SlideShare a Scribd company logo
1 of 13
ИНТЕРНЕТ-ДОГОВОРЫ ВОИС 1996 года
                                     Илья Кондрин
                               на основании материалов
                            диссертационного исследования
            «Доведение до всеобщего сведения по российскому гражданскому
                                   законодательству»
                          Российская Академия Правосудия


        В       международном                законодательстве               об       интеллектуальной
собственности правовой институт «доведение до всеобщего сведения»
появился в результате принятия авторско-правовым сообществом двух
Договоров Всемирной Организации Интеллектуальной Собственности
(далее – ВОИС): Договора ВОИС по авторскому праву (далее - ДАП)1 и
Договора ВОИС по исполнениям и фонограммам (далее - ДИФ)2. Еще на
стадии обсуждения проектов этих договоров они были названы
«договорами глобальной информационной инфраструктуры» в области
авторского права и смежных прав3. В Российской Федерации эти
нормативные акты принято называть Интернет-договорами ВОИС4.
        Договоры ВОИС были приняты на Дипломатической конференции,
проходившей в Женеве в период с 2 по 20 декабря 1996 года (далее –
Дипломатическая конференция) и вступили в силу в 2002 году: ДАП - 6
марта5, ДИФ - 20 мая6. Российская Федерация присоединилась к ДАП7 и




1
   Договор ВОИС по авторскому праву и Согласованные заявления в отношении Договора ВОИС по
авторскому праву / ВОИС.
2
   Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам и Согласованные заявления в отношении Договора
ВОИС по исполнениям и фонограммам / ВОИС.
3
   Basic proposal for the substantive provisions of the Treaty on certain questions concerning the protection of
literary and artistic works to be considered by the Diplomatic Conference: Diplomatic Conference on Certain
Copyright and Neighboring Rights Questions, December 2 to 20, 1996 // WIPO. – P. 8.
4
   Официальный сайт Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным
знакам [Электронный ресурс]: Сотрудничество с ВОИС // Роспатент.
5
   WIPO Handbook on Intellectual Property: Chapter 5 International Treaties and Conventions on Intellectual
Property // WIPO. – P. 276.
6
   WIPO Handbook on Intellectual Property: Chapter 5 International Treaties and Conventions on Intellectual
Property // WIPO. – P. 331.
7
   Treaties and Contracting Parties: WCT Notification № 72. WIPO Copyright Treaty. Accession by the
Russian Federation. // WIPO.
ДИФ8 5 ноября 2008 года и оба договора вступили в силу на ее территории
5 февраля 2009 года.
          Дипломатическая конференция была созвана по инициативе ВОИС
для подведения итогов многолетней работы двух Комитетов Экспертов
ВОИС. В работе конференции приняли участие представители из 157
стран мира, включая Российскую Федерацию9, а также наблюдатели от
многих неправительственных организаций. Целью конференции было
усовершенствование                 основополагающих                 международных           принципов
охраны авторского права и смежных прав, содержащихся в Бернской
конвенции по охране литературных и художественных произведений
(далее – Бернская конвенция10) и Международной конвенции об охране
прав        исполнителей,            производителей             фонограмм           и      вещательных
организаций 1961 года (далее - Римской конвенции)11 в соответствии с
требованиями наступающей цифровой эпохи. Как известно на территории
Российской Федерации Бернская конвенция вступила в силу 13 марта 1995
года12, а Римская конвенция – 26 мая 2003 года13.
          Вся история существования и развития такого основополагающего
международного документа в области авторского права, как Бернская
конвенция, наглядно свидетельствует о тесной взаимосвязи данного
документа           с    развитием         мировой         науки       и        техники.    Изменения,
обусловленные появлением на мировом рынке различных технологических
новшеств, вносились в текст Бернской конвенции, принятой в 1886 году,
на       достаточно          регулярной           основе        в     рамках        соответствующих
дипломатических конференций. Изменения, затрагивающие механическое

8
   Treaties and Contracting Parties: WPPT Notification № 74. WIPO Performances and Phonograms Treaty.
Accession by the Russian Federation. // WIPO
9
   List of states and organizations invited to the Diplomatic Conference: Diplomatic Conference on Certain
Copyright and Neighboring Rights Questions, December 2 to 20, 1996 // WIPO. – P. 2.
10
   Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г. /
ВОИС.
11
    Международная конвенция об охране прав исполнителей, производителей фонограмм и вещательных
организаций / ВОИС.
12
   Treaties Database: Berne Convention. Russian Federation. Details // WIPO.
13
     Treaties Database: Rome Convention. Russian Federation. Details // WIPO.
воспроизведение произведений14, были внесены в конвенцию в 1896 году в
результате появления и развития мировой индустрии звукозаписи.
Изменения           1908        года      отражали           развитие         фотографической                и
кинематографической                 индустрий15.         Изменения           1928       года      касались
вопросов дальнейшего развития кинематографической индустрии и
появлением и развитием радиовещания16. В 1948 году изменения были
обусловлены дальнейшим развитием кинематографии, радиовещания и
звукозаписи17. В 196718 и 197119 годах изменения были вызваны бурным
ростом        мирового           телевещания.            В     указанный           период         времени
международное авторско-правовое сообщество старалось использовать
стратегию так называемых "рекомендуемых улучшений"20 существующих
международных норм, не пытаясь вводить новые международные правила.
Например, 1 июня 1973 года был опубликован проект типового закона,
касающегося Римской конвенции. Заказчиками проекта выступили
Международная Организация Труда, ЮНЕСКО и ВОИС. Рассмотрение
проекта           проходило              на         конференции                неправительственной
исследовательской группы в Женеве с 17 по 22 сентября 1973 года21.
Разработанные различными органами ВОИС рекомендации, руководящие
принципы и типовые положения давали правительствам стран-участниц
Бернского союза предложения как реагировать на те или иные вызовы,
брошенные новыми технологиями. Такие предложения основывались на
14
   Records of the Diplomatic Conference: Convened in Paris, April 15 to May 4, 1896: Reports of the Various
Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 149-178.
15
   Records of the Diplomatic Conference: Convened in Berlin, October 14 to November 14, 1908: Reports of the
Various Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 178-223.
16
   Records of the Diplomatic Conference: Convened in Rome, May 7 to June 2, 1928: Reports of the Various
Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 223-256.
17
   Records of the Diplomatic Conference: Convened in Brussels, June 5 to 26, 1948: Reports of the Various
Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 256-283.)
18
   Records of the Intellectual Property Conference of Stockholm: June 11 to July 14, 1967 Volume II: Reports of
the Various Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 283-330.
19
   Records of the Diplomatic Conference for the Revision of the Berne Convention: Paris, July 5 to 24, 1971:
Reports of the Various Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 330-335.
20
   Sam Ricketson The Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works 1886-1986 /
Longman. – 1987. – P. 477. - ISBN 0-851216-03-X
21
   Draft Model Law concerning the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting
Organizations / Conference: Non-governmental study group to consider Draft Model Law relating to the Rome
Convention 1961. Geneva, September 17-21, 1973 // ILO, WIPO.
толковании существующих международных норм и оказывали большое
влияние на развитие национальных законодательств об авторском праве, в
конечном итоге способствуя развитию авторского права во всем мире.
Однако появление и бурное развитие в 1970 - 1980 годах цифровых
технологий          заставило        авторско-правовое              сообщество          задуматься          о
переходе от стратегии «рекомендуемых улучшений» к стратегии создания
новых международных норм охраны литературной и художественной
собственности. Новые технические достижения в области цифровых
технологий поставили перед авторско-правовым сообществом ряд важных
и сложных правовых проблем. Прежде всего, необходимо было найти
решение проблемы юридической квалификации цифровой доставки и
передачи потребителям произведений, исполнений и фонограмм в
Интернете и в аналогичных сетях. Так называемое решение проблемы
«цифровой доставки» и «цифровой передачи».
        Поиск приемлемых способов и путей решения данной проблемы был
обозначен авторско-правовым сообществом как «цифровая программа»
ВОИС. Было решено, что «цифровая передача» будет являться новой
формой права на сообщение для всеобщего сведения, предусмотренного
Бернской конвенцией22. Реализация программы началась с создания
приемлемых           формулировок,             способных          в     полной        мере      отражать
интерактивную природу этих новых цифровых явлений. Например, одно
из первых определений «цифровой доставки» выглядело следующим
образом: «Цифровая доставка это действие, направленное на то, чтобы
сделать звуки, записанные на фонограмму или ее цифровое отображение
доступными публике посредством электронных поисковых систем»23. Что



