SlideShare a Scribd company logo
1 of 1
Download to read offline
PH 800.626.8697 EMAIL testing@pacificinterpreters.com WEB pacificinterpreters.com
Copyright © 2009 Pacific Interpreters Last updated 08/09
Candidate: Laura Soto
Assessment Date: October 23rd
, 2015
Language Pair: English and Spanish
Overall Bilingual Fluency Rating: Outstanding
This assessment evaluates the candidate’s oral fluency and listening
comprehension in English and the target language and assesses
vocabulary, grammar, clarity and flow of speech. Each language is
evaluated separately. This assessment includes terms commonly
used in the healthcare context (e.g. hospital gown, injection, fever) but
is not designed to test medical terminology or conversion skills.
ENGLISH RESULTS
1 Comprehension Outstanding
2 Oral Production Outstanding
3 Healthcare Context Terms Competent
English Fluency Outstanding (96%)
SPANISH RESULTS
1 Comprehension Outstanding
2 Oral Production Outstanding
3 Healthcare Context Terms Outstanding
Spanish Fluency Outstanding (99%)
RATING SCALE
Outstanding 100% – 95%
Competent 94% – 80%
Transitional 79% – 70%
Beginner 69% or Lower
Test 1: Bilingual Fluency
Assessment Report
Pacific Interpreters reserves the right to revise testing materials on an ongoing basis.
TESTER’S COMMENTS:
Ms. Soto demonstrated an overall outstanding level of bilingual fluency in English and Spanish. She spoke
both languages with the proficiency of a native speaker, using clear pronunciation, complete sentences, an
ample vocabulary and proper grammar and syntax. The candidate was able to explain the meaning of all of
the presented Spanish terms frequently used in a healthcare setting, as well as most of the presented
English terms.
We recommend that Ms. Soto review healthcare context terms in English for continued improvement in this
area.

More Related Content

Similar to Laura_Soto_BFA_Spanish_Report_SpringInstitute

August Public Translator CV - Barrientos, Lourdes
August Public Translator CV - Barrientos, LourdesAugust Public Translator CV - Barrientos, Lourdes
August Public Translator CV - Barrientos, Lourdes
Lourdes Barrientos
 
Katie Gasque- Research on Career PP
Katie Gasque- Research on Career PPKatie Gasque- Research on Career PP
Katie Gasque- Research on Career PP
Katie Gasque
 

Similar to Laura_Soto_BFA_Spanish_Report_SpringInstitute (20)

Tim McNamara
Tim McNamara   Tim McNamara
Tim McNamara
 
Bilingual Assessment Discussion.pptx
Bilingual Assessment Discussion.pptxBilingual Assessment Discussion.pptx
Bilingual Assessment Discussion.pptx
 
ATA 55 Chicago 2014 - Linguistic Validation: Understanding Conceptual Equival...
ATA 55 Chicago 2014 - Linguistic Validation: Understanding Conceptual Equival...ATA 55 Chicago 2014 - Linguistic Validation: Understanding Conceptual Equival...
ATA 55 Chicago 2014 - Linguistic Validation: Understanding Conceptual Equival...
 
Providing Therapy for Children from Second Language Backgrounds: Identifying ...
Providing Therapy for Children from Second Language Backgrounds: Identifying ...Providing Therapy for Children from Second Language Backgrounds: Identifying ...
Providing Therapy for Children from Second Language Backgrounds: Identifying ...
 
Cultural Adaptation in Clinical Trials
Cultural Adaptation in Clinical TrialsCultural Adaptation in Clinical Trials
Cultural Adaptation in Clinical Trials
 
August Public Translator CV - Barrientos, Lourdes
August Public Translator CV - Barrientos, LourdesAugust Public Translator CV - Barrientos, Lourdes
August Public Translator CV - Barrientos, Lourdes
 
An Ipad Speech Assessment for English and Spanish Speakers
An Ipad Speech Assessment for English and Spanish SpeakersAn Ipad Speech Assessment for English and Spanish Speakers
An Ipad Speech Assessment for English and Spanish Speakers
 
RESUME 2016 corregido
RESUME 2016 corregidoRESUME 2016 corregido
RESUME 2016 corregido
 
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare PlatformAnalyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
 
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare PlatformAnalyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
 
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare PlatformAnalyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
 
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare PlatformAnalyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
 
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare PlatformAnalyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
 
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare PlatformAnalyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
 
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare PlatformAnalyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
Analyzing Speech Outcomes in Hemiglossectomy Patients Using Telecare Platform
 
Ethical Considerations for Culturally and Linguistically Diverse Populations ...
Ethical Considerations for Culturally and Linguistically Diverse Populations ...Ethical Considerations for Culturally and Linguistically Diverse Populations ...
Ethical Considerations for Culturally and Linguistically Diverse Populations ...
 
Katie Gasque- Research on Career PP
Katie Gasque- Research on Career PPKatie Gasque- Research on Career PP
Katie Gasque- Research on Career PP
 
Presentation Poster Final
Presentation Poster FinalPresentation Poster Final
Presentation Poster Final
 
Thanks for Making That Mistake! Using Errors as an Interpreter Teaching Tool
Thanks for Making That Mistake! Using Errors as an Interpreter Teaching ToolThanks for Making That Mistake! Using Errors as an Interpreter Teaching Tool
Thanks for Making That Mistake! Using Errors as an Interpreter Teaching Tool
 
Peabody Picture Vocabulary, Third Edition
Peabody Picture Vocabulary, Third EditionPeabody Picture Vocabulary, Third Edition
Peabody Picture Vocabulary, Third Edition
 

Laura_Soto_BFA_Spanish_Report_SpringInstitute

  • 1. PH 800.626.8697 EMAIL testing@pacificinterpreters.com WEB pacificinterpreters.com Copyright © 2009 Pacific Interpreters Last updated 08/09 Candidate: Laura Soto Assessment Date: October 23rd , 2015 Language Pair: English and Spanish Overall Bilingual Fluency Rating: Outstanding This assessment evaluates the candidate’s oral fluency and listening comprehension in English and the target language and assesses vocabulary, grammar, clarity and flow of speech. Each language is evaluated separately. This assessment includes terms commonly used in the healthcare context (e.g. hospital gown, injection, fever) but is not designed to test medical terminology or conversion skills. ENGLISH RESULTS 1 Comprehension Outstanding 2 Oral Production Outstanding 3 Healthcare Context Terms Competent English Fluency Outstanding (96%) SPANISH RESULTS 1 Comprehension Outstanding 2 Oral Production Outstanding 3 Healthcare Context Terms Outstanding Spanish Fluency Outstanding (99%) RATING SCALE Outstanding 100% – 95% Competent 94% – 80% Transitional 79% – 70% Beginner 69% or Lower Test 1: Bilingual Fluency Assessment Report Pacific Interpreters reserves the right to revise testing materials on an ongoing basis. TESTER’S COMMENTS: Ms. Soto demonstrated an overall outstanding level of bilingual fluency in English and Spanish. She spoke both languages with the proficiency of a native speaker, using clear pronunciation, complete sentences, an ample vocabulary and proper grammar and syntax. The candidate was able to explain the meaning of all of the presented Spanish terms frequently used in a healthcare setting, as well as most of the presented English terms. We recommend that Ms. Soto review healthcare context terms in English for continued improvement in this area.