte relação: Y – (C+I) = Ex – Im Existindo um deficit externo tal significa eu a produção nacional (Y) é inferior a procura intern (C+I) . A eliminação do déficit passara , pois ou pelo aumento de Y (por exemplo através das exportações ou pel redução de (c+I). Consideramos um aumento de Ex e analisemos os efeitos sobre o saldo d B.P. Introduzindo nos modelos de EX e analisamos os efeito sobre o saldo a B.P. Introduzindo nos modelos , em economia aberta, anteriormente apresentados , a variável B= Ex – Im, poderemos calcular o multiplicador das exportações sobre B. B = s(EX – m) – m(a+b.TRE+ I) S+m E para multiplicador teríamos : Kb , Ex = s = 1 s+m 1+ m s O efeito multiplicador das variações nas exportações , sobre o saldo da balança de pagamentos, é inferior a 1 . Perante este resultado abserva-mos ,conseguir responder é seguinte questão intreposta anteriormente : Será suficiente aumentar as exportações de um montante igual no déficit existente para a balnça ficr saldada?
  • 59. A resposta e, negativa e a explicação está novamente na existência de filtrações . Pois, , o aumento das exportações induzindo um aumento no nível de atividade (vide ponto anterior ) ocasionará um aumento das importações, correspondente à propensão a importar. Temos a seguinte aplicação: C = 30+0,8Y IM = 10+ 0,3Y I= 100 Ex = 70 Calcular saldo da B:P: Determinar de quanto deverão ser aumentadas as exportações se pretender eliminar o déficit (mantendo-se invariáveis as restantes condições). Se considerar o modelo com dois países o multiplicador viria inferior ao encontrado no modelo de um país. Mecanismos baseados nos preços Механизм проектирования в ценах Para o pensamento clássico era através da variação do nível de preços que se assegurava , e de uma forma automática, o reequilíbrio da balança. A explicação assentava na existência de um determinado conjunto de “regras de jogo” e que todos os países assumiam um compromisso conjunto., a cumprir no âmbito do sistema padrão – ouro, estão em vigor. As diminuições do nível de reservas de um país deficitário que iria aumentar a competitividade das exportações e , como tal, permitir o seu incremento. As importações ,por sua vez , troando-se relativamente mais caras, diminuíram .Este automatismo não é aceite hoje em dia, nomeadamente , pelo desaparecimento do sistema que lhe estava subjacente .No entanto, não podemos desconsiderar as variações relativas nos preços internos e internacionais como forma de contribuir para a eliminação do déficit. Um dos mecanismos que tem este efeito e e o frequentemente usado respeita `alteração da taxa de câmbio. Impostos aduaneiros. Ответ отрицательный и объяснение снова в существовании фильтраций. Потому что увеличение экспорта, ведущее к увеличению уровня активности (см. предыдущий пункт), вызовет увеличение импорта, соответствующее склонности к импорту. У нас есть следующее приложение: С = 30 + 0,8 лет ИМ = 10+ 0,3Г я= 100 Пр = 70 Рассчитать баланс B:P: Определите, на сколько следует увеличить экспорт, чтобы ликвидировать дефицит (при прочих равных условиях). Если мы рассмотрим модель с двумя странами, мультипликатор будет ниже, чем в модели с одной страной. Механизмы, основанные на ценах Механизм производства в ценах Согласно классическому мышлению, баланс автоматически обеспечивался за счет изменения уровня цен. Объяснение было основано на существовании определенного набора «правил игры» и на том, что все страны взяли на себя совместное обязательство, которое должно выполняться в рамках стандартной системы – золото, действующие. Снижение уровня резервов страны с дефицитом, что повысило бы конкурентоспособность экспорта и, как таковое, позволило бы ему увеличиваться. Импорт, в свою очередь, относительно подорожав, уменьшился.Этот автоматизм сегодня не приемлем именно из-за исчезновения базовой системы. Однако мы не можем игнорировать относительные колебания внутренних и международных цен как средство, способствующее устранению дефицита. Один из механизмов, который имеет этот эффект и который часто используется, касается изменения обменного курса. таможенные сборы
  • 60. Mecanismos baseados na taxa de câmbio механизмы, основанные на обменном курсе Uma taxa de cambio é uma relação entre duas moedas. Geralmente é dada como o preço de moeda estrangeira expressa em moeda nacional. 1 EUR 57,947 RUB Uma alteração na taxa de cambio traduz-se por uma alteração da relação entre os preços internos dos dois países. Assim, uma desvalorização externa de 20% significa que os preços dos bens importados, avaliados em preços internos, subirão de 20% . Identicamente, os exportadores receberão 20% a mais em moeda nacional por cada unidade do produto exportada. Estes poderão por conseguinte baixar os seus preços (medidos em termos internacionais).tornando-se , em simultâneo, mais concorrenciais. Como resultado destas alterações é previsível que se verifique uma diminuição das quantidades importadas e um aumento das quantidades exportadas. Porem , em termos de valor (quantidades vezes preço) nada poderemos concluir quanto à evolução de EX , IM , e o saldo d balança. Tudo depende das elasticidades de cada uma das funções Ex e Im em relação à variação dos preços relativos (taxa cambio) . Algumas observações finais: Não é por acaso que determinamos os deficits da balança de pagamentos assumem um caracter definitivo e estrutural na economia dum pais( que como tal dificilmente poderão ser resolvidos por simples efeitos de rendimento ou variações na taxa de cambio) Por consequência , qualquer modificação no procedimento da estrutura ativa no desenvolvimento dum pais da “periferia” poderá implicar determinados problemas da balança de pagamentos a curto prazo (vg. Necessidade de importação de equipamentos ou bens intermediários). E poderemos, assim, ter objetivos de curto prazo a limitar a prossecução de objetivos de longo prazo,. E caberá aqui, ressalvar , uma referencia ao papel desempenhado por certos sistemas de organismos internacionais onde é preponderantemente a ação de paíes capitalistas industrializados, designadamente os EUA, e que privilegiam o fator estabilização desnivelando os seus parceiros de mercado ao qual subjugam com as suas desnivela coes nas taxas de cambio e politicas aduaneiras afim de servir seus próprios interesses a hegemonia mundial a seu belo proveito, em prejuízo de outros objetivos mais prementes para os países dependentes. Outr componente importante digna de nota será revelador acentuar as questões sociais das varias politicas possíveis. Remarcamo-nos a titulo de exemplo , uma desvalorização como medida de reequilíbrio da b.p. A sa adopção acarretara uma subida dos preços internos tanto maior quanto mai rígida for a procura dos bens importados dos preços internos tanto maior na oferta global. Pr mesmo tempo prevalecer o nível de rendimentos monetários verificar-se-a uma quebra do pder de compra. Esta queba atingira, numa primeira fase os rendimentos fixos e os salários. Em contrapartida, os lucros das empresas poderão aumentar seja em resutado do aumento das exportações seja em função da substituição das importações. Mais uma vez , estamos perante um problema de reditribuiçao de rendimentos entre grupos e classe sociais.