22
   Proposals of Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Ecuador, El Salvador, Honduras, Jamaica,
Mexico, Panama, Paraguay, Peru, Trinidad and Tobago, Uruguay and Venezuela: Committee of Experts on a
Possible Instrument for the Protection of the Rights of Performers and Producers of Phonograms. Fifth session.
Geneva, February 1 to 9, 1996 // WIPO.
23
   Questions Concerning a Possible Instrument for the Protection of the Rights of Performers and Producers of
Phonograms: Committee of Experts on a Possible Protocol to the Berne Convention. First session Geneva, June
28 to July 2, 1993 // WIPO.
касается первых определений «цифровой передачи», то они выглядели
громоздкими и весьма сложными для восприятия.
        Наглядной иллюстрацией данного утверждения является следующее
определение:
        «Цифровая           передача         это     передача         изображений            или      звуков
исполнения или звуков, записанных на фонограмму или их цифровое
отображение, таким образом, что передача становится доступной
звуковому восприятию лицам, не входящим в обычный круг семьи и ее
ближайших социальных знакомых в месте или местах, которые находятся
на расстоянии от того места, где началась такая передача и без такой
передачи изображения или звуки не могли бы восприниматься в указанном
месте или местах, в независимости от того, могут ли указанные лица
воспринимать изображения или звуки в том же самом месте и в то же
самое время или в разных местах и/или в разные периоды времени…»24.
        Решение проблемы «цифровой доставки» и «цифровой передачи»
применительно к авторскому праву осложнялось еще и тем, что Бернская
конвенция регулирует право на сообщение для всеобщего сведения в
фрагментарной манере25. При этом используются иногда избыточные или
противоречивые положения о «публичном исполнении», «сообщении для
всеобщего сведения», «публичном сообщении», «передачи в эфир». Более
того, предоставляемый Бернской конвенцией объем прав на сообщение для
всеобщего сведения в той или иной степени зависит от вида произведения.
Например, в одном из основных рабочих документов26 Дипломатической
конференции отмечалось, что право на сообщение для всеобщего сведения
не распространяется в полном объеме на литературные произведения,


24
   Questions Concerning a Possible Instrument for the Protection of the Rights of Performers and Producers of
Phonograms: Committee of Experts on a Possible Protocol to the Berne Convention. First session Geneva, June
28 to July 2, 1993 // WIPO.
25
   Basic proposal for the substantive provisions of the Treaty on certain questions concerning the protection of
literary and artistic works to be considered by the diplomatic conference: Diplomatic Conference on Certain
Copyright and Neighboring Rights Questions, December 2 to 20, 1996 // WIPO.
26
   Там же.
кроме случаев публичного чтения (Статья 11ter)27. Тогда как именно
литературные произведения, включая компьютерные программы, являются
одним из главных объектов, распространяемых в цифровых сетях. Правом
на сообщение для всеобщего сведения в рамках Бернской конвенции также
не     охвачены          в     полном         объеме        фотографические               произведения,
произведения изобразительного искусства и произведения графики28.
Вместе с тем бурно развивающиеся новые технологии предоставили
публике реальную возможность получения доступа ко всем видам
охраняемых произведений способами, отличными от традиционных видов
использования произведений. Стало очевидно, что необходимо устранить
противоречия относительно права на сообщение для всеобщего сведения, а
также расширить границы применения права на сообщение для всеобщего
сведения на все остальные виды произведений. Именно поэтому в конце
1980 годов и было признано, что одних «рекомендуемых улучшений» явно
недостаточно для решения данных правовых проблем и, что без создания
новых международных норм авторско-правовому сообществу уже не
обойтись.
        Подготовительная работа по созданию новых международных норм
охраны литературной и художественной собственности в эпоху развития
цифровых           технологий           началась         вестись        одновременно             на      двух
международных переговорных площадках: в рамках Уругвайского раунда
переговоров по вопросам международной торговли, проводившихся под
эгидой Генерального соглашения по тарифам и торговле (далее ГАТТ) в
период с 1986 по 1994 годы и в рамках Международного бюро ВОИС.
        2 октября 1991 года Ассамблея и Конференция представителей
Бернского союза приняли программу деятельности на период 1992 и 1993



27
   Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г. /
ВОИС. - С. 21.
28
   Basic proposal for the substantive provisions of the Treaty on certain questions concerning the protection of
literary and artistic works to be considered by the diplomatic conference: Diplomatic Conference on Certain
Copyright and Neighboring Rights Questions, December 2 to 20, 1996 // WIPO.
годов29. В соответствии с данной программой Международное бюро ВОИС
должно было не только провести подготовительную работу по созданию
Комитета Экспертов по протоколу к Бернской конвенции, но и в
дальнейшем принимать активное участие в организации и обслуживании
работы данного Комитета. Вначале предполагалось, что новый протокол к
Бернской конвенции будет содержать положения, касающиеся не только
авторских прав авторов произведений, но и смежных прав изготовителей
фонограмм. Поэтому в новом протоколе предполагалось дать точные и
понятные описания существующих различий между авторским правом и
смежными правами. Назначение нового протокола, применительно к
авторскому праву, заключалось в разъяснении существующих или
создании новых международных норм охраны произведений в случае
возникновения сомнений относительно возможности применения тех или
иных положений Бернской конвенции. Относительно смежных прав
предусматривалось провести дополнительное обсуждение вопроса о
целесообразности включения в текст нового протокола к Бернской
конвенции прав изготовителей фонограмм в области звукозаписи30.
Международное              бюро       ВОИС         способствовало            созданию          Комитета
Экспертов по возможному протоколу к Бернской конвенции и подготовило
рабочие материалы для обсуждения на его ближайших заседаниях. Эти
документы содержали проект положений возможного протокола к
Бернской конвенции или, как их еще называли, «язык договора», а также
разъяснения некоторых предлагаемых положений. В ноябре 1991 года и
феврале 1992 года прошли две сессии Комитета Экспертов по возможному
протоколу к Бернской конвенции. После этого Международным бюро
ВОИС 8 апреля 1992 года был принят документ под названием «Документ
для неформальных консультаций (Май 1992) по предлагаемому протоколу


29
   Questions Concerning a Possible Instrument for the Protection of the Rights of Performers and Producers of
Phonograms: Committee of Experts on a Possible Protocol to the Berne Convention. First session Geneva, June
28 to July 2, 1993 // WIPO.
30
   Там же. – с. 3.
к Бернской конвенции»31. Документ предусматривал регулирование в
рамках предлагаемого проекта нового протокола к Бернской конвенции
прав авторов, изготовителей фонограмм и исполнителей. Вместе с тем
мандат, выданный Комитету Экспертов по возможному протоколу к
Бернской конвенции в рамках программы ВОИС на 1992 – 1993 годы, не
распространялся на смежные права исполнителей. Еще одной проблемой
стало наличие достаточно сильного сопротивления со стороны ряда
экспертов,         являющихся             членами         комитета,          самой        возможности
объединения в рамках одного документа вопросов охраны авторских и
смежных          прав.       Противники            такого       объединения            считали,         что
одновременное наличие в новом протоколе авторских и смежных прав
может привести к «размыванию»32 прав авторов и снижению уровня их
доходов. Поэтому было предложено два альтернативных способа
обновления смежных прав изготовителей фонограмм и исполнителей.
Первый способ предполагал создание новых международных договоров в
области смежных прав33. Второй предусматривал создание нового
протокола к уже действующим конвенциям в сфере смежных прав:
Римской конвенции и Конвенции об охране интересов производителей
фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм от 29 октября
1971 года (далее - Женевская конвенция)34. С 1992 года Комитет Экспертов
по возможному протоколу к Бернской конвенции стали называть
Комитетом I. Деятельность этого комитета была ограничена только
работой по обновлению авторского права. Работа по обновлению смежных
прав стала протекать во вновь созданном специально для этих целей
Комитете         Экспертов         по      возможному           документу          о    защите        прав
исполнителей и изготовителей фонограмм. Этот комитет в дальнейшем

31
   Discussion paper for the informal consultations (May 1992) on a proposed protocol to the Benne Convention:
International Bureau of WIPO // WIPO.
32
   Там же. С. 3.
33
   Discussion paper for the informal consultations (May 1992) on a proposed protocol to the Benne Convention:
International Bureau of WIPO // WIPO.
34
   Официальный сайт Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным
знакам: Нормативные документы и международное соглашение // Роспатент.
стали называть Комитет II35. После такого разделения ответственности
состоялось еще 5 сессий Комитета I: третья в июне 1993 года; четвертая в
декабре 1994 года; пятая в сентябре 1995 года; шестая в феврале 1996 года
и седьмая в мае 1996 года. У Комитета II состоялось 6 сессий: первая в
июне-июле 1993 года; вторая в ноябре 1993 года; третья в декабре 1994
года; пятая в феврале 1996 года и шестая в мае 1996 года. Следует
подчеркнуть, что свои последние три сессии эти два Комитета Экспертов
провели на объединенной основе: в одно и тоже время и в одном и том же
месте. На начальном этапе работы в сессиях Комитета II принимали
участие эксперты из 49 государств мира и одной межправительственной
организации. Однако, начиная с третьей сессии, в работе Комитета II
принимают участие эксперты уже из 60 стран мира, включая и
представителей Российской Федерации36. До декабря 1994 года сессии
Комитетов Экспертов строили свою работу на основе меморандумов,
подготовленных Международным бюро ВОИС. Например, Комитет II в
своей       работе        руководствовался              в     указанный          период         времени
меморандумом            под      названием         «Вопросы,          касающиеся          возможного
документа об охране прав исполнителей и изготовителей фонограмм».
Следует отметить, что до 15 апреля 1994 года подготовительная работа в
Комитетах Экспертов проходила в замедленном режиме, поскольку
государства, участвующие в сложных переговорах по торговым аспектам
прав интеллектуальной собственности (ТРИПС)37 в рамках Уругвайского
раунда,       хотели        избежать         нежелательного             вмешательства            в    ход
переговоров. После принятия Соглашения ТРИПС выяснилось, что
соглашение не в полной мере отвечает на все вызовы, связанные с ростом
использования цифровых технологий. Поэтому подготовительная работа

35
   Memorandum prepared by the Chairman of the Committees of Experts: Diplomatic Conference on Certain
Copyright and Neighboring Rights Questions, December 2 to 20, 1996 // WIPO.
36
   Report adopted by the Committee of Experts: Committee of Experts on a possible instrument for the
protection of the rights of performers and producers of phonograms. Third Session Geneva, December 12 to 16,
1994 // WIPO.
37
   Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement) (1994): Collection
of Laws for Electronic Access (CLEA) // WIPO.
по созданию новых норм в области авторского права и смежных прав в
рамках Комитетов Экспертов была ускорена.
        В ходе обсуждения проблемы цифровой доставки и цифровой
передачи в Комитетах Экспертов ВОИС возникли договоренности, что
передача произведений, исполнений и фонограмм в Интернете и в
аналогичных            сетях        является         предметом           исключительного                права
правообладателей, которое предполагает получение соответствующего
разрешения, но с определенными ограничениями и исключениями. Однако
возникли разногласия относительно применимых к цифровой передаче
видов прав. В итоге было найдено компромиссное решение. На
национальном уровне использовать два вида прав: право на сообщение для
всеобщего сведения или право на распространение путем передачи.
Допускалось           и     одновременное             использование             двух      видов        прав38.
Отмечалось, что различия между правом на сообщение для всеобщего
сведения, публичным исполнением и распространением имеют условный
характер39.          Такой         эффект          вызывает           цикл        упорядоченных                и
взаимосвязанных технических стадий, существующих в рамках цифровой
передачи. Цифровая передача начинается с загрузки информации, а
завершается           устройством,            позволяющим              конечному            пользователю
воспринимать переданную информацию визуально или на слух и при этом
еще делать постоянные или временные копии полученной информации.
Следовательно,             цифровая          передача         представляет            собой        сложную
операцию,          сочетающую             постоянное          и     временное          воспроизведение
произведений на жестком диске устройства пользователя с публичным
сообщением произведения через механизм вывода информации на экран.



38
   Proposals of Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Ecuador, El Salvador, Honduras, Jamaica,
Mexico, Panama, Paraguay, Peru, Trinidad and Tobago, Uruguay and Venezuela: Committee of Experts on a
Possible Instrument for the Protection of the Rights of Performers and Producers of Phonograms. Fifth session.
Geneva, February 1 to 9, 1996 // WIPO.
39
   Matters concerning a possible protocol to the Berne Convention and a possible instrument for the protection of
the rights of performers and producers of phonograms: Berne Union. Assembly Sixteenth Session (5th
Extraordinary) Geneva, September 26 to October 4, 1994 // WIPO.
Интерактивность получения представителями публики охраняемых
авторским правом и смежными правами материалов стала рассматриваться
в качестве главного критерия отличия цифровых от традиционных
технологий. Интерактивность определялась как возможность получателей
или пользователей индивидуально выбирать место и время получения
произведений, исполнений и фонограмм. Первая попытка использования
интерактивности получения потребителями произведений в качестве
одного из правовых критериев охраны рассматривалась мировым
авторско-правовым сообществом в ходе подготовительной работы к
Брюссельской конференции 1948 года40. Предметом обсуждения являлась
технология передачи звука по телефонным линиям в стерео режиме для
прослушивания театральных постановок на значительном удалении от
театра. Услуги по прослушиванию театральных пьес и опер по телефону,
были известны во Франции как «Театрофон», а в Англии как
«Электрофон». Специальные телефоны, с помощью которых потребитель
мог воспользоваться данной услугой, устанавливались в гостиницах,
клубах или по месту жительства конкретного потребителя. Для оплаты
выпускались даже специальные билеты – некий «прообраз» современных
пластиковых карт оплаты услуг мобильной связи. «Театрофон» и
«Электрофон» по своей сути имели определенное сходство с широко
распространенными в настоящее время в цифровых сетях услугами по
требованию (use on-demand). Под цифровыми услугами по требованию
сегодня понимается предоставление множеству конечных пользователей
доступа к произведениям и фонограммам с помощью цифровых или
других форм носителей информации или трансляции таким образом, что
данные        объекты        могут       быть      краткосрочно           воспроизведены            по
индивидуальному требованию с помощью компьютера, мобильного
телефона, телевизионного или иного устройства. Эти услуги могут
включать в себя производство, размножение и распространение носителей
40
 Jane C. Ginsburg The (New?) Right of Making Available to the Public: Columbia Public Law & Legal Theory
Working Papers // NELLCO Legal Scholarship Repository. - 2004 – P. 6.
информации, на которых записаны только фрагменты объектов авторского
и смежных прав. Воспроизведение этих объектов целиком потребует от
конечного          пользователя           в     индивидуальном              порядке         получить
отсутствующие фрагменты через линии передачи данных. К этим услугам
также можно отнести внесение произведений и фонограмм или их
фрагментов в банки электронных данных, сети данных и системы
телефонных услуг государственных и частных телефонных компаний с
целью их использования неограниченным или ограниченным кругом
пользователей           способом           индивидуального              востребования            через
телефонные линии или линии передачи данных. Определенное сходство
между цифровыми услугами по требованию и услугами «Театрофон» и
«Электрофон» основывается на том, что отдельные представители
публики, а не публика в целом, могут определять, когда и где они хотят
получить доступ к произведению. Обсуждение услуг «Театрофон» и
«Электрофон» проходило в рамках дискуссии о расширении объема права
на сообщение для всеобщего сведения путем предоставления авторам
литературных            и      художественных               произведений            еще        одного
исключительного права - исключительного права разрешать «любое новое
сообщение для всеобщего сведения по проводам или средствами
беспроводной связи»41. Новый вид прав имел непосредственное отношение
к проблеме последующего использования оригинальной передачи. В
объяснительной записке, совместно подготовленной делегацией Бельгии и
Бюро Союза, указывалось, что любая передача, адресованная новому кругу
слушателей или зрителей, будь то посредством новой передачи в эфир или
по проводам, должна рассматриваться как новая разновидность передачи.
В свою очередь право на сообщение для всеобщего сведения впервые было
включено в Бернскую конвенцию на Римской конференции 1928 года42. В
1928 году это право ограничивалось только одной единственной формой
41
   Records of the Diplomatic Conference: Convened in Brussels, June 5 to 26, 1948: Reports of the Various
Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 273.
42
   Records of the Diplomatic Conference: Convened in Rome, May 7 to June 2, 1928: Reports of the Various
Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 230.
сообщения         –    радиовещанием.            Поскольку          услуги       «Театрофон»          и
«Электрофон»           не     носили       массового        характера,        авторско-правовое
сообщество в 1948 году приняло решение о нераспространении положений
статьи 11 bis(1)(ii) на технологию, используемую в данных услугах43.
Таким       образом,        решение         проблемы          интерактивности            получения
представителями публики охраняемых авторским правом материалов было
отложено на 48 лет – до 1996 года.




43
 Jane C. Ginsburg The (New?) Right of Making Available to the Public: Columbia Public Law & Legal Theory
Working Papers // NELLCO Legal Scholarship Repository. - 2004 – P. 6.

More Related Content

Similar to wipo-inet

международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственностимеждународные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственностиEvgenSadov
 
Международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
Международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственностиМеждународные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
Международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственностиjulenkaag
 
Постановление Пленума ФАС # 15
Постановление Пленума ФАС # 15Постановление Пленума ФАС # 15
Постановление Пленума ФАС # 15urcis
 
Авторские права в интернете
Авторские права в интернетеАвторские права в интернете
Авторские права в интернетеVladimir Haritonov
 
Концепция РСП по "глобальной лицензии"
Концепция РСП  по "глобальной лицензии" Концепция РСП  по "глобальной лицензии"
Концепция РСП по "глобальной лицензии" Sarkis Darbinyan
 
международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственностимеждународные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственностиBizzy_ID
 
Международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
Международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственностиМеждународные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
Международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственностиBizzy_ID
 
международное право
международное правомеждународное право
международное правоMetOb
 
687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография
687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография
687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монографияivanov1566353422
 
687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография
687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография
687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монографияefwd2ws2qws2qsdw
 
The history of_copyright
The history of_copyrightThe history of_copyright
The history of_copyrightzabej
 
презентация
презентацияпрезентация
презентацияchuga1991
 
OSCE, Budapest document, 1994
OSCE, Budapest document, 1994OSCE, Budapest document, 1994
OSCE, Budapest document, 1994Anna Dekaltchouk
 

Similar to wipo-inet (20)

международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственностимеждународные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
 
Copyright book
Copyright bookCopyright book
Copyright book
 
Международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
Международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственностиМеждународные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
Международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
 
netcopyright1
netcopyright1netcopyright1
netcopyright1
 
Постановление Пленума ФАС # 15
Постановление Пленума ФАС # 15Постановление Пленума ФАС # 15
Постановление Пленума ФАС # 15
 
Rustv Agenda
Rustv AgendaRustv Agenda
Rustv Agenda
 
Авторские права в интернете
Авторские права в интернетеАвторские права в интернете
Авторские права в интернете
 
rslru1
rslru1rslru1
rslru1
 
cinemamusic
cinemamusiccinemamusic
cinemamusic
 
Концепция РСП по "глобальной лицензии"
Концепция РСП  по "глобальной лицензии" Концепция РСП  по "глобальной лицензии"
Концепция РСП по "глобальной лицензии"
 
международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственностимеждународные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
 
Международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
Международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственностиМеждународные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
Международные конвенции и договоры об интеллектуальной собственности
 
Sadova
SadovaSadova
Sadova
 
международное право
международное правомеждународное право
международное право
 
687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография
687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография
687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография
 
687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография
687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография
687.мировая сделка использование в коммерческом обороте монография
 
Intellectual Property and StartUps
Intellectual Property and StartUpsIntellectual Property and StartUps
Intellectual Property and StartUps
 
The history of_copyright
The history of_copyrightThe history of_copyright
The history of_copyright
 
презентация
презентацияпрезентация
презентация
 
OSCE, Budapest document, 1994
OSCE, Budapest document, 1994OSCE, Budapest document, 1994
OSCE, Budapest document, 1994
 

More from Aleksey Kondrin (18)

Isni
IsniIsni
Isni
 
riaacourt
riaacourtriaacourt
riaacourt
 
RUR1
RUR1RUR1
RUR1
 
copyright-wars
copyright-warscopyright-wars
copyright-wars
 
Royalties-cmo
Royalties-cmoRoyalties-cmo
Royalties-cmo
 
mkrf
mkrfmkrf
mkrf
 
Doklad2
Doklad2Doklad2
Doklad2
 
Netcopyright4
Netcopyright4Netcopyright4
Netcopyright4
 
Netcopyright2
Netcopyright2Netcopyright2
Netcopyright2
 
Netcopyriht3
Netcopyriht3Netcopyriht3
Netcopyriht3
 
Rus-Newmedia
Rus-NewmediaRus-Newmedia
Rus-Newmedia
 
Payola-ruusia
Payola-ruusiaPayola-ruusia
Payola-ruusia
 
TV-Money
TV-MoneyTV-Money
TV-Money
 
Multiplay Forum Russia-CIS
Multiplay Forum Russia-CISMultiplay Forum Russia-CIS
Multiplay Forum Russia-CIS
 
IPTV Forum Russia/CIS - 2007
IPTV Forum Russia/CIS - 2007IPTV Forum Russia/CIS - 2007
IPTV Forum Russia/CIS - 2007
 
Iptv Kondrin08
Iptv Kondrin08Iptv Kondrin08
Iptv Kondrin08
 
MOBILE
MOBILEMOBILE
MOBILE
 
Digrussia2 Eng
Digrussia2 EngDigrussia2 Eng
Digrussia2 Eng
 

wipo-inet

  • 1. ИНТЕРНЕТ-ДОГОВОРЫ ВОИС 1996 года Илья Кондрин на основании материалов диссертационного исследования «Доведение до всеобщего сведения по российскому гражданскому законодательству» Российская Академия Правосудия В международном законодательстве об интеллектуальной собственности правовой институт «доведение до всеобщего сведения» появился в результате принятия авторско-правовым сообществом двух Договоров Всемирной Организации Интеллектуальной Собственности (далее – ВОИС): Договора ВОИС по авторскому праву (далее - ДАП)1 и Договора ВОИС по исполнениям и фонограммам (далее - ДИФ)2. Еще на стадии обсуждения проектов этих договоров они были названы «договорами глобальной информационной инфраструктуры» в области авторского права и смежных прав3. В Российской Федерации эти нормативные акты принято называть Интернет-договорами ВОИС4. Договоры ВОИС были приняты на Дипломатической конференции, проходившей в Женеве в период с 2 по 20 декабря 1996 года (далее – Дипломатическая конференция) и вступили в силу в 2002 году: ДАП - 6 марта5, ДИФ - 20 мая6. Российская Федерация присоединилась к ДАП7 и 1 Договор ВОИС по авторскому праву и Согласованные заявления в отношении Договора ВОИС по авторскому праву / ВОИС. 2 Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам и Согласованные заявления в отношении Договора ВОИС по исполнениям и фонограммам / ВОИС. 3 Basic proposal for the substantive provisions of the Treaty on certain questions concerning the protection of literary and artistic works to be considered by the Diplomatic Conference: Diplomatic Conference on Certain Copyright and Neighboring Rights Questions, December 2 to 20, 1996 // WIPO. – P. 8. 4 Официальный сайт Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам [Электронный ресурс]: Сотрудничество с ВОИС // Роспатент. 5 WIPO Handbook on Intellectual Property: Chapter 5 International Treaties and Conventions on Intellectual Property // WIPO. – P. 276. 6 WIPO Handbook on Intellectual Property: Chapter 5 International Treaties and Conventions on Intellectual Property // WIPO. – P. 331. 7 Treaties and Contracting Parties: WCT Notification № 72. WIPO Copyright Treaty. Accession by the Russian Federation. // WIPO.
  • 2. ДИФ8 5 ноября 2008 года и оба договора вступили в силу на ее территории 5 февраля 2009 года. Дипломатическая конференция была созвана по инициативе ВОИС для подведения итогов многолетней работы двух Комитетов Экспертов ВОИС. В работе конференции приняли участие представители из 157 стран мира, включая Российскую Федерацию9, а также наблюдатели от многих неправительственных организаций. Целью конференции было усовершенствование основополагающих международных принципов охраны авторского права и смежных прав, содержащихся в Бернской конвенции по охране литературных и художественных произведений (далее – Бернская конвенция10) и Международной конвенции об охране прав исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций 1961 года (далее - Римской конвенции)11 в соответствии с требованиями наступающей цифровой эпохи. Как известно на территории Российской Федерации Бернская конвенция вступила в силу 13 марта 1995 года12, а Римская конвенция – 26 мая 2003 года13. Вся история существования и развития такого основополагающего международного документа в области авторского права, как Бернская конвенция, наглядно свидетельствует о тесной взаимосвязи данного документа с развитием мировой науки и техники. Изменения, обусловленные появлением на мировом рынке различных технологических новшеств, вносились в текст Бернской конвенции, принятой в 1886 году, на достаточно регулярной основе в рамках соответствующих дипломатических конференций. Изменения, затрагивающие механическое 8 Treaties and Contracting Parties: WPPT Notification № 74. WIPO Performances and Phonograms Treaty. Accession by the Russian Federation. // WIPO 9 List of states and organizations invited to the Diplomatic Conference: Diplomatic Conference on Certain Copyright and Neighboring Rights Questions, December 2 to 20, 1996 // WIPO. – P. 2. 10 Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г. / ВОИС. 11 Международная конвенция об охране прав исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций / ВОИС. 12 Treaties Database: Berne Convention. Russian Federation. Details // WIPO. 13 Treaties Database: Rome Convention. Russian Federation. Details // WIPO.
  • 3. воспроизведение произведений14, были внесены в конвенцию в 1896 году в результате появления и развития мировой индустрии звукозаписи. Изменения 1908 года отражали развитие фотографической и кинематографической индустрий15. Изменения 1928 года касались вопросов дальнейшего развития кинематографической индустрии и появлением и развитием радиовещания16. В 1948 году изменения были обусловлены дальнейшим развитием кинематографии, радиовещания и звукозаписи17. В 196718 и 197119 годах изменения были вызваны бурным ростом мирового телевещания. В указанный период времени международное авторско-правовое сообщество старалось использовать стратегию так называемых "рекомендуемых улучшений"20 существующих международных норм, не пытаясь вводить новые международные правила. Например, 1 июня 1973 года был опубликован проект типового закона, касающегося Римской конвенции. Заказчиками проекта выступили Международная Организация Труда, ЮНЕСКО и ВОИС. Рассмотрение проекта проходило на конференции неправительственной исследовательской группы в Женеве с 17 по 22 сентября 1973 года21. Разработанные различными органами ВОИС рекомендации, руководящие принципы и типовые положения давали правительствам стран-участниц Бернского союза предложения как реагировать на те или иные вызовы, брошенные новыми технологиями. Такие предложения основывались на 14 Records of the Diplomatic Conference: Convened in Paris, April 15 to May 4, 1896: Reports of the Various Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 149-178. 15 Records of the Diplomatic Conference: Convened in Berlin, October 14 to November 14, 1908: Reports of the Various Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 178-223. 16 Records of the Diplomatic Conference: Convened in Rome, May 7 to June 2, 1928: Reports of the Various Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 223-256. 17 Records of the Diplomatic Conference: Convened in Brussels, June 5 to 26, 1948: Reports of the Various Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 256-283.) 18 Records of the Intellectual Property Conference of Stockholm: June 11 to July 14, 1967 Volume II: Reports of the Various Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 283-330. 19 Records of the Diplomatic Conference for the Revision of the Berne Convention: Paris, July 5 to 24, 1971: Reports of the Various Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 330-335. 20 Sam Ricketson The Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works 1886-1986 / Longman. – 1987. – P. 477. - ISBN 0-851216-03-X 21 Draft Model Law concerning the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations / Conference: Non-governmental study group to consider Draft Model Law relating to the Rome Convention 1961. Geneva, September 17-21, 1973 // ILO, WIPO.
  • 4. толковании существующих международных норм и оказывали большое влияние на развитие национальных законодательств об авторском праве, в конечном итоге способствуя развитию авторского права во всем мире. Однако появление и бурное развитие в 1970 - 1980 годах цифровых технологий заставило авторско-правовое сообщество задуматься о переходе от стратегии «рекомендуемых улучшений» к стратегии создания новых международных норм охраны литературной и художественной собственности. Новые технические достижения в области цифровых технологий поставили перед авторско-правовым сообществом ряд важных и сложных правовых проблем. Прежде всего, необходимо было найти решение проблемы юридической квалификации цифровой доставки и передачи потребителям произведений, исполнений и фонограмм в Интернете и в аналогичных сетях. Так называемое решение проблемы «цифровой доставки» и «цифровой передачи». Поиск приемлемых способов и путей решения данной проблемы был обозначен авторско-правовым сообществом как «цифровая программа» ВОИС. Было решено, что «цифровая передача» будет являться новой формой права на сообщение для всеобщего сведения, предусмотренного Бернской конвенцией22. Реализация программы началась с создания приемлемых формулировок, способных в полной мере отражать интерактивную природу этих новых цифровых явлений. Например, одно из первых определений «цифровой доставки» выглядело следующим образом: «Цифровая доставка это действие, направленное на то, чтобы сделать звуки, записанные на фонограмму или ее цифровое отображение доступными публике посредством электронных поисковых систем»23. Что 22 Proposals of Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Ecuador, El Salvador, Honduras, Jamaica, Mexico, Panama, Paraguay, Peru, Trinidad and Tobago, Uruguay and Venezuela: Committee of Experts on a Possible Instrument for the Protection of the Rights of Performers and Producers of Phonograms. Fifth session. Geneva, February 1 to 9, 1996 // WIPO. 23 Questions Concerning a Possible Instrument for the Protection of the Rights of Performers and Producers of Phonograms: Committee of Experts on a Possible Protocol to the Berne Convention. First session Geneva, June 28 to July 2, 1993 // WIPO.
  • 5. касается первых определений «цифровой передачи», то они выглядели громоздкими и весьма сложными для восприятия. Наглядной иллюстрацией данного утверждения является следующее определение: «Цифровая передача это передача изображений или звуков исполнения или звуков, записанных на фонограмму или их цифровое отображение, таким образом, что передача становится доступной звуковому восприятию лицам, не входящим в обычный круг семьи и ее ближайших социальных знакомых в месте или местах, которые находятся на расстоянии от того места, где началась такая передача и без такой передачи изображения или звуки не могли бы восприниматься в указанном месте или местах, в независимости от того, могут ли указанные лица воспринимать изображения или звуки в том же самом месте и в то же самое время или в разных местах и/или в разные периоды времени…»24. Решение проблемы «цифровой доставки» и «цифровой передачи» применительно к авторскому праву осложнялось еще и тем, что Бернская конвенция регулирует право на сообщение для всеобщего сведения в фрагментарной манере25. При этом используются иногда избыточные или противоречивые положения о «публичном исполнении», «сообщении для всеобщего сведения», «публичном сообщении», «передачи в эфир». Более того, предоставляемый Бернской конвенцией объем прав на сообщение для всеобщего сведения в той или иной степени зависит от вида произведения. Например, в одном из основных рабочих документов26 Дипломатической конференции отмечалось, что право на сообщение для всеобщего сведения не распространяется в полном объеме на литературные произведения, 24 Questions Concerning a Possible Instrument for the Protection of the Rights of Performers and Producers of Phonograms: Committee of Experts on a Possible Protocol to the Berne Convention. First session Geneva, June 28 to July 2, 1993 // WIPO. 25 Basic proposal for the substantive provisions of the Treaty on certain questions concerning the protection of literary and artistic works to be considered by the diplomatic conference: Diplomatic Conference on Certain Copyright and Neighboring Rights Questions, December 2 to 20, 1996 // WIPO. 26 Там же.
  • 6. кроме случаев публичного чтения (Статья 11ter)27. Тогда как именно литературные произведения, включая компьютерные программы, являются одним из главных объектов, распространяемых в цифровых сетях. Правом на сообщение для всеобщего сведения в рамках Бернской конвенции также не охвачены в полном объеме фотографические произведения, произведения изобразительного искусства и произведения графики28. Вместе с тем бурно развивающиеся новые технологии предоставили публике реальную возможность получения доступа ко всем видам охраняемых произведений способами, отличными от традиционных видов использования произведений. Стало очевидно, что необходимо устранить противоречия относительно права на сообщение для всеобщего сведения, а также расширить границы применения права на сообщение для всеобщего сведения на все остальные виды произведений. Именно поэтому в конце 1980 годов и было признано, что одних «рекомендуемых улучшений» явно недостаточно для решения данных правовых проблем и, что без создания новых международных норм авторско-правовому сообществу уже не обойтись. Подготовительная работа по созданию новых международных норм охраны литературной и художественной собственности в эпоху развития цифровых технологий началась вестись одновременно на двух международных переговорных площадках: в рамках Уругвайского раунда переговоров по вопросам международной торговли, проводившихся под эгидой Генерального соглашения по тарифам и торговле (далее ГАТТ) в период с 1986 по 1994 годы и в рамках Международного бюро ВОИС. 2 октября 1991 года Ассамблея и Конференция представителей Бернского союза приняли программу деятельности на период 1992 и 1993 27 Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г. / ВОИС. - С. 21. 28 Basic proposal for the substantive provisions of the Treaty on certain questions concerning the protection of literary and artistic works to be considered by the diplomatic conference: Diplomatic Conference on Certain Copyright and Neighboring Rights Questions, December 2 to 20, 1996 // WIPO.
  • 7. годов29. В соответствии с данной программой Международное бюро ВОИС должно было не только провести подготовительную работу по созданию Комитета Экспертов по протоколу к Бернской конвенции, но и в дальнейшем принимать активное участие в организации и обслуживании работы данного Комитета. Вначале предполагалось, что новый протокол к Бернской конвенции будет содержать положения, касающиеся не только авторских прав авторов произведений, но и смежных прав изготовителей фонограмм. Поэтому в новом протоколе предполагалось дать точные и понятные описания существующих различий между авторским правом и смежными правами. Назначение нового протокола, применительно к авторскому праву, заключалось в разъяснении существующих или создании новых международных норм охраны произведений в случае возникновения сомнений относительно возможности применения тех или иных положений Бернской конвенции. Относительно смежных прав предусматривалось провести дополнительное обсуждение вопроса о целесообразности включения в текст нового протокола к Бернской конвенции прав изготовителей фонограмм в области звукозаписи30. Международное бюро ВОИС способствовало созданию Комитета Экспертов по возможному протоколу к Бернской конвенции и подготовило рабочие материалы для обсуждения на его ближайших заседаниях. Эти документы содержали проект положений возможного протокола к Бернской конвенции или, как их еще называли, «язык договора», а также разъяснения некоторых предлагаемых положений. В ноябре 1991 года и феврале 1992 года прошли две сессии Комитета Экспертов по возможному протоколу к Бернской конвенции. После этого Международным бюро ВОИС 8 апреля 1992 года был принят документ под названием «Документ для неформальных консультаций (Май 1992) по предлагаемому протоколу 29 Questions Concerning a Possible Instrument for the Protection of the Rights of Performers and Producers of Phonograms: Committee of Experts on a Possible Protocol to the Berne Convention. First session Geneva, June 28 to July 2, 1993 // WIPO. 30 Там же. – с. 3.
  • 8. к Бернской конвенции»31. Документ предусматривал регулирование в рамках предлагаемого проекта нового протокола к Бернской конвенции прав авторов, изготовителей фонограмм и исполнителей. Вместе с тем мандат, выданный Комитету Экспертов по возможному протоколу к Бернской конвенции в рамках программы ВОИС на 1992 – 1993 годы, не распространялся на смежные права исполнителей. Еще одной проблемой стало наличие достаточно сильного сопротивления со стороны ряда экспертов, являющихся членами комитета, самой возможности объединения в рамках одного документа вопросов охраны авторских и смежных прав. Противники такого объединения считали, что одновременное наличие в новом протоколе авторских и смежных прав может привести к «размыванию»32 прав авторов и снижению уровня их доходов. Поэтому было предложено два альтернативных способа обновления смежных прав изготовителей фонограмм и исполнителей. Первый способ предполагал создание новых международных договоров в области смежных прав33. Второй предусматривал создание нового протокола к уже действующим конвенциям в сфере смежных прав: Римской конвенции и Конвенции об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм от 29 октября 1971 года (далее - Женевская конвенция)34. С 1992 года Комитет Экспертов по возможному протоколу к Бернской конвенции стали называть Комитетом I. Деятельность этого комитета была ограничена только работой по обновлению авторского права. Работа по обновлению смежных прав стала протекать во вновь созданном специально для этих целей Комитете Экспертов по возможному документу о защите прав исполнителей и изготовителей фонограмм. Этот комитет в дальнейшем 31 Discussion paper for the informal consultations (May 1992) on a proposed protocol to the Benne Convention: International Bureau of WIPO // WIPO. 32 Там же. С. 3. 33 Discussion paper for the informal consultations (May 1992) on a proposed protocol to the Benne Convention: International Bureau of WIPO // WIPO. 34 Официальный сайт Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам: Нормативные документы и международное соглашение // Роспатент.
  • 9. стали называть Комитет II35. После такого разделения ответственности состоялось еще 5 сессий Комитета I: третья в июне 1993 года; четвертая в декабре 1994 года; пятая в сентябре 1995 года; шестая в феврале 1996 года и седьмая в мае 1996 года. У Комитета II состоялось 6 сессий: первая в июне-июле 1993 года; вторая в ноябре 1993 года; третья в декабре 1994 года; пятая в феврале 1996 года и шестая в мае 1996 года. Следует подчеркнуть, что свои последние три сессии эти два Комитета Экспертов провели на объединенной основе: в одно и тоже время и в одном и том же месте. На начальном этапе работы в сессиях Комитета II принимали участие эксперты из 49 государств мира и одной межправительственной организации. Однако, начиная с третьей сессии, в работе Комитета II принимают участие эксперты уже из 60 стран мира, включая и представителей Российской Федерации36. До декабря 1994 года сессии Комитетов Экспертов строили свою работу на основе меморандумов, подготовленных Международным бюро ВОИС. Например, Комитет II в своей работе руководствовался в указанный период времени меморандумом под названием «Вопросы, касающиеся возможного документа об охране прав исполнителей и изготовителей фонограмм». Следует отметить, что до 15 апреля 1994 года подготовительная работа в Комитетах Экспертов проходила в замедленном режиме, поскольку государства, участвующие в сложных переговорах по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (ТРИПС)37 в рамках Уругвайского раунда, хотели избежать нежелательного вмешательства в ход переговоров. После принятия Соглашения ТРИПС выяснилось, что соглашение не в полной мере отвечает на все вызовы, связанные с ростом использования цифровых технологий. Поэтому подготовительная работа 35 Memorandum prepared by the Chairman of the Committees of Experts: Diplomatic Conference on Certain Copyright and Neighboring Rights Questions, December 2 to 20, 1996 // WIPO. 36 Report adopted by the Committee of Experts: Committee of Experts on a possible instrument for the protection of the rights of performers and producers of phonograms. Third Session Geneva, December 12 to 16, 1994 // WIPO. 37 Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement) (1994): Collection of Laws for Electronic Access (CLEA) // WIPO.
  • 10. по созданию новых норм в области авторского права и смежных прав в рамках Комитетов Экспертов была ускорена. В ходе обсуждения проблемы цифровой доставки и цифровой передачи в Комитетах Экспертов ВОИС возникли договоренности, что передача произведений, исполнений и фонограмм в Интернете и в аналогичных сетях является предметом исключительного права правообладателей, которое предполагает получение соответствующего разрешения, но с определенными ограничениями и исключениями. Однако возникли разногласия относительно применимых к цифровой передаче видов прав. В итоге было найдено компромиссное решение. На национальном уровне использовать два вида прав: право на сообщение для всеобщего сведения или право на распространение путем передачи. Допускалось и одновременное использование двух видов прав38. Отмечалось, что различия между правом на сообщение для всеобщего сведения, публичным исполнением и распространением имеют условный характер39. Такой эффект вызывает цикл упорядоченных и взаимосвязанных технических стадий, существующих в рамках цифровой передачи. Цифровая передача начинается с загрузки информации, а завершается устройством, позволяющим конечному пользователю воспринимать переданную информацию визуально или на слух и при этом еще делать постоянные или временные копии полученной информации. Следовательно, цифровая передача представляет собой сложную операцию, сочетающую постоянное и временное воспроизведение произведений на жестком диске устройства пользователя с публичным сообщением произведения через механизм вывода информации на экран. 38 Proposals of Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Ecuador, El Salvador, Honduras, Jamaica, Mexico, Panama, Paraguay, Peru, Trinidad and Tobago, Uruguay and Venezuela: Committee of Experts on a Possible Instrument for the Protection of the Rights of Performers and Producers of Phonograms. Fifth session. Geneva, February 1 to 9, 1996 // WIPO. 39 Matters concerning a possible protocol to the Berne Convention and a possible instrument for the protection of the rights of performers and producers of phonograms: Berne Union. Assembly Sixteenth Session (5th Extraordinary) Geneva, September 26 to October 4, 1994 // WIPO.
  • 11. Интерактивность получения представителями публики охраняемых авторским правом и смежными правами материалов стала рассматриваться в качестве главного критерия отличия цифровых от традиционных технологий. Интерактивность определялась как возможность получателей или пользователей индивидуально выбирать место и время получения произведений, исполнений и фонограмм. Первая попытка использования интерактивности получения потребителями произведений в качестве одного из правовых критериев охраны рассматривалась мировым авторско-правовым сообществом в ходе подготовительной работы к Брюссельской конференции 1948 года40. Предметом обсуждения являлась технология передачи звука по телефонным линиям в стерео режиме для прослушивания театральных постановок на значительном удалении от театра. Услуги по прослушиванию театральных пьес и опер по телефону, были известны во Франции как «Театрофон», а в Англии как «Электрофон». Специальные телефоны, с помощью которых потребитель мог воспользоваться данной услугой, устанавливались в гостиницах, клубах или по месту жительства конкретного потребителя. Для оплаты выпускались даже специальные билеты – некий «прообраз» современных пластиковых карт оплаты услуг мобильной связи. «Театрофон» и «Электрофон» по своей сути имели определенное сходство с широко распространенными в настоящее время в цифровых сетях услугами по требованию (use on-demand). Под цифровыми услугами по требованию сегодня понимается предоставление множеству конечных пользователей доступа к произведениям и фонограммам с помощью цифровых или других форм носителей информации или трансляции таким образом, что данные объекты могут быть краткосрочно воспроизведены по индивидуальному требованию с помощью компьютера, мобильного телефона, телевизионного или иного устройства. Эти услуги могут включать в себя производство, размножение и распространение носителей 40 Jane C. Ginsburg The (New?) Right of Making Available to the Public: Columbia Public Law & Legal Theory Working Papers // NELLCO Legal Scholarship Repository. - 2004 – P. 6.
  • 12. информации, на которых записаны только фрагменты объектов авторского и смежных прав. Воспроизведение этих объектов целиком потребует от конечного пользователя в индивидуальном порядке получить отсутствующие фрагменты через линии передачи данных. К этим услугам также можно отнести внесение произведений и фонограмм или их фрагментов в банки электронных данных, сети данных и системы телефонных услуг государственных и частных телефонных компаний с целью их использования неограниченным или ограниченным кругом пользователей способом индивидуального востребования через телефонные линии или линии передачи данных. Определенное сходство между цифровыми услугами по требованию и услугами «Театрофон» и «Электрофон» основывается на том, что отдельные представители публики, а не публика в целом, могут определять, когда и где они хотят получить доступ к произведению. Обсуждение услуг «Театрофон» и «Электрофон» проходило в рамках дискуссии о расширении объема права на сообщение для всеобщего сведения путем предоставления авторам литературных и художественных произведений еще одного исключительного права - исключительного права разрешать «любое новое сообщение для всеобщего сведения по проводам или средствами беспроводной связи»41. Новый вид прав имел непосредственное отношение к проблеме последующего использования оригинальной передачи. В объяснительной записке, совместно подготовленной делегацией Бельгии и Бюро Союза, указывалось, что любая передача, адресованная новому кругу слушателей или зрителей, будь то посредством новой передачи в эфир или по проводам, должна рассматриваться как новая разновидность передачи. В свою очередь право на сообщение для всеобщего сведения впервые было включено в Бернскую конвенцию на Римской конференции 1928 года42. В 1928 году это право ограничивалось только одной единственной формой 41 Records of the Diplomatic Conference: Convened in Brussels, June 5 to 26, 1948: Reports of the Various Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 273. 42 Records of the Diplomatic Conference: Convened in Rome, May 7 to June 2, 1928: Reports of the Various Diplomatic Conferences // Oxford University Press. – P. 230.
  • 13. сообщения – радиовещанием. Поскольку услуги «Театрофон» и «Электрофон» не носили массового характера, авторско-правовое сообщество в 1948 году приняло решение о нераспространении положений статьи 11 bis(1)(ii) на технологию, используемую в данных услугах43. Таким образом, решение проблемы интерактивности получения представителями публики охраняемых авторским правом материалов было отложено на 48 лет – до 1996 года. 43 Jane C. Ginsburg The (New?) Right of Making Available to the Public: Columbia Public Law & Legal Theory Working Papers // NELLCO Legal Scholarship Repository. - 2004 – P. 6